Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Refrigerator
User Manual
Kühlschrank
Bedienungsanleitung
B5RCNE615ZXP
58 9448 0000/ EN/ DE/ AD/ 15/09/23 11:50
7296543736
EN
DE

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Beko B5RCNE615ZXP

  • Seite 1 Refrigerator User Manual Kühlschrank Bedienungsanleitung B5RCNE615ZXP 58 9448 0000/ EN/ DE/ AD/ 15/09/23 11:50 7296543736...
  • Seite 2 Dear Customer Please read this manual before using the product. Thank you for choosing this Beko product. We would like you to achieve the optimal effi- ciency from this high quality product which has been manufactured with state of the art technology.
  • Seite 3 10 Troubleshooting ......24 1 Safety Instructions......Intention of Use ......Safety of Children, Vulnerable Persons and Pets ......Electrical Safety......Handling Safety ......Installation Safety......Operational Safety......Food Storage Safety...... 10 Maintenance and Cleaning Safety 11 Disposal of the Old Product..12 2 Environmental Instructions..
  • Seite 4 1 Safety Instructions • This section includes the In farm houses, safety instructions necessary In the units of hotels, motels or to prevent the risk of personal other resting facilities that are injury or material damage. used by the customers, •...
  • Seite 5 • Electrical products are danger- Electrical Safety ous for children and pets. Chil- • The product shall not be dren and pets must not play plugged into the outlet during with, climb on, or enter the installation, maintenance, product. cleaning, repair, and transport- •...
  • Seite 6 disconnects all terminals from as required. If not, call a quali- the mains (fuse, switch, main fied electrician and plumber to switch, etc.) shall be available arrange the utilities as neces- on the electrical installation. sary. Failure to do so may res- •...
  • Seite 7 • When placing the product, – At least 30 cm away from make sure that the supply heat sources such as stoves, cable is not damaged or ovens, heating units and pinched. heaters, etc., • The product must not be con- –...
  • Seite 8 • Penetration of humidity and li- • Do not place a source of flame quid to live parts or to the (e.g. candles, cigarettes, etc.) power cord may cause short on the product or in the vicinity circuit. Thus, do not use the of it.
  • Seite 9 • Do not touch the inner walls, • If the product is used against metal parts of the freezer or its intended purpose, it may food kept inside the freezer cause damage to or deteriora- with wet hands. Risk of frost- tion of the products kept in- bite! side.
  • Seite 10 • Do not hit or exert excessive 3. Do not remove the racks and pressure on glass surfaces. drawers from the product to Broken glass may cause injur- prevent children from getting ies and/or material damages. inside the appliance. • The cooling system in your 4.
  • Seite 11 Thus, it does not drip on or • When cleaning the product, do come into contact with other not use sharp and abrasive foods. tools or household cleaning • Two-star freezer compart- agents, detergent, gas, gasol- ments are used for storing pre- ine, thinner, alcohol, varnish, filled foods, making and stor- and similar substances.
  • Seite 12 Disposal of the Old • It may be fatal if the com- Product pressor oil is swallowed or if it penetrates the respiratory When disposing of your old tract. product follow the instructions • Cooling system of your below: product includes R600a gas as •...
  • Seite 13 3 Your Refrigerator 1 Egg holder 2 *Door Shelf 3 *Adjustable Small Door Shelf 4 *Bottle Shelf 5 Adjustable Stands 6 *Freezer Compartment Small Drawer 7 *Freezer Compartment Large Drawer 8 *Vegetable Drawer 9 Crisper Cover 10 *Cold Storage Drawer 11 Adjustable Glass Shelf 12 Fan 13 Lighting...
  • Seite 14 4.1 Right Place For Installation and the wall of the room. The clearance at the rear is important for efficient oper- Contact the Authorized Service for the ation of the product. product's installation. To prepare the product for installation, see the information in the user manual and make sure the elec- 4.2 Electrical Connection tric and water utilities are as required.
  • Seite 15 5 Preparation 5.2 First Use Read the “Safety Instructions” sec- tion first! Before using your refrigerator, make sure the necessary preparations are made in line 5.1 What To Do For Energy Saving with the instructions in "Safety and Environ- mental Instructions" and "Installation" sec- Connecting the product to elec- tions.
  • Seite 16 • N: Temperate Climate: This cooling • T: Tropical Climate: This cooling device device is designed for use at ambient is designed for use at ambient temperat- temperatures between 16°C and 32 °C. ures between 16°C and 43°C. • ST: Subtropical Climate: This cooling device is designed for use at ambient temperatures between 16°C and 38°C.
  • Seite 17 *Optional: Shown functions are optional, 4. *Cooler Compartment Temperature there may be differences of shape and loc- Setting Key ation in functions found on your appliance’s Allows setting of temperature for cooler indicator panel. compartment. Pressing this key will enable Auditory and visual functions on the indic- the cooler compartment temperature to be ator panel will assist you in using the refri-...
  • Seite 18 freeze a large amount of fresh food, press quickly (at 0.2 second intervals) until the the quick freezing key before placing the connection is established. When the con- food in the freezer compartment. nection is active, the wireless network sym- bol will illuminate continuously.
  • Seite 19 • As you freeze fresh foods, do not bring • Avoid buying foods whose packages are them in contact with already frozen covered with ice etc. This means that the foods. Otherwise, frozen foods will be de- product could be partially defrosted and frosted.
  • Seite 20 Placing the food the ripening process. This is not recom- mended because it will cause shorter Freezer compartment shelves: Different storage time. frozen foods like meat, fish, ice cream, ve- • You should store onions, garlics, gingers getables etc. and other root vegetables in dark and Cooler compartment shelves: Food items cold room conditions, not in the refriger- inside pots, capped plate and capped...
  • Seite 21 Food Location Door Shelf If available, zero degree (for breakfast food) compart- Dairy products (butter, cheese) ment Fruit-vegetable compartment, crisper or Fruits, vegetables and greenery EverFresh+ compartment (if available) If available, zero degree (for breakfast food) compart- Fresh meat, poultry, fish, sausage etc. Cooked foods ment Ready to serve foods, packaged products, canned foods and Top shelves or door shelf...
  • Seite 22 7.5 Reversing the Door Opening Side The door opening side of your refrigerator can be reversed according to the place you put it. When you need this, you should def- initely call the nearest Authorized Service. 8 Product Features 8.1 Crisper Technologies that require colder storage conditions, or for meat, chicken or fish to be consumed Blue Light...
  • Seite 23 If the egg holder is to be placed on the body With the humidity setting system with 3 op- shelf, we recommend you to choose colder tions in front of your crisper, you may con- lower shelves. trol the humidity inside the compartment as per the food you store.
  • Seite 24 • Do not use chlorinated water or cleaning CAUTION: products on the exterior surface and Do not use vinegar, rubbing alcohol chromecoated parts of the product. or other alcohol based cleaning Chlorine will cause rust on such metallic agents on any interior surface. surfaces.
  • Seite 25 • The thermostat is set to a very cool tem- • The doors were opened frequently or perature. >>> Set the thermostat to an ap- kept open for long periods. >>> The warm propriate temperature. air moving inside will cause the product to run longer.
  • Seite 26 • The doors were opened frequently or There is condensation on the product's exterior or between the doors. kept open for long periods. >>> Do not open the doors too frequently. • The ambient weather may be humid, this • The door may be ajar. >>> Fully close the is quite normal in humid weather.
  • Seite 27 (see the “Self-Repair” section). safety issues not attributable to Beko, and will void the warranty of the product. Therefore, unless otherwise authorized in the “Self-Repair” section below, repairs...
  • Seite 28 Lieber Kunde, Bitte lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie das Produkt verwenden. Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Beko Produkt entschieden haben. Wir möchten, dass Sie mit diesem hochwertigen Produkt, das mit modernster Technologie hergestellt wurde, die optimale Effizienz erzielen. Lesen Sie dazu dieses Handbuch und alle anderen mitgelie- ferten Dokumentationen sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden, und bewahren...
  • Seite 29 Feuchtigkeitsregulierter Gemüse- fach..........1 Sicherheitshinweise ..... 30 9 Wartung und Reinigung ....53 Verwendungszweck ...... 30 10 Fehlerbehebung......54 Sicherheit von Kindern, gefährde- ten Personen und Haustieren ..Elektrische Sicherheit....31 Handhabungssicherheit....32 Montagesicherheit ......33 Betriebssicherheit ......35 Sicherheit bei der Lagerung von Lebensmitteln ........
  • Seite 30 1 Sicherheitshinweise • Dieser Abschnitt enthält die • Dieses Produkt ist für den Be- notwendigen Sicherheitshin- trieb in Innenräumen, wie z.B. weise, um die Gefahr von Per- in Haushalten oder ähnlichem, sonen- und Sachschäden zu vorgesehen. vermeiden. Zum Beispiel; • Unser Unternehmen haftet In den Personalküchen von Ge- nicht für Schäden, die bei schäften, Büros und anderen Ar-...
  • Seite 31 perlichen, sensorischen oder 2. Schneiden Sie das Netzkabel geistigen Fähigkeiten oder ab und ziehen Sie es zusam- mangelnder Erfahrung und men mit dem Stecker aus Kenntnis verwendet werden, dem Gerät. wenn sie beaufsichtigt werden 3. Nehmen Sie die Ablagen und oder eine Einweisung in den si- Schubladen nicht aus dem cheren Gebrauch des Geräts...
  • Seite 32 ausgetauscht werden, um jegli- spricht und alle Anschlüsse che Risiken zu vermeiden, die vom Netz trennt (Sicherung, auftreten können. Schalter, Hauptschalter usw.). • Verlegen Sie das Netzkabel • Berühren Sie den Stecker nicht nicht unter dem Gerät oder an mit nassen Händen! der Rückseite des Geräts.
  • Seite 33 • Stellen Sie das Gerät auf eine Montagesicherheit saubere, ebene und stabile Flä- • Wenden Sie sich für die Monta- che und balancieren Sie es mit ge des Geräts an den autori- den verstellbaren Füßen aus sierten Kundendienst. Um das (durch Drehen der vorderen Fü- Gerät für die Verwendung vor- ße nach rechts oder links).
  • Seite 34 In sehr kleinen Räumen kann nung, Stromstärke und Fre- bei einem Gasaustritt im Kühl- quenz übereinstimmt. Die system ein brennbares Gas- Steckdose muss mit einer 10A Luft-Gemisch entstehen. Pro 8 - 16A Sicherung ausgestattet Gramm Kältemittel wird min- sein. Unser Unternehmen über- destens 1 m³...
  • Seite 35 spritzen kann (z.B. Garage, • Stellen Sie keine Flammen- Waschküche usw.). Wenn der quelle (z.B. Kerzen, Zigaretten Kühlschrank nass geworden usw.) auf das Gerät oder in ist, ziehen Sie den Stecker und dessen Nähe. wenden Sie sich an einen auto- •...
  • Seite 36 • Nehmen Sie Eis, Eiswürfel oder sches Teil spritzt, besteht die gefrorene Lebensmittel nicht Gefahr eines elektrischen sofort in den Mund, wenn Sie Schlags oder eines Brands. sie aus dem Gefrierschrank • Dieses Produkt ist nicht für die nehmen. Frostbeulenrisiko! Lagerung und Kühlung von •...
  • Seite 37 • Vergewissern Sie sich, dass 1. Berühren Sie nicht das Pro- Sie jegliches Eis oder Wasser, dukt oder das Netzkabel. das auf den Boden gefallen 2. Halten Sie das Gerät von po- sein könnte, entfernt haben, tenziellen Feuerquellen fern, um Verletzungen zu vermei- die das Gerät in Brand setzen den.
  • Seite 38 6. Erlauben Sie Kindern nicht, andere Lebensmittel und mit dem ausrangierten Pro- kommt nicht mit ihnen in Be- dukt zu spielen. rührung. • Entsorgen Sie das Gerät nicht, • Zwei-Sterne-Gefrierfächer wer- indem Sie es ins Feuer werfen. den für die Lagerung von vor- Es besteht Explosionsgefahr.
  • Seite 39 • Reinigen Sie das Gerät nicht, spitzen abzuwischen. Verwen- indem Sie Wasser auf das Ge- den Sie kein nasses oder rät und in das Innere des Ge- feuchtes Tuch, um den Stecker räts sprühen oder gießen. Es zu reinigen. Andernfalls be- besteht Stromschlag- und steht die Gefahr eines Brands Brandgefahr.
  • Seite 40 2 Umwelthinweise nungsgemäße Entsorgung gebrauchter Ge- 2.1 Informationen zur Entsorgung: räte trägt dazu bei, mögliche negative Fol- Einhaltung der EEAG-Richtlinie und Ent- gen für die Umwelt und die menschliche sorgung des Altgeräts: Gesundheit zu vermeiden. Dieses Produkt entspricht der Einhaltung der RoHS-Richtlinie: EEAG-Richtlinie (2012/19/EU).
  • Seite 41 3 Ihr Kühlschrank 1 Eierhalter 2 *Türregal 3 *Verstellbares kleines Türregal 4 *Flaschenablage 5 Stellfüße 6 *Kleine Gefrierschrankschubladen 7 *Große Gefrierschrankschubladen 8 *Gemüseschublade 9 Gemüsefach-Abdeckung 10 *Kühllagerschublade 11 Verstellbare Glasregale 12 Lüfter 13 Beleuchtung 14 Kühlfach 15 Gefrierfach Produkt überein. Wenn Ihr Produkt nicht die relevanten Teile enthält, beziehen sich die *Optional: Die Abbildungen in dieser Bedie- Informationen auf andere Modelle.
  • Seite 42 lesen Sie die Informationen in der Bedie- • Wenn die Komponente nicht verfügbar ist nungsanleitung und stellen Sie sicher, dass oder verloren geht oder heruntergefallen die Strom- und Wasserleitungen den Anfor- ist, positionieren Sie das Produkt so, derungen entsprechen. Wenn dies nicht der dass zwischen der Rückseite des Pro- Fall ist, wenden Sie sich an einen Elektriker dukts und der Wand des Raums mindes-...
  • Seite 43 4.4 Warnung vor heißer Oberfläche! Die Seitenwände Ihres Produkts sind mit Kühlerrohren ausgestattet, um das Kühlsys- tem zu verbessern. Hochdruckflüssigkeit kann durch diese Oberflächen fließen und heiße Oberflächen an den Seitenwänden verursachen. Dies ist normal und erfordert keine Wartung. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie diese Bereiche kontaktieren.
  • Seite 44 5.3 Klimaklasse und Definitionen Wenn der Kompressor sich ein- schaltet, ist ein Geräusch zu hören. Bitte beachten Sie die Klimaklasse auf dem Es ist normal, dass das Produkt Ge- Typenschild Ihres Geräts. Je nach Klima- räusche macht, auch wenn der klasse ist eine der folgenden Informationen Kompressor nicht läuft, da im Kühl- auf Ihr Gerät anwendbar.
  • Seite 45 6 Bedienfeld des Geräts 1 *Support-Service-Taste 2 Funktionstaste Kühlfach Aus (Urlaub) 3 Anzeige für Energiesparen (Display 4 *Temperatureinstellungstaste für das aus) Kühlfach 5 *Fachumwandlungstaste 6 Temperatureinstellungstaste für das Gefrierfach 7 Fehlerzustandsanzeige 8 Schnellgefrierfunktionstaste/Taste zur Einstellung der Grifflichtfunktion 9 *Kabellose Taste 10 Taste zum Zurücksetzen der Einstel- lungen für die kabellose Verbindung Lesen Sie zuerst den Abschnitt „Si-...
  • Seite 46 2. Funktionstaste Kühlfach Aus (Urlaub) Wenn das Fach als Kühlfach betrieben wird, wird die Temperatur des Fachs auf 4 °C ein- gestellt. In der Betriebsart OFF zeigt die Drücken Sie die Taste 3 Sekunden lang, um Fachtemperaturanzeige "- -" an. die Urlaubsfunktion zu aktivieren.
  • Seite 47 geschlossenen Modus wird das Grifflicht Wenn die Verbindung über einen längeren nur aktiviert, wenn die Gerätetür geöffnet Zeitraum nicht hergestellt werden kann, wird, und erlischt nach einer Weile, nach- überprüfen Sie Ihre Verbindungseinstellun- dem die Tür geschlossen wurde. Im geöff- gen und lesen Sie den Abschnitt „Fehlerbe- neten Modus wird das Grifflicht beim Öff- hebung“...
  • Seite 48 • Verbrauchen Sie die aufgetauten Lebens- • Kaufen Sie Tiefkühlkost, die bei -18 °C mittel schnell.  Aufgetaute Lebensmittel oder niedrigeren Temperaturen gelagert können nicht wieder eingefroren werden, wird. es sei denn, sie werden gekocht. Es ist • Vermeiden Sie den Kauf von Lebensmit- nicht sicher, die wieder eingefrorenen fri- teln, deren Verpackungen mit Eis usw.
  • Seite 49 Lebensmittel können über eine längere Zeit • Um Geruchs- und Geschmacksverände- hinweg nur bei Temperaturen von weniger rungen zu vermeiden, sollten die Lebens- als -18 °C gelagert werden. mittel in geschlossenen Behältern aufbe- wahrt werden. Sie können die Lebensmittel über Monate •...
  • Seite 50 • Stellen Sie unverpackte Lebensmittel • Sie können sowohl eine feuchte Umge- nicht in die Nähe von Eiern. bung schaffen als auch für einen Luft- • Bewahren Sie Obst und Gemüse getrennt strom sorgen, indem Sie Obst und Gemü- auf und lagern Sie jede Sorte zusammen se, die zum Austrocknen neigen, in perfo- (z.B.
  • Seite 51 eine beliebige Taste auf dem Produktbild- Außerdem sollten sie das Lebensmittel gut schirm gedrückt wird (falls vorhanden). Da- abdecken und aus einem geeigneten und nach beginnt der Vorgang von neuem. tiefen Material bestehen. Wenn die Gerätetür geschlossen ist, wird Tiefgefrorene Lebensmittel müssen unmit- der Türöffnungsalarm aufgehoben.
  • Seite 52 sem Fach. Lagern grünblättriges Gemüse 8.5 Eierhalter getrennt von Früchten, um deren Leben zu Sie können den Eierhalter auf der Tür oder verlängern. auf dem Gehäuseregal platzieren, wie Sie möchten. 8.3 Kühlraum für Molkereiprodukte Wenn Sie den Eierhalter auf der Haupt- Kühllagerschublade ablage platzieren, empfehlen wir Ihnen, die Die Kühlschublade kann im Kühlfach niedri-...
  • Seite 53 die Obstoption, wenn Sie nur Obst lagern, Wenn Sie das Gemüse platzieren, legen Sie und die gemischte Option, wenn Sie ge- schweres und hartes Gemüse unten und mischte Lebensmittel lagern. leichtes und weiches oben, wobei Sie das spezifische Gewicht des Gemüses berück- Wir empfehlen, Gemüse und Obst nicht in sichtigen.
  • Seite 54 lich waschen und trocknen. Kontakt von Gerüche verhindern Wasser mit Beleuchtungskomponenten Das Gerät wurde ohne die Verwendung von und dem Bedienfeld verhindern. Geruch erzeugenden Materialien herge- stellt. Jedoch kann die unsachgemäße Lagerung von Lebensmitteln wie auch eine unzureichende Reinigung der Innenräume VORSICHT: zur Entstehung von Gerüchen führen.
  • Seite 55 wieder ein. Wenn das Gerät nach diesem • Die Tür des Gefrier- oder Kühlgeräts ist Zeitraum nicht wieder anläuft, wenden möglicherweise angelehnt. >>> Vergewis- Sie sich an den Kundendienst. sern Sie sich, dass die Türen vollständig • Die Abtauung ist aktiv. >>> Dies ist nor- geschlossen sind.
  • Seite 56 ausreichendes Niveau erreicht hat, indem An den Innenwänden des Produkts bil- det sich Kondenswasser. Sie die Temperatur der Kühl- oder Gefrier- fächer ändern. • Heißes oder feuchtes Wetter führt zu ver- • Die Türen wurden häufig geöffnet oder stärkter Vereisung und Kondensation. für längere Zeit offen gehalten.
  • Seite 57 Garantiekarte angegebene Telefonnum- werden, können zu Sicherheitsproblemen mer oder über Ihren Vertragshändler er- führen, die nicht von Beko zu verantworten reichen können, Leistungen im Rahmen sind, und führen zum Erlöschen der Garan- der Garantiebedingungen erbringen. Bit- tie für das Produkt.
  • Seite 58 aufgeführt sind, und sich in solchen Fällen an autorisierte Fachwerkstätten oder regis- trierte Fachwerkstätten zu wenden. Im Ge- genteil, solche Versuche können Sicher- heitsprobleme verursachen und das Pro- dukt beschädigen und in der Folge Feuer, Überschwemmungen, Stromschläge und schwere Personenschäden hervorrufen. Zum Beispiel, aber nicht ausschließlich, müssen die folgenden Reparaturen an auto- risierte Fachwerkstätten oder registrierte...