Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
15 m /3/8"
HOSE RETRACTOR
Item no. 016850
SLANGUPPRULLARE FÖR
TRYCKLUFT
BRUKSANVISNING
Viktigt! Läs bruksanvisningen före användning.
Spara den för framtida bruk.
(Original bruksanvisning).
SLANGETROMMEL TIL TRYKKLUFT
BRUKSANVISNING
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.
(Oversettelse av original bruksanvisning).
SLANGETROMLE TIL TRYKLUFT
BETJENINGSVEJLEDNING
Vigtigt! Læs betjeningsvejledningen før brug.
Gem den til senere brug.
(Oversættelse af den originale vejledning).
BĘBEN Z WĘŻEM DO SPRĘŻONEGO
POWIETRZA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj
instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość.
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji).
HOSE RETRACTOR FOR
COMPRESSED AIR
OPERATING INSTRUCTIONS
Important! Read the user instructions carefully
before use. Save them for future reference.
(Translation of the original instructions).
DRUCKLUFT-SCHLAUCHTROMMEL
BEDIENUNGSANLEITUNG
Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der
Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für
die zukünftige Verwendung aufbewahren.
(Bedienungsanleitung im Original).
PAINEILMALETKUKELA
KÄYTTÖOHJE
Tärkeää! Lue käyttöohje huolella ennen käyttöä!
Säilytä se myöhempää käyttöä varten.
(Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta).
ENROULEUR DE TUYAU D'AIR
COMPRIMÉ
MODE D'EMPLOI
Important! Lisez attentivement le mode d'emploi
avant la mise en service. Conservez-le.
(Traduction des instructions originales).
SLANGHASPEL VOOR PERSLUCHT
GEBRUIKSAANWIJZING
Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig
door voordat u het apparaat gebruikt. Bewaar de
gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik.
(Vertaling van de originele instructies).
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Meec tools 016850

  • Seite 1 15 m /3/8" HOSE RETRACTOR Item no. 016850 SLANGUPPRULLARE FÖR DRUCKLUFT-SCHLAUCHTROMMEL TRYCKLUFT BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der Viktigt! Läs bruksanvisningen före användning. Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für Spara den för framtida bruk. die zukünftige Verwendung aufbewahren. (Original bruksanvisning).
  • Seite 2 Värna om miljön! Rätten till ändringar förbehålles. Kasserad produkt ska återvinnas För senaste version av enligt gällande bestämmelser. bruksanvisningen se www.jula.com Verne om miljøet! Med forbehold om endringer. Kassert produkt skal gjenvinnes etter Nyeste versjon av bruksanvisningen gjeldende lover og regler. finner du på...
  • Seite 4: Tekniska Data

    TEKNISKA DATA UNDERHÅLL Slanglängd 15 m • Rengör produkten med en lätt fuktad trasa. Använd milt rengöringsmedel. Innerdiameter 3/8" Använd aldrig lösningsmedel eller Snabbkoppling 1/4" BSP frätande kemikalier. Material Hybrid • Dränk aldrig produkten i vatten eller Rekommenderat arbetstryck 10 bar annan vätska.
  • Seite 5: Tekniske Data

    TEKNISKE DATA VEDLIKEHOLD Slangelengde 15 m • Rengjør produktet med en lett fuktet klut. Bruk mildt rengjøringsmiddel. Bruk aldri Innerdiameter 3/8" løsemidler eller etsende kjemikalier. Hurtigkobling 1/4" BSP • Produktet må ikke senkes ned i vann eller Materiale Hybrid annen væske. Anbefalt arbeidstrykk 10 bar •...
  • Seite 6: Vedligeholdelse

    TEKNISKE DATA VEDLIGEHOLDELSE Slangelængde 15 m • Rengør produktet med en let fugtig klud. Brug et mildt rengøringsmiddel. Brug Indvendig diameter 3/8" aldrig opløsningsmidler eller ætsende Hurtigkobling 1/4" BSP kemikalier. Materiale Hybrid • Nedsænk aldrig produktet i vand eller Anbefalet arbejdstryk 10 bar andre væsker.
  • Seite 7: Dane Techniczne

    DANE TECHNICZNE KONSERWACJA Długość węża 15 m • Czyść lekko zwilżoną ściereczką. Używaj łagodnych środków czyszczących. Nigdy nie Średnica wewnętrzna 3/8" używaj rozpuszczalników ani żrących Szybkozłączka 1/4" BSP środków chemicznych. Materiał Hybrydowy • Nigdy nie zanurzaj produktu w wodzie ani Zalecane ciśnienie robocze 10 barów innych płynach.
  • Seite 8: Technical Data

    TECHNICAL DATA MAINTENANCE Hose length 15 m • Clean the product with a damp cloth. Use a mild detergent. Never use solvents Inner diameter 3/8" or corrosive chemicals. Quick-coupling 1/4" BSP • Never immerse the product in water or Material Hybrid any other liquid.
  • Seite 9: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN ACHTUNG! Der Schlauch lässt sich leichter aufrollen, Schlauchlänge 15 m wenn er nicht unter Druck steht. Den Innendurchmesser 3/8" Kompressor vor dem Aufrollen des Schlauchs Schnellkupplung 1/4" BSP abschalten. Materialien Hybrid Empfohlener Arbeitsdruck 10 bar PFLEGE Max. Druck 13 bar •...
  • Seite 10: Tekniset Tiedot

    TEKNISET TIEDOT HUOLTO Letkun pituus 15 m • Puhdista tuote kostealla liinalla. Käytä mietoa pesuainetta. Älä käytä liuottimia Sisähalkaisija 3/8" tai syövyttäviä kemikaaleja. Pikaliitin 1/4" BSP • Älä upota tuotetta veteen tai muihin Materiaali Hybridi nesteisiin. Suositeltu käyttöpaine 10 baaria •...
  • Seite 11 CARACTÉRISTIQUES REMARQUE ! Le tuyau s’enroulera plus facilement s’il n’est TECHNIQUES pas sous pression. Arrêtez le compresseur Longueur du flexible 15 m avant d’enrouler le tuyau. Diamètre interne 3/8" ENTRETIEN Raccord rapide 1/4" BSP Matériau Hybride • Nettoyez le produit avec un chiffon Pression de fonctionnement légèrement humide.
  • Seite 12: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS LET OP! De slang is makkelijk op te rollen als ze niet Slanglengte 15 m onder druk staat. Schakel de compressor uit Binnendiameter 3/8" voordat u de slang oprolt. Snelkoppeling 1/4" BSP Materiaal Hybride ONDERHOUD Aanbevolen bedrijfsdruk 10 bar •...

Inhaltsverzeichnis