Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BENUTZERHANDBUCH / MANUAL
S14
VERSION: V1
www.AsVIVA.de
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AsViva S14

  • Seite 1 BENUTZERHANDBUCH / MANUAL VERSION: V1 www.AsVIVA.de...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS INHALT GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN ............. 3 WICHTIGE HINWEISE ZU IHREM GERÄT ..........4 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ............5 EXPLOSIONSZEICHNUNG................7 TEILELISTE ..................... 8 BAUTEILE ......................9 COMPUTER ....................17 AUFWÄRMEN UND DEHNEN ............... 18 WARTUNG UND PFLEGE ................22 STÖRUNGSSUCHE ..................23 GEWÄHRLEISTUNGSRECHT ..............
  • Seite 3: Gewährleistungsbestimmungen

    Für unsere Geräte leisten wir die gesetzliche Gewährleistung von 2 Jahren. Ersatzteilbestellungen und Reparaturaufträge richten Sie bitte unter Angabe der Kundennummer bzw. Rechnungsnummer an Ihren Händler oder direkt an uns. Unsere Serviceadresse: https://www.asviva.de/service/support As-STORES GmbH Börsigstraße 4 D-41541 Dormagen Internetadresse:...
  • Seite 4: Wichtige Hinweise Zu Ihrem Gerät

    WICHTIGE HINWEISE ZU IHREM GERÄT Danke, dass Sie sich für eines unserer Produkte entschieden haben und für das damit entgegengebrachte Vertrauen. Um Ihnen ein einwandfreies Produkt liefern zu können, obliegen alle unsere Produkte und deren Produktion einer ständigen sowie ausführlichen Qualitätskontrolle. Sollte dennoch ein Fehler auftreten, Ihnen das Produkt nicht zusagen oder sollten Sie Anmerkungen und Vorschläge haben, so bitten wir Sie nicht zu zögern und Kontakt mit unserem Support unter support@as-stores.com aufzunehmen.
  • Seite 5: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE • Das Sicherheitsniveau des Gerätes kann nur gehalten werden, wenn es regelmäßig auf Schäden und Verschleiß geprüft wird. Dabei ist ein besonderes Augenmerk auf die Endkappen / Rollen der Standfüße, die Trittpedale, die Handgriffe und die beweglichen Elemente zu richten. •...
  • Seite 6 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie die Anleitung genau durch, bevor Sie mit den Zusammenbau beginnen! Achten Sie beim Anziehen der Schraubverbindungen darauf, dass der Bewegungsablauf nicht durch zu festes anziehen beeinträchtigt wird. Bewegliche Gelenkteile ( Gleitträger usw. ) müssen von Zeit zu Zeit mit handelsüblichem Schmierfett eingefettet werden.
  • Seite 7: Explosionszeichnung

    EXPLOSIONSZEICHNUNG...
  • Seite 8: Teileliste

    TEILELISTE Teilenr. Beschreibung Teilenr. Beschreibung Teilenr. Beschreibung Hexagonal cap nut Cushion slide rail component Flywheel Seat cushion fixed seat com- Flywheel decorative Curved flat pad ponent cover rear foot cover (black) Square tube plug Spacer sleeve carriage bolt Socket Head Screw 1000 pound bolt Rear foot Tube Flat washer...
  • Seite 9: Bauteile

    BAUTEILE...
  • Seite 10 BAUTEILE Name Gabelschlüssel Gabelschlüssel Inbusschlüssel Montage der Armlehne Montage des Stabilisators Faltenbalg Pedale Armlehnenabdeckung Elektronische Uhr / Display Lenker Schwungrad Drehknopf Lenkerverstellung Widerstandsregler Flaschenhalter Drehknopf Sattelverstellung Sattelstange Pedalkurbel Sattel Lenkerstange Vorderer Stabilisator Hinterer Stabilisator...
  • Seite 11 MONTAGE Warnung! Gehen Sie äußerst sorgfältig mit den Teilen um, unkorrekte Montage kann Verletzungen hervorrufen. Beachten Sie Bevor Sie mit der Montage starten, lesen und verstehen Sie alle Instruktionen. Schritt 1 1. Nehmen Sie den vorderen Stabilisator heraus und setzen Sie es in den vorderen Bogen des Rah- mens ein, wobei Sie die Bohrungen ausrichten.
  • Seite 12 MONTAGE Schritt 2 Beim Herausnehmen der Pedale werden Sie feststellen, dass diese mit „L“ (links) und „R“ (rechts) gekennzeichnet sind. Geben Sie zunächst zwei Tropfen roten Schraubensicherungslack auf das Gewinde des „R“-Pedals und schrauben Sie es in das Gewindeloch der rechten Kurbel ein. Drehen Sie es im Uhrzeigersinn, bis es sich nicht mehr weiterdrehen lässt, und ziehen Sie es anschließend mit dem mitgelieferten Spezi- al-Gabelschlüssel fest.
  • Seite 13 MONTAGE Schritt 3 Drehen Sie den Sternknopf (Plum Blossom-Knopf) gegen den Uhrzeigersinn, setzen Sie ihn in die Füh- rungsschiene ein, um die passende Höhe einzustellen, und ziehen Sie anschließend den Knopf fest. Nehmen Sie die Armlehne heraus, richten Sie die vier länglichen Löcher an der Armlehne auf die Ge- windelöcher des Armlehnenbefestigungssockels aus und setzen Sie eine flache Unterlegscheibe in die Zylinderschraube ein.
  • Seite 14 MONTAGE Schritt 4 Drehen Sie zunächst den Knopf gegen den Uhrzeigersinn, um den Zugstift zu entfernen, nehmen Sie dann die Sattel-Schiene heraus und drehen Sie sie in die in der Abbildung angegebene Richtung. Nachdem Sie die Sitzkissen-Schiene wieder eingesetzt und die passende Höhe eingestellt haben, ziehen Sie den Knopf fest.
  • Seite 15 MONTAGE Schritt 6 Entfernen Sie zunächst die Schraubenunterlegscheibe der elektronischen Uhr. Setzen Sie anschließend die Batterie ein und richten Sie die Befestigungslöcher der Uhr mit den Löchern der Montageplatte aus. Nehmen Sie dann die Schrauben und setzen Sie diese durch die ausgerichteten Löcher. Verwenden Sie geeignetes Werkzeug, um die elektronische Uhr sicher an der Befestigungsplatte zu befestigen.
  • Seite 16 MONTAGE Schritt 7 Wie in der Abbildung gezeigt, drehen Sie den Widerstandsregler im Uhrzeigersinn, um den Widerstand des Fitnessbikes zu erhöhen – und gegen den Uhrzeigersinn, um ihn zu verringern. Bei einem Notfall drücken Sie bitte den Bremsknopf nach unten. Wenn eine solche Situation eintritt, drücken Sie den Widerstandsregler fest mit der Hand nach unten.
  • Seite 17: Computer

    COMPUTER SPEED: Startet bei 0. Am Kopf des Displays wird die aktuelle Geschwindigkeit angezeigt. (0 - 99,9 Kilometer pro Stunde) Startet bei 0 und zeigt die Trainingszeit an. (0 - 99:59 Minuten) TMR TIME: SCAN: Wenn SCAN blinkt, werden nacheinander alle Funktionen der Reihe nach ange zeigt.
  • Seite 18: Aufwärmen Und Dehnen

    AUFWÄRMEN UND DEHNEN Aufwärmphase und Abkühlphase 1. Aufwärmphase 5 bis 10 Minuten Gymnastik und Stretching. Vorbereitung des Organismus auf die bevorstehende Traingsleistung. 2. Trainingsphase 15 bis 40 Minuten intensives aber nicht zu überfordendes Training 3. Abkühlphase 5 bis 10 Minuten Gymnastik und Stretching um die Muskulatur zu lockern und Muskelkater vorzu- beugen.
  • Seite 19 AUFWÄRMEN UND DEHNEN Dehnung der hinteren Oberschenkmuskulatur: Setzen Sie sich auf den Boden und strecken Sie Ihr- rechtes Bein. Winkeln Sie Ihr linkes Bein so an, dass die Fußsohle die Innenseite Ihres rechten Oberschen- kels berührt. Beugen Sie sich nun so weit wie möglich nach vorne und versuchen Sie, die Zehen an Ihrem rechten Bein zu berühren.
  • Seite 20 TRAININGSHINWEISE Um spürbare körperliche und gesundheitliche Verbesserungen zu erreichen, müssen für die Bestim- mung des erforderlichen Trainingsaufwandes die folgenden Faktoren beachtet werden: 1. Intensität Die Stufe der körperlichen Belastung beim Training muss den Punkt der normalen Belastung über- schreiten, ohne dabei den Punkt der Atemlosigkeit bzw. Erschöpfung zu erreichen. Ein geeigneter Richtwert für ein effektives Training kann dabei der Puls sein.
  • Seite 21 PULSMESSTABELLE Zielpuls-Tabelle Die folgende Tabelle zeigt Ihnen die geschätzten Ziel-Pulse für unterschiedliche Alterskategorien. Su- chen Sie sich die Kategorie aus, die Ihnen am nächsten kommt und Sie finden die Herzfrequenz: Alter Ziel Puls Zone 50 - 75% Durchschnitt max. Puls 100% 20 Jahre 100 - 150 Schläge pro Minute 25 Jahre...
  • Seite 22: Wartung Und Pflege

    WARTUNG UND PFLEGE Es empfiehlt sich, alle Geräteteile, die sich lösen könnten (Schrauben, Muttern u.ä.) regelmäßig (etwa alle 1 bis 2 Wochen, bzw. je nach Benutzungshäufigkeit) zu kontrollieren, um Unfälle durch sich lösende Einzelteile zur vermeiden. Wenn Sie Ihr Gerät pflegen möchten, verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungsmit- tel, sondern beseitigen Sie Verschmutzungen und Staub mit einem weichen, evtl.
  • Seite 23: Störungssuche

    STÖRUNGSSUCHE Problem Mögliche Ursache Lösung Prüfen Sie alle Kabelverbindun- Störung im Stromkreislauf Keine Anzeige Der Computer ist fehlerhaft Ersetzen Sie den Computer Beziehen Sie sich auf die Mon- tageanleitung und überprüfen Der Computer erhält kein Signal Sie alle Kabelverbindungen vom Geschwindigkeitssensor Halten Sie mit dem Service Keine Geschwindigkeitsanzeige Rücksprache...
  • Seite 24: Gewährleistungsrecht

    GEWÄHRLEISTUNGSRECHT Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Entscheidung zum Kauf eines Produkts aus dem Hause AsVIVA. Gemäß des zum 01. Januar 2002 geänderten europäischen Gewährleistungsrechts, steht Ihnen eine gesetzliche Gewährleistungsfrist von 2 Jahren zu. Die Gewährleistungsfrist beginnt mit der Übergabe der Ware durch den Hersteller oder Fachhändler.
  • Seite 25: Warranty Terms

    Four our equipment we provide the leagal warranty of 2 years. For spare parts and repair orders, please contact your dealer or directly to AsVIVA, indictating the customer number or invoice number. Our service is available 24 hours.
  • Seite 26: Important Info About Your Product

    If nevertheless an item is defective and needs to be repaired, you do not like the product or you have any suggestions about it, please do not hesitate to contact our support team at service@asviva.de. We will find a solution for your request together.
  • Seite 27: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • The safety level of the device can only be held if it is regularly tested for damage and wear. Particu- lar attention must be paid to the end caps / castors of the feet, the pedals, the handles and the m- ving elements.
  • Seite 28 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Please read the instructions carefully before you start the assembly! When tightening the screw conections, make sure that the movement is not affected by exces- sive tightening. Movable gel parts ( plain bearings, etc. ) must be greased from time to time with standard lub- cricating grease.
  • Seite 29: Exploding Draw

    EXPLODING DRAW...
  • Seite 30: Part List

    PART LIST Part No Description Part No Description Part No Description Hexagonal cap nut Brake block 3 Foot cover Curved flat pad Brake spring Locking nut Rear foot cover brake block 4 Electronic watch har- ness Carriage bolt Cap nut Spring washer Rear foot tube Armrest slide rail...
  • Seite 31: Montage Parts

    MONTAGE PARTS...
  • Seite 32 MONTAGE PARTS Name Open end wrench Open end wrench Allen wrench Armrest assembly Stabilizer assembly Bellows Pedals Armrest cover Electronic watch / Computer Handlebar Flywheel Handlebar adjustment knob Resistance regulator Watter bottle holder Saddle adjustment knob Seat cushion slide rail Crank Seat Cushion Handlebar post...
  • Seite 33: Assembly

    ASSEMBLY Caution! Please be carefull with the assembly parts! An incorrect assembly can cause injuries. Note: Before you start with the assembly, please read and understand all instructions. Step 1 1. Take out the front foot tube and insert it into the front arc of the frame, aligning the holes. Then, insert the bolt into the hole, and sequentially insert the arc washer with a diameter of 8 and the spring washer with a diameter of 8 on the bolt.
  • Seite 34 ASSEMBLY Step 2 When taking out the foot pedal, you will find that it is marked with "L" and "R". First, apply two drops of red thread locking fluid to the thread of the "R" foot pedal, then insert it into the threaded hole of the right crankshaft, rotate it clockwise until it cannot be turned any further, and then lock it with our special open-end wrench.
  • Seite 35 ASSEMBLY Step 3 1. Rotate the plum blossom knob counterclockwise, insert it into the slide rail to adjust the appropriate height, and then tighten the knob 2. Take out the armrest, align the four bar shaped holes on the armrest with the threaded holes on the armrest fixing seat, and insert a flat pad into the cylindrical head screw Then use an Allen wrench to lock them one by one...
  • Seite 36 ASSEMBLY Step 4 1. First, turn the knob counterclockwise to remove the pull pin, then remove the seat cushion slide and rotate it in the direction shown in the figure. After inserting the seat cushion slide and adjusting the appropriate height, tighten the knob. 2.
  • Seite 37 ASSEMBLY Step 6 Install the electronic watch (first remove the screw washer of the electronic watch) First, insert the electronic watch battery and align the holes of the electronic watch with the holes of the electronic watch fixing plate. Then, take the screw and align it with the holes Use tools and secure the electronic watch Insert the wire into the electronic watch afterwards.
  • Seite 38: Computer

    COMPUTER SPEED: Starts from 0. On top of the screen the current speed will be shown.( 0 - 99,9 kilometers per hour) TIME: Starts from 0 and shows the total time of the current workout.(0 - 99,59 minutes) SCAN: -When "SCAN" flashes, each function will display one by one in rotation. DISTANCE: Starts from 0 and shows the current distance.(0 - 99,99 kilometers) CALORIES:...
  • Seite 39: Exercise Instructions

    EXERCISE INSTRUCTIONS Warm-up and cooling phase 1. Warm up phase This stage helps to get the blood flowing around the body and the muscles working properly. It will also reduce the risk of cramp and muscle injury. It is advisable to do a few stretching exercises as shown below.
  • Seite 40 EXERCISE INSTRUCTIONS Forward bends: Slowly bend forward with your knees bent, letting your shoulders and back relax as you try to touch your toes. Go down as far as you can and hold the position for 15 seconds. shoulder lift: Lift your right shoulder up, towards your ear and hold the position for a moment.
  • Seite 41: Pulse Measuring Table

    PULSE MEASURING TABLE The following table shows the estimated target pulse for different ages. target heart range 50 - 75% average max pulse 100% 100 - 150 beats per minute 98 - 146 beats per minute 95 - 142 beats per minute 93 - 138 beats per minute 90 - 135 beats per minute 88 - 131 beats per minute...
  • Seite 42: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problem Possible Reasons Solution Issue in the electric circle Check all the cables. No display Computer defect Replace the computer Check all the cables. No signal to the computer of the speed sensor Contact the support. No speed Sensor defect Contact the support.
  • Seite 43: Warranty Device

    WARRANTY DEVICE Congratulations on your decision to purchase a device from AsVIVA. According to the European guarantee law, amended as of January 1, 2002, You have a legal warranty period of 2 years. The guarantee period begins with the handover of the device by the specialist dealer.
  • Seite 44: Eu-Konformitätserklärung

    EN ISO 20957-1:2013 • EN 957-1/10_2010+A1:2014 • DIN EN ISO 13849-1:2008-12 (Sicherheit von Gerätn - Teil 1) • DIN EN ISO 12100 (Risikobeurteilung) Company Representative As-STORES GmbH Fuat Aslan Borsigstraße 4 41541 Dormagen Germany E-Mail: service@as-stores.com Web: http://www.asviva.de Signed 2026.07.01...

Inhaltsverzeichnis