Seite 80
Wir freuen uns sehr, Ihren Nachwuchs von nun an auf Reisen zu Abb. 1 Kopfstütze Abb. 11 Knopf zur Rotation des begleiten. Mit dem i-Spin 360 nutzen Sie ein hochwertiges, komplett Kindersitzes Abb. 2 Sitzpolster sicherheitszertifiziertes Kinderrückhaltesystem. Bitte lesen Sie diese Abb.
Seite 81
WARNHINWEISE WARNHINWEISE Um dieses Joie Kinderrückhaltesystem mit ISOFIX- Verwenden Sie dieses Kinderrückhaltesystem NICHT Konnektoren nach ECE R129/03 zu nutzen, muss Ihr weiter, nachdem es in einen Unfall verwickelt war. Kind folgende Voraussetzungen erfüllen: Ersetzen Sie es umgehend, da es durch den Unfall Rückwärtsgerichtet: Größe des Kindes 40-105 cm /...
Seite 82
WARNHINWEISE WARNHINWEISE Verwenden Sie dieses Kinderrückhaltesystem NICHT Verwenden Sie dieses Kinderrückhaltesystem NICHT, ohne die Textilien. falls es beschädigt ist oder Teile fehlen. Die Textilien dürfen ausschließlich durch vom Stellen Sie sicher, dass Ihr Kind beim Einsatz dieses Hersteller empfohlene Teile ersetzt werden, da sie ein Kinderrückhaltesystems angemessen gekleidet ist integraler Bestandteil des Sicherheitskonzeptes des (insbesondere keine übermäßig dicke oder...
Seite 83
Notfall WARNHINWEISE Bei einem Notfall oder Unfall ist es besonders wichtig, dass bei Ihrem Stellen Sie sicher, dass das Kinderrückhaltesystem Kind umgehend Erste Hilfe geleistet und es medizinisch versorgt wird. so installiert ist, dass es weder mit beweglichen Sitzen oder den Fahrzeugtüren kollidiert. Produktinformationen Bei Fragen zu Pflege, Reparatur und Ersatzteilen Dieses integrale ISOFIX-Kinderrückhaltesystem der Kategorie...
Seite 84
Hinweise zur Installation Installationsmodus auswählen Siehe Abbildungen Installations- Neigung- Größe des Referenzalter Installation modus swinkel Kindes 40 cm-105 cm/ Ca. 4 Position Rückwärt- ≤ 19 kg Jahre sgerichtet R129/03 15 Monate 76 cm-105 cm/ Position Vorwärts- bis ca. 4 ≤ 19 kg gerichtet Jahre Installations- Installation Referenzalter Smart Ride™...
Seite 85
Basisstation installieren Es gibt 11 verschiedene ISOFIX- Positionen. Drücken Sie den ISOFIX-Knopf um die ISOFIX-Konnektoren auszufahren. Siehe Abbildungen Nachdem Sie die Basisstation auf dem Fahrzeugistz abgestellt haben, Stellen Sie sicher, dass beide ziehen Sie den Stützfuß nach unten ISOFIX-Konnektoren fest mit den auf den Fahrzeugboden.
Seite 86
Basisstation entfernen Der Stützfuß hat 19 Positionen. Er ist dann korrekt installiert, wenn der Farbindikator grün anzeigt. Bei rot Um die Basisstation zu entfernen, befindet sich der Stützfuß in einer drücken Sie den Knopf zur Tiefenverstellung der ISOFIX- falschen Position. Konnektoren -1und ziehen Sie die Stellen Sie sicher, dass der...
Seite 87
Seitenaufprallschutz verwenden Neigungswinkel einstellen Siehe Abbildungen Siehe Abbildungen Drücken Sie den Knopf zur Dieses Kinderrückhaltesystem ist Einstellung des Neigungswinkels mit einem automatisch und bringen Sie das ausklappbaren Kinderrückhaltesystem in eine für Seitenaufprallschutz ausgestattet. das Kind passende Position. Die Stellen Sie dennoch auf jeden Fall Neigungswinkel sind in Abbildung sicher, dass der dargestellt.
Seite 88
Verwendung im Höheneinstellung rückwärtsgerichteten Modus für Kopfstütze und Schultergurt (Größe des Kindes 40-105 cm / maximal 19 kg / ab Geburt bis ca. 4 Jahre) Siehe Abbildungen Siehe Abbildungen 1. Bitte stellen Sie Kopfstütze und Bitte installieren Sie das Schultergurt so ein, dass sie sich Kinderrückhaltesystem auf einem auf der richtigen Höhe befinden.
Seite 89
Kind sichern Achten Sie immer darauf, dass das verstärkte 1. Drücken Sie den Knopf für die Kinderrückhaltesystem in dem in Gurtverlängerung und ziehen Sie oder gegen die Fahrtrichtung gleichzeitig die Schultergurte auf ausgerichteten Modus verriegelt die gewünschte Länge heraus. ist, unabhängig davon, ob sich Legen Sie dazu Ihre Hand unter das Kind im verstärkten die Schultergurte wie in...
Seite 90
Vorwärtsgerichteter Modus (Größe des Kindes 76 cm - 105 cm / maximal 19 Wir empfehlen die Verwendung der vollständigen Neugeboreneneinlage kg / 15 Monate bis 4 Jahre) We recommend using the full infant insert while the baby is under bis das Baby eine Körpergröße von 60 cm erreicht hat. Anschließend 60cm and can be used until they outgrow the infant insert.
Seite 91
2. Drücken Sie den Knopf zur Die ISOFIX Konnektoren müssen Rotation des Kindersitzes um den korrekt an den ISOFIX-Bügeln Sitz zu drehen - für einen befestigt sein. vereinfachten seitlichen Ein- und Ausstieg des Kindes. Bringen Der Stützfuß muss korrekt installiert Sie den Sitz anschließend in die sein;...
Seite 92
3. Fixieren Sie die Gurtschnallen auf Textilien entfernen beiden Seiten des Sitzes in den entsprechenden Vorrichtungen um den Ein- und Ausstieg des Siehe Abbildungen Kindes zu vereinfachen. Drücken Sie den roten Knopf, um das Gurtschloss zu öffnen. 4. Wenn das Kinderrückhaltesystem Folgen Sie den Schritten , um die Textilbezüge abzunehmen.
Seite 93
Pflege und Wartung Bewahren Sie das Keilkissen nach Herausnahme aus der Sitzeinla- ge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Bitte waschen Sie die Textilteile mit kaltem Wasser unter 30°C. Die Textilteile nicht bügeln. Die Textilteile nicht bleichen oder chemisch reinigen. Reinigen Sie das Kinderrückhaltesystem und die Basisstation nicht mit unverdünnten Reinigungsmitteln, Benzin oder anderen organischen Lösungsmitteln.