Herunterladen Diese Seite drucken
Sony CMT-DX400A Bedienungsanleitung

Sony CMT-DX400A Bedienungsanleitung

Micro hi-fi component system

Werbung

4-295-885-42(1)
Micro HI-FI
Component System
Bedienungsanleitung
©2011 Sony Corporation Printed in China
CMT-DX400A
Abspielbare Discs
Hinweis zu DualDiscs
Eine DualDisc ist eine zweiseitig bespielte
Disc, auf der DVD-Aufnahmen auf der einen
DVD
DVD VIDEO
und digitale Audiodaten auf der anderen
DVD-ROM
Seite aufgezeichnet sind. Da jedoch die
DVD-R*/DVD-RW*
Audiomaterialseite nicht dem Compact Disc
DVD+R*/DVD+RW*
(CD)-Standard entspricht, kann einwandfreie
CD
CD-DA (Audio-CD)
Wiedergabe auf diesem Produkt nicht
CD-ROM
garantiert werden.
CD-R*/CD-RW*
Hinweis zu Wiedergabeoperationen von
VIDEO CD
DVDs
* Discs, die nicht korrekt finalisiert worden
Manche Wiedergabeoperationen von DVDs
sind, werden nicht abgespielt. Weitere
können vom Software-Hersteller absichtlich
Informationen entnehmen Sie bitte der
eingeschränkt sein. Da diese Anlage DVDs
Bedienungsanleitung des Aufnahmegerätes.
entsprechend dem Disc-Inhalt abspielt, sind
manche Wiedergabefunktionen eventuell
Nicht abspielbare Discs
 Blu-ray-Discs
nicht verfügbar.
 HD-DVDs
Hinweis zu doppelschichtigen DVDs
 DVD-RAMs
Beim Schichtwechsel kann eine kurze Bild-
 DVD-Audio-Discs
und Tonunterbrechung auftreten.
 PHOTO-CDs
Regionalcode (nur DVD-VIDEO)
 Super-Audio-CDs
Ihre Anlage ist mit einem Regionalcode auf
 Datentrack von CD-Extras
der Rückseite des Gerätes versehen und spielt
 Audiomaterialseite auf DualDiscs
nur DVD-VIDEOs (nur Wiedergabe) ab, die
 DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW im
den gleichen Regionalcode oder
VR-(Video Recording)-Modus
 CPRM (Content Protection for Recordable
Hinweis zu Multi-Session-CDs
Media)-kompatible DVD-R/RW, die einen
Nur die 1. Session einer Multi-Session-Disc
als „Copy once" markierten Inhalt
kann wiedergegeben werden.
enthalten.
Abspielbare Dateitypen
Musik-CDs mit Urheberrechtsschutz-
codierung
Video
Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von
CDs ausgelegt, die dem Compact Disc-
Dateiformat
Erweiterungen
Standard (CD) entsprechen. Seit neuestem
Xvid Video
„.avi"
bringen einige Schallplattenfirmen Musik-
MPEG4 Video
1)
„.mp4" oder „.m4v"
CDs mit Kopierschutztechnologien auf den
Markt. Beachten Sie bitte, dass einige dieser
CDs nicht dem CD-Standard entsprechen
und mit diesem Produkt möglicherweise
nicht wiedergegeben werden können.
5
Anschließen Ihres
Farbsystem-Einrichtung
Fernsehgerätes
Schalten Sie das Farbsystem nach dem
Anschluss Ihres Fernsehgerätes
Verbinden Sie die Video-Eingangsbuchse
gegebenenfalls auf [PAL], [Multi] oder
Ihres Fernsehgerätes über das mitgelieferte
[NTSC] um. Die Werksvorgabe des
Videokabel mit der Buchse VIDEO OUT am
Farbsystems ist [PAL] für das Europa-Modell,
Gerät.
und [NTSC] für Lateinamerika-Modelle.
1
Schließen Sie das Netzkabel an eine
Netzsteckdose an.
2
Drücken Sie /, um die Anlage
einzuschalten.
3
Drücken Sie FUNCTION +/ (bzw.
FUNCTION am Gerät) mehrmals, um
die Funktion auf DVD/CD
umzuschalten.
Die Wiedergabe startet automatisch,
wenn eine Disc mit automatischer
Wiedergabefunktion eingelegt wird.
Drücken Sie  (bzw. CANCEL  am
Gerät) zweimal, um die Wiedergabe zu
stoppen.
4
Drücken Sie SETUP im Stoppmodus.
Das Setup-Menü erscheint.
Bei Anschluss eines Videodecks
5
Verbinden Sie Fernsehgerät und Videodeck
Drücken Sie / mehrmals zur Wahl
mit Video- und Audiokabeln (nicht
von [Standardeinstellungen], und
mitgeliefert), wie unten gezeigt.
drücken Sie dann
.
6
Drücken Sie / mehrmals zur Wahl
Fernsehgerät
von [TV-Modell], und drücken Sie
dann
.
7
Drücken Sie / mehrmals zur Wahl
von [PAL], [Multi] oder [NTSC], und
Videodeck
Gerät
drücken Sie dann
.
8
Nicht direkt verbinden.
Drücken Sie SETUP, um das Setup-
Menü abzuschalten.
Wenn Sie ein Videodeck zwischen diese
Hinweis
Anlage und das Fernsehgerät schalten, kann
Das Fernsehbild kann kurzzeitig
bei der Wiedergabe des Videosignals dieser
unterbrochen werden, nachdem das
Anlage Video-Kriechverlust auftreten.
Farbsystem wie oben beschrieben
Schalten Sie kein Videodeck zwischen diese
umgeschaltet worden ist.
Anlage und das Fernsehgerät.
9
AUDIO
SETUP
Dient der Wahl des Audiosignalformats,
Dient zum Öffnen oder Schließen des Setup-
wenn mehrere Audiosignale vorhanden sind.
Menüs.
Dient der Wahl des UKW-Empfangsmodus
DISPLAY
(Mono oder Stereo) während der Wiedergabe
Dient zum Öffnen oder Schließen des
von UKW-Stereo-Programmen.
Anzeige-Menüs.
Dient der Verbesserung des MW-Empfangs,
Wiedergabe-Funktionstasten
wenn ein MW-Programm Störgeräusche
enthält (außer Europa-Modell).
/ (zurück/weiter)
/ (Rückspulen/Vorspulen)
SUBTITLE
/ (Zeitlupe rückwärts/vorwärts)
Dient der Wahl der Untertitelsprache, wenn
Drücken Sie diese Tasten im Pausenmodus,
mehrsprachige Untertitel verfügbar sind.
um eine Zeitlupenwiedergabe zu erhalten.
ANGLE
 (Wiedergabe)
Dient zum Umschalten auf eine andere
 (Pause)
Kameraeinstellung, wenn mehrere
 (Stopp)
Aufnahmewinkel auf einer DVD-VIDEO
aufgezeichnet sind.
Radio-Funktionstasten
Zifferntasten
PRESET +/
Damit können Sie Zahlen zur Wahl eines
TUNING +/
Titels/Kapitels, Festsenders usw. eingeben.
SHIFT
DVD TOP MENU
Halten Sie diese Taste gedrückt, um die
Dient zum Öffnen des DVD-Discmenüs.
rosafarbenen Zifferntasten zu benutzen.
 DVD MENU
Dient zum Öffnen oder Schließen des DVD-
Menüs.
Wird die Taste während der Wiedergabe von
JPEG-Bilddateien gedrückt, erscheint eine
Miniaturbildansicht (Übersicht).
MUTING
Dient zum Stummschalten oder
Wiederherstellen des Tons.
///
Drücken Sie diese Tasten, um den Cursor bei
der Postenwahl zu bewegen.
(Eingabe)
Dient der Eingabe/Bestätigung von
Einstellungen.
VOLUME +/
Dient zum Einstellen der Lautstärke.
13
WARNUNG
VORSICHT
Die Verwendung von optischen
Um die Brand- oder Stromschlaggefahr zu
Instrumenten mit diesem Produkt erhöht die
reduzieren, setzen Sie dieses Gerät keinem
Gefahr für die Augen.
Tropf- oder Spritzwasser aus, und stellen Sie
keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
Um die Brandgefahr zu reduzieren, decken
Sie die Ventilationsöffnung des Gerätes nicht
mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw.
ab.
Stellen Sie keine offenen Feuerquellen, wie
z. B. brennende Kerzen, auf das Gerät.
Da der Netzstecker verwendet wird, um das
Gerät vom Stromnetz zu trennen, schließen
Hinweis für Kunden: Die folgenden
Sie das Gerät an eine leicht zugängliche
Informationen treffen nur für Geräte zu,
Netzsteckdose an. Falls Sie eine
die in Ländern verkauft werden, in
Unregelmäßigkeit im Gerät feststellen, ziehen
denen EU-Direktiven gelten.
Sie den Netzstecker sofort von der
Netzsteckdose ab.
Dieses Produkt wurde von oder für Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio,
Stellen Sie das Gerät nicht in einem engen
108-0075 Japan hergestellt.
Raum, wie z. B. einem Bücherregal oder
Bei Fragen zur Produktkonformität auf
Einbauschrank auf.
Grundlage der Gesetzgebung der
Batterien oder Geräte mit eingesetzten
Europäischen Union kontaktieren Sie bitte
Batterien dürfen keiner übermäßigen
den Bevollmächtigten Sony Deutschland
Wärme, z. B. durch Sonnenbestrahlung,
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Feuer und dergleichen, ausgesetzt werden.
Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst
oder Garantieangelegenheiten wenden Sie
Das Gerät ist auch im ausgeschalteten
sich bitte an die in den Kundendienst- oder
Zustand nicht vollständig vom Stromnetz
Garantiedokumenten genannten Adressen.
getrennt, solange der Netzstecker noch an der
Netzsteckdose angeschlossen ist.
Übermäßiger Schalldruck von Ohrhörern
und Kopfhörern kann Gehörverlust
verursachen.
2
DE
Musik
 In den folgenden Fällen kann das Lesen der
Dateien länger dauern:
Dateiformat
Erweiterungen
wenn zu viele Ordner oder Dateien
MP3 (MPEG1 Audio
„.mp3"
vorhanden sind.
Layer 3)
2)
wenn die Speicherkapazität des USB-
WMA
3)
„.wma"
Gerätes sehr groß ist.
AAC
„.m4a"
4)
wenn der Speicher des USB-Gerätes
fragmentiert ist.
Foto
Dateiformat
Erweiterungen
Mit dieser Anlage
JPEG
„.jpg" oder „.jpeg"
kompatible USB-Geräte
1)
Die folgenden Video- und Audio-Codecs
Überprüfen Sie die folgenden Websites nach
werden unterstützt:
Informationen über kompatible USB-Geräte.
Video-Codec: MPEG4 Simple Profile
(AVC wird nicht unterstützt.)
Für Kunden in Europa:
Audio-Codec: AAC-LC (HE-AAC wird
<http://support.sony-europe.com/>
nicht unterstützt.)
Für Kunden in Lateinamerika:
2)
Das Format MP3 PRO wird nicht
<http://www.sony-latin.com/index.crp>
unterstützt.
3)
Die Formate WMA DRM, WMA Lossless
Vorbereiten der
und WMA PRO werden nicht unterstützt.
Fernbedienung
4)
Die Formate AAC DRM und AAC Lossless
werden nicht unterstützt.
Legen Sie die zwei R6-Batterien (Größe AA)
unter Anpassung der Polaritäten ein, wie
Hinweise
tragen.
unten abgebildet.
ALL
 Manche Dateien lassen sich je nach
Format, Codiermethode oder
Aufnahmezustand nicht abspielen.
 Manche USB-Geräte funktionieren
eventuell nicht mit dieser Anlage.
 Die Anlage unterstützt ISO 9660 Level 1/
Level 2 und Joliet für DATA-CDs.
 Die Anlage unterstützt UDF (Universal
Disk Format) für DATA-DVDs.
 Die Anlage unterstützt FAT12, FAT16 und
FAT32 für USB-Geräte.
 Die Anlage kann die Dateien oder Ordner
auf einer DATA-DVD, DATA-CD oder
einem USB-Gerät wie folgt erkennen:
bis zu 300 Ordner
bis zu 648 Dateien
6
Teile und Bedienelemente
Frontplatte
10
Wiedergeben einer Disc
Wiedergeben von Dateien
auf einer Disc bzw. einem
1
Drücken Sie FUNCTION +/ (bzw.
USB-Gerät
FUNCTION am Gerät) mehrmals, um
die Funktion DVD/CD zu wählen.
1
Drücken Sie FUNCTION +/ (bzw.
2
Drücken Sie  am Gerät, um die
FUNCTION am Gerät) mehrmals, um
Disclade zu öffnen.
die Funktion DVD/CD oder USB zu
3
Legen Sie eine Disc in die Disclade,
wählen.
und drücken Sie dann  am Gerät,
 DVD/CD: Für eine Disc.
um die Disclade zu schließen.
 USB: Für ein USB-Gerät.
Die Wiedergabe beginnt automatisch,
2
Laden Sie die Quelle.
wenn die Disclade geschlossen wird.
Für eine Disc
Falls die Wiedergabe nicht automatisch
Legen Sie eine Disc in die Disclade,
beginnt, drücken Sie .
indem Sie  am Gerät drücken, um die
Disclade zu öffnen bzw. zu schließen.
Für ein USB-Gerät
Schließen Sie ein USB-Gerät an die
Buchse
Mit der Etikettenseite nach oben.
4
Drücken Sie VOLUME +/ bzw.
drehen Sie VOLUME am Gerät, um die
Lautstärke einzustellen.
14
Entsorgung von gebrauchten
elektrischen und
elektronischen Geräten
(anzuwenden in den Ländern
Bei diesem
der Europäischen Union und
Gerät handelt
anderen europäischen
es sich um ein
Ländern mit einem
Laser- Produkt
separaten Sammelsystem für
der Klasse 1.
diese Geräte)
Dieser Markie-
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
rungsschild
Verpackung weist darauf hin, dass dieses
befindet sich
Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall
außen an der
zu behandeln ist, sondern an einer
Geräterück-
Annahmestelle für das Recycling von
wand.
elektrischen und elektronischen Geräten
abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag
zum korrekten Entsorgen dieses Produkts
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit
Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit
werden durch falsches Entsorgen gefährdet.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von
Rohstoffen zu verringern. Weitere
Informationen zum Recycling dieses
Produkts erhalten Sie bei Ihrer
Gemeindeverwaltung, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in
dem Sie das Produkt gekauft haben.
Dies gilt für folgendes Zubehör:
Fernbedienung
Entsorgung von gebrauchten
Batterien und Akkus
(anzuwenden in den Ländern
der Europäischen Union und
anderen europäischen
Ländern mit einem
separaten Sammelsystem für
diese Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder
der Verpackung weist darauf hin, dass diese
nicht als normaler Haushaltsabfall zu
behandeln sind. Ein zusätzliches chemisches
Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber)
unter der durchgestrichenen Mülltonne
Sicherer Anschluss der Anlage
UKW-Wurfantenne
(Horizontal ausspannen.)
MW-Rahmenantenne (außer Europa-
Modell)
T aste / (Ein/Bereitschaft)
Dient dem Ein- oder Ausschalten der
Anlage.
D isplay
T aste PRESET +/
Dient der Wahl eines Festsenders.
Taste TUNING +/
Dient dem Einstellen des gewünschten
Senders.
Taste / (zurück/weiter)
Dienen der Wahl eines Tracks, einer
Datei oder eines Kapitels.
Taste / (Rückspulen/
Vorspulen)
Dient zum Aufsuchen eines Punkts in
einem Track, einer Datei oder einem
Kapitel.
F ernbedienungssensor
T aste DSGX
Dient dem Ein- oder Ausschalten des
DSGX-Effekts.
R egler VOLUME
Drehen Sie diesen Regler zum Einstellen
der Lautstärke.
3
Wählen Sie die gewünschte Datei in
der angezeigten Dateiliste aus.
Cursor-Positionsnummer
Cursor
 Zum Bewegen des Cursors:
Drücken Sie  oder .
 Zum Eingeben eines Ordners:
(USB) an.
Drücken Sie
oder , nachdem Sie
den Cursor zum gewünschten Ordner
bewegt haben.
 Zum Zurückkehren zum
übergeordneten Ordner:
Drücken Sie
oder , nachdem Sie
den Cursor zu
bewegt haben.
Sie können die aktuelle Cursorposition
und ihre Nummer auch anhand der
folgenden Information überprüfen, die
USB-Gerät
auf dem Display erscheint.
[FLD] XXX:
Diese Anzeige, welche die Cursor-
Positionsnummer (z. B. „[FLD] 005")
repräsentiert, meldet, dass ein Ordner
ausgewählt ist.
[BACK]:
Zeigt an, dass
ausgewählt ist.
Dateiformat und XXX:
Diese Anzeige, welche die aktuelle
Cursorpositionsnummer (z. B. „WMA
002") repräsentiert, gibt das Dateiformat
der gegenwärtig ausgewählten Datei an.
bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen
 Windows Media ist ein eingetragenes
Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber
Markenzeichen bzw. ein Markenzeichen
oder 0,004% Blei enthält. Durch Ihren
der Microsoft Corporation in den
Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser
Vereinigten Staaten und/oder in anderen
Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt
Ländern.
und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
 Dieses Produkt enthält Technologie, die
Umwelt und Gesundheit werden durch
bestimmten Schutz- und Urheberrechten
falsches Entsorgen gefährdet.
von Microsoft unterliegt. Die Benutzung
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von
oder Verteilung dieser Technologie
Rohstoffen zu verringern.
außerhalb dieses Produktes ohne
Bei Produkten, die auf Grund ihrer
entsprechende Lizenz(en) von Microsoft ist
Sicherheit, der Funktionalität oder als
verboten.
Sicherung vor Datenverlust eine ständige
 INFO ZU MPEG-4 VISUAL: DIESES
Verbindung zur eingebauten Batterie
PRODUKT IST UNTER DER MPEG-4-
benötigen, sollte die Batterie nur durch
VISUAL-PATENT-PORTFOLIO-LIZENZ
qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht
FÜR DEN PERSÖNLICHEN UND
werden. Um sicherzustellen, dass die Batterie
NICHT KOMMERZIELLEN GEBRAUCH
korrekt entsorgt wird, geben Sie das Produkt
DURCH EINEN VERBRAUCHER
zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle
LIZENZIERT, UM VIDEO GEMÄSS DEM
für das Recycling von elektrischen und
MPEG-4-VISUAL-STANDARD („MPEG-
elektronischen Geräten ab.
4-VIDEO"), DAS VON EINEM
Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die
VERBRAUCHER DURCH EINE
Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über
PERSÖNLICHE UND NICHT
die sichere Entfernung der Batterie. Geben
KOMMERZIELLE AKTIVITÄT CODIERT
Sie die Batterie an einer Annahmestelle für
UND/ODER VON EINEM FÜR DIE
das Recycling von Batterien/Akkus ab.
BEREITSTELLUNG VON MPEG-4-
Weitere Informationen über das Recycling
VIDEO LIZENZIERTEN VIDEO-
dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie
ANBIETER ERHALTEN WURDE, ZU
von Ihrer Gemeinde, den kommunalen
DECODIEREN.
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in
FÜR EINEN ANDEREN ZWECK WIRD
dem Sie das Produkt gekauft haben.
KEINE LIZENZ ERTEILT ODER
IMPLIZIT GEWÄHRT. WEITERE
Lizenzen und Markenzeichen
INFORMATIONEN, EINSCHLIESSLICH
 Dolby* Digital ist in diese Anlage
HINSICHTLICH WERBE-, INTERNER
eingebaut.
UND KOMMERZIELLER ZWECKE UND
* Hergestellt unter Lizenz von Dolby
LIZENZEN, SIND BEI MPEG LA, LLC,
Laboratories.
ERHÄLTLICH. SIEHE
„Dolby" und das Doppel-D-Symbol sind
http://www.mpegla.com/
Warenzeichen von Dolby Laboratories.
 MPEG Layer-3 Audiocodiertechnologie
und Patente lizenziert von Fraunhofer IIS
und Thomson.
3
 Antennen
Suchen Sie einen Ort und eine Ausrichtung,
die guten Empfang bieten, wenn Sie die
Antennen einrichten.
Halten Sie die Antennen von den
Lautsprecherkabeln und dem Netzkabel fern,
um Störbeeinflussung zu vermeiden.
 Buchse VIDEO OUT
Verbinden Sie diese Buchse mit der Video-
Eingangsbuchse eines Fernsehgerätes oder
Projektors.
 Buchsen COMPONENT VIDEO OUT
Verbinden Sie diese Buchsen über optionale
Komponenten-Videokabel mit den
Komponenten-Videoeingangsbuchsen des
Fernsehgerätes oder Projektors, um
Videobilder von höherer Qualität zu erhalten.
Wenn Ihr Fernsehgerät Progressivsignale
akzeptiert, aktivieren Sie den
Progressivabtastungsmodus gemäß den
Angaben unter „[Progressive]" (Seite 21).
 Lautsprecher
Nur den abisolierten Teil der Kabel
einführen.
 Spannungswähler
Bei Modellen mit Spannungswähler stellen
Sie VOLTAGE SELECTOR auf die Position,
die der örtlichen Netzspannung entspricht.
 Stromversorgung
Schließen Sie das Netzkabel an eine
Netzsteckdose an.
Falls der mitgelieferte Steckeradapter nicht in
Ihre Steckdose passt, ziehen Sie ihn vom
Stecker ab (nur für Modelle mit Adapter).
Zum rechten Lautsprecher
An eine Netzsteckdose
Zum linken Lautsprecher
7
T aste  (Wiedergabe)
Fernbedienung
Dient zum Starten oder erneuten Starten
der Wiedergabe (Wiedergabe-
Fortsetzung).
Taste  (Pause)
Dient der Unterbrechung der
Wiedergabe. Um die Wiedergabe
fortzusetzen, drücken Sie die Taste
erneut.
Taste CANCEL  (Stopp)
Die Wiedergabe wird gestoppt, und der
Stopppunkt (Fortsetzungspunkt) wird
gespeichert.
Um die Wiedergabe ab dem
Fortsetzungspunkt fortzusetzen
(Wiedergabe-Fortsetzung), drücken Sie
.
Drücken Sie diese Taste, um die
automatische Einstellung eines
Radiosenders aufzuheben.
A nschluss
(USB)
Hier kann ein USB-Gerät angeschlossen
werden.
T aste  (Öffnen/Schließen)
Dient zum Öffnen oder Schließen der
Disclade.
D isclade
B uchse PHONES
Hier können Sie einen Kopfhörer
anschließen.
B uchse AUDIO IN
SLEEP
Hier können Sie eine optionale
Drücken Sie diese Taste, um den
Audiokomponente anschließen.
Ausschalttimer einzustellen.
T aste FUNCTION
TV INPUT
Drücken Sie diese Taste, um die Funktion
Dient zum Umschalten des TV-Eingangs
zu wählen.
zwischen TV-Signal und anderen
Eingangssignalquellen.
Beachten Sie, dass diese Fernbedienung nur
für Sony-Fernsehgeräte wirksam ist.
11
Sonstige
4
Drücken Sie , um die Wiedergabe
zu starten.
Wiedergabefunktionen
5
Drücken Sie VOLUME +/ bzw.
drehen Sie VOLUME am Gerät, um die
So ändern Sie den Blickwinkel
Lautstärke einzustellen.
(nur für DVD-VIDEOs)
Wiedergeben des Tons
Drücken Sie ANGLE während der
Wiedergabe, um den gewünschten
einer optionalen
Blickwinkel zu wählen.
Komponente
So zeigen Sie Untertitel an (nur
Sie können den Ton einer Komponente
für DVD-VIDEOs)
wiedergeben, die über ein Audiokabel mit
3,5-mm-Stereo-Klinkenstecker (nicht
Drücken Sie SUBTITLE während der
mitgeliefert) an die Buchse AUDIO IN des
Wiedergabe, um die gewünschte
Gerätes angeschlossen ist.
Untertitelsprache zu wählen.
1
Verbinden Sie die Audio-
So ändern Sie den Ton
Ausgangsbuchsen Ihrer Komponente
und die Buchse AUDIO IN dieser
Drücken Sie AUDIO mehrmals während
Anlage mit dem Audiokabel.
der Wiedergabe, um das gewünschte
2
Drücken Sie VOLUME  bzw. drehen
Audioformat zu wählen.
Sie VOLUME am Gerät entgegen dem
Bei Wiedergabe einer DVD
Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu
Wenn Sie eine DVD-VIDEO mit mehreren
verringern.
Audioformaten abspielen, können Sie
3
Drücken Sie FUNCTION +/ (bzw.
zwischen PCM, Dolby Digital und MPEG-
FUNCTION am Gerät mehrmals), um
Audio für das Audioformat wählen. Wenn
die Funktion AUDIO IN zu wählen.
die DVD-VIDEO mit mehrsprachigen Tracks
4
Drücken Sie VOLUME +/ bzw.
bespielt ist, können Sie auch die
drehen Sie VOLUME am Gerät, um die
Audiosprache wechseln.
Lautstärke einzustellen.
Bei Wiedergabe einer CD/VIDEO-CD
Sie können zwischen Stereo- und Mono-
Tonausgabe über die Lautsprecher wählen.
Bei Mono-Tonausgabe können Sie den Ton
des rechten oder linken Kanals wählen und
über beide Lautsprecher wiedergeben.
15
 Alle anderen Markenzeichen und
eingetragenen Markenzeichen sind
Markenzeichen oder eingetragene
Markenzeichen der jeweiligen Eigentümer.
In dieser Anleitung sind die
Markenzeichen nicht mit dem Zeichen
TM
®
bzw.
gekennzeichnet.
Zur vorliegenden Anleitung
 „DVD" kann als allgemeiner Begriff für
DVD-VIDEO, DVD-R, DVD-RW, DVD+R
oder DVD+RW verwendet werden.
 CD-R oder CD-RW wird manchmal auch
„DATA-CD" genannt.
 DVD-R, DVD-RW, DVD+R oder
DVD+RW wird manchmal auch „DATA-
DVD" genannt.
 Diese Anleitung beschreibt hauptsächlich
mit der Fernbedienung ausgeführte
Bedienungsvorgänge, doch die gleichen
Bedienungsvorgänge können auch mit den
Tasten am Gerät ausgeführt werden, welche
die gleiche oder eine ähnliche Bezeichnung
aufweisen.
4
Anbringen der
Lautsprecherfüße
Bringen Sie die mitgelieferten
Lautsprecherfüße an den vier Ecken auf der
Unterseite der Lautsprecher an, um
Verrutschen zu verhüten.
8
TV / (Ein/Bereitschaft)
Dient dem Ein- oder Ausschalten des
Fernsehgerätes.
Beachten Sie, dass diese Fernbedienung nur
für Sony-Fernsehgeräte wirksam ist.
/ (Ein/Bereitschaft)
Dient dem Ein- oder Ausschalten der Anlage.
PROGRAM
Dient zum Aktivieren der
Programmwiedergabe in der Funktion DVD/
CD, oder zum Voreinstellen von
Radiosendern in der Funktion Tuner.
REPEAT
Dient zum Aktivieren des Wiederholungs-/
Zufallswiedergabemodus.
FUNCTION +
Dient der Wahl einer Funktion in Folge.
EQ
Dient der Wahl eines Klangeffekts.
DSGX
Dient dem Ein- oder Ausschalten des DSGX-
Effekts.
FUNCTION 
Dient der Wahl einer Funktion in Folge.
ZOOM
Dient zum Ein- oder Auszoomen des
angezeigten Bilds bei Wiedergabe einer
DVD-VIDEO, einer VIDEO-CD, eines Xvid-
Videos, eines MPEG4-Videos oder eines
JPEG-Bilds. Sie können den vergrößerten
Bildausschnitt durch Drücken von ///
verschieben.
DIMMER
Dient zum Ändern der Display-Helligkeit.
TIME
Dient zum Anzeigen oder Umschalten der
Zeitinformation während der Wiedergabe.
12
So geben Sie eine VIDEO-CD mit
PBC-Funktionen wieder
Wenn Sie die Wiedergabe einer VIDEO-CD
mit PBC-(Playback control)-Funktionen
starten, erscheint das PBC-Menü zur
Auswahl von Funktionen.
So geben Sie eine Disc ohne PBC
wieder
Während Sie SHIFT im Stoppmodus
gedrückt halten, drücken Sie die
Zifferntasten, um die gewünschte
Postennummer einzugeben.
So vergrößern Sie das
angezeigte Bild
Sie können das angezeigte Bild bei
Wiedergabe einer DVD-VIDEO, einer
VIDEO-CD, eines Xvid-Videos, eines
MPEG4-Videos oder eines JPEG-Bilds ein-
oder auszoomen.
Drücken Sie ZOOM mehrmals, um das
Bild zu vergrößern.
Der vergrößerte Bildausschnitt kann durch
Drücken von /// verschoben werden.
16
Fortsetzung 

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sony CMT-DX400A

  • Seite 1 Sie den Netzstecker sofort von der werden durch falsches Entsorgen gefährdet. für das Recycling von elektrischen und MPEG-4-VISUAL-STANDARD („MPEG- Netzsteckdose ab. Dieses Produkt wurde von oder für Sony Bedienungsvorgänge, doch die gleichen Materialrecycling hilft, den Verbrauch von elektronischen Geräten ab. 4-VIDEO“), DAS VON EINEM Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, Bedienungsvorgänge können auch mit den...
  • Seite 2 Hochtöner: 40 mm, Konustyp Farbunregelmäßigkeiten treten auf dem Max. Ausgangspegel 1 Vs-s, angeschlossen ist.  Stellen Sie die Anlage weiter entfernt von eingeschaltet. Wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder Video-Farbsystemformat Nennimpedanz: 6 Ohm unsymmetrisch, Sync-negativ, Fernsehschirm auf. der Störquelle auf.