Seite 1
Refrigerator / User Manual Congélateur / Réfrigérateur / Manuel d’utilisation Kühlschrank / Bedienungsanleitung B5RCNE416HXBW 11 5943 0185/ EN FR DE / AA/ 1/13/2025 2:12 PM 7283543105...
Seite 2
Please read this manual first! Dear Customer Thank you for choosing this Beko product. We would like you to achieve the optimal effi- ciency from this high quality product which has been manufactured with state of the art technology. To do this, carefully read this manual and any other documentation provided before using the product.
1 Safety Instructions • This section includes the Risk of injury due to contact safety instructions necessary with sharp surfaces! to prevent the risk of personal Risk of UV-C radiation injury or material damage. • Our company shall not be held responsible for damages that Intention of Use may occur if these instructions...
Safety of Children, Electrical Safety Vulnerable Persons • The product shall not be and Pets plugged into the outlet during • This product may be used by installation, maintenance, children aged 8 years and cleaning, repair, and transport- older and persons with under- ation operations.
• Before plugging the product • Do not ever connect your into the power source, please product to power saving remove the power cable from devices. These systems are the condenser hook (if avail- harmful for the product. able) during the installation. Handling Safety •...
Seite 7
• Failure to do so may result in • Proceed with care to prevent electric shock, fire, problems causing any damage to the with the product, or injury. floors (tiling etc.) while moving • Before starting the installation, the product. Install the product switch off the fuse to de-ener- on a floor, or provide sufficient gise the power line to which...
Seite 8
faces. Reducing this distance • The installation place of the may increase the energy con- product must not be exposed sumption of product. to direct sunlight and it shall • When placing the product, not be in the vicinity of a heat make sure that the supply source such as stoves, radiat- cable is not damaged or...
• The product’s power cable tronic board cover and the must be unplugged during in- compressor rear cover (if fit- stallation. Otherwise, risk of ted). There is a risk of electro- electric shock and injury may cution! occur! Operational Safety •...
Seite 10
• Do not place and operate elec- flammable objects, dry ice or trical appliances inside the re- other chemical agents in the frigerator/freezer unless it is vicinity of the refrigerator. Risk advised by the manufacturer. of fire and explosion! • Do not use any procedures •...
Seite 11
• Do not fill the product with • Do not block out the fan (if more contents than its capa- available) with food. city. Do not use any proced- • Damaged gaskets should be ures other than those recom- replaced as soon as possible. mended by the manufacturer •...
1. Unplug the power cord from • Regularly clean the accessible the mains socket. drainage systems in contact 2. Cut the power cable and re- with food. move it from the appliance • Clean the water tanks that together with the plug. have not been used for 48 3.
for storing frozen goods, freez- and similar substances. Use ing fresh foods and preparing only cleaning and maintenance ice cubes. agents that are not harmful for • Do not store foods without food inside the product. properly sealing them in the re- •...
2014/53/EU directive. Products, the address: sup- port.beko.com 2 Environmental Instructions 2.1 Compliance with the WEEE Dir- This symbol indicates that this product shall not be disposed with other household ective and Disposing of the wastes at the end of its service life.
Seite 15
appliance helps prevent potential negative Conformity with standards and consequences for the environment and hu- test information / Declaration of EC man health. conformity Development, manufacture and Compliance with RoHS Directive sales stages of this product con- form to the safety rules in all relev- The product you have purchased complies ant guidelines of the European with EU RoHS Directive (2011/65/EU).
3 Your Refrigerator 1 * Adjustable Door Shelf 2 *Egg Shelf 3 * Bottle Shelf 4 * Adjustable Legs 5 * Freezer Compartment 6 * Ice Container 7 *Foldable Bottle Shelf 8 *Adjustable Body Shelf 9 * Illumination Lamp *Optional:Figures in this user manual are schematic and may not exactly match your product.
4.1 Right Place For Installation • If the component is not available, or if it is lost or fallen, position the product so Contact the Authorized Service for the that at least 5 cm clearance shall be left product's installation. To prepare the between the rear surface of the product product for installation, see the information and the wall of the room.
When doing so, pay attention not to jam your hand between the product and the ground or between the product and the ad- justed leg. Danger of injury! 4.5 Hot Surface Warning 4.4 Adjusting the Legs The side walls of your product are equipped with cooler pipes to enhance the cooling If the product is not in balanced position, system.
• In most cases, 24 hours is enough for the • Wait for at least 2 hours before operating Quick Freezing function after fresh foods the product, to ensure the complete effi- are placed in the freezer. After some ciency of refrigeration. time, Quick Freezing function will deactiv- •...
• T: Tropical Climate: This cooling device is designed for use at ambient temperat- ures between 16°C and 43°C. 6 Use of Your Appliance 6.1 Control Panel of the Product 1 * Wireless Key 2 * Cooler Compartment OFF (Vaca- tion) Function 3 * Cooler Compartment Temperature 4 * Deodoriser Module Key...
Seite 21
on this key. The wireless connection icon 5.Compartment Conversion Key flashes (with the interval of 0.2 seconds) Pressing compartment conversion key for 3 until the connection is established. When seconds, the freezer section switches the connection is active, LED will remain lit. between cooler, off and freezer modes.
simultaneously for 3 seconds. All user in- 9.Quick Freezing Key formation recorded previously are removed When the quick freezing key is pressed, the on the product where wireless connection LED on the key is illuminated and the quick settings are reset/restored to factory de- freezing function shall be activated.
Seite 23
• Take green vegetables out of the plastic • Except the cases where extreme circum- bag and place them in the refrigerator stances are available in the environment, after wrapping them in a paper towel or if your product (on the recommended set drying cloth.
Seite 24
• Except the cases where extreme circum- • If fresh food compartment is set to a stances are available in the environment, lower temperature, fresh fruits and veget- if your product (on the recommended set ables may be partially frozen. values table) is set to the specified set •...
Seite 25
"The storage times specified in the table are based on the storage temperature of -18°C. " Longest storage Fruits and Vegetables Preparation time (month) By shock boiling for 3 minutes after washing and cutting into small String bean and Pole bean 10-13 pieces Green pea...
Freezer Compartment Cooler Compartment Remarks Setting Setting This is the default, recommended set- -22°C 4°C ting. This setting is recommended if ambient temperature is below 30°C. These settings are recommended for -20, -22 or -24 °C 4°C ambient temperatures exceeding 30°C.
6.5 Reversing the Door Opening Side The door opening side of your refrigerator can be reversed according to the place you put it. For the products that include elec- tronical display when you need this, you should definitely call the nearest Author- ized Service.
stored at more stable temperatures and the shrinking of foods by losing moisture is contact with air is reduced. The drying and prevented and freshness is provided for a longer time. 7 Maintenance and Cleaning • Do not use sharp and abrasive tools, WARNING: soap, house cleaning materials, deter- Read the “Safety Instructions”...
Preventing Odours • Keep the foods in sealed holders, as mi- cro-organisms arising from foods kept in The product is manufactured free of any unsealed containers will cause bad odorous materials. However, inappropri- odour. ately storing food and improper cleaning of •...
Seite 30
• The room temperature may be high. >>> The food items kept in cooler compart- ment drawers are frozen. The product will normally run for long periods in higher room temperature. • The cooler compartment temperature is • The product may have been recently set to a very low degree.
Seite 31
There is sound of wind blowing coming • Remove any expired or spoilt foods from from the product. the product. • The product uses a fan for the cooling The door is not closing. process. This is normal and not a mal- •...
Seite 33
(see the “Self-Repair” section). safety issues not attributable to Beko, and will void the warranty of the product. Therefore, unless otherwise authorized in the “Self-Repair” section below, repairs...
Seite 36
Premièrement veuillez lire ce manuel ! Cher client, chère cliente, Nous vous remercions d’avoir choisi ce Bekoproduit. Nous aimerions que vous obteniez une efficacité optimale de cet appareil de haute qualité qui a été fabriqué avec une techno- logie de pointe. Pour ce faire, lisez attentivement ce manuel et toute autre documentation fournie avant d'utiliser le produit.
Seite 37
Remplacement de la lampe Table des matières d'éclairage ........1 Consignes de sécurité....38 AeroFlow ........65 Symboles de sécurité importants 7 Entretien et nettoyage....65 Intention d’utilisation..... 38 8 Dépannage........67 Sécurité des enfants, des per- sonnes vulnérables et des ani- maux domestiques......
1 Consignes de sécurité • Cette section contient les ins- Matériau combustible, mise tructions de sécurité néces- en garde contre le risque d'in- saires à la prévention des cendie. risques de dommage corporel Risque de blessure en cas de ou de dommage matériel. contact avec des surfaces tran- •...
• Ce produit ne doit pas être uti- • Les enfants et les animaux do- lisé dans des espaces exté- mestiques doivent être tenus à rieurs ouverts ou fermés tels l'écart de la zone de la cabine que des bateaux, des camping- (compresseur) où...
Seite 40
mentation ne doit pas être plié, • La prise doit être facilement écrasé et entrer en contact accessible. Si cela n’est pas avec une source de chaleur. possible, l’installation élec- • Utilisez uniquement un câble trique doit être dotée d’un mé- d'origine.
Sécurité de mani- • Le non-respect de cette pulation consigne peut entraîner un choc électrique, un incendie, • Assurez-vous de débrancher des problèmes avec le produit l’appareil avant de le transpor- ou des blessures. ter. • Avant de commencer l'installa- •...
Seite 42
• Placez le produit sur une sur- peuvent entraîner un risque face propre, plane et dure et d’incendie en raison d’une ven- équilibrez-le à l’aide des pieds tilation inadéquate ! réglables (en tournant les • N'obstruez pas ou ne couvrez pieds avant vers la droite ou la pas les orifices de ventilation.
Seite 43
• Plus un réfrigérateur contient – À au moins 30 cm des de réfrigérant, plus grande doit sources de chaleur telles être la pièce d’installation. que les cuisinières, les fours, Dans les très petites pièces, un les appareils de chauffage, mélange gaz-air inflammable etc.
l’eau. Ces types de connexions compresseur (si présent). Il peuvent surchauffer et provo- existe un risque d’électrocu- quer un incendie.. tion ! • Placez le câble d’alimentation Sécurité de fonc- et les flexibles (si disponibles) tionnement de l’appareil de sorte qu’ils ne •...
Seite 45
vêtements de la surface supé- conservés dans le congélateur rieure peut provoquer une irri- avec les mains mouillées. tation de la peau et des lésions Risque de gelure ! oculaires. • Ne placez pas de canettes de • N'intervenez pas et n'endom- soda ou de bouteilles conte- magez pas le circuit de refroi- nant des liquides pouvant être...
Seite 46
• En raison du risque de rupture, la porte est ouverte. Des pro- ne stockez pas de récipients blèmes similaires peuvent sur- en verre contenant du liquide venir lorsqu’un objet est placé dans le compartiment congéla- sur l’appareil. teur. • Pour éviter tout risque de bles- •...
Seite 47
• Les joints endommagés Avant de vous débarrasser des doivent être remplacés dès appareils usagés qui ne doivent que possible. plus être utilisés : • Votre produit peut comporter 1. Débranchez le cordon d’ali- des compartiments spéciaux mentation de la prise de cou- (compartiment pour les ali- rant.
Sécurité du sto- • Les compartiments à une, ckage des aliments deux et trois étoiles ne conviennent pas à la congéla- Veuillez prêter attention aux tion des aliments frais. avertissements suivants afin • Si le produit réfrigérant est res- d'éviter la détérioration des ali- té...
• Ne tirez pas sur la porte ou la trouve. Lorsque la vapeur entre poignée de la porte si vous de- en contact avec les zones sen- vez déplacer le produit pour le sibles de votre réfrigérateur, nettoyer. La porte peut provo- elle peut provoquer un court- quer des blessures si vous ti- circuit ou un choc électrique.
1.11 Mise au rebut de • L’ingestion de l’huile du com- l’ancien produit presseur ou sa pénétration dans les voies respiratoires Lorsque vous mettez votre an- peut être fatale. cien produit au rebut, suivez les • Le système de refroidissement instructions ci-dessous : de votre produit comprend du •...
2 Instructions environnementales Conformité à la directive RoHS 2.1 Conformité avec la directive DEEE et élimination des dé- Votre appareil est conforme à la directive RoHS de l’Union européenne (2011/65/UE). chets Il ne comporte pas de matériaux dangereux et interdits mentionnés dans la directive. Cet appareil est conforme à...
3 Votre réfrigérateur 1 * Étagères de porte réglables 2 *casier à œufs 3 * Étagère pour les bouteilles 4 Pieds réglables 5 * Compartiment de congélation 6 * Récipient à glace 7 * Étagère pliable pour les bouteilles 8 * Étagères réglables pour le corps 9 * Lampe d’éclairage *En Option : Les illustrations présentées exactement à...
ment les instructions du manuel d’utilisa- • Vérifiez que l’élément de protection d’es- tion et assurez-vous que les équipements pace de la façade arrière est présent à électriques et d’approvisionnement d’eau son emplacement (au cas où il est fourni sont installés convenablement. Si ce n'est avec l’appareil).
Pour fixer les cales, retirez les vis du ré- frigérateur et utilisez celles fournies avec les cales. Fixez 2 cales en plastique sur le cou- Ce faisant, veillez à ne pas coincer votre vercle de ventilation tel qu'illustré par main entre le produit et le sol ou entre le l'image.
ties d'air de la paroi arrière ne soient pas • En cas de contact avec le capteur, la bloquées et, de préférence, de manière à consommation d'énergie de l'appareil ce que les sorties d'air restent sous l'éta- peut augmenter gère en verre. Cette combinaison peut •...
• SN : Climat tempéré à long terme : Ce Pour certains modèles, le panneau dispositif de refroidissement est conçu indicateur s’éteint automatique- pour être utilisé à une température am- ment 1 minute après la fermeture biante comprise entre 10 °C et 32 °C. des portes.
Seite 57
2. Touche de fonction Arrêt du comparti- Lisez d’abord la section « Instruc- tions de sécurité ». ment de réfrigération (vacances) Les fonctions sonores et visuelles dudit Appuyez sur la touche pendant 3 secondes panneau vous aident à utiliser votre réfrigé- pour activer la fonction vacances.
Seite 58
6.Bouton de réglage de la température du Ce n’est pas un défaut, cet avertissement doit être retiré lorsque les aliments sont re- compartiment Congélateur froidis ou lorsqu’une touche est enfoncée. Le réglage de la température est effectué pour le compartiment de congélation. En 9.
6.2 Stockage des aliments dans le compartiment réfrigérant Stockage des aliments dans le comparti- lérer le processus de maturation. Ceci ment réfrigérateur n'est pas recommandé car cela entraîne- ra une réduction de la durée de stockage. • La température des compartiments aug- •...
Seite 60
Conservez les aliments dans les différents endroits en fonction de leurs propriétés : Aliment Emplacement Œuf Balconnet Si disponible, compartiment zéro degré (pour les ali- Produits laitiers (beurre, fromage) ments du petit-déjeuner) Compartiment fruits-légumes, bac à légumes ou Fruits, légumes et verdure Compartiment EverFresh+ (si disponible) Viande fraîche, volaille, poisson, saucisses, etc.
Seite 61
• Les compartiments à deux étoiles • Congelez les denrées uniquement dans conviennent aux aliments surgelés. Les le compartiment 4 étoiles. glaces et les glaçons peuvent y être conservés. Temps de sto- ckage le plus Viande et poisson Préparation long (mois) En les coupant à...
Seite 62
Temps de sto- ckage le plus Viande et poisson Préparation long (mois) Poissons d'eau douce (truite, carpe, grue, pois- son-chat) Poisson maigre (Bar, Tur- bot, Sole) Après avoir soigneusement nettoyé l'intérieur et les Poissons et écailles, il faut le laver, le sécher et couper la queue et la Poissons gras (Bonito, Ma- fruits de mer tête si nécessaire.
Seite 63
« Les temps de stockage indiqués dans le tableau sont basés sur la température de stockage de - 18° C. » Produits laitiers Préparation Temps de stockage le Conditions de stockage plus long (Mois) Il est possible de le laisser dans son emballage d'origine pour un En plaçant une feuille stockage à...
lés, seules les valeurs nutritionnelles et les 6.5 Inversion du côté d'ouverture qualités gustatives seront affectées. Une de la porte pourriture qui mettrait en danger la santé Le côté d'ouverture de la porte de votre ré- humaine n'est pas à l'ordre du jour. frigérateur peut être inversé...
La ou les lampes utilisées dans cet appareil Il est recommandé de stocker un ne peuvent pas être utilisées pour l'éclai- maximum de 2 bouteilles de vin sur rage de la maison. L'objectif de cette lampe le porte-bouteilles pliable. est d'aider l'utilisateur à placer les aliments dans le réfrigérateur/congélateur de ma- nière sûre et confortable.
Seite 66
• N’utilisez pas des objets pointus ou des • Afin de nettoyer tous les composants produits de nettoyage abrasifs pour net- amovibles pendant le nettoyage de la toyer l’appareil. Il ne faut pas utiliser de surface intérieure du produit, il faut laver matériaux tels que des produits d’entre- ces composants avec une solution douce tien ménager, du savon, des détergents,...
8 Dépannage gération de l'appareil n'est pas équilibrée, Lisez d'abord la section « Instruc- ce qui déclenche la fonction de conserva- tions de sécurité » ! tion thermique du compresseur. L’appa- Vérifiez la liste suivante avant de contacter reil se remet en marche au bout de 6 mi- le service après-vente.
Seite 68
• Les portes étaient ouvertes fréquemment La température du compartiment réfrigé- rateur ou congélateur est très élevée. ou sont restées longtemps ouvertes. >>> L’air chaud qui se déplace à l’intérieur • La température du compartiment réfrigé- permet à l’appareil de fonctionner plus rateur est réglée à...
Seite 69
L'appareil émet un sifflement. • Retirez tous les aliments périmés ou ava- riés de l'appareil. • L'appareil effectue le refroidissement à l'aide d'un ventilateur. Ceci est normal et La porte ne se ferme pas. ne constitue pas un dysfonctionnement. • Les paquets d'aliments peuvent bloquer Il y a de la condensation sur les parois la porte.
Seite 71
(voir la section raient donner lieu à des problèmes de sécu- « Auto-réparation »). rité non imputables à Beko, et annuleront la garantie du produit. Par conséquent, sauf autorisation contraire dans la section « Auto-réparation » ci-des- Il est donc fortement recommandé...
Seite 72
Voir également 2 CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ / AVERTISSEMENT [} 72] FR / 72...
Seite 74
Bitte lesen Sie zunächst dieses Handbuch Lieber Kunde, Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Beko Produkt entschieden haben. Wir möchten, dass Sie mit diesem hochwertigen Produkt, das mit modernster Technologie hergestellt wurde, die optimale Effizienz erzielen. Lesen Sie daher vor der Verwendung des Produkts diese Bedienungsanleitung und alle anderen mitgelieferten Unterlagen sorgfältig durch.
Seite 75
7 Wartung und Reinigung....104 Inhaltsverzeichnis 8 Fehlerbehebung ......105 1 Sicherheitshinweise ....... 76 Wichtige Sicherheitssymbole ..76 Verwendungszweck ...... 76 Sicherheit von Kindern, gefährde- ten Personen und Haustieren ..Elektrische Sicherheit....77 Handhabungssicherheit....79 Montagesicherheit ......79 Betriebssicherheit ......82 Sicherheit bei der Lagerung von Lebensmitteln ........
1 Sicherheitshinweise • Dieser Abschnitt enthält die Brennbares Material, War- notwendigen Sicherheitshin- nung vor Brandgefahr. weise, um die Gefahr von Per- Verletzungsgefahr durch sonen- und Sachschäden zu Kontakt mit scharfen Oberflä- vermeiden. chen! • Unser Unternehmen haftet Gefahr von UV-C-Strahlung nicht für Schäden, die bei Nichtbeachtung dieser Anwei- sungen entstehen können.
• Dieses Produkt darf nicht in of- • Kinder und Haustiere müssen fenen oder geschlossenen Au- vom Kabinenbereich (Kom- ßenbereichen wie Schiffen, pressor), in dem sich elektri- Wohnmobile, Balkonen oder sche Teile befinden, ferngehal- Terrassen verwendet werden. ten werden. Wenn das Produkt Regen, •...
Seite 78
len Sie keine schweren Gegen- an. Derartige Verbindungen stände auf das Netzkabel. Das können überhitzen und einen Netzkabel darf nicht geknickt Brand verursachen. oder gequetscht werden und • Der Stecker muss leicht zu- nicht mit einer Wärmequelle in gänglich sein. Wenn dies nicht Berührung kommen.
Handhabungssi- einen Monteur, um die Versor- cherheit gungsleitungen entsprechend zu installieren. • Ziehen Sie unbedingt den Netz- • Andernfalls kann es zu einem stecker, bevor Sie das Gerät elektrischen Schlag, Brand, tragen. Problemen mit dem Gerät • Dieses Produkt ist schwer, oder Verletzungen kommen.
Seite 80
• Installieren Sie das Produkt destens zwei Stunden, bevor nicht an Orten, an denen es ex- Sie das Gerät in Betrieb neh- ternen Umgebungstemperatu- men. ren ausgesetzt sein könnte, • Das Gerät muss in einer tro- und lassen Sie es nicht dort ckenen und belüfteten Umge- stehen.
Seite 81
• Das Produkt darf nicht an Ver- Öfen, Heizkörpern usw. befin- sorgungssysteme und Strom- den. Wenn Sie die Aufstellung quellen angeschlossen wer- des Produkts in der Nähe einer den, die plötzliche Spannungs- Wärmequelle nicht vermeiden schwankungen verursachen können, verwenden Sie eine können (z.
• Während der Aufstellung muss • Schließen Sie Ihren Kühl- der Gerätenetzstecker gezo- schrank niemals an Energie- gen sein. Andernfalls besteht spargeräte an. Solche Systeme die Gefahr eines Stromschlags sind schädlich für das Gerät. und von Verletzungen! • Beim Entfernen der Abdeckung •...
Seite 83
oder in die Nähe des Geräts. zwischen Kühlschrank und Tür Stellen Sie keine brennbaren/ eingeklemmt werden. Seien explosiven Materialien in der Sie vorsichtig beim Öffnen und Nähe des Geräts ab... Schließen der Tür, wenn Kinder • Steigen Sie nicht auf das Ge- in der Nähe sind.
Seite 84
• Stellen Sie Dosen, die Flüssig- anderen als die vom Hersteller keiten enthalten, nicht im offe- empfohlenen Verfahren an, um nen Zustand auf das Produkt. das Abtauen zu beschleuni- Wenn Wasser auf ein elektri- gen. Es kann zu Verletzungen sches Teil spritzt, besteht die oder Schäden kommen, wenn Gefahr eines elektrischen der Inhalt des Kühlschranks...
Seite 85
• Bei Geräten, deren Design den 1. Berühren Sie nicht das Pro- Einsatz eines Luftfilters vor- dukt oder das Netzkabel. sieht, der sich innerhalb einer 2. Halten Sie das Gerät von po- zugänglichen Gebläseabde- tenziellen Feuerquellen fern, ckung befindet, muss stets ein die das Gerät in Brand setzen Filter eingesetzt sein, wenn könnten.
vom Gas fern. Gas kann Er- • Lagern Sie rohe Fleisch- und frierungen verursachen, wenn Fischprodukte in geeigneten es mit Ihrer Haut in Kontakt Fächern innerhalb des Pro- kommt. dukts. So tropft es nicht auf • Entsorgen Sie das Gerät nicht, andere Lebensmittel und indem Sie es ins Feuer werfen.
• Lebensmittel sollten stets in • Verwenden Sie zum Reinigen geschlossenen Verpackungen des Produkts keine scharfen oder Gefäßen im Kühlschrank und scheuernden Werkzeuge bzw. in den Gefrierfächern auf- oder Haushaltsreiniger, bewahrt werden, um jeden di- Waschmittel, Gas, Benzin, Ver- rekten Kontakt mit den Ober- dünner, Alkohol, Lacke und flächen im Geräteinnern zu ver- ähnliche Substanzen.
< 100 mW (WLAN oder Bluetoothfunktion) Software-Details: Quartz_WiFi.XXX CE-Konformitätserklärung: Die vollständige EU-Konformi- Arçelik A.Ş. erklärt, dass dieses tätserklärung ist auf der folgen- Produkt mit der Richtlinie den Website verfügbar: 2014/53/EU konform ist. Produkte, die Adresse: sup- port.beko.com DE / 88...
Der definierte Supportzeitraum tiezeitraum des Produkts. Nach für Softwareupdates im Zusam- diesem Zeitraum werden Cyber- menhang mit der Cybersicher- sicherheits-bezogene Software- heit des Produkts ist der Garan- Updates nicht garantiert. 2 Umwelthinweise Rücknahmepflichten der Vertreiber 2.1 Informationen zur Entsorgung: Wer auf mindestens 400 m² Verkaufsfläche Elektro- und Elektronikgeräte vertreibt oder Ihre Pflichten als Endnutzer diese gewerblich an Endnutzer abgibt, ist...
Seite 90
die Bildschirme mit einer Oberfläche von Einhaltung der RoHSRichtlinie: mehr als 100 cm² enthalten und Geräte be- Das von Ihnen gekaufte Gerät entspricht schränkt, bei denen mindestens eine der der RoHS-Richtlinie der EU (2011/65/EU). äußeren Abmessungen mehr als 50 cm be- Es enthält keinerlei Materialien, die gemäß...
3 Ihr Kühlschrank 1 * Verstellbare Türregal 2 Eierablage 3 * Flaschenablage 4 * Verstellbare Füße 5 * Gefrierfach 6 * Eisbehälter 7 * Faltbare Flaschenablage 8 * Verstellbarer Einlegeboden 9 * Beleuchtungslampe *Optional:Die Abbildungen in dieser Bedie- Produkt überein. Wenn Ihr Produkt nicht die nungsanleitung sind schematisch und stim- relevanten Teile enthält, beziehen sich die men möglicherweise nicht genau mit Ihrem...
dass zwischen der Rückseite des Pro- WARNUNG: dukts und der Wand des Raums mindes- Der Hersteller haftet nicht für alle tens 5 cm Abstand verbleiben. Der Frei- Schäden, die entstehen, wenn diese raum an der Rückseite ist wichtig für den Arbeiten von nicht dazu befugten effizienten Betrieb des Produkts.
Um die Keile zu befestigen, entfernen Sie die Schrauben an den jeweiligen Gerätestellen und verwenden die mit den Kunststoffkeilen gelieferten Achten Sie dabei darauf, dass Sie Ihre Hand Schrauben. nicht zwischen dem Produkt und dem Bo- Befestigen Sie 2 Kunststoffkeile an der den oder zwischen dem Produkt und dem Lüftungsabdeckung, so wie in der Ab- eingestellten Bein einklemmen.
Glasbodens bleiben. Diese Kombination • Wenn sie mit dem Sensor in Berührung kann dazu beitragen, die Luftverteilung kommen, kann der Energieverbrauch des und die Energieeffizienz zu verbessern. Geräts steigen. • Es wird dringend empfohlen, bei der • Lebensmittel sind in den Schubladen im Lagerung die untere Schublade zu ver- Kühlfach aufzubewahren, um Energie zu wenden.
• SN Langfristig gemäßigtes Klima: Dieses Bei einigen Modellen schaltet sich Kühlgerät ist für den Einsatz bei Umge- die Anzeigetafel 1 Minuten nach bungstemperaturen zwischen 10 °C und dem Schließen der Tür automatisch 32 °C ausgelegt. aus. Sie wird wieder aktiviert, wenn •...
Seite 96
Die auditiven und visuellen Funktionen der der Taste leuchtet. Auf der Temperaturan- Anzeigetafel erleichtert Ihnen die Nutzung zeige des Kühlfachs muss „- -“ angezeigt des Kühlschranks. werden, und der Kühlfachs führt keine akti- ve Kühlung durch. Wenn Sie diese Funktion *Optional: Die angezeigten Funktionen sind aktivieren, sollten Sie Ihre Lebensmittel optional, es können Form- und Lageunter-...
7.Anzeige für Energiesparen (Display aus) den. Die Gefrierfachtemperatur ist auf -27 °C eingestellt. Drücken Sie die Taste erneut, um die Funktion abzubrechen. Die Schnell- Die Energiesparfunktion wird automatisch gefrierfunktion wird automatisch aufgeho- aktiviert und das Energiesparsymbol leuch- ben. Um eine große Menge an frischen Le- tet auf, wenn die Tür des Produkts längere bensmitteln einzufrieren, drücken Sie die Zeit nicht geöffnet oder geschlossen wird.
Seite 98
• Sorgen Sie für Luftzirkulation, indem Sie • Um Speisen wie Suppen und Eintöpfe, die einen Zwischenraum zwischen den Le- in großen Töpfen gekocht werden, bensmitteln und der Innenwand lassen. schnell abzukühlen, können Sie sie in ei- Wenn Sie die Lebensmittel an die Rück- genen flachen Behältern in den Kühl- wand lehnen, können sie einfrieren.
Seite 99
Lagern Sie Lebensmittel je nach ihren Eigenschaften an verschiedenen Orten: Essen Standort Frisches Fleisch, Geflügel, Fisch, Wurst usw. Gekochte Le- Falls verfügbar, Null-Grad-Fach (für Frühstücksnah- bensmittel rung) Servierfertige Lebensmittel, verpackte Produkte, Konserven Obere Regale oder Türregal und eingelegte Lebensmittel Getränke, Flaschen, Gewürze und Snacks Türregal Lagerung von Lebensmitteln im Gefrier- •...
Seite 100
Längste Lager- zeit Fleisch und Fisch Vorbereitung (Monat) Schneiden Sie sie 2 cm dick und legen Sie Folie dazwi- Steak schen oder wickeln Sie sie fest mit Stretch ein Packen Sie die Fleischstücke in einen Kühlschrankbeu- Rösten tel oder wickeln Sie sie fest mit Stretch ein Würfel In kleinen Stücken Kalb...
Seite 101
Längste Lagerzeit Obst und Gemüse Vorbereitung (Monat) Durch Schock kochen für 3 Minuten nach dem Waschen und Bohnen und Stangenbohnen 10-13 Schneiden in kleine Stücke Durch Schock kochen für 2 Minuten nach dem Schälen und Wa- Grüne Erbse 10-12 schen Kohl Durch Schock 1-2 Minuten nach dem Reinigen kochen Durch Schock 3-4 Minuten kochen lassen, nachdem gereinigt und...
Gefrierfach Kühlfach Bemerkungen Einstellung Einstellung Das ist die standardmäßige, empfoh- lene Einstellung. Diese Einstellung -22°C 4°C wird empfohlen, wenn die Umgebung- stemperatur unter 30°C liegt. Diese Einstellungen werden für Um- -20, -22 oder -24 °C 4°C gebungstemperaturen empfohlen, die 30°C überschreiten. Verwenden Sie sie, wenn Sie Ihre Le- bensmittel in kurzer Zeit einfrieren möchten.
sen (Salami, Würstchen, Milchprodukte und ziehen Sie ihn vorsichtig nach unten. usw.) aufzubewahren, die eine niedrigere Jetzt können Sie das faltbare Weinregal be- Lagertemperatur erfordern, oder Fleisch-, nutzen. Hühner- oder Fischprodukte für den soforti- Es wird empfohlen, maximal 2 gen Verzehr. Bewahren Sie kein Obst und Weinflaschen auf dem faltbaren Gemüse in diesem Behälter auf.
Die Lichtquelle in diesem Produkt muss von über die Lebensmittel geblasen, was dazu einem qualifizierten Reparateur ausge- beiträgt, den Feuchtigkeitsverlust zu verrin- tauscht werden. gern. Die Frische der im Frischefach des Kühlschranks gelagerten Lebensmittel 6.9 AeroFlow bleibt erhalten. Auf diese Weise werden Ih- Es handelt sich um ein Luftverteilungssys- re Lebensmittel bei stabileren Temperatu- tem, das für eine gleichmäßige Temperatur-...
• Verwenden Sie nur ein leicht angefeuch- verwenden Sie eine trockene Poliergämse. tetes Mikrofasertuch, um die Außenflä- Folgen Sie immer den Adern des Edel- che des Produkts zu reinigen. Schwäm- stahls. me und andere Arten von Reinigungsklei- Gerüche verhindern dung können Kratzer verursachen. Das Gerät wurde ohne die Verwendung von •...
Seite 106
• Flüssigkeitshaltige Lebensmittel werden Der Kühlschrank läuft zu oft oder zu lan- in unverschlossenen Behältern aufbe- wahrt. >>> Bewahren Sie die Lebensmit- • Das neue Gerät ist möglicherweise grö- tel, die Flüssigkeiten enthalten, in versie- ßer als das vorherige. Größere Produkte gelten Behältern auf.
Seite 107
Die Temperatur des Gefrierfachs ist sehr • Möglicherweise wurden kürzlich große niedrig, aber die Temperatur des Kühl- Mengen heißer Lebensmittel in das Gerät fachs ist ausreichend. gelegt. >>> Legen Sie keine heißen Le- • Die Temperatur des Gefrierfachs ist auf bensmittel in das Gerät.
Seite 108
Der Innenraum riecht schlecht. • Die Oberfläche ist nicht eben oder nicht stabil >>> Vergewissern Sie sich, dass die • Das Produkt wird nicht regelmäßig gerei- Oberfläche eben und ausreichend stabil nigt. >>> Reinigen Sie den Innenraum re- ist, um das Produkt zu tragen. gelmäßig mit einem Schwamm, warmem Wasser und kohlensäurehaltigem Was- Das Gemüsefach ist eingeklemmt.
Seite 110
Anweisungen durchgeführt werden, können zu Sicherheitsproblemen (siehe Abschnitt „Selbstreparatur“). führen, die nicht von Beko zu verantworten sind, und führen zum Erlöschen der Garan- Sofern im Abschnitt „Selbstreparatur“ nicht tie für das Produkt. anders angegeben, müssen Reparaturen von registrierten Fachwerkstätten durchge-...
Seite 111
2 CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ / AVERTISSEMENT [} 72] DE / 111...