Seite 1
Betrieb - Wartung RS-Pistole, Schneidwerkzeug 3A1576G Zur Verwendung mit Polyesterharz und Gelbeschichtung. Anwendung nur durch geschultes Personal. Wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie alle Warnhinweise und Anweisungen in dieser Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. Informationen zu den einzelnen Modellen, einschließlich des zulässigen Betriebsüberdrucks,...
Seite 3
200 (1,4, 14) 38 (100) Mischung, mit (0,55-0,86, 5,5-8,6) Schneidwerkzeug 80-125 24E512 Schneidwerkzeug (0,55-0,86, 5,5-8,6) Verwandte Handbücher Komponenten-Handbücher auf Englisch. Die Handbücher stehen unter www.graco.com zur Verfügung. Teile-Nr. Bezeichnung Anweisungen für den Satz zur 3A1226 Installation der RS-Spritzpistole vor Ort 3A1576G...
Seite 4
Warnhinweise Warnhinweise Die folgenden Warnhinweise betreffen die Einrichtung, Verwendung, Erdung, Wartung und Reparatur dieses Geräts. Das Symbol mit dem Ausrufezeichen steht bei einem allgemeinen Warnhinweis, und das Gefahrensymbol bezieht sich auf Risiken, die während bestimmter Arbeiten auftreten. Wenn diese Symbole in diesem Handbuch erscheinen, müssen diese Warnhinweise beachtet werden.
Seite 5
Warnhinweise WARNUNG GEFAHR DURCH GIFTIGE FLÜSSIGKEITEN ODER DÄMPFE Giftige Flüssigkeiten oder Dämpfe können schwere oder tödliche Verletzungen verursachen, wenn sie in die Augen oder auf die Haut gelangen oder geschluckt oder eingeatmet werden. • Informieren Sie sich über die spezifischen Gefahren der verwendeten Materialien anhand der Materialsicherheitsdatenblätter.
Seite 6
Wichtige Informationen zu Zweikomponenten-Materialien Wichtige Informationen zu Zweikomponenten-Materialien Selbstentzündung des Materials Einige Materialien können sich bei zu dickem Auftrag selbst entzünden. Lesen Sie dazu die Warnhinweise des Materialherstellers sowie die entsprechenden Sicherheitsdatenblätter. Halten Sie die Komponenten A und B immer getrennt Querkontamination kann zur Aushärtung des Materials in der Materialleitung führen, was schwere Verletzungen oder Schäden an Geräten nach sich...
Seite 7
Siehe NFPA 432. MEKP vor Wärme, Funken und offenen Flammen schützen. Die aktuellen Katalysatoren sind vorgemischt und müssen nicht verdünnt werden. Graco empfiehlt dringend, keine Verdünnungsmittel zu verwenden. MEKP ist brennbar und möglicherweise explosiv Verdünnungsmittel können dazu beitragen, dass sowie möglicherweise schädigend für Augen und...
Seite 8
Materialsicherheitsdatenblätter, um die besonderen Gefahren und die Vorsichtsmaßnahmen zu kennen. (Graco empfiehlt nicht brennbare Reinigungsmittel.) HINWEIS: Graco empfiehlt, dass Sie für weitere Informationen die OSHA-Bestimmungen, Abschnitte 1910.94, 1910.106, 1910.107, sowie die NFPA Nr. 33, Kapitel 16, 17 und die NFPA Nr. 91 zu Rate ziehen.
Seite 9
Wichtige Sicherheitsinformationen für Methyl-Ethyl-Keton-Peroxid (MEKP) 3A1576G...
Seite 10
Komponentenbezeichnung Komponentenbezeichnung Gel-Spritzpistole für externe Mischung, 258840 258840_3A0232_1g Zeichenerklärung: Baugruppe Abzugsklemme Spritzdüse Pistolenmontage Abzugsschutz Klemmring Vorkopf Abzug Haltering Luftkappe Abzugssperre Luftkappe für externe Mischung Griff Vorkopf für externe Mischung Stellerstift 3A1576G...
Seite 11
Komponentenbezeichnung Gel-Spritzpistole für interne Mischung, 258853 HINWEIS: Bei Spritzpistolen für interne Mischung dreht sich die Düse, um ein vertikales oder horizontales Spritzbild zu ermöglichen. 258853_3A0232_1h Zeichenerklärung: Baugruppe Abzugsklemme Spritzdüse Pistolenmontage Abzugsschutz Klemmring Vorkopf Abzug Haltering Luftkappe Abzugssperre Luftkappe für interne Mischung Griff Vorkopf für interne Mischung Stellerstift...
Seite 12
Komponentenbezeichnung Häcksel-Spritzpistole für interne Mischung, 258854 HINWEIS: Bei Spritzpistolen für interne Mischung dreht sich die Düse, um ein vertikales oder horizontales Spritzbild zu ermöglichen. 258854_3A0232_1h Zeichenerklärung: Baugruppe Abzugsklemme Spritzdüse Schneidwerkzeugmontage Abzugsschutz Klemmring Vorkopf Abzug Haltering Luftkappe Abzugssperre Luftkappe für interne Mischung Griff Vorkopf für interne Mischung Stellerstift...
Seite 13
Komponentenbezeichnung Häcksel-Spritzpistole für externe Mischung, 258852 258852_3A0232_2g Zeichenerklärung: Baugruppe Abzugsklemme Spritzdüse Schneidwerkzeugmontage Abzugsschutz Klemmring Vorkopf Abzug Haltering Luftkappe Abzugssperre Luftkappe für externe Mischung Griff Vorkopf für externe Mischung Stellerstift 3A1576G...
Seite 14
Komponentenbezeichnung Schneidwerkzeug, 24E512 258900_3A0232_1j Zeichenerklärung: AA Klingenpatrone AG Amboss für die Verriegelung AB Abdeckung Baugruppe der Klingenspannung Schneidwerkzeugkopf AH Luftmotor AC Amboss AJ Spannrolle AD Abdeckung Amboss AK Motorverriegelungsknopf AE Glasfaserzuführung AL Abdeckung (nicht abgebildet) AF Amboss für den Einstellknopf AM Zuführungsrutsche (nicht der Klingenspannung abgebildet)
Seite 15
17440-00 bestellen oder diese Bauteile internen statischen Mischer, in dem sie gemischt selbst bereitstellen. werden. Die gemischte Lösung wird ausgegeben. Die Spritzpistole durch Anschluss an einen von Graco zugelassenen geerdeten Materialzufuhrschlauch erden. Häcksel-Spritzpistolen Beachten Sie die am Installationsort gültigen Glasfaser wird durch das Schneidwerkzeug gezogen Elektrovorschriften und die verwandten Handbücher...
Seite 16
Systemvorbereitung Systemvorbereitung 1. Vor der ersten Verwendung die Spritzpistole 6. Bei Spritzpistolen für interne Mischung die spülen. Das Gerät wurde im Werk mit Leichtöl Lösemittelleitung ansaugen. Den Einstellknopf für getestet, welches zum Schutz der Teile in der das Lösemittel (BD) drehen, bis Lösemittel vorne aus Pumpe belassen wurde.
Seite 17
Systemvorbereitung 258840_3A0232_2g Interne Mischung Pos. Externe Mischung Häckselung Interne Mischung Gel Fittinggröße Zerstäubte Luft Air Assist Containment (AAC) Verstopft Rohr 1/4 Zoll (Katalysator) (Luftunterstützter Einschluss) Harzeinlass 1/4 NPSM Air Assist Containment (AAC) Lösemittel 1/8 NPSM (Luftunterstützter Einschluss) Einstellknopf Air Assist Containment (AAC) Häcksellufteinlass Rohr 3/8 Zoll (Luftunterstützter Einschluss)
Seite 18
Betrieb Betrieb Material, das unter hohem Druck aus der Pistole, aus undichten Schläuchen oder beschädigten Komponenten austritt, kann in die Haut eindringen. Diese Art von Verletzung sieht unter Umständen Good lediglich wie ein einfacher Schnitt aus. Es handelt sich aber tatsächlich um schwere Verletzungen, die eine Amputation zur Folge haben können.
Seite 19
Betrieb Einstellung des Abzugs 10. Während Sie die Baugruppe Abzugsklemme beobachten, die Spritzpistole betätigen, um zu überprüfen, dass sich beide Seiten der Baugruppe Abzugsklemme gleichzeitig vom Pistolenkörper lösen. Schlecht Wenn der Abzug betätigt wird, wird die Baugruppe Abzugsklemme verschoben, was zu einem Materialfluss jeder Komponente führt.
Seite 20
258900_3A0232_1j . 11 3. Mit aktivierter Abzugssperre den Motor des Schneidwerkzeugs drehen (AJ): im Uhrzeigersinn, RS-Spritzpistolen mit eingebautem Schneidwerkzeug um die Drehzahl zu senken, gegen den haben zwei Betriebsarten. Wenn der Abzug halb Uhrzeigersinn, um die Drehzahl zu erhöhen. durchgezogen ist, wird Material ausgespritzt, aber Siehe A .
Seite 21
Betrieb Amboss auf die Spannung der Spannrolle einstellen Um den Amboss (AC) auf die Spannrolle (AJ) einzustellen, kann die Position der Spannrolle eingestellt werden. 1. Die Vorgehensweise zur Druckentlastung durchführen, Seite 22. 2. Die Abzugssperre verriegeln. 3. Den Einstellknopf (528) lösen und anschließend die Abdeckung (527) abnehmen.
Seite 22
Vorgehensweise zur Druckentlastung Vorgehensweise Abschalten des Geräts zur Druckentlastung Täglich 1. Dosierer abschalten. 1. Die Vorgehensweise zur Druckentlastung 2. Druck im Dosierer ablassen. durchführen. Siehe Dosierer-Handbuch. 2. Verfahren Vorderseite der Spritzpistole reinigen 3. Die Abzugssperre der Pistole verriegeln. durchführen, siehe Seite 24. 4.
Seite 23
Wartung Wartung Erforderliche Werkzeuge Spritzpistole spülen Für die Durchführung der regelmäßigen Wartung der Spritzpistole sind die folgenden Werkzeuge erforderlich. • 7/16" Schraubenschlüssel • 1/2" Schraubenschlüssel HINWEIS: • 9/16" Schraubenschlüssel • Vor jedem Farbwechsel, bevor Material antrocknen • 5/8" Schraubenschlüssel kann, sowie vor dem Einlagern und vor dem •...
Seite 24
Wartung Vorderseite der Spritzpistole reinigen 5. Vor der Montage des Vorkopfes an der Pistole Schmiermittel (Teile-Nr. 118665) auf die O-Ringe des Rückschlagventilgehäuses auftragen. 6. Den Vorkopf auf das Rückschlagventil ausrichten und den Vorkopf montieren, anschließend den Klemmring (C) festziehen. 7. Kontrollieren, dass der Haltering (D) fest ist. Sicherstellen, dass der Klemmring (C) und der Haltering (D) festgezogen sind, bevor mit dem Spritzen begonnen wird.
Seite 25
Wartung Element für interne Mischung austauschen . 14 Siehe Teileliste für den Vorkopf für interne Mischung auf 7. Den Sitz des Rückschlagventils (816) in den Seite 45 für erhältliche Sätze. Diffusor einbauen. Zur Ausrichtung des Sitzes siehe . 14. HINWEIS 8.
Seite 26
Wartung Rückschlagventil und O-Ringe für externe Mischung austauschen . 16 Siehe Baugruppen Vorkopf ab Seite 44 bezüglich 8. Die Abdeckung des Rückschlagventils mit zwei der erhältlichen Sätze. Schraubenschlüsseln an den Schlüsselflächen der Dichtung (703) und der Abdeckung des 1. Die Vorgehensweise zur Druckentlastung Rückschlagventils (706) mit 2,6-3,1 N•m auf durchführen, Seite 22.
Seite 27
Wartung Nadelpackung einstellen Nadelpackung austauschen Falls an der Rückseite des Nadelsatzes Material austritt, HINWEIS: Die Nadelpackung ist die Dichtung (904) können die Packungen angezogen werden, um die im Nadelsatz (105). Siehe Seite 34 und 46. Undichtigkeit zu stoppen. HINWEIS 1. Die Vorgehensweise zur Druckentlastung Die Nadeln verbiegen sich leicht.
Seite 28
4. Neue Materialnadelsätze einbauen. 5. Sicherstellen, dass die Schlüsselflächen des Nadelsatzes aufeinander ausgerichtet sind. 6. Die Baugruppe Abzugsklemme an der 4. 3-4 Tropfen Luftmotoröl, Graco-Teilenummer 202659, Spritzpistole installieren und anschließend in die Öleinfüllbohrung am Luftmotor einfüllen. das Anpassungsverfahren Abzugsklemme auf Seite 18 durchführen.
Seite 29
Wartung Austausch des Ambosses 10. Abdeckung und Einstellknopf montieren. 11. Amboss auf die Spannung der Klingenpatrone einstellen, Seite 20. Austausch der Klingenpatrone Falls die Glasfaser nicht ordnungsgemäß geschnitten wird, kontrollieren, ob die Spannung korrekt ist, bevor die Klingenpatrone ausgetauscht wird. 1.
Seite 30
Fehlerbehebung Fehlerbehebung Problem Ursache Lösung Spritzpistole Sicherheitsverriegelung eingerastet Sicherheitsverriegelung lösen spritzt nicht die Stifte der Abzugsklemme verbogen Überprüfen und bei Bedarf austauschen ausreichende Menge, Luftventil des Schneidwerkzeugs verklemmt Überprüfen und bei Bedarf austauschen wenn der Abzug betätigt wird Overspray auf den Stiften der Abzugsklemme Reinigen und einfetten Nadelsatz verklemmt Überprüfen und Spannung der Nadelpackung einstellen Ausgehärtetes Material im Bereich Nadel/Sitz Nadelsatz ausbauen, reinigen und bei...
Seite 31
Fehlerbehebung Problem Ursache Lösung Katalysatordruck drückt Abzugsklemme phasenverschoben Abzugsklemme einstellen, siehe Seite 18 auf den ersten Abzug Es wird weiter Material Fremdkörper unter der Abzugsklemme Reinigen und bei Bedarf austauschen ausgespritzt nachdem Overspray auf den Stiften der Abzugsklemme Reinigen und einfetten der Abzug losgelassen Stellerstifte verklebt Reinigen und bei Bedarf austauschen...
Seite 32
Fehlerbehebung Problem Ursache Lösung Material nicht gemischt Düsen für den Katalysator für die externe Reinigen und austauschen Mischung verstopft Luftdruck für die Zerstäubung zu niedrig Einstellen Statischer Mischer fehlt Austauschen Statischer Mischer verschlissen Überprüfen und bei Bedarf austauschen Falscher statischer Mischer Bei Bedarf austauschen AAC funktioniert nicht Luftzufuhr zur Spritzpistole ist abgeschaltet...
Seite 33
Fehlerbehebung Problem Ursache Lösung Falsche Drehzahl des Probleme mit der Luftzufuhr Ordnungsgemäße Luftzufuhr zur Luftmotors Spritzpistole sicherstellen Luftzufuhrmenge zu niedrig Angemessene Luftmenge sicherstellen Drehzahlsteuerung des Luftmotors Drehzahl des Luftmotors einstellen, siehe Seite 20 falsch eingestellt Zu starke Spannung zwischen Amboss Spannung einstellen, siehe Seite 20 und Schneidwerkzeugklinge Baugruppe Schneidwerkzeugklinge...
Seite 34
Teile Teile Gel-Spritzpistole für externe Mischung, 258840 258840_3A0232_4g 3A1576G...
Seite 35
Teile Pos. Teile-Nr. Bezeichnung Menge Pos. Teile-Nr. Bezeichnung Menge 16C279 GEHÄUSE, Montage GRIFF, Spritzpistole 102†‡ 24E428 DICHTUNG, Nadel, Gel-Spritzpistole 239663 DREHGELENK, gerade Sitz (Packung mit 6) 123909 SCHRAUBE, Abdeckung, sh 103‡ --- HALTERUNG, Sitz, STELLSCHRAUBE Nadelventil, Harz 24F007 SATZ, Werkzeug, 104†...
Seite 36
Teile Gel-Spritzpistole für interne Mischung, 258853 258853_3A0232_2h 3A1576G...
Seite 39
Teile Häcksel-Spritzpistole für externe Mischung mit Schneidwerkzeug, 258970 Pos.Teile-Nr. Bezeichnung Menge 301 258852 PISTOLE, externe Mischung, Häckselung 302 24E512 BAUGRUPPE SCHNEIDWERKZEUG Häcksel-Spritzpistole für interne Mischung mit Schneidwerkzeug, 258971 Pos.Teile-Nr. Bezeichnung Menge 401 258854 PISTOLE, interne Mischung, Häckselung 302 24E512 BAUGRUPPE SCHNEIDWERKZEUG 301, 401 Abgebildet: Häcksel-Spritzpistole für externe Mischung...
Seite 40
Teile Häcksel-Spritzpistolen 258852, 258854 516a 516b 258854_3A0232_2j Abgebildet: Häcksel-Spritzpistole für interne Mischung Menge Menge Pos. Teile-Nr. Bezeichnung 258852 258854 Pos. Teile-Nr. Bezeichnung 258852 258854 511✿ KLEMME, Abzug, oben GRIFF, Spritzpistole 512✿ KLEMME, Abzug, unten 502†‡ 24E428 DICHTUNG, Nadel, Sitz (Packung mit 6) 513✿...
Seite 41
Teile Menge Menge Pos. Teile-Nr. Bezeichnung 258852 258854 Pos. Teile-Nr. Bezeichnung 258852 258854 24E426 KOPF, asm, externe 562▲ 222385 ETIKETT, Warnhinweis Mischung, horiz. Teile sind im Montagesatz Lösemittel/AAC 24E442 KOPF, asm, interne 24E415 enthalten. Mischung, Häckselung † Teile sind im Katalysator-Dichtungssatz 24E425 VENTIL, Luft, Baugruppe, 24E420 enthalten.
Seite 42
Teile Baugruppe Schneidwerkzeug, 24E512 HINWEIS Um einen unerwünschten Betrieb zu vermeiden, die Teile des Luftmotors (602) nicht zerlegen, außer dem Schalldämpfer des Luftmotors, wie in Abschnitt Schalldämpfer des Luftmotors auf Seite 49 abgebildet. 258900_3A0232_2j 258900_3A0232_4j 3A1576G...
Seite 44
Teile Baugruppen Vorkopf Vorkopf für vertikales Spritzbild für externe Mischung, 24E426 Vorkopf für horizontales Spritzbild für externe Mischung, 24E427 708a 708a Pos. Teile-Nr.Bezeichnung Menge KOPF, Spritz, externe Mischung 16C220 KLEMMRING 703* DICHTUNG, Düse, externe Mischung 704*† KUGEL, Edelstahl 705*† DRUCKFEDER 706* KAPPE, Rückschlagventil, externe Mischung...
Seite 45
Teile Vorkopf für interne Mischung Gel, 24E442 Vorkopf für interne Mischung Häckselung, 24G615 HINWEIS Hinter der Baugruppe Diffusor (803) ist ein halbmondförmiger Stift in den Vorkopf (801) eingepresst. Versuchen Sie nicht, diesen Stift zu entfernen. Ein Entfernen führt zu einem unerwünschten Betrieb.
Seite 46
Teile Nadelsatz, 24E417 ti16592a Abgeschrägte Kante muss auf die Rückseite der Nadel ausgerichtet sein Pos. Teile-Nr.Bezeichnung Menge FEDER, Nadelsatz GEHÄUSE, Nadelpackung 903* HALTERUNG, Packung 904* 24H279 PACKUNG, Scheibe (Packung mit 6) 905* 16C083 HALTERUNG, Packung MUTTER, Packung Material 907* HALTECLIP NADELSATZ 909* 24H281 O-RING (Packung mit 6)
Seite 47
Teile O-Ring-Bezeichnung Die folgende Abbildung zeigt alle verfügbaren O-Ringe in ihrer tatsächlichen Größe. Siehe betreffende Abbildung im Abschnitt Teile ab Seite 34 bezüglich der Verweise auf die Teile und die Einbauorte. White (PTFE) O-rings 131, 231, 531 713, 811 Black (FKM) O-rings 110, 510 109, 509 119, 241...
Seite 48
Satz zur Installation vor Ort, Satz für hohen Durchfluss der 257754 externen Mischung, 24H336 Enthält Teile für die Installation der RS-Spritzpistole auf Diesen Satz im Austausch für die Baugruppe die vorhandenen Schlauchpakete. Rückschlagventil des Vorkopfs für externe Mischung mit einem Distanzstück verwenden, um die Leistung zu erhöhen.
Seite 49
• Einen 3/32" Sechskantschlüssel Öl für den Luftmotor • Einen 9/64" Sechskantschlüssel 202659, 16 oz. Sechskantschlüssel für das Materialsicherheitsdatenblätter stehen unter Schneidwerkzeug, 24F008 www.graco.com zur Verfügung. Enthält: • Einen 3/32" Sechskantschlüssel Klingenpatronen • Einen 9/64" Sechskantschlüssel • Einen 3/16" Sechskantschlüssel Packung mit 5 Patronen •...
Seite 51
Zubehör Standard-Spritzdüsen Breite des Spritzbilds bei Durchmesser 305 mm der Öffnung; Ziel; Teile-Nr. † Zoll (mm) Zoll (mm) CST215 0,015 (0,38) 4-6 (100-150) CST415 0,015 (0,38) 8-10 (200-300) CST217 0,017 (0,43) 4-6 (100-150) CST417 0,017 (0,43) 8-10 (200-250) CST517 0,017 (0,43) 10-12 (250-300) CST219 0,019 (0,48)
Seite 52
Technische Daten Technische Daten Siehe Modelle auf Seite 3 für weitere Informationen. Zulässiger Betriebsüberdruck ....Interne Mischung: 2000 PSI (14 MPa, 138 bar) Externe Mischung: 3000 PSI (21 MPa, 207 bar) Minimaler Luftdurchfluss (bei 100 PSI, 0,7 MPa, 7 bar ) .
Seite 53
Technische Daten Abmessungen 258840_3A0232_1g Abmessungen: mm Intern, Extern, Extern, Gel Intern, Gel Häckselung Häckselung A, Höhe 7,37 (187) 7,37 (187) 10,29 (261,4) 10,29 (261,4) B, Länge 8,92 (227) 10,43 (265,9) 8,92 (227) 10,43 (265,9) C, Breite 2,36 (59,9) 2,36 (59,9) 5,07 (129) 5,07 (129) 3A1576G...
Seite 54
Garantie, die von Graco bekannt gegeben wurde, garantiert Graco für eine Dauer von zwölf Monaten ab Kaufdatum die Reparatur oder den Austausch jedes Teiles, das von Graco als defekt anerkannt wird. Diese Garantie gilt nur dann, wenn das Gerät in Übereinstimmung mit den schriftlichen Graco-Empfehlungen installiert, betrieben und gewartet wurde.