Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
BRAND Transferpette electronic Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Transferpette electronic:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Transferpette
electronic
Gebrauchsanleitung
·
Operating Manual
37
·
Mode d'emploi
71
·
®
3
Instrucciones de manejo
Istruzioni per l'uso
您可在www.brand.de/cn/manuals
105
·
下载本产品的中文操作手册。
139
·
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BRAND Transferpette electronic

  • Seite 1 Transferpette ® electronic 您可在www.brand.de/cn/manuals Gebrauchsanleitung Instrucciones de manejo · · 下载本产品的中文操作手册。 Operating Manual Istruzioni per l'uso · · Mode d'emploi ·...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Seite Sicherheitsbestimmungen Funktion und Einsatzgrenzen Einsatzausschlüsse Die Bedienelemente Die ersten Schritte Volumen einstellen Aufsaug- und Abgabegeschwindigkeit einstellen Richtig pipettieren Die Pipettierprogramme PIP-Modus PIPmix-Modus revPIP-Modus Elektrophorese (GEL)-Modus DISP-Modus Volumen kontrollieren Genauigkeitstabelle Easy Calibration (Justieren) Autoklavieren Referenzfahrt (rEF) Wartung und Reinigung Akku laden und wechseln Akku-Regenerationsfunktion Störung –...
  • Seite 4: Sicherheitsbestimmungen

    Sicherheitsbestimmungen Dieses Gerät kann in Kombination mit gefährlichen Materialien, Arbeitsvorgängen und Apparaturen ver- wendet werden. Die Gebrauchsanleitung kann jedoch nicht alle Sicherheitsprobleme aufzeigen, die hierbei eventuell auftreten. Es liegt in der Verantwortung des Anwenders, die Einhaltung der Sicherheits- und Ge- sundheitsvorschriften sicherzustellen und die entsprechenden Einschränkungen vor Gebrauch festzulegen.
  • Seite 5: Funktion Und Einsatzgrenzen

    Funktion und Einsatzgrenzen Bei der Transferpette electronic handelt es sich Bei richtiger Handhabung des Gerätes kommt die ® um eine mikroprozessorgesteuerte, akkubetrie- zu dosierende Probe nur mit der Spitze und nicht bene Kolbenhubpipette nach dem Luftpolster- mit der Transferpette electronic in Berührung. ®...
  • Seite 6: Die Bedienelemente

    Die Bedienelemente Die Transferpette electronic ist eine auf Bedienungs- ® ergonomie und Arbeitserleichterung optimierte mikro- prozessorgesteuerte, akkubetriebene Kolbenhubpipette. Ladesteckerbuchse Display Programmtasten Akkufach Pipettiertaste Spitzen-Abwurftaste Fingerbügel Die Transferpette ® electronic liegt er- gonomisch angenehm in der Hand. Zum ab- solut mühelosen Bedie- Griffteil nen der Funktionstasten lässt sich die Handposition...
  • Seite 7: Die Ersten Schritte

    Die ersten Schritte Ist alles in der Verpackung? In der Verpackung befindet sich Ihre Transferpette electronic, ein Akku, ® das Netzteil mit Akku-Ladekabel, Silikonöl, diese Gebrauchsanleitung sowie 1 Musterbeutel Pipettenspitzen. Inbetriebnahme der Transferpette electronic ® Akku einsetzen a) Deckel des Akku-Fachs öffnen. b) Akku einlegen.
  • Seite 8: Volumen Einstellen

    Volumen einstellen Das Volumen ist werkseitig auf das jeweilige Nennvolumen der Transferpette electronic ® eingestellt und kann einfach und schnell individuell verändert werden. Was muss ich tun? Wie geht das? Welche Taste? Was zeigt das Display? Volumenauswahl Durch Drücken einer der aktivieren Pfeiltasten erfolgt die direkte Auswahl eines Volumens.
  • Seite 9: Aufsaug- Und Abgabegeschwindigkeit Einstellen

    Aufsaug- und Abgabegeschwindigkeit einstellen Aufsaug- und Abgabegeschwindigkeit sind separat einstellbar. Beim Menü-Aufruf wird die jeweils zuletzt eingestellte Geschwindigkeit angezeigt. 5 Geschwindigkeitsstufen stehen jeweils zur Verfügung. Was muss ich tun? Wie geht das? Welche Taste? Was zeigt das Display? Aufsauggeschwindigkeit einstellen Menü...
  • Seite 10: Richtig Pipettieren

    Richtig pipettieren mit der Transferpette electronic ® Das Volumen ist werkseitig auf das jeweilige Nennvolumen der Transferpette electronic ® eingestellt und kann einfach und schnell individuell verändert werden (s. Seite 8). Quick Start im Standard-Pipettiermodus Spitze aufstecken Richtige Spitze entsprechend dem Volumenbereich bzw. Color-Code ver- wenden! Auf dichten und festen Sitz der Spitze achten.
  • Seite 11: Die Pipettierprogramme

    Die Pipettierprogramme Seite Normales Pipettieren -Modus Standard-Programm. Ein zuvor eingegebenes Volumen wird aufgenommen und wieder abgegeben Mischen von Proben PIPmix -Modus Programm zum Durchmischen von Flüssig- keiten. Probe wird ständig wiederholt aufge- saugt und abgegeben. Reverses Pipettieren revPIP -Modus Programm besonders zum Pipettieren von Flüssigkeiten mit hoher Viskosität, hohem Dampfdruck oder schäumenden Medien.
  • Seite 12: Pip-Modus

    PIP-Modus Die Programme · Einstellung und Handhabung Das Standard-Programm – ein zuvor eingegebenes Volumen wird aufgenommen und wieder abgegeben. Volumen- und Geschwindigkeitseinstellung wie auf Seite 8/9 beschrieben. Was muss ich tun? Wie geht das? Welche Taste? Was zeigt das Display? Menü-Selektion Durch dreimaliges Drücken aufrufen...
  • Seite 13: Blow-Out Direkt Auslösen

    PIP-Modus Was muss ich tun? Wie geht das? Welche Taste? Was zeigt das Display? Flüssigkeit Durch einmaliges Drücken abgeben der Pipettiertaste erfolgt die Abgabe der Flüssigkeit. Der Pfeil im Display zeigt nach unten (Abgabe). Überhub Sie müssen nichts tun! auslösen? Beim Pipettieren im PIP-Modus erfolgt der Überhub (blow-out)
  • Seite 14: Pipmix-Modus

    PIPmix-Modus Die Programme · Einstellung und Handhabung Programm zum Durchmischen von Flüssigkeiten. Probe wird ständig wiederholt aufgesaugt und abgegeben. Volumen- und Geschwindigkeitseinstellung wie auf Seite 8/9 beschrieben. Was muss ich tun? Wie geht das? Welche Taste? Was zeigt das Display? Menü-Selektion Durch dreimaliges Drücken aufrufen...
  • Seite 15 PIPmix-Modus Was muss ich tun? Wie geht das? Welche Taste? Was zeigt das Display? Flüssigkeit im Durch anhaltendes Drücken PIPmix-Modus der Pipettiertaste erfolgt die abgeben wechselnde Abgabe und Aufnahme der Flüssigkeit. Im Display werden abwech- selnd das Pfeilsymbol für Aufnahme bzw. Abgabe, gedrückt halten sowie die Anzahl der Zyklen angezeigt.
  • Seite 16: Revpip-Modus

    revPIP-Modus Die Programme · Einstellung und Handhabung Programm besonders zum Pipettieren von Flüssigkeiten mit hoher Viskosität, Dampfdruck oder schäumenden Medien. Volumen- und Geschwindigkeitseinstellung wie auf Seite 8/9 beschrieben. Was muss ich tun? Wie geht das? Welche Taste? Was zeigt das Display? Menü-Selektion Durch dreimaliges Drücken der Menü-Taste gelangt man...
  • Seite 17 revPIP-Modus Was muss ich tun? Wie geht das? Welche Taste? Was zeigt das Display? Flüssigkeit im Durch erneutes Drücken der revPIP-Modus Pipettiertaste wird jetzt das erneut auf- eingestellte Volumen wieder nehmen aufgenommen. (Nochmaliges Drücken der Pipettiertaste gibt das Volumen wieder ab, usw.) Nach der letzten Pipettie- Überhub auslösen rung Enter-Taste drücken.
  • Seite 18: Elektrophorese (Gel)-Modus

    Elektrophorese (GEL)-Modus Einstellung und Handhabung Programm zum Beladen von Elektrophorese-Gelen. Ein vorher definiertes Probenvolumen wird bei hoher, veränderbarer Geschwindigkeit aufgesaugt und langsam wieder abgegeben. Volumen- und Geschwindigkeitseinstellung wie auf Seite 8/9 beschrieben. Was muss ich tun? Wie geht das? Welche Taste? Was zeigt das Display? Menü-Selektion Durch dreimaliges Drücken...
  • Seite 19 Elektrophorese (GEL)-Modus Was muss ich tun? Wie geht das? Welche Taste? Was zeigt das Display? Flüssigkeit im Zur Abgabe einmal Pipet- GEL-Modus tiertaste kurz drücken. Im abgeben Display wird eine Raute angezeigt. Das aufgenom- mene Volumen wird langsam wieder abgegeben. Abgabe unterbrechen Die Abgabe der Probe kann durch nochmaliges Drücken...
  • Seite 20: Disp-Modus

    DISP-Modus Die Programme · Einstellung und Handhabung Programm zur Abgabe einer aufgenommenen Flüssigkeit in Teilschritten. Es wird etwas mehr Flüssigkeit aufgenommen als rechnerisch nötig. Geschwindigkeitseinstellung wie auf Seite 9 beschrieben. Was muss ich tun? Wie geht das? Welche Taste? Was zeigt das Display? Menü-Selektion Durch dreimaliges Drücken aufrufen...
  • Seite 21 DISP-Modus Was muss ich tun? Wie geht das? Welche Taste? Was zeigt das Display? Anzahl Steps Durch Drücken der Pfeiltas- einstellen te (+/-) wird die Anzahl der Steps eingestellt. 'steps' blinkt weiterhin. – Anzahl Steps Enter-Taste drücken. bestätigen Das Display zeigt die einge- stellte Anzahl der Steps an.
  • Seite 22: Volumen Kontrollieren

    Volumen kontrollieren Wir empfehlen, je nach Einsatz, alle 3-12 Monate eine Prüfung des Gerätes. Der Zyklus kann aber den individuellen Anforderungen angepasst werden. Die gravimetrische Volumenprüfung der Pipette erfolgt durch nachfolgende Schritte und entspricht der DIN EN ISO 8655, Teil 6. Nennvolumen einstellen Maximales angegebenes Gerätevolumen einstellen.
  • Seite 23: Genauigkeitstabelle

    2 - 200 50 - 1000 1000 50 - 1000 250 - 5000 5000 500 - 5000 2500 * R = Richtigkeit, VK = Variationskoeffizient Hinweis: Prüfanweisungen (SOPs) und eine Demoversion der Kalibriersoftware EASYCAL ™ stehen unter www.brand.de zum Download bereit.
  • Seite 24: Easy Calibration (Justieren)

    Easy Calibration Justieren der Transferpette electronic ® Der Justier-Modus 'CAL' Justieren Das Nennvolumen bzw. zu prüfendes Volumen ist eingestellt, Standard-Modus Pipettieren (PIP), z. B. 200,0 µl (Vorgehensweise siehe Seite 8, 12). Bsp.: Volumen entsprechend Volumenprüfung 201,3 µl. Was muss ich tun? Wie geht das? Welche Taste? Was zeigt das Display?
  • Seite 25 Easy Calibration Werkszustand wieder herstellen Das ständig angezeigte CAL-Symbol im Display weist auf eine vorgenommene Justierung hin. Was muss ich tun? Wie geht das? Welche Taste? Was zeigt das Display? Durch anhaltendes Drücken CAL-Modus (> 3 Sek.) der Menü-Taste aufrufen >3s wird der CAL-Modus auf- gerufen.
  • Seite 26: Autoklavieren

    Autoklavieren Der hervorgehoben abgebildete Pipettenschaft der Transferpette ® electronic ist autoklavierbar bei 121 °C (250 °F), 2 bar und einer Haltezeit von mindestens 15 Minuten nach DIN EN 285. Achtung: Das Griffteil ist nicht autoklavierbar! Pipettenspitze abwerfen. Pipettenschaft vom Griffteil abschrauben. Ohne weitere Demontage kompletten Pipettenschaft autoklavieren.
  • Seite 27: Wartung Und Reinigung

    Wartung Pipettenaufnahmekonus auf Beschädigung prüfen. Kolben und Dichtung auf Verschmutzung untersuchen. Dichtheit des Geräts prüfen. Wir empfehlen das BRAND Dichtheitsprüfgerät BRAND PLT unit zu verwenden. Alternativ dazu Probe aufsaugen, Gerät ca. 10 s senk- recht halten. Falls sich an der Pipettenspitze ein Tropfen bildet: Störung –...
  • Seite 28 Wartung Pipettenaufnahmekonus auf Beschädigung prüfen. Kolben und Dichtung auf Verschmutzung untersuchen. Dichtheit des Geräts prüfen. Wir empfehlen das BRAND Dichtheitsprüfgerät BRAND PLT unit zu verwenden. Alternativ dazu Probe aufsaugen, Gerät ca. 10 s senk- recht halten. Falls sich an der Pipettenspitze ein Tropfen bildet: Störung –...
  • Seite 29: Akku Laden Und Wechseln

    Akku laden und wechseln Ein vollständig geladener Akku erlaubt ca. 8 h Dauerpipettieren (über 4000 Pipettierzyklen) von Proben wasserähnlicher Viskosität und Dichte. Achtung! Vor dem Laden ist sicherzustellen, dass das Netzteil für die im Labor vorhandene Spannung geeignet ist. Das Gerät darf nicht in explosionsgefährdeter Umgebung geladen werden. Der Akku kann ausschließlich in der Transferpette electronic geladen werden! ®...
  • Seite 30: Akku-Regenerationsfunktion

    Akku laden und wechseln Batterieanzeige nach a) Nach dem Einsetzen eines Akkus erscheint erneutem Einsetzen im Display die volle Kapazitätsanzeige eines Akkus mit blinkendem Rahmen (das Gerät erkennt den Ladezustand zunächst noch nicht). Nach 3,5 h Ladezeit – sicheres vollständiges Laden des Akkus –...
  • Seite 31: Störung - Was Tun

    Störung – was tun? Beim Auftreten eines Fehlers zeigt das Gerät im Display 'Err' und die Fehlernummer an. Das Gerät reagiert dann nur noch auf die Enter-Taste. Durch Betätigen der Enter-Taste wird versucht, das Gerät neu zu starten. Es wird daher automatisch eine Referenzfahrt (rEF) angefordert. Störung Error-Anzeige im Display Mögliche Ursache...
  • Seite 32: Bestelldaten · Zubehör · Ersatzteile

    7053 51 für UK/Irland 7053 91 für USA/Japan 7053 52 für USA/Japan 7053 92 für Australien 7053 53 für Australien 7053 93 Qualitäts-Pipettenspitzen von BRAND, Ersatz-Akku unsteril, PP für Transferpette electronic ® Best.-Nr. 7055 00 Volumen Verp.-Einh. Best.-Nr. lose verpackt 0,1 - 20 µl...
  • Seite 33 Bestelldaten · Zubehör · Ersatzteile Ersatzteile für Transferpette electronic bis 1000 µl ® Design und Abmessungen der Ersatzteile entsprechen dem jeweiligen Nennvolumen. (Abb. Ersatzteile Trans- ferpette electronic 10-200 µl.) ® Feder mit Schaft mit Schaft Abwerferoberteil Kolbeneinheit Abwerferunterteil Dichtung Abwerferfeder komplett Volumen 0,5 -...
  • Seite 34: Reparatur · Kontaktadressen

    – Senden Sie ausschließlich gereinigte und dekontaminierte Geräte an die Adresse, die Sie zusammen mit der Rücksendenummer erhalten haben. Die Rücksendenummer außen am Paket gut sichtbar anbringen. Kontaktadressen BRAND GMBH + CO KG Indien: Otto-Schott-Straße 25 BRAND Scientific Equipment Pvt. Ltd.
  • Seite 35: Kalibrierservice

    Gerät. Bei hoher Gebrauchshäufigkeit oder aggressiven Medien sollte häufiger geprüft werden. Die ausführliche Prüfanweisung steht unter www.brand.de bzw. www.brandtech.com zum Download bereit. BRAND bietet Ihnen darüber hinaus die Möglichkeit, Ihre Geräte durch un- seren Werks-Kalibrierservice oder durch das BRAND-DAkkS-Labor kalibrie- ren zu lassen.
  • Seite 36: Mängelhaftung · Entsorgung

    Entsorgung Das nebenstehende Symbol bedeutet, dass Batterien/Akkus und elek- tronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll (unsortierter Siedlungsabfall) getrennt entsorgt werden müssen. - Elektronische Geräte müssen gemäß der Richtlinie 2002/96/EG des europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Januar 2003 über Elektro- und Elektronik-Altge- räte fachgerecht entsprechend den nationalen Entsorgungs- vorschriften entsorgt werden.
  • Seite 173 Notizen / Notes / Notas / Appunti:...

Inhaltsverzeichnis