Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 50
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
FOOT CIRCULATION MASSAGER
MODEL: AST-300J
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
MODEL:AST-300J
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR AST-300J

  • Seite 3 - 03 - - 04 -...
  • Seite 4 - 05 - - 06 -...
  • Seite 5 - 07 - - 08 -...
  • Seite 6 - 09 - - 10 -...
  • Seite 7 - 11 - - 12 -...
  • Seite 8 - 13 - - 14 -...
  • Seite 9 - 15 - - 16 -...
  • Seite 10 - 17 - - 18 -...
  • Seite 11 - 19 - - 20 -...
  • Seite 12 - 21 - - 22 -...
  • Seite 13 - 23 - - 24 -...
  • Seite 14 /EE-0501000DPE - 25 - - 26 -...
  • Seite 15 - 27 - - 28 -...
  • Seite 16 - 29 - - 30 -...
  • Seite 17 - 31 - - 32 -...
  • Seite 50: Technischer Support Und E-Garantie-Zertifikat

    Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support FUSS-DURCHLÄSSIGUNGS-MASSAGEGERÄT MODELL: AST-300J Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. "Sparen Sie die Hälfte", "Halber Preis" oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Einsparungen, die Sie durch den Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen erzielen könnten Top-Marken und Dosierungen bedeuten nicht unbedingt, alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien abzudecken.
  • Seite 51 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben.
  • Seite 52: Korrekte Entsorgung

    Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf, damit Sie jederzeit darauf zurückgreifen können. Was ist in der Box? Überprüfen Sie nach dem Öffnen des Kartons, ob die folgenden Komponenten vorhanden sind. Wenn Sie glauben, dass etwas fehlt, kontaktieren Sie uns gerne über unsere Service -E-Mail: e-crossstu@outlook.com oder www.vevor.com/support...
  • Seite 53 Machine Translated by Google 1 Elektrodenbereich für Füße 2 Adapter 3 Griff 4 Fernbedienung 5 Benutzerhandbuch 6 LCD-Bildschirm 7 Elektroden-Gelpads 8 Ausgangsleitungen...
  • Seite 54 Machine Translated by Google Teileidentifikationsbox?
  • Seite 55: Wie Es Funktioniert

    Machine Translated by Google Wie es funktioniert Die Annahme der konstanten Temperatur und des Niederfrequenzstroms stimuliert Schmerzpunkte des menschlichen Körpers bei Muskelkontraktion oder -entspannung. • Bei Muskelentspannung fließt Blut in den Körper. • Bei Muskelkontraktion wird Blut ausgeschieden, das Metaboliten enthält. Diese Art der Aktion wird recyceln, die hilft, Schmerzen, Schmerzen und andere zu lindern Symptome.
  • Seite 56: Welche Verwendung Von Massager-Modi

    Machine Translated by Google WELCHE VERWENDUNG VON MASSAGER-MODI Modus Verwendung 1.Akupunktur-Druck TENS Hoher Blutdruck TENS Kopfschmerzen 2.Akupunktur TENS Abnormale Menstruation 3.Akupunktur-Kneten TENS Lendenwirbelsäulenzerrung 4. Akupunktur-Klopfen 5. TENS Müde Füße Schaben Ischias 6.Auspressen 7.Massage Immunsystem 8.Druckmassage Lumbago TENS Muskelentspannung 9. Drücken, Quetschen TENS Muskelaktivierung 10.Akupunktur-Quetschen 11.
  • Seite 57: Wichtig Zu Wissen

    Machine Translated by Google Wichtig zu wissen WER SOLLTE NICHT VERWENDEN Die folgenden Personen dürfen dieses Produkt nicht verwenden. • Nicht verwenden, wenn: (Kontraindikationen) • Sie schwanger sind. • Sie einen Herzschrittmacher, einen implantierten Defibrillator oder andere implantiertes elektronisches Gerät, wenn ja, kann dies einen elektrischen Schlag verursachen, Verbrennungen, elektrische Störungen oder Tod •...
  • Seite 58 Machine Translated by Google • Bei Ihnen liegt ein Verdacht auf oder eine Diagnose einer Herzerkrankung vor • Bei Ihnen wird Epilepsie vermutet oder diagnostiziert • Sie haben langsam heilende Wunden • Sie haben einen Gefühlsverlust in Händen oder Füßen • Sie haben eine medizinische oder physikalische Behandlung gegen Ihre Schmerzen erhalten •...
  • Seite 59 Machine Translated by Google • über Hautpartien, die kein normales Gefühl haben - seien Sie vorsichtig, die Bereich. Achten Sie auf Anzeichen von Hautreizungen (Rötungen), Blutergüssen oder Schmerzen. Wenn Sie Zweifel haben, konsultieren Sie Ihren Arzt • über dem Bauch während der Menstruation • nach kürzlich erfolgten chirurgischen Eingriffen (innerhalb der letzten 6 Monate), da die Stimulation Ihren Heilungsprozess stören kann •...
  • Seite 60 Machine Translated by Google • Im unwahrscheinlichen Fall einer Fehlfunktion Ihres Massagegeräts trennen Sie es vom Stromnetz. Quelle und kontaktieren Sie Ihren autorisierten Vertreter • Das Fußmassagegerät hat die erforderlichen Tests für EMI bestanden, es kann jedoch immer noch durch übermäßige Emissionen und/oder kann empfindlichere Geräte stören •...
  • Seite 61 Machine Translated by Google Stellen Sie das Gerät auf eine flache Oberfläche. Nehmen Sie das AC/DC-Netzteil heraus. Stecken Sie das kleine Ende des Netzkabels in die Öffnung an. Stecken Sie das Netzteil in die nächste Steckdose. Wenn Sie den Adapter mit dem Gerät verbinden, hören Sie 3 Pieptöne und die Bedienfeldeinstellungen leuchten eine Weile.
  • Seite 62: Legen Sie Keine Body Pads Auf

    Machine Translated by Google Intensität und Modus haben eine Speicherfunktion: 1.Wenn Sie den Modus ändern, bleibt die Intensität im ursprünglichen Zustand. Sie kann durch langes Drücken die Intensität auf Basis des Originals angepasst werden. 2. Beim Ändern der Intensität behält der Modus den ursprünglichen Zustand bei. Drücken Sie die Zeittaste auf dem Bedienfeld oder der Fernbedienung , um die Zeiteinstellung auszuwählen.
  • Seite 63 Machine Translated by Google Es besteht die Möglichkeit, dass ernsthafte gesundheitliche Probleme und in seltenen Fällen der Tod auftreten können. durch die Verwendung der Body Pads auf Kopf, Gesicht, Hals oder Brust verursacht werden. • Es besteht die Möglichkeit, dass die Verwendung der Body Pads auf Kopf, Gesicht oder Hals Verschließen der Atemwege, Atembeschwerden oder negative Auswirkungen auf das Herz Rhythmus oder Blutdruck.
  • Seite 64 Machine Translated by Google Nehmen Sie die Elektrodenpads heraus. Befestigen Sie die Enden der Elektrodenpads an die Elektrodenpadkabel an. Drücken Sie Verbindungsstücke, bis keine Lücke mehr zwischen ihnen ist. Lassen Sie eine Lücke kann zu einer Unterbrechung der Verbindung führen. Die Steckverbinder so lange zusammendrücken, bis kein Spalt mehr zwischen ihnen ist.
  • Seite 65: Die Verwendung Von Fuß- Und Körperstimulatoren

    Machine Translated by Google 3).Die Verwendung von Fuß- und Körperstimulatoren Bitte beachten Sie die Schritte 1) und 2). TIPPS ZUR REINIGUNG UND AUFBEWAHRUNG a. Drücken Sie den Einschaltknopf und schalten Sie das Massagegerät bei Bedarf aus. b. Wischen Sie die Fußpolster mit einem weichen, feuchten Tuch ab. Reinigen Sie das Gerät nicht mit Chemikalien. c. Tauchen Sie das Massagegerät nicht in Wasser.
  • Seite 66 Machine Translated by Google Sekunden.) 3. Stellen Sie sicher, dass die Fernbedienung auf das Gerät gerichtet ist und sich keine Hindernisse befinden. 4. Bitte wiederholen Sie den Einbau der Batterie einige Male, wenn eine schlechte Verbindung 5. Wenn die Fernbedienung immer noch nicht funktioniert, kontaktieren Sie uns bitte per E-Mail Fehlerbehebung Mögliche Ursache Lösung Problem...
  • Seite 67: Mögliche Ursache

    Machine Translated by Google Mögliche Ursache Lösung Problem Dies ist ein sehr sicheres Gerät. Erhöhen Sie die Intensität weiter Die Intensität in Richtung 99, bis Sie die Stimulation spüren. Der Pegel kann Möglicherweise müssen Sie erhöhen die Intensitätsstufe, wenn Sie sich an die eine zu niedrige Einstellung.
  • Seite 68 Machine Translated by Google Lassen Sie nach jeder Behandlung ausreichend Zeit, damit die Muskeln zur Erholung (genau wie nach intensivem Training!). Bei Ihrer Möglicherweise ist die nächsten Sitzung beginnen Sie mit Intensität zu hoch eingestellt einer niedrigeren Einstellung Meine Beine schmerzen und Ihre Muskeln nach der Behandlung.
  • Seite 69: Technische Spezifikationen

    Machine Translated by Google Technische Spezifikationen Die Fernbedienung repliziert die Bedienelemente des Geräts Produktname Fußmassagegerät Modell AST-300J Gewicht 937 g (3,68 lb) 0 330mm x 330mm x 79,1 mm (Haupt Maße Maschine) 0 90 mm x 60 mm (Körperpolster) Material...
  • Seite 70 Machine Translated by Google (Symbol für „HERSTELLUNGSDATUM“. Dieses Symbol Datum sollte neben der Nummer stehen) Produktion von medizinischen Geräten (verwenden Sie ein Zeichen vor dem Herstellungsdatum) Symbol für „ACHTUNG, BEGLEITENDE INFORMATIONEN BEACHTEN UNTERLAGEN" Nach der Annahme der CE-Zertifizierung wird das CE-Zeichen wie folgt gezeichnet.
  • Seite 71 Machine Translated by Google den Firmennamen und die Adresse des autorisierten Unternehmens von der Europäischen Union. Die Abfallprodukte sollten ordnungsgemäß entsorgt werden. BF-Geräte Vorteile Zerbrechlich Trocken halten Stapeln Seriennummer des Geräts Geschützt vor Berührung mit Fingern und Gegenständen über 12 Millimeter und geschützt gegen Spritzwasser weniger als 15 Grad von der Vertikalen.
  • Seite 72 Ausnahme von Wandlern und Kabeln, die vom Hersteller verkauft werden des AST-300J als Ersatzteile für interne Komponenten können zu erhöhte EMISSIONEN oder verringerte IMMUNITÄT des AST-300J. 2. Warnung: Der AST-300J darf nicht neben anderen Geräten verwendet oder mit diesen gestapelt werden. Ausrüstung 3.Leitfaden und Herstellererklärung - Elektromagnetische Emissionen Der AST-300J ist für den Einsatz in der angegebenen elektromagnetischen Umgebung vorgesehen...
  • Seite 73 Flickeremissionen Entspricht Norm IEC 61000-3-3 4.Hinweise und Herstellererklärung - Elektromagnetische Störfestigkeit Der AST-300J ist für den Einsatz in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung vorgesehen. Der Kunde oder Benutzer des AST-300J muss sicherstellen, dass er in eine solche Umgebung. Elektromagnetisch Compliance-...
  • Seite 74 UT (>95 % Einbruch Batterie kann erforderlich sein. für 5s in UT) für 5 s Wenn Bildverzerrungen auftreten, kann es notwendig sein, den Bildverstärker AST-300J weiter Netzfrequenz Quellen der magnetischen (50/60 Hz) Energiefrequenz 3 A/m 3 A/m Felder oder zum Installieren...
  • Seite 75 HINWEIS UT ist die Netzspannung vor Anwendung des Prüfpegels Hinweise und Herstellererklärung - Elektromagnetische Störfestigkeit Der AST-300J ist für den Einsatz in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung vorgesehen. Der Kunde oder Benutzer des AST-300J muss sicherstellen, dass er in eine solche Umgebung.
  • Seite 76 Empfohlene Schutzabstände zwischen tragbaren und mobilen HF- Kommunikationsausrüstung und der AST-300J Der AST-300J ist für den Einsatz in einer elektromagnetischen Umgebung vorgesehen, in der abgestrahlte HF-Störungen kontrolliert werden. Der Kunde oder der Benutzer des AST-300J kann helfen, elektromagnetische Störungen zu verhindern, indem es eine Mindestabstand zwischen tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgeräten...
  • Seite 77: Technische Daten

    Pulswiederholfrequenzen: 1-200 Hz Maximale Amplitude der Ausgangsspannung: 72 V Softwareversion Nr.: MC0188F-REV-V1.0 Nennfrequenz: 50-60 Hz Nennleistung: 1.000 mA Pulsdauer: 115-480 ÿs Einfluss der Lastimpedanz: 1 Kÿ Technische Daten Modellnummer: AST-300J Dieses Gerät gehört gemäß Abschnitt 5 zum Typ BF der Klasse II.
  • Seite 78 Machine Translated by Google Shenzhen OSTO Medical Technology Company LimitedADD: 2104, Unit4, Building2, Zhongxin Longsheng Square, Nr. 219 Shenshan Road (Abschnitt Longgang), LongxinCommunity, Baolong Street, Bezirk Longgang, 518116 Shenzhen Stadt, Provinz Guangdong, China Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd.
  • Seite 79 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat...

Inhaltsverzeichnis