SEGURIDAD • SAFETY • SEGURANGA • SICHERHEIT - SÉCURITÉ -
SICUREZZA• SIKKERHED • SIKKERHET• TURVALLISUUS- SÄKERHET
Aviso: El modeloequpa un circuito electrönicnque en ningüncaso dcbc
Cualquier modificacidn ocambio queserealkequenoestéexpresarnente aprobado p or
la parta responsablede su cumpllmiento,puederiinvalidar'a
operarcon este equipo.
1Lesconectar
transmisor y vehiculo
2. Sacat las pilas deltransnisor cuando
3. Para
rendimientoy preslaciones se recomiendacl uS0
4.Mantenga elaparato siempre aIa vistaparasupervisarlo todoeltiempo.
5. Reemplacelas pilastan gronto sgdeteeen failos en
6. Guardenestos datospara futuras referencias_
7. Es necesario un estricto cunplimiento del manualde
operandoel Pf0duct0
Aviso: Omodeloiiclui um Girnito electrönicoquenäo deveser maniWado em
circunståtxia. Qua'quct modificaqaoque nå0seja aptouadapelo fabricantepode invalidar
a autonzaqäo do utilizadorparamanipulareste equipamento.
1, Des-Egue 0 veiculo e0 transnvssorquandonä0 estive' a ser utiliado.
2. Rebre aspilhas doenvssor quando
3. Para obtcr urn rondlmentornåxim.o recomendamoso uso de pilhas
4. Mantenhao veiculosempreno seu campo dc visäocrquanto voa
5. Substitua as pdhasassimquedetectar (alhasde funcbnamento.
6. Guarde estainlorma#oparareferéncia f ututa_
7. DÖe seguir estriztamenteo manualde nstru@es quando•stiver a utilizar o producto.
t:
Avertissemen
LEMODÉLE dispose d'un circuit electronique
Touto rmdiflcatk)n
tout changementféaligéSans l'aulorisalionpréalableobtenuede la
part du responsable. estsusceptibled•invalidorl'autorisatjondo rutilisateurå utiliser ce
dispositif
1.Veullez déconneclet rérnetteu e' lerr,odéle 'orsqu7s oeSont p asenfonctionnement
2. Retirez les piles de rémetteur locsqui'n'cst pas utilisé.
3. Afin cfobtenir
rendementoptimum et les meileures westatims.
recc.nmandms
des ples alcalines.
4. Velez
co qua l'appareil S oit
surveiller
tuat nmlent.
5
rernplacertespiles
rapparilion de faib&sses dansrutilisatbn de rappareil.
6. Veu*ezcmsorveCA mode d'emploi afindepou•i0irle c onsullef u ltérieurement.
7. Vousdewez respecterles instructionsfigurant dans da manuelpow utiliser ce produit
Bemærk:Mode&n er fccsyretmed et elektroniskkredsleb.der under ingen
Ornstændlgheder m i modifxeres.Enhver modiflkatjonellerærdring. som foretages.
og som ikkeorudtrykkehgt godkendt af denbehønge itstans. k anfratagebrugeren
tdladelsentil at benyttc dette udsryr.
1. Frakobl senderog kørete, når det ikke bruges.
2. Tagbatterierne G d afsenderen, nårdenikkebruges
3. Forat opnå den maksinü ydeevne
4. Hav altid apparatetirden for synsvidde.so du km overvag•e det permanent.
5, Battenerne s kaludsklftes. såsnadprodu\tet b egynder atfungere medf$.
6. Gem
opiysr,inger til fremtidlg b rug.
7. Deternodvendigt, at denne veiledning o verholdcs n øp,nårproduktet tgtges.
Varoitus: LaNteessa onvirtapiiri. jotaeimissäån tapauksessa saamuuttam
M'kätahansa muokkaus tainwutos, jokaeioletarkalleen O sasta v astaavan t ahon
hpåksymä, o n kielletly_
1. Irrotalihetin ja auto virtalähteis-tä. kun niitäei kåytetä,
Z. Poistalähettmen paristot. kun laitettaei käytetä_
3, Parhaan
ja toinivuuden v arnstamiseksi léhettimen k anssa suositellaan
kiyteltaväksi alkaliparistcø.
4.ÅJä p aastä L aitetta koskaan pois näkßistä, lotta Wt valvoa sitäkoko ajan.
5 Vaihda akut heti. kun niiden toiminnassa havaitaan Vikaa.
6.
myöhernpåå käyltöå varten.
7. Kunkäytåttuctetia, n oudata kiyttöohjg,'ta tarkasti.
manipulado.
del usuariopara
no se use,
esté en
pilas alcalinas.
funcionamiento.
mientrasestå
esbver a serutilizado.
qui n ethitpas étre maffié.
dans votre
de
de
kapacitet anbefales det at
alkalinebatterier.
Warning:Do notmaniølate the vehicleelectronicequipment.
I. SwitGh O ff
vehicle andthetansmitter w hennotbeing use,
2. Tako offthobatteries w hennotbeing inuse.
3. It is recommended thc use of alkine batteries.
4. The vehiclemustbe always under super.'isionwhen operating.
5. Reg*ace t hebatteries a sSCx:n a nymalfunctioning is detecting,
6. Save this manual for further references.
7. Pkasefollc,vstrictlythismanual "hen werating
WarnungNehrnen S iekeine Veranderurgen anderElectron"vod
1, SchaltenS• Sender undfahrzeugbeiNichlbenutzut•gauS_
2 EndernenSeebei NichtgebrauchOeBatterienaus dem Sender.
3,Es werdenAlkalinedatterienempfohlen.
4. DasModell m ussunterståndioer Aufsicht s ein.
5 Ersctzcn Sio dio BatlQridn bevor
6. BewahrenSie diese Anleilunggut auf_
i, Bitte halten Sie sich an die
A•aertimento: nonmanipulaterequipa#amonto elottrceicodd veicolo.
1. Guandonon éin uso. spegnetesernpce sia il veic& Che tasmettitore.
2. Quandononé in uSo,staccatele batterie.
3. Si raccomandalimpiego
batteriealcaline.
4.11veicolodevesempre esserasupemslonato quan.% in funzionamenti
5. So-stitufle le battenencn appena siverificanodei malfunzionamenti.
6.
pet futtje
7. Seguite attentamenteleindicazjonidi questomanuato.
Adnrscl:Modellon haren elekvonisk k rets som
manipuleres.Enhverending ellerendring somikke er uttrykkelig90dkjent avpanen som
er ansvarlig
samsvar,kan ugßdifiore brukerensautorisasjc*ltil
1,Slå
senderen c g kioretøyet de ikke er i bruk.
2. Fiarn battorianefra senderen når danikke er ibruk_
3. For oppnå maksimal levetid og ytelse. anbefales t yukavalkaliske
4. Hotd enhetenaotidinnenforsynsviddefor overvåkeden hele bden.
5. Byttu'. b atteriene s åsnartdetoppdages d årligfunksjon.
6. Lagredenne informasiorrcn for fremtidigereferanser
7. Strengovertddelse
Chs•. M odeller. harelektroniska k retsar
AJa rnodifieringareller föråndnngarsom inle ar ullryckligcn gcdkånda av den
fir regeeftedevnad. kancgidigg&a anvärdärens r attattanvända d onnautrustning_
1.Frånkopßa s åndæen ochfordonet närdeinteanvänds.
2. Ta ur batterierna ur
når den inte anvånds.
3.Förattcrhälla maximal prostanda ( kh funktion rekorvnonderas användning av alkaliska
batterier.
a. Hållalltidapparaten i nom synhåll förattautid kunna Overvaka den.
5.Bytbatterier s åsnart
i Lmktiona'leten upptäcks.
6_Sparadessa uppqdterfor framtda bruk.
7. En stnkt etterlevnadav instruktjonsmanualen är nödvändignpdan produktenanvänds.
auftreten.
irgenomslondigheter må
brukedette utstyret.
er nødvend$
lenge produktet er i drift
under
oms'åndigheter fir manipuleras.