Inhaltszusammenfassung für Infinity Raccoon S420/4
Seite 1
BENUTZERHANDBUCH DEUTSCH V1.0 Raccoon S420/4 Produktcode: 200600...
Seite 2
Raccoon S420/4 Vorwort Vielen Dank, dass Sie dieses Infinity Produkt gekauft haben. Der Zweck dieser Bedienungsanleitung ist es, Anweisungen für den korrekten und sicheren Gebrauch dieses Produkts zu geben. Bewahren Sie das Benutzerhandbuch zum Nachlesen auf, da es ein wesentlicher Bestandteil des Produkts ist.
Überprüfen Sie nach dem Auspacken den Inhalt des Kartons. Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, wenden Sie sich an Ihren Highlite International-Händler. Ihre Lieferung enthält: Abbildung 1 • • Infinity Raccoon S420/4 • • 2 x Quick-Lock-Halterungen • • Schuko zu Power Pro True Kabel (1,5 m) •...
Raccoon S420/4 • • Hinweise: Hinweis: (in fett gedruckter Schrift) wird von einer nützlichen Information oder einem Tipp gefolgt 1.6. Symbole und Signalwörter Sicherheitshinweise und Warnungen sind in der gesamten Bedienungsanleitung durch Sicherheitszeichen gekennzeichnet. Befolgen Sie immer die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung.
Raccoon S420/4 Sicherheit Wichtig Lesen und befolgen Sie die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung, bevor Sie das Produkt installieren, betreiben oder warten. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch die Nichtbeachtung dieser Anleitung entstehen. 2.1. Warnungen und Sicherheitshinweise GEFAHR Gefahr für Kinder...
Seite 8
Raccoon S420/4 WARNUNG Gefahr eines epileptischen Schocks Stroboskoplicht kann bei lichtempfindlicher Epilepsie Anfälle auslösen. Empfindliche Personen sollten es vermeiden, Stroboskoplichter anzuschauen. Achtung Stromversorgung • • Bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen, vergewissern Sie sich, dass Stromstärke, Spannung und Frequenz mit den Angaben auf dem Informationsetikett am Gerät übereinstimmen.
Raccoon S420/4 • • Die Linse ist nicht gesprungen oder beschädigt. • • Die Stromkabel sind nicht beschädigt und weisen keine Materialermüdung auf. Achtung Setzen Sie das Gerät keinen Bedingungen aus, die die angegebene IP-Klasse überschreiten. Dieses Gerät ist nach IP65 zertifiziert. IP (Schutzart) 65 bedeutet, dass das Gerät staubdicht und gegen die schädliche Wirkung von Spritzwasser geschützt ist.
Raccoon S420/4 Beschreibung des Geräts Der Infinity Raccoon S420/4 ist ein professioneller, IP65-zertifizierter Stroboskop-/Washer- Kombinationsscheinwerfer mit 35 CW-Stroboskop-LEDs und 420 RGBW-Washer-LEDs. Die Stroboskop-LEDs sowie die oberen und unteren Washer-LEDs können jeweils in 5 verschiedenen Bereichen gesteuert werden. Das Gerät kann in Innenräumen und im Freien installiert werden.
Raccoon S420/4 3.3. Ansicht von unten Abbildung 4 2 x Sicherheitsösen 4 x Löcher zur Montage der Halterungen Schutzventil (M12 x 1,5) 3.4. Produktspezifikationen Modell: Raccoon S420/4 Quelle: Art der Lichtquelle LED Anzahl Leuchtmittel 420 Leistung der Lichtquelle LED-Farbtyp CW/RGBW ...
200627 (90° Diffusor für Raccoon S420/4) • • Produktcode: 200628 (15° x 60° Diffusor für Raccoon S420/4) Installation 4.1. Sicherheitshinweise für die Installation WARNUNG Eine falsche Installation kann zu schweren Verletzungen und Sachschäden führen. Wenn Traversensysteme verwendet werden, darf die Installation nur von unterwiesenen oder fachkundigen Personen durchgeführt werden.
Raccoon S420/4 Befolgen Sie alle geltenden europäischen, nationalen und lokalen Sicherheitsvorschriften für das Aufrüsten und für Traversen. 4.2. Persönliche Schutzausrüstung Tragen Sie während der Installation, Deinstallation und der Aufrüstung persönliche Schutzausrüstung gemäß den nationalen und standortspezifischen Vorschriften. 4.3. Anforderungen an den Installationsort •...
Raccoon S420/4 4.5. Winkeleinstellung Sie können den Winkel des Geräts mit den 2 Winkeleinstellschrauben (01) einstellen. Eine der Schrauben hat ineinandergreifende Zähne. Um den Winkel einzustellen, befolgen Sie die nachstehenden Schritte: 01) Drehen Sie die Winkeleinstellschraube (01) mit Verzahnung gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu lösen.
Raccoon S420/4 Abbildung 8 4.6.2. Installation der Barndoor Gehen Sie wie folgt vor, um die Barndoor anzubringen: 01) Richten Sie das Barndoor mit dem Gerät aus. 02) Winkeln Sie das Barndoor an, um die oberen oder unteren Schrauben in die im Geräterahmen eingebauten Zubehörlöcher einzusetzen.
Raccoon S420/4 4.6.3. Montage des Diffusors Der Diffusor verändert den Abstrahlwinkel des Geräts. Der Diffusor ist mit 8 Magneten ausgestattet, die ihn in Position halten. Um den Diffusor zu montieren, folgen Sie bitte den nachstehenden Schritten: 01) Befestigen Sie die magnetische Seite des Diffusors an der Vorderseite des Geräts. Die Magnete halten den Diffusor in Position.
Raccoon S420/4 03) Befestigen Sie das Gerät an der tragenden Struktur. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät nicht frei bewegen kann. 04) Sichern Sie das Gerät mit einer Sekundäraufhängung, zum Beispiel einem Sicherungsseil. Achten Sie darauf, dass die Sekundäraufhängung das 10-fache Gewicht des Geräts tragen kann. Wenn möglich, sollte die Sekundäraufhängung an einer von der Primäraufhängung unabhängigen tragenden Struktur befestigt...
Seite 18
• • Verbinden Sie nicht mehr Geräte mit einer Stromverbindung als die maximal empfohlene Anzahl. Maximal empfohlene Anzahl von Geräten: • • bei 100-120 V: 3 Geräte Raccoon S420/4 • • bei 200-240 V: 6 Geräte Raccoon S420/4 Produktcode: 200600...
Trennen Sie die Stromzufuhr, bevor Sie Datenkabel anschließen oder abziehen. 5.2. Eigenständige Einrichtung Wenn der Raccoon S420/4 nicht an eine Steuerung oder an andere Geräte angeschlossen ist, funktioniert er als eigenständiges Gerät. Das Gerät kann manuell über das Bedienfeld oder im Automatik-Modus bedient werden.
Raccoon S420/4 Wenn Sie XLR-Audiokabel für die DMX-Datenübertragung verwenden, kann dies zu einer Signalverschlechterung und einem unzuverlässigen Betrieb des DMX-Netzwerks führen. Wenn Sie Ihre eigenen DMX-Kabel fertigen, achten Sie darauf, dass Sie die Anschlüsse und Drähte richtig verbinden, wie in der Abbildung unten gezeigt.
Bei einer Einrichtung mit mehreren Geräten müssen Sie sicherstellen, dass Sie die DMX-Startadresse jedes Geräts richtig einstellen. Der Raccoon S420/4 verfügt über 6 Optionen: Strobe (4 Kanäle), Basic (13 Kanäle), Basic FX (23 Kanäle), Helix (29 Kanäle), RAW (46 Kanäle), Full (59 Kanäle).
Frequenz mit den Angaben auf dem Informationsetikett am Gerät übereinstimmen. 6.2. Kontrollmodi Der <HL_Produktname> kann mit einer DMX-Steuerung oder als eigenständiges Gerät betrieben werden. Der Raccoon S420/4 unterstützt die folgenden Steuerungsmodi: • • Eigenständig: Manueller Betrieb, automatischer Betriebsmodus (integrierte Programme, Farbvoreinstellungen) •...
6.4. Inbetriebnahme Beim Start zeigt das Display einen Startbildschirm mit dem Logo von Infinity und dem Namen des Geräts an. Unmittelbar danach zeigt das Display einen zweiten Startbildschirm an. Dieser Bildschirm gibt Auskunft über die Softwareversion, die Temperatur und den Status der Wash-LEDs.
Raccoon S420/4 Hinweis: Wenn keine Taste gedrückt wird, schaltet sich die Hintergrundbeleuchtung des Displays nach 40 Sekunden aus. Sie können diese Einstellung im Untermenü Hintergrundbeleuchtung (siehe 6.6.14. Hintergrundbeleuchtung Display auf Seite 29) ändern. Wenn das DMX-Signal verloren geht, blinkt das Display.
Raccoon S420/4 30 S Anbleiben Blackout Beibehalten DMX verloren (siehe 6.6.15. DMX verloren auf Seite 29) Manuell Programm Gesperrt Tastensperre (siehe 6.6.16. Tastensperre auf Seite 29) Entsperrt Hintergrundbeleuchtung Taste (siehe 6.6.17. Hintergrundbeleuchtung Taste auf Seite 30) Display Version LED U1...
Raccoon S420/4 6.6.1. DMX-Modus In diesem Menü können Sie den DMX-Kanalmodus auswählen. 01) Drücken Sie die Taste DOWN (B) oder die Taste UP (C), um durch das Hauptmenü zu navigieren. Es gibt 6 Optionen: • • Strobe (4): 4 Kanäle •...
Raccoon S420/4 6.6.4. CRMX Freischalten In diesem Menü können Sie CRMX (drahtloses DMX) freischalten oder sperren. 01) Drücken Sie die Taste DOWN (B) oder die Taste UP (C), um eine der 2 Optionen auszuwählen: • • CRMX ist freigeschaltet • •...
Raccoon S420/4 Um den Programm-Modus auszuschalten, wählen Sie Manuell oder Auto-Modus. 6.6.8. Slave-Modus In diesem Menü können Sie den Slave-Modus ein- oder ausschalten. 01) Drücken Sie die Taste DOWN (B) oder die Taste UP (C), um eine der 2 Optionen auszuwählen: •...
Raccoon S420/4 6.6.11. Gebläse-Modus In diesem Menü können Sie den Gebläse-Modus auswählen. 01) Drücken Sie die Taste DOWN (B) oder die Taste UP (C), um eine der 3 Optionen auszuwählen: • • Auto: Automatisches Gebläse • • Hoch: Schnelles Gebläse •...
Raccoon S420/4 6.6.14. Hintergrundbeleuchtung Display In diesem Untermenü können Sie das Verhalten des Displays anpassen. 01) Drücken Sie die Taste DOWN (B) oder die Taste UP (C), um eine der 5 Optionen auszuwählen: • • 5 s: Das Display kehrt nach 5 Sekunden Inaktivität zum Startbildschirm zurück. Nach weiteren 10 Sekunden schaltet sich die Hintergrundbeleuchtung des Displays aus.
Raccoon S420/4 6.6.17. Hintergrundbeleuchtung Taste In diesem Menü können Sie die Hintergrundbeleuchtung der Tasten ein- oder ausschalten. 01) Drücken Sie die Taste DOWN (B) oder die Taste UP (C), um eine der 2 Optionen auszuwählen: • • Hintergrundbeleuchtung der Tasten schaltet sich ein •...
Raccoon S420/4 Funktion Strobe Basic Basic FX Helix Full 13 K 23 K 29 K 46 K 59 K Stroboskop-Dimmer Abschnitt A Stroboskop-Dimmer Abschnitt B Stroboskop-Dimmer Abschnitt C Stroboskop-Dimmer Abschnitt D Stroboskop-Dimmer Abschnitt E RGBW-Dimmer Dauer des RGBW-Blitzes RGBW Stroboskop-Geschwindigkeit...
Seite 33
Raccoon S420/4 Dauer des Stroboskopblitzes 000-255 7-500 ms 000–004 Keine Funktion Stroboskop- Geschwindigkeit 005–255 Von langsam bis schnell (0,2-20 Hz) 000–005 Lineares Stroboskop 006–042 Hochfahren 043–085 Runterfahren 086–128 Hochfahren > runter Stroboskop-Typ 129–150 Zufällig alle 151–171 Zufälliger Abschnitt 172–214 Beleuchtung 215–255 Spikes (Blitzlicht bei schwachem Licht)
Seite 34
Raccoon S420/4 Alle Rot 000-255 Von niedriger bis hoher Intensität (0-100 %) Alle Grün 000-255 Von niedriger bis hoher Intensität (0-100 %) Alle Blau 000-255 Von niedriger bis hoher Intensität (0-100 %) Alle Weiß 000-255 Von niedriger bis hoher Intensität (0-100 %) Farbvoreinstellungen (siehe 6.7.4.
Raccoon S420/4 151-160 PWM 12 KHz 161–255 Reserviert/keine Funktion 6.7.3. Helix (29 Kanäle), RAW (46 Kanäle), Full (59 Kanäle) Helix Full Funktion Wert Funktion 29 K 46 K 59 K Stroboskop-Dimmer 000-255 Von niedriger bis hoher Intensität (0-100 %) Dauer des Stroboskopblitzes 000-255 7-500 ms 000–004 Keine Funktion...
Seite 36
Raccoon S420/4 018–029 Programm Sprung 2 030–041 Programm Sprung 3 042–053 Programm Sprung 4 054–065 Programm Sprung 5 066–077 Programm Sprung 6 078–089 Programm Sprung 7 090–101 Programm Sprung 8 102–113 Programm Sprung 9 114–125 Programm Sprung 10 126–137 Programm Fade 1 138–149 Programm Fade 2...
Raccoon S420/4 Fehlersuche Diese Anleitung zur Fehlerbehebung enthält Lösungen für Probleme, die von einem Laien umgesetzt werden können. Das Gerät enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Unerlaubte Änderungen am Gerät führen zum Erlöschen der Garantie. Solche Änderungen können zu Verletzungen und Sachschäden führen.
Raccoon S420/4 Wartung 8.1. Sicherheitshinweise für die Wartung GEFAHR Stromschlag durch gefährliche Spannung im Inneren Trennen Sie die Stromzufuhr vor der Wartung oder Reinigung. 8.2. Vorbeugende Wartung Achtung Überprüfen Sie das Gerät vor jedem Gebrauch visuell auf eventuelle Mängel. Stellen Sie sicher, dass: •...
Raccoon S420/4 8.3.1. Kondenswasser ablassen Der Raccoon S420/4 ist IP65 zertifiziert. Das Gerät ist spritzwassergeschützt. Wenn das Gerät während des Gebrauchs extremer Feuchtigkeit ausgesetzt ist, kann sich im Inneren des Geräts Kondensation bilden. Dies kann auch während des Transports passieren, wenn das Gerät extremen Temperaturschwankungen ausgesetzt ist.
Raccoon S420/4 Entsorgung Korrekte Entsorgung dieses Produkts Elektrische und elektronische Altgeräte Dieses Symbol auf dem Produkt, auf der Verpackung oder auf den Dokumenten zeigt an, dass das Produkt nicht als Hausmüll behandelt werden darf. Entsorgen Sie dieses Produkt, indem Sie es bei der entsprechenden Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen...