Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Originalbetriebsanleitung
LiftRunner®
Routenzug - BX-Rahmen
0518 0521
50988046222   DE  -  02/2025 - 01
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Still LiftRunner BX-Rahmen

  • Seite 1 Originalbetriebsanleitung LiftRunner® Routenzug - BX-Rahmen 0518 0521 50988046222   DE  -  02/2025 - 01...
  • Seite 3: Ersatzteilliste

    Vorwort   Herstelleradresse und Kon-  taktdaten STILL GmbH Berzeliusstraße 10 22113 Hamburg Telefon: +49 (0) 40 7339-0 Telefax: +49 (0) 40 7339-1622 E-Mail: info@still.de Website: www.still.de Ersatzteilliste  Der Download des Ersatzteilkatalogs kann durch Kopieren der folgenden Adresse in ei- nen Internetbrowser oder durch Scannen des abgebildeten QR-Codes angefordert werden. https://lri-spareparts.eu/nc/still.html Nach Eingabe Ihrer E-Mail-Adresse und der Fahrgestellnummer des Rahmens wird eine E-Mail mit dem Download-Link für den Ersatz-...
  • Seite 4 Vorwort   Internet-Adresse und QR-Code  Durch Übertragen der Adresse https:// m.still.de/vdma in einen Internet-Browser oder durch Scannen des QR-Codes sind die Infor- mationen jederzeit abrufbar.  II 50988046222   DE  -  02/2025 - 01...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis   Vorwort   Allgemeines ............ 2 Über diese Betriebsanleitung .
  • Seite 6 Inhaltsverzeichnis   Restrisiko ............ 30 Restgefahren, Restrisiken .
  • Seite 7 Inhaltsverzeichnis   Faltdeichselsystem ...........  70 Aufbau und Funktion .
  • Seite 8 Inhaltsverzeichnis   Technische Daten   BX-Rahmen ............ 102 Standard Trolley 1210x810x280 .
  • Seite 9: Vorwort

    Vorwort...
  • Seite 10: Allgemeines

    Vorwort Allgemeines Allgemeines Über diese Betriebsanleitung Die vorliegende Betriebsanleitung beschreibt ausführlich den täglichen Betrieb des Routen- zugs und kann sowohl von neuen als auch von geschulten Bedienern als Informations- quelle genutzt werden. Die Betriebsanleitung versteht sich jedoch nicht als ein Technisches Handbuch oder als Wartungshandbuch.
  • Seite 11: Erklärung, Die Den Inhalt Der Konformitätserklärung Wiedergibt

    Vorwort Allgemeines Erklärung, die den Inhalt der Konformitätserklärung wiedergibt         Erklärung     STILL GmbH Berzeliusstraße 10 D-22113 Hamburg             Wir erklären, dass die Maschine     Bezeichnung des Geräts: entsprechend dieser Betriebsanleitung  ...
  • Seite 12 Vorwort Allgemeines Sicherheit in unzulässiger Weise beeinträch- tigt werden, so dass die Konformitätserklärung ungültig wird. Die Konformitätserklärung muss sorgfältig auf- bewahrt werden. Die Konformitätserklärung ist ggf. den zuständigen Behörden zugänglich zu machen und bei Weiterverkauf des Geräts dem neuen Eigentümer zu übergeben.  4 50988046222  ...
  • Seite 13: Kennzeichnungsstellen

    Vorwort Allgemeines Kennzeichnungsstellen BX-Rahmen Fabrikschild heitsschuhe tragen / Betriebsanleitung le- Anschlagpunkt sen / Wartungs- und Instandsetzungshin- Warn- und Hinweisschild: Quetschgefahr / weis Nicht über die Deichsel steigen / Sicher- 50988046222   DE  -  02/2025 - 01  5...
  • Seite 14: Fabrikschild

    Vorwort Allgemeines Fabrikschild Fabrikschild Prüfplakette Hersteller CE- / UKCA-Kennzeichnung Typ / Customer Option (CO) /Seriennum- QR-Code  / Link zur Ersatzteilliste mer / Baujahr Nenn-Hubleistung Leergewicht Versorgungsspannung Maximale Zugkraft Nenn-Tragfähigkeit Firmenlogo Sonderausstattung Eine vorhandene Sonderausstattung (Custo- mer Option) (3) wird im Fabrikschild durch die Eintragung „CO“ dargestellt. Bei Standard- Rahmen entfällt dieser Eintrag.
  • Seite 15: Einsatz Des Routenzugs

    Vorwort Einsatz des Routenzugs Einsatz des Routenzugs Bestimmungsgemäße Verwen- dung Die Rahmen sind ausschließlich zu folgendem Zweck bestimmt: Aufnahme und Transport von Trolleys, die ● mit Arbeitsmaterialien bestückt sind, um sie zu einem Arbeitsplatz zu transportieren und gegen leere Trolleys auszutauschen. Den Rahmen nur mit den dafür bestimmten ●...
  • Seite 16 Vorwort Einsatz des Routenzugs  VORSICHT Verletzungsgefahr durch Mitfahren auf den Rahmen oder Trolleys! Personenbeförderung auf Rahmen und Trolleys ist verboten. Die Rahmen besitzen keine Betriebserlaubnis für den öffentlichen Straßenverkehr. Sie sind nicht für den Straßenverkehr ausgerüstet. Nachfolgende Tätigkeiten und Situationen sind ebenfalls nicht zulässig.
  • Seite 17: Einsatzbeschreibung Und Klimatische Bedingungen

    Die max. Zugkraft des Schleppers muss ● laut Leistungsdiagramm der Anhängelast und der zu befahrenden Steigung entspre- chen. HINWEIS Das Leistungsdiagramm ist im Datenblatt des Schleppers abgebildet. Das Datenblatt findet sich auf der entsprechenden Internetseite der STILL-Homepage. 50988046222   DE  -  02/2025 - 01  9...
  • Seite 18 Vorwort Einsatz des Routenzugs HINWEIS Um die anhängenden Rahmen auch während der Fahrt besser im Blick zu haben, wird die Verwendung eines Rückspiegels am Schlep- per empfohlen. Deichselanbindung  Die Anhängekupplung des Schleppers unter- liegt den folgenden Standards: Die Anhängekupplung muss horizontal mit- ●...
  • Seite 19: Elektrisches System

    Vorwort Einsatz des Routenzugs Pumpenleistung: min. 2000 W ● Hydraulikkupplung gem. ISO 16028 ● Im Hydrauliksystem müssen mindestens 2 l Hydrauliköl (HLP46) vorhanden sein. Elektrisches System HINWEIS Nur bei Routenzügen mit elektrischer Steue- rung der Rahmen. Elektrischer Anschluss 24 V: Der Schlepper muss über eine geeignete ●...
  • Seite 20: Anforderungen An Fahrwege Und Hallenboden

    Vorwort Einsatz des Routenzugs Anforderungen an Fahrwege und Hallenboden  ACHTUNG Mit dem Routenzug über Risse oder beschädigte Bodenbeläge zu fahren ist verboten! Der Hersteller haftet nicht für Schäden am Routenzug, die durch eine unzulässige Fahrbahnoberfläche entstehen. – Schmutz oder Gegenstände im Fahrbereich um- gehend entfernen.
  • Seite 21: Anforderungen An Den Hallenboden

    Vorwort Einsatz des Routenzugs Anforderungen an den Hallenboden Die Oberflächenbeschaffenheit des Hallenbo- dens ist ein wichtiger Faktor für die Ar- beitssicherheit und die Unfallverhütung im Umgang mit dem Routenzug. Der Hallenbo- den muss entsprechend eine zweckmäßige Rutsch- und Trittsicherheit aufweisen. Die Oberfläche muss eben sein, mit einer Rutsch- hemmungsklasse „R10“...
  • Seite 22: Arbeitsgangbreiten

    Vorwort Einsatz des Routenzugs Arbeitsgangbreiten Abmessungen bei 90°-Kurven (Abbildung beispielhaft) Gangbreite mit Eckabschrägung Gangbreite ohne Eckabschrägung Eckabschrägung  14 50988046222   DE  -  02/2025 - 01...
  • Seite 23 Vorwort Einsatz des Routenzugs Abmessungen bei 90°-Kurven (a) [mm] (b) [mm] (c) [mm] Abmessung Anzahl Zuglänge ohne BX-Rahmen BX-Rah- mit Schlepper LTX 50 / LTX 70 Schlepper [mm] [mm] (ohne Begegnungsverkehr) 3408 1600 1800 6816 1800 2000 1200x800 10224 2000 2200 13632 2300 2500 HINWEIS Die Angaben zu den Arbeitsgangbreiten sind...
  • Seite 24 Vorwort Einsatz des Routenzugs Abmessungen bei 180°-Kurven (Abbildung beispielhaft) Gangbreite Abstand zwischen den Gängen Gangbreite Abmessungen bei 180°-Kurven (d) [mm] (e) [mm] (f) [mm] Abmessung Anzahl Zuglänge ohne BX-Rahmen BX-Rah- mit Schlepper LTX 50 / LTX 70 Schlepper [mm] [mm] (ohne Begegnungsverkehr) 3627 2200/2400 2000/2000 2000/2000...
  • Seite 25 Vorwort Einsatz des Routenzugs Die Mindestmaße sind von den folgenden Faktoren abhängig: Gesamtlänge des Routenzugs ● landesspezifische und betriebliche Sicher- ● heitsvorschriften abweichende Dimensionen, Zusatzeinrich- ● tungen usw. Abmessungen für Be-/Entladezonen Abmessung Anzahl Zuglänge ohne Schlepper Gangbreite mit Schlepper BX-Rahmen BX-Rah- [mm] LTX 50 / LTX 70 [mm]...
  • Seite 26: Information Zur Dokumentation

    Vorwort Information zur Dokumentation Information zur Dokumentation Umfang der Dokumentation Originalbetriebsanleitung des Routen- ● zugs/Rahmens Betriebsanleitungen weiterer Varianten, die ● in der vorliegenden Originalbetriebsanlei- tung nicht erwähnt sind CO-Betriebsanleitung oder -Einleger (je ● nach Ausstattung des Routenzugs/Rah- mens) Diese Betriebsanleitung beschreibt alle not- wendigen Maßnahmen für den sicheren Be- trieb und die ordnungsgemäße Wartung des Routenzugs mit allen zur Zeit der Druckle-...
  • Seite 27 Vorwort Information zur Dokumentation Veräußerung des Routenzugs/Rahmens an den nachfolgenden Betreiber aushändigen. HINWEIS Die Definition der verantwortlichen Personen „Betreiber“ und „Fahrer“ beachten! Wir bedanken uns für das Lesen und das Beachten dieser Betriebsanleitung. Bei Fra- gen, Anregungen für Verbesserungen oder entdeckten Fehlern bitte an den autorisierten Service wenden.
  • Seite 28: Erläuterungen Zu Den Verwendeten Signalbegriffen

    Vorwort Information zur Dokumentation Erläuterungen zu den verwende- ten Signalbegriffen  GEFAHR Bei Arbeitsabläufen, die genau einzuhalten sind, um eine Gefahr für Leib und Leben von Personen auszuschließen.  VORSICHT Bei Arbeitsabläufen, die genau einzuhalten sind, um eine Verletzung von Personen auszuschließen.  ACHTUNG Bei Arbeitsabläufen, die genau einzuhalten sind, um Materialbeschädigungen und/oder Zerstörungen zu...
  • Seite 29: Ausgabedatum Und Aktualität Der Betriebsanleitung

    Vorwort Information zur Dokumentation uneingeschränkt ihre Gültigkeit. Die Betriebs- hinweise und Sicherheitshinweise der Origi- nalbetriebsanleitung haben weiterhin und in vollem Umfang Gültigkeit. Außer sie werden in der Zusatzdokumentation aufgehoben. Die Anforderung an die Qualifikation des Personals sowie der Zeitpunkt der Wartungs- durchführung können abweichen.
  • Seite 30: Abkürzungsverzeichnis

    Vorwort Information zur Dokumentation Abkürzungsverzeichnis Abkür- Bedeutung Erläuterung zung deutsche Umsetzung von EU-Arbeits- ArbSchG Arbeitsschutzgesetz schutzrichtlinien Betr- deutsche Umsetzung der EU-Arbeitsmit- Betriebssicherheitsverordnung SichV telrichtlinie DGUV Berufsgenossenschaftliche Vorschrift deutsche Unfallverhütungsvorschriften bestätigt die Konformität mit produktspezi- Communauté Européenne fisch geltenden europäischen Richtlinien (CE-Kennzeichnung) eine Sonderausstattung, abweichend zur Customer Option...
  • Seite 31 Vorwort Information zur Dokumentation Beförderung. Je nach Ausführung erfolgt dies entweder hydraulisch oder elektrisch. Der Schlepper muss mit einem geeigneten hyd- raulischen Aggregat oder einem elektrischen System ausgestattet sein. Faltdeichselsystem Ein Faltdeichselsystem besteht aus einer Scharnierdeichsel BX sowie starren Faltdeich- seln und Scharnier-Faltdeichseln. Das Falt- deichselsystem ermöglicht das Befahren von engen Kurven und Radien.
  • Seite 32: Der Umwelt Zuliebe

    Vorwort Der Umwelt zuliebe Der Umwelt zuliebe Verpackung Bei Lieferung der Rahmen sind bestimmte Teile zum Zweck des Transportschutzes ver- packt. Diese Verpackung ist vor der ersten Inbetriebnahme vollständig zu entfernen. UMWELTHINWEIS Das Verpackungsmaterial ist nach Lieferung der Rahmen vorschriftsmäßig zu entsorgen. Entsorgung von Baugruppen und Hydrauliköl Im Rahmen von Instandsetzungsarbeiten...
  • Seite 33: Sicherheit

    Sicherheit...
  • Seite 34: Definition Der Verantwortlichen Personen

    Sicherheit Definition der verantwortlichen Personen Definition der verantwortlichen Personen Betreiber Der Betreiber ist die natürliche oder juristische Person, die die Rahmen nutzt oder in deren Auftrag die Rahmen genutzt werden. Der Betreiber muss sicherstellen, dass die Rahmen nur bestimmungsgemäß und unter Einhaltung der Sicherheitsvorschriften dieser Betriebsanleitung eingesetzt werden.
  • Seite 35: Personal

    Sicherheit Definition der verantwortlichen Personen Weiterbildung sind unabdingbar. Die befä- higte Person muss Erfahrung über die Durchführung der anstehenden Prüfung oder vergleichbarer Prüfungen gesammelt haben. Außerdem muss sie über Kenntnis- se zum Stand der Technik hinsichtlich des zu prüfenden Flurförderzeugs und der zu betrachtenden Gefährdungen verfügen.
  • Seite 36: Grundlagen Für Einen Sicheren Betrieb

    Sicherheit Grundlagen für einen sicheren Betrieb Grundlagen für einen sicheren Betrieb Veränderungen und Nachrüstun- Ohne die Genehmigung des Herstellers dür- fen keine Änderungen an den Rahmen durch- geführt werden, durch welche u. a. die Stand- sicherheit, die Tragfähigkeit und Sicherheits- einrichtungen nachteilig beeinflusst werden.
  • Seite 37: Schutzart Elektrisches System

    Sicherheit Grundlagen für einen sicheren Betrieb Sicherheitseinrichtungen und -schalter dürfen nicht entfernt oder unwirksam gemacht wer- den. Schutzart elektrisches System Das elektrische System entspricht im gesteck- ten Zustand der Schutzart IP 54. 50988046222   DE  -  02/2025 - 01  29...
  • Seite 38: Restrisiko

    Sicherheit Restrisiko Restrisiko Restgefahren, Restrisiken Fahren und Bedienen ohne entsprechende  VORSICHT ● Ausbildung. Verletzungsgefahr! Gefahr durch Stürzen, Stolpern und Ausrut- ● schen beim Bewegen der Trolleys, beson- Personen im Bereich des Routenzugs müssen dem Routenzug eine erhöhte Aufmerksamkeit widmen. ders bei Nässe oder vereisten Oberflächen. Dadurch können sie bei Auftreten einer Fehlfunktion Feuer- und Explosionsgefährdung durch ●...
  • Seite 39 Sicherheit Restrisiko Beschäftigten festlegen (BetrSichV). Der Be- treiber muss daher für den Betrieb gültige Be- triebsanweisungen verfassen (§ 6 ArbSchG) und eine dafür zuständige Person benennen. Der Fahrer muss über die für ihn geltenden Betriebsanweisungen informiert werden. HINWEIS Die Definition der verantwortlichen Personen „Betreiber“...
  • Seite 40: Sicherheitsvorschriften Im Umgang Mit Betriebsstoffen

    Sicherheit Sicherheitsvorschriften im Umgang mit Betriebsstoffen Sicherheitsvorschriften im Umgang mit Betriebsstoffen Öle  GEFAHR Öle sind brennbar! – Die gesetzlichen Vorschriften beach- ten. – Öle nicht auf heiße Motorteile gelan- gen lassen. – Rauchen, Feuer und offenes Licht ist verboten!  GEFAHR Öle sind giftig! –...
  • Seite 41: Hydraulikflüssigkeit

    Sicherheit Sicherheitsvorschriften im Umgang mit Betriebsstoffen UMWELTHINWEIS Öle sind wassergefährdende Stoffe! Öl immer in vorschriftsmäßigen Behältern ● aufbewahren. Verschütten von Ölen vermeiden. ● Verschüttetes Öl sofort mit Ölbindemittel ● binden und vorschriftsmäßig entsorgen. Alte Öle vorschriftsmäßig entsorgen. ● Hydraulikflüssigkeit Die folgenden Warn- und Umwelthinweise sind zu beachten, wenn die Rahmen mit ei- nem hydraulischen Hubsystem ausgestattet sind.
  • Seite 42: Entsorgung Von Betriebsstoffen

    Sicherheit Sicherheitsvorschriften im Umgang mit Betriebsstoffen UMWELTHINWEIS Hydraulikflüssigkeit ist ein wassergefährden- der Stoff. Hydraulikflüssigkeit immer in vorschriftsmä- ● ßigen Behältern aufbewahren. Verschütten vermeiden. ● Verschüttete Hydraulikflüssigkeit sofort mit ● Ölbindemittel beseitigen und vorschriftsmä- ßig entsorgen. Alte Hydraulikflüssigkeit vorschriftsmäßig ● entsorgen. Entsorgung von Betriebsstoffen UMWELTHINWEIS Die bei der Reparatur, Wartung und Reinigung...
  • Seite 43: Übersichten

    Übersichten...
  • Seite 44: Bx-Rahmen

    Übersichten BX-Rahmen BX-Rahmen Zusatzverriegelung Stützrolle Fußhebel für die Sicherungsbleche Seitenführungen für den Trolley Anschluss Elektrik/Hydraulik Halter für die Energiekette Exzenter für manuellen Hub  36 50988046222   DE  -  02/2025 - 01...
  • Seite 45: Trolleys

    Übersichten Trolleys Trolleys Trolley für Europalette 1/1 – Standardaus- Rahmen führung Lenkrollen (2 x diagonal gebremst) Trolley für Europalette 1/1 h - Erhöhte Aus- ESD-Rolle (elektrisch leitfähige Rolle) führung (450 mm) Einsteckgriff Trolley für Europalette 1/1 - Standardausfüh- rung mit Einsteckgriffen 50988046222   DE  -  02/2025 - 01  37...
  • Seite 46: Deichselsysteme

    Übersichten Deichselsysteme Deichselsysteme Faltdeichselsystem Gesamtzugübersicht Scharnierdeichsel BX Scharnier-Faltdeichsel Starre Faltdeichsel  38 50988046222   DE  -  02/2025 - 01...
  • Seite 47: Übersicht Der Deichselsysteme

    Übersichten Deichselsysteme Übersicht der Deichselsysteme Scharnierdeichsel BX Scharnier-Faltdeichsel Starre Faltdeichsel Faltdeichselsystem (Standard) Scharnierdeichsel BX zwischen Schlepper und erstem BX-Rahmen Starre Faltdeichsel zwischen zwei BX-Rahmen Scharnier-Faltdeichselsystem Scharnierdeichsel BX zwischen Schlepper und erstem BX-Rahmen zwischen zwei BX-Rahmen, für enge Kurven und Ra- Scharnier-Faltdeichsel dien 50988046222   DE  -  02/2025 - 01  39...
  • Seite 48: Deichsellängen

    Übersichten Deichselsysteme Deichsellängen Scharnierdeichsel BX Deichsellänge Scharnierdeichsel BX Starre Faltdeichsel Deichsellänge faltbare Deichseln Scharnier-Faltdeichsel Deichsellängen BX-Rahmen (L1) (L2) 1200x800 408 mm 273 mm 1200x1000 408 mm 344 mm Die Deichseln mit entsprechender Deichsellänge gemäß der Tabelle an den Rahmen anbringen. Bei der Auswahl der Deichsel muss die Breite des vorherlaufenden Rahmens (in Fahrtrichtung gesehen) berücksichtigt werden.
  • Seite 49: Abmessungen Hydraulikschläuche Und Verbindungskabel

    Übersichten Deichselsysteme Abmessungen Hydraulikschläuche und Verbindungskabel Hydraulikschlauch zum Schlepper, unten Verbindungskabel Elektrik verlegt Hydraulikschlauch zwischen zwei E-Rah- men, unten verlegt – Die Längen der Hydraulikschläuche und Verbindungskabel in Abhängigkeit der Deichsellänge auswählen, gemäß nachfolg- ender Tabelle. Hydraulikschläuche Pos. (LS) in mm Deichsellänge in mm 1300 1400...
  • Seite 50 Übersichten Deichselsysteme Verbindungskabel zwischen zwei Rahmen Pos. (LS) in mm Deichsellänge in mm 1046 Hydraulikschläuche faltbare Deichsel Pos. (LS) in mm Deichsellänge in mm 1050 Verbindungskabel zwischen zwei Rahmen, faltbare Deichsel Pos. (LS) in mm Deichsellänge in mm 1170 1470 Hydraulikschläuche Deichselsystem mit Ausgleichsscharnier Pos.
  • Seite 51: Routenzug-Kombinationen

    Übersichten Routenzug-Kombinationen Routenzug-Kombinationen Übersicht empfohlene Anzahl Rampen- Rahmen Deichsel Zuladung Rahmen fahrt Scharnierdeichsel Starre Faltdeichsel Scharnierdeichsel + Starre Faltdeich- sel + Scharnier-Falt- siehe Typenschild deichsel BX-Rah- Scharnierdeichsel + Starre Faltdeich- sel + Scharnier-Falt- deichsel Scharnierdeichsel 3 oder 5 siehe Typenschild Nein Starre Faltdeichsel 1) Standardrahmen 2) Die Scharnierdeichsel ist zwischen Schlepper und erstem Rahmen zwingend erforderlich.
  • Seite 52: Zusammenstellung Bei Elektrischem Oder Hydraulischem System

    Übersichten Routenzug-Kombinationen Zusammenstellung bei elektrischem oder hydraulischem System Schlepper Trolleys BX-Rahmen  44 50988046222   DE  -  02/2025 - 01...
  • Seite 53: Zulässige Anhängelasten

    Übersichten Zulässige Anhängelasten HINWEIS Schlepper (A) mit geeigneter Schnittstelle bzw. Hydraulikaggregat, max. Anzugskraft bis 2000 N (verstärktes Deichselsystem, geeignet für Routenzüge mit einem Gesamtgewicht der Anhängelast von 5 t). HINWEIS Vor dem Zusammenbau die Abschnitte „Rou- tenzug-Kombinationen Übersicht“ und „Anfor- derungen an den Schlepper“ beachten. Zulässige Anhängelasten Maximales Gewicht pro Rahmen im Routenzug Maximales Gewicht (inklusive Beladung) pro...
  • Seite 54: Maximale Anhängelast Im Routenzug

    Übersichten Zulässige Anhängelasten (Eigengewicht + maximale Traglast) der jewei- ligen Rahmen im Routenzug nicht überschrit- ten werden.  ACHTUNG Bauteilbeschädigung durch überhöhte Anhängelast! Die in der Tabelle aufgezeigten Maximalgewichte der Rahmen sind Richtwerte. Die maximale Traglast der Rahmen darf nicht über- schritten werden. Beispiel: Ein Schlepper mit einem Eigenge- wicht von 2600 kg soll mit BX-Rahmen betrie- ben werden.
  • Seite 55 Übersichten Zulässige Anhängelasten Die Ganzzahl gibt die maximale Anzahl der Rahmen an. Die Dezimalstellen werden nicht berücksichtigt. Der Routenzug darf aus max. sechs BX-Rahmen bestehen. 50988046222   DE  -  02/2025 - 01  47...
  • Seite 56 Übersichten Zulässige Anhängelasten  48 50988046222   DE  -  02/2025 - 01...
  • Seite 57: Bedienung

    Bedienung...
  • Seite 58: Bx-Rahmen

    Bedienung BX-Rahmen BX-Rahmen Technische Beschreibung Der BX-Rahmen ist ein Lastaufnahmerah- ● men für Rollenuntersetzer (Trolleys). Für den Transport können die Trolleys mit ● Gitterboxen, Paletten o. Ä. beladen sein. Mindestens zwei Rahmen müssen an einen ● Schlepper angekoppelt werden. Der Betrieb mit vier oder sechs Rahmen wird empfoh- len.
  • Seite 59: Prüfung Vor Erstinbetriebnahme

    Bedienung BX-Rahmen Die Ladungssicherung erfolgt durch Siche- ● rungsbleche. Die Sicherungsbleche arretieren durch das ● vollständige Einschieben des Trolleys. Bei Betätigung des Fußhebels senkt sich ● das Sicherungsblech zur Entnahme der Trolleys ab. Der BX-Rahmen verfügt über eine zusätzli- ● che Verriegelung der Trolleys.
  • Seite 60: Prüfungen Und Tätigkeiten Vor Der Inbetriebnahme

    Bedienung BX-Rahmen Tore und Durchfahrten ● Sicherheitsabstände ● Raum für Fußgängerwege ● Kurvenradien ● Rampen ● Gefälle usw. ●  GEFAHR Lebensgefahr für Personen bei Kollision mit dem Routenzug! Wenn Fahrwege und Fußwege nicht markiert sind, ist besondere Vorsicht geboten. Um eine Kollision mit Personen zu vermeiden, muss der Fahrer den gesamten Routenzug im Blick haben.
  • Seite 61: Sicherheitsvorschriften Zur Inbetriebnahme

    Bedienung BX-Rahmen Täglich Hubfunktion prüfen. ● Verriegelungsmechanik der Sicherungsble- ● che auf Funktion prüfen. Testen, ob ein Trolley trotz ausgefahrener ● Sicherungsbleche aus dem abgesenkten Rahmen rollen kann. Wöchentlich Mechanik auf Leichtgängigkeit prüfen. ● Verbindungsstecker der Energieanbindun- ● gen auf festen Sitz und lose Teile prüfen. Monatlich Sicherungsbleche reinigen und auf Beschä- ●...
  • Seite 62: Zusammenkoppeln

    Bedienung BX-Rahmen Zusammenkoppeln  ACHTUNG Bauteilbeschädigung durch falsches Zusammenkop- peln! Das Faltdeichselsystem muss eine gerade Anzahl von Rahmen enthalten (zwei, vier oder sechs Rah- men). Bei maximal zulässigem Lenkeinschlag darf keine Deichsel den Rahmen oder die Hydraulik- oder Elektrokomponenten berühren. Beladen  ACHTUNG Bauteilbeschädigung durch falsches Beladen! Rahmen dürfen im Gefälle weder be- noch entladen...
  • Seite 63: Bx-Rahmen Beladen

    Bedienung BX-Rahmen Wenn der beladene Trolley nicht ordnungsge-  mäß in den Rahmen geschoben wurde, fahren die Sicherungsbleche nicht vollständig hoch. Die Zusatzverriegelung (1) fährt beim Heben des Rahmens automatisch aus und verhindert ein Herausrollen der Trolleys. – Rahmen senken, die Zusatzverriegelung fährt ein (A).
  • Seite 64 Bedienung BX-Rahmen  VORSICHT Unfallgefahr durch überstehende oder ungesicherte Last! Überstehende Lasten können an Gegenständen hängen bleiben. Der Routenzug kann kippen oder umstürzen. Unzureichend gesicherte Lasten können in Kurven- fahrten durch Verrutschen die Fahrstabilität negativ beeinflussen. Falsch beladene Rahmen können aus- brechen.
  • Seite 65 Bedienung BX-Rahmen – Um die Rahmen zu beladen, alle Rahmen  vollständig absenken. HINWEIS Die maximal zulässige Zuladung auf dem Ty- penschild des jeweiligen Rahmens ablesen. – Sicherstellen, dass die Rahmen vollständig abgesenkt sind. – Den Rahmen zuerst beladen, der dem Schlepper am nächsten ist.
  • Seite 66: Bx-Rahmen Entladen

    Bedienung BX-Rahmen BX-Rahmen entladen  VORSICHT Quetschgefahr beim Entladen der Trolleys! Nach dem Entriegeln kann der Trolley aus dem Rah- men rollen. Um die Trolleys sicher zu be- und entla- den sowie zu rangieren, muss genügend Platz vor- handen sein. Wenn ein Trolley schwer beladen ist, muss der Fah- rer ggf.
  • Seite 67: Manuelles Heben Der Bx-Rahmen

    Bedienung BX-Rahmen – Um die Sicherungsbleche (1) zu entlasten,  den Trolley (3) von den Sicherungsblechen wegdrücken. – Den Fußhebel (2) nach unten treten und getreten halten. – Um die Sicherungsbleche in der unters- ten Position zu arretieren, den Trolley ca. 15 mm aus dem Rahmen herausziehen. –...
  • Seite 68 Bedienung BX-Rahmen Für das manuelle Heben oder Senken der  Rahmen wird das Lift-Tool (1) empfohlen. HINWEIS Wenn mehrere BX-Rahmen eines Routenzugs manuell anzuheben sind, immer mit dem in Fahrtrichtung hintersten Rahmen beginnen.  VORSICHT Verletzungsgefahr! Wenn das Lift-Tool aufgesteckt ist und der Rahmen wird automatisch gehoben oder abgesenkt, schlägt das Lift-Tool unkontrolliert nach rechts oder links aus.
  • Seite 69: Hydraulisches System

    Bedienung Hydraulisches System Hydraulisches System Hydraulikanlage drucklos ma- chen  VORSICHT Hydraulikflüssigkeit ist gesundheitsgefährdend! Hydraulikflüssigkeit steht bei Betrieb unter hohem Druck. Wenn Hydraulikflüssigkeit unter hohem Druck durch Leckagen austritt, kann die Hydraulikflüssigkeit in die Haut eindringen. Um Verletzungen zu vermei- den, werden z. B. Schutzhandschuhe, Schutzbrillen sowie Hautschutz und Hautpflegemittel empfohlen.
  • Seite 70: Hydraulischer Anschluss

    Bedienung Hydraulisches System Hydraulischer Anschluss  VORSICHT Hydraulikflüssigkeit ist gesundheitsgefährdend! Hydraulikflüssigkeit steht bei Betrieb unter hohem Druck. Wenn Hydraulikflüssigkeit unter hohem Druck durch Leckagen austritt, kann die Hydraulikflüssigkeit in die Haut eindringen. Um Verletzungen zu vermei- den, werden z. B. Schutzhandschuhe, Schutzbrillen sowie Hautschutz und Hautpflegemittel empfohlen.
  • Seite 71: Verdrehsicherung

    Bedienung Hydraulisches System Verdrehsicherung Um ein Verdrehen der Hydraulikleitung wäh-  rend des Betriebs zu verhindern, ist die Hyd- raulikleitung mit einer Verdrehsicherung (2) versehen. Die Verdrehsicherung ist fest am Hydraulikstecker vormontiert und darf nicht lo- cker sein. Beim Einstecken des Kupplungsste- ckers (3) in die Kupplungsbuchse (1) wird die Verdrehsicherung in die Blechlaschen (4) des Schutzblechs eingeschoben.
  • Seite 72 Bedienung Hydraulisches System – In der Kombination mit anderen Rahmen,  die Hydraulikleitungen entsprechend an- schließen. (Die Abbildungen sind beispielhaft.)  64 50988046222   DE  -  02/2025 - 01...
  • Seite 73: Hydraulikleitung Trennen

    Bedienung Hydraulisches System – Die Scharnierdeichsel am Schlepper ankop-  peln. – Die Druckleitung an den Schlepper an- schließen. Dazu den Kupplungsstecker der Druckleitung kräftig in die Kupplungsbuchse am Schlepper drücken. – Sicherstellen, dass alle Druckleitungen si- cher in den Kupplungen eingerastet sind. Der Routenzug ist betriebsbereit.
  • Seite 74: Elektrisches System

    Bedienung Elektrisches System Elektrisches System Absenken elektrisch betriebener Rahmen – Zum Absenken der elektrisch betriebenen Rahmen, den Schlepper verlassen bzw. den Hub/Senk-Schalter des Schleppers be- tätigen. Elektrik anschließen Die folgende Beschreibung ist für elektrisch betriebene Deichselsysteme.  ACHTUNG Beschädigung elektrischer Komponenten! –...
  • Seite 75: Elektrik Trennen

    Bedienung Elektrisches System – Um den Stromkreis zu schließen, den End-  stecker (D) am Schlepper abziehen und in die Anschlussbuchse des letzten Rahmens stecken. – Verrieglungsbügel schließen und einrasten. – Sicherstellen, dass der Verrieglungsbügel vollständig eingerastet ist. – Das lange Verbindungskabel in die An- ...
  • Seite 76 Bedienung Elektrisches System – Steckverbindung (A/B) trennen.  – Werden alle Rahmen vom Schlepper abge-  baut, den Endstecker (D) vom letzten Rah- men abziehen und in die Anschlussbuchse des Schleppers stecken.  68 50988046222   DE  -  02/2025 - 01...
  • Seite 77: Status Led

    Bedienung Elektrisches System Status LED  Die Status LED (1) informiert über den Be- triebszustand des elektrischen Antriebsmotors der Hubmechanik. Der Antriebsmotor befindet sich unterhalb des Rahmens. Betriebszustand leuchtet grün Antriebsmotor betriebsbereit blinkt rot Störung! Den autorisierten Service kontaktieren. Gerät ohne Funktion! Den autorisierten Service kontaktieren  GEFAHR Verletzungsgefahr durch elektrische Spannung! Instandsetzungsarbeiten am elektrischen System...
  • Seite 78: Faltdeichselsystem

    Bedienung Faltdeichselsystem Faltdeichselsystem Aufbau und Funktion Aufbau Erstes Faltdeichsel-Gespann Zweites Faltdeichsel-Gespann HINWEIS Dargestellt ist ein Faltdeichselsystem aus zwei Gespannen mit jeweils zwei Rahmen. Erstes Faltdeichsel-Gespann Scharnierdeichsel BX Starre Faltdeichsel  70 50988046222   DE  -  02/2025 - 01...
  • Seite 79: Funktion

    Bedienung Faltdeichselsystem Zweites Faltdeichsel-Gespann Starre Faltdeichsel Scharnier-Faltdeichsel Funktion deichsel BX (A) und die Scharnier-Faltdeich- sel (C) verhindern, dass die Rahmen beim Das Faltdeichselsystem ermöglicht das Befah- Übergang von der Ebene in die Schräge durch ren von Kurven mit kleinerem Radius. Der die Deichseln in die Luft gehoben werden. Ein Routenzug erhält durch die starre Faltdeich- Aufschaukeln der Rahmen wird dadurch ver- sel (B) oder die Scharnier-Faltdeichsel (C)
  • Seite 80: Faltdeichselsystem Hydraulisch - Lieferumfang

    Bedienung Faltdeichselsystem Lieferumfang für die vorderen zwei Rahmen: Abb. Komponente Menge Scharnierdeichsel (vormontiert), Kabelbaum (für die Verbindung von Schlep- per und Rahmen) Starre Faltdeichsel (Bausatz, elektrisch) mit Deichselarmen Kabelbaum (für die Verbindung zwischen zwei Rahmen) Energiekette Steckbolzen für die Deichselbefestigung Sechskantschraube ISO 4017 - M6x12 Gleitlager Lieferumfang für weitere zwei Rahmen:...
  • Seite 81: Faltdeichselsystem Zusammenbau

    Bedienung Faltdeichselsystem Lieferumfang für die vorderen zwei Rahmen: Abb. Komponente Menge Scharnierdeichsel (vormontiert), Kabelbaum (für die Verbindung von Schlep- per und Rahmen) Starre Faltdeichsel (Bausatz, hydraulisch) mit Deichselarmen Hydraulikschläuche (für die Verbindung zwischen den Rahmen) Hydraulikschlauch (für die Verbindung von Schlepper und Rahmen) Steckbolzen für die Deichselbefestigung Sechskantschraube ISO 4017 - M6x12 Gleitlager...
  • Seite 82: Vorbereitung

    Bedienung Faltdeichselsystem  ACHTUNG Anschlagmittel können die Lackierung des Rahmens beschädigen! Anpressen und Scheuern der Anschlagmittel kön- nen die Lackierung der Deichsel beschädigen. Be- sonders scharfkantige oder harte Anschlagmittel, z. B. Drahtseile oder Ketten, können die Oberfläche schnell beschädigen. – Textile Anschlagmittel, z. B. Krangurte oder Kan- tenschoner verwenden.
  • Seite 83: Scharnierdeichsel Anbauen

    Bedienung Faltdeichselsystem Scharnierdeichsel anbauen Benötigte Werkzeuge Innensechskant SW5 ● Drehmomentschlüssel (mit Innensechskant ● SW5) 20 Nm bis 50 Nm – Gleitlager (1) in die Deichseltraverse-Hül-  sen (2) einsetzen. – Die Deichseltraverse in den vordersten  Rahmen einsetzen und ausrichten. Die Rahmenbohrungen (3) müssen mit den Deichseltraverse-Hülsen (2) deckungsgleich sein.
  • Seite 84 Bedienung Faltdeichselsystem – Steckbolzen (4) durch den Rahmen und die  Deichseltraverse-Hülsen stecken. – Steckbolzen mit Schraube M8x16 (5) fest- schrauben. Anzugsdrehmoment: 23 Nm – Den Gummipuffer (6) an der Scharnier-  deichsel (7) anschrauben. – Die Scharnierdeichsel (7) mit dem Gummi-  puffer nach unten zeigend an das Gelenk- auge (8) der Deichseltraverse bringen.
  • Seite 85: Starre Faltdeichsel Anbauen

    Bedienung Faltdeichselsystem Starre Faltdeichsel anbauen Benötigte Werkzeuge Innensechskant SW5 ● Drehmomentschlüssel (mit Innensechskant ● SW5) 20 Nm bis 50 Nm – Gleitlager (1) in die Deichselarmhülsen (2)  einsetzen. – Die Deichsel in den ersten Rahmen einset-  zen und ausrichten. Die Rahmenbohrungen (3) müssen mit den Deichselarmhülsen (2) deckungsgleich sein.
  • Seite 86 Bedienung Faltdeichselsystem – Steckbolzen (4) durch den Rahmen und die  Deichselarmhülse stecken. – Steckbolzen mit Schraube M8x16 (5) fest- schrauben. Anzugsdrehmoment: 23 Nm – Zweiten Rahmen (6) positionieren.  – Die Deichsel in den zweiten Rahmen ein- setzen und ausrichten. Die Rahmenbohrungen (3) müssen mit den Deichselarmhülsen (2) deckungsgleich sein.
  • Seite 87: Scharnier-Faltdeichsel Anbauen

    Bedienung Faltdeichselsystem – Steckbolzen (4) durch den Rahmen und die  Deichselarmhülse stecken. – Steckbolzen mit Schraube M8x16 (5) fest- schrauben. Anzugsdrehmoment: 23 Nm Scharnier-Faltdeichsel anbauen HINWEIS Der Anbau der Scharnier-Faltdeichsel auf dem nachfolgenden Rahmen erfolgt in gleicher Rei- henfolge. 50988046222   DE  -  02/2025 - 01  79...
  • Seite 88: Übersicht Der Komponenten

    Bedienung Faltdeichselsystem Übersicht der Komponenten Schraube M8x16 oberer Deichselarm Steckbolzen Distanzhülse „kurz“ Distanzhülse „lang“ Distanzhülse „mittel“ unterer Deichselarm HINWEIS Im Bausatz befinden sich Distanzhülsen in drei verschiedenen Längen. Die Distanzhül- sen werden in der folgenden Beschreibung mit „kurz“, „mittel“ und „lang“ bezeichnet. Die Abbildung zeigt eine Scharnier-Faltdeich- sel, einseitig montiert.
  • Seite 89 Bedienung Faltdeichselsystem – Distanzhülse „lang“ (3) unter der rechten  Rahmenbohrung positionieren. – Steckbolzen (2) durch den Rahmen in die Distanzhülse stecken. – Deichselauge des unteren Deichselarms (5)  zwischen Distanzhülse und Rahmen einset- zen. – Steckbolzen vollständig durch das Deichse-  lauge in den unteren Rahmen stecken. –...
  • Seite 90 Bedienung Faltdeichselsystem – Distanzhülse „mittel“ (7) unter der linken  Rahmenbohrung positionieren. – Steckbolzen (2) durch den Rahmen in die Distanzhülse stecken. – Deichselauge des oberen Deichselarms (5)  zwischen Distanzhülse und Rahmen einset- zen. – Distanzhülse „kurz“ (6) unter das Deichse- lauge schieben. – Steckbolzen vollständig durch das Deichse- lauge und die Distanzhülse „kurz“...
  • Seite 91: Fahren

    Bedienung Fahren Fahren Sicherheitsvorschriften beim Fahren Verhalten beim Fahren Um die Risiken gering zu halten, die folgen- den Anweisungen stets beachten und umset-  GEFAHR zen: Unfallgefahr durch Einquetschen! – Im innerbetrieblichen Verkehr an die Regeln – Vor dem Anfahren sicherstellen, dass sich keine des öffentlichen Straßenverkehrs anlehnen.
  • Seite 92: Rampenfahrt

    Bedienung Fahren Rampenfahrt  ACHTUNG Beschädigungsgefahr bei Rampenfahrt! Rampenfahrten sind nur mit bestimmten Deichsel- systemen oder Kombinationen möglich. Ansonsten können die Rahmen den Bodenkontakt verlieren. Wenn die Rahmen den Bodenkontakt verlieren, kann das die Rahmen oder Deichseln beschädigen. Rampenfahrten in Kombination mit E-Rahmen mit Standarddeichsel sind verboten.
  • Seite 93: Fahrtrichtung Rückwärts

    Bedienung Fahren Richtwerte Rampenfahrt, Beispielrampe mit 9% Steigung ca. 4 m Länge der Verrundung ca. 0,2 m Höhe der Verrundung Fahrtrichtung Rückwärts  ACHTUNG Beim Rückwärtsfahren werden Rahmen, Deichseln und Hydraulikkomponenten schwer beschädigt. Die Betriebssicherheit ist dann nicht mehr gewährleistet! Das Rückwärtsfahren mit dem Routenzug ist verbo- ten.
  • Seite 94: Lenkeinschlag

    Bedienung Fahren Lenkeinschlag  ACHTUNG Bauteilbeschädigung durch falsches Fahren! – Bei max. zulässigem Lenkeinschlag dürfen die Deichseln weder den Rahmen noch die Hydraulik- komponenten berühren. HINWEIS Empfehlung: Eine Proberunde zum Prüfen des Lenkeinschlages fahren. Veranschaulichung Lenkeinschlag Routenzug: richtig Lenkeinschlag Routenzug: falsch  86 50988046222  ...
  • Seite 95: Zusatzausrüstung

    Bedienung Zusatzausrüstung Zusatzausrüstung Durchtrittsicherung  Die Durchtrittsicherung soll Personen daran hindern, die Deichseln zwischen verbundenen Rahmen zu übersteigen. – Zum Aktivieren der Durchtrittsicherung das Gurtband aus dem Gurtaufroller (1) ziehen und am Haken des nächsten Rahmens ein- hängen. Wird die Durchtrittsicherung nicht benötigt, das Gurtband am angrenzenden Haken des- selben Rahmens einhängen (siehe Pfeil).
  • Seite 96: Transportieren Der Rahmen

    Bedienung Transportieren der Rahmen Transportieren der Rahmen Transport  ACHTUNG Gefahr von Materialbeschädigung durch Überlas- tung! Wenn Rahmen auf ein Transportmittel geladen wer- den, muss die Tragfähigkeit und Belastbarkeit des Transportmittels höher sein als das tatsächliche Ge- samtgewicht der Rahmen. Überlastung kann Kompo- nenten bleibend verformen oder beschädigen.
  • Seite 97 Bedienung Transportieren der Rahmen  GEFAHR Es besteht Lebensgefahr bei Versa- gen der Hebezeuge und Anschlagmittel durch den herabstürzenden Rahmen! – Nur Hebezeuge und Anschlagmittel mit ausreichender Tragfähigkeit für das ermittelte Verladegewicht ver- wenden. – Nur die gekennzeichneten Hebepunk- te des Rahmens verwenden. –...
  • Seite 98 Bedienung Transportieren der Rahmen – Sicherstellen, dass der Rahmen beim He- ben waagerecht hängt. – Rahmen vorsichtig anheben und auf ebener und tragfähiger Fläche absetzen.  90 50988046222   DE  -  02/2025 - 01...
  • Seite 99: Wartung

    Wartung...
  • Seite 100: Sicherheitsvorschriften Für Die Wartung

    Wartung Sicherheitsvorschriften für die Wartung Sicherheitsvorschriften für die Wartung Allgemeine Information Allgemeine Hinweise Zur Vermeidung von Unfällen bei Instandhal- tungsarbeiten und Inspektionen sind alle not- wendigen Sicherheitsmaßnahmen zu treffen, wie z. B.: Die Rahmen für Instandhaltungs- und Re- ● paraturarbeiten an einem abgetrennten, ab- gesicherten und ebenen Standort abstellen.
  • Seite 101: Arbeiten An Der Hydraulischen Ausrüstung

    Wartung Sicherheitsvorschriften für die Wartung Individuelle nationale Vorschriften für den ● Rahmen oder einzelne Komponenten Einsatz im Außenbereich ● Für die Wartung sind ausschließlich die in der Betriebsstoffübersicht vorgeschriebenen Betriebstoffe, sowie Originalersatzteile zu ver- wenden. Arbeiten an der hydraulischen Ausrüstung Vor allen Arbeiten an der hydraulischen Anla- ge muss man diese drucklos machen.
  • Seite 102: Allgemeine Wartungsinformation

    Wartung Allgemeine Wartungsinformation Allgemeine Wartungsinformation Qualifikation des Personals Nur qualifiziertes und autorisiertes Personal darf die Wartung durchführen. Regelmäßige Sicherheitsprüfungen oder Prüfungen nach außergewöhnlichen Vorkommnissen muss ei- ne befähigte Person durchführen. Die befä- higte Person muss ihre Begutachtung und Beurteilung vom Standpunkt der Sicherheit aus abgeben, unbeeinflusst von betrieblichen und wirtschaftlichen Umständen.
  • Seite 103: Störungen

    Wartung Störungen Störungen Fehlererkennung Baugrup- Fehler Ursache Abhilfe ► Exzenterfeder für me- chanischen Hub (hydrauli- sches System) ist ohne Rahmen senkt nicht voll- ► Mit Lift-Tool mechanisch Funktion ständig absenken ► Hebel für mechanischen Hub (elektrisches System) ist in Stellung „oben“ Mechanik ►...
  • Seite 104 Wartung Störungen Fehler- Fehler Ursache Abhilfe code Umgebungstemperatur zu Endstufentemperatur >85° Temperatur reduzieren hoch? Zwischenkreisspannung zu groß Winkelgeberfehler Fehler tritt eventuell bei Unterspannung starken, kurzzeitigen Be- Eingangsspannung prüfen schleunigungen auf. Überstrom   Falsche Parameter   Interner Fehler   Positionierfehler   Feldbusfehler  ...
  • Seite 105: Einsatzbereitschaft Erhalten

    Wartung Einsatzbereitschaft erhalten Einsatzbereitschaft erhalten Hydraulikanlage auf Dichtigkeit prüfen  VORSICHT Verletzungsgefahr durch Hydrauliköl un- ter Druck! Aus undichten Rohren und Leitungen kann Hydrauliköl unter Druck austreten und zu Verletzungen führen. – Vor dem Prüfen die Hydraulikanlage drucklos machen. – Geeignete Schutzhandschuhe, Schutzbrille u. Ä.
  • Seite 106 Wartung Einsatzbereitschaft erhalten  98 50988046222   DE  -  02/2025 - 01...
  • Seite 107: 1000-Stunden-Wartung/Jährliche Wartung

    Wartung 1000-Stunden-Wartung/jährliche Wartung 1000-Stunden-Wartung/jährli- che Wartung Ebenfalls auszuführende Arbei- – Alle Arbeiten zum Erhalt der Einsatzbereit- schaft ausführen, siehe Kapitel „Einsatzbe- reitschaft erhalten“. Wartung - 1000 Stunden/jährlich   Bei Betriebstunden Durchge- 1000   2000   4000   5000   7000   führt 8000  ...
  • Seite 108 Wartung 1000-Stunden-Wartung/jährliche Wartung  100 50988046222   DE  -  02/2025 - 01...
  • Seite 109: Technische Daten

    Technische Daten...
  • Seite 110 Technische Daten BX-Rahmen BX-Rahmen Draufsicht Seitenansicht  102 50988046222   DE  -  02/2025 - 01...
  • Seite 111 Technische Daten BX-Rahmen Kennzeichen Hersteller   STILL LiftRunner® Typzeichen des Herstellers   BX-Rahmen 1200 x 800 mm 1210 x 810 (Europalette) Lastabmessung (Länge x Breite) (mm) 810 x 610 (halbe Europalette) Tragfähigkeit Q (kg) 1000 Gewicht  Eigengewicht Eigengewicht 1120 4er Zug inkl. Deichseln (kg) Eigengewicht 1675 6er Zug inkl. Deichseln...
  • Seite 112 Das Gesamtgewicht der Anhängelast (Eigengewicht aller Rahmen inkl. Deichseln + Zula- dung) in einem Routenzug darf 5 t nicht überschreiten. Gilt nur bei Verwendung von STILL LiftRunner®-Trolleys. Max. Fahrgeschwindigkeit nur unter folgender Bedingung: Keine Beladung mit Lasten hin- ter leeren Rahmen oder Rahmen mit signifikant leichtern Lasten. Bei Abweichung muss die Geschwindigkeit angepasst werden.
  • Seite 113 Technische Daten BX-Rahmen 50988046222   DE  -  02/2025 - 01  105...
  • Seite 114 Technische Daten Standard Trolley 1210x810x280 Standard Trolley 1210x810x280 Maße  106 50988046222   DE  -  02/2025 - 01...
  • Seite 115 Technische Daten Standard Trolley 1210x810x280 Ladungsschwerpunkt Trolley 1200x800 mm/500 kg Schwerpunkthöhe von Oberfläche des Rah- Abstand zur Trolley-Mitte mens Maximale Position des Ladungsschwerpunk- tes Standard Trolley 1200x800 mm, 500 kg Auflast. Ladungsschwerpunkt Trolley 1200x800 mm/1000 kg Schwerpunkthöhe von Oberfläche des Rah- Abstand zur Trolley-Mitte mens 50988046222   DE  -  02/2025 - 01  107...
  • Seite 116 Technische Daten Standard Trolley 1210x810x280 Maximale Position des Ladungsschwerpunk- tes Standard Trolley 1200x800 mm, 1000 kg Auflast.  108 50988046222   DE  -  02/2025 - 01...
  • Seite 117 Technische Daten Standard Trolley 1210x810x280 50988046222   DE  -  02/2025 - 01  109...
  • Seite 118 Technische Daten Standard Trolley 1210x1010x280 Standard Trolley 1210x1010x280 Maße  110 50988046222   DE  -  02/2025 - 01...
  • Seite 119 Technische Daten Standard Trolley 1210x1010x280 Ladungsschwerpunkt Trolley 1200x1000 mm/500 kg Schwerpunkthöhe von Oberfläche des Rah- Abstand zur Trolley-Mitte mens Maximale Position des Ladungsschwerpunk- tes Standard Trolley 1200x1000 mm, 500 kg Auflast. Ladungsschwerpunkt Trolley 1200x1000 mm/1000 kg Schwerpunkthöhe von Oberfläche des Rah- Abstand zur Trolley-Mitte mens 50988046222   DE  -  02/2025 - 01  111...
  • Seite 120 Technische Daten Standard Trolley 1210x1010x280 Maximale Position des Ladungsschwerpunk- tes Standard Trolley 1200x1000 mm, 1000 kg Auflast.  112 50988046222   DE  -  02/2025 - 01...
  • Seite 121 Stichwortverzeichnis   Entsorgung von Baugruppen und Hydrauli- köl......Abkürzungsverzeichnis....Ersatzteilliste.
  • Seite 122 Stichwortverzeichnis   Kontaktdaten......I Sicherheitsvorschriften zur Inbetriebnah- me......53 Kranverladung.
  • Seite 124 STILL GmbH 50988046222   DE  -  02/2025 - 01...

Inhaltsverzeichnis