Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Motorola MTM800 FuG Installationshandbuch

Motorola MTM800 FuG Installationshandbuch

Tetra-mobilfunkgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MTM800 FuG:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

MTM800 FuG/
MTM800 FuG ET
Installation Manual
Installationshandbuch
Januar 2017
*68015000553*
68015000553-KC
2017 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved
©

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Motorola MTM800 FuG

  • Seite 133: Haftungsausschluss

    Sprache oder Computersprache ist für keinen Teil dieses Dokuments in keinerlei Form oder durch keinerlei Methode ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Motorola Solutions, Inc. gestattet. Darüber hinaus werden mit dem Kauf von Produkten von Motorola Solutions weder ausdrücklich noch stillschweigend, durch Rechtsverwirkung oder auf andere Weise Lizenzen unter dem Copyright, dem Patent oder den Patentanwendungen von Software von Motorola Solutions ausgegeben, außer der...
  • Seite 134 This page intentionally left blank.
  • Seite 135 Verzeichnis der Tabellen..................13 Verwendete Symbole....................17 Kapitel 1: Umfang dieses Handbuchs..............19 1.1 Sicherheitshinweise....................... 19 1.2 MTM800 Fug/MTM800 Fug ET Hand- und Benutzerhandbücher......... 19 Kapitel 2: Modellinformationen und Zubehör............21 2.1 Modellbeschreibungen......................21 2.2 Bezeichnung von Modellen....................21 2.3 Informationen zu den Mobilmodulen..................22 2.4 Modellspezifikationen......................
  • Seite 136 68015000553-KC Inhalt 4.3.5 Zubehör-Verlängerungskabel anschließen.............. 50 4.4 MTM800 FuG ET Remote-Montage..................51 4.4.1 Ethernet-Kabel......................55 4.4.2 Ethernet-Bedienteil zur Remote-Montage (eCh) auf der Halterung für Remote- Montage anbringen...................... 57 4.4.3 Ethernet-Bedienteil zur Remote-Montage (eCH) in eine DIN-Halterung montieren........................58 4.4.4 Ethernet-Bedienteil zur Remote-Montage (eCh) in einen DIN-Einbaurahmen montieren........................
  • Seite 137 68015000553-KC Inhalt 5.4.1 10-poliger TELCO-Anschluss.................. 97 5.4.2 25-poliger D-Sub-Anschluss..................98 5.4.3 9-poliger D-Sub-Anschluss..................99 5.5 Anschlüsse und Pin-Belegung des Ethernet-Erweiterungsmoduls........100 5.5.1 Schnittstellen des Ethernet-Bedienkopfes............. 100 5.5.2 SIM-Schnittstelle....................101 5.5.3 9-poliger D-Sub-Anschluss..................101 5.6 SIM-Kartenleser........................102 5.7 Anschluss- und Pin-Belegung des erweiterten Bedienteils..........103 5.8 Anschluss- und Pin-Belegung des Ethernet-Bedienteils (eCH)...........107 5.9 Anschluss der Kabel......................
  • Seite 138 Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen.
  • Seite 139 68015000553-KC Verzeichnis der Abbildungen Verzeichnis der Abbildungen Abbildung 1: Netzkabel in den Motorraum legen ...................37 Abbildung 2: Anschluss des Netzkabels ....................38 Abbildung 3: Zubehöranschluss ......................40 Abbildung 4: Funkgerät mit Montagesatz ....................42 Abbildung 5: Funkgerät mit Demontagewerkzeugen ................43 Abbildung 6: Typische Festmontage ..................... 44 Abbildung 7: Remote-Montage-Installation mit erweitertem Remote-Modul/erweitertem Modul für Datendienste ............................
  • Seite 140 68015000553-KC Verzeichnis der Abbildungen Abbildung 31: Rückansicht der TSCH-Auflage ..................67 Abbildung 32: Rückansicht der TSCH-Auflage mit Montageblech ............68 Abbildung 33: Rückansicht der TSCH-Auflage mit befestigtem Montageblech ........69 Abbildung 34: Erweitertes Bedienteil zur Motorradmontage – Vorderseite ........... 69 Abbildung 35: Motorradmontage ......................71 Abbildung 36: Aufwärtsbewegung ......................
  • Seite 141 68015000553-KC Verzeichnis der Abbildungen Abbildung 70: Mobilfunkgerät zu Bedienteil, Ethernet-Kabel, Pin-Diagramm ........113 Abbildung 71: Mobilfunkgerät zu Mobilfunkgerät, Ethernet-Kabel, Pin-Diagramm ......114 Abbildung 72: RECH Y-Kabel Pin-Diagramm ..................114 Abbildung 73: TSCH Y-Kabel Pin-Diagramm ..................115 Abbildung 74: Anschlusskabel – Funkgerät zu Anschlussbox ............116 Abbildung 75: RS232-Standardkabel ....................
  • Seite 142 Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen.
  • Seite 143 68015000553-KC Verzeichnis der Tabellen Verzeichnis der Tabellen Tabelle 1: Funkgerät-Modellbeschreibungen ..................21 Tabelle 2: Bezeichnung von Modellen ....................21 Tabelle 3: Vertriebsmodelle - Beschreibung von Symbolen ..............22 Tabelle 4: Typ- und Modellnummern .....................22 Tabelle 5: Allgemeine Daten ......................... 23 Tabelle 6: Technische Daten des Empfängers ..................24 Tabelle 7: Technische Daten des Senders ....................24 Tabelle 8: Bedienteile ..........................
  • Seite 144 Tabelle 43: Entsprechende Komponenten .................... 45 Tabelle 44: Zugehörige Komponenten für die Remote-Montage ............46 Tabelle 45: MTM800 FuG ET, Konfigurationen – grafische Darstellung ..........51 Tabelle 46: Ethernet-Kabel ........................55 Tabelle 47: Halterungssatz für das erweiterte Bedienteil, Motorradmontage – Teileliste für die Installation ............................
  • Seite 145: Verzeichnis Der Tabellen

    68015000553-KC Verzeichnis der Tabellen Tabelle 73: Sicherungsidentifizierung ....................138 Feedback senden...
  • Seite 146 Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen.
  • Seite 147: Verwendete Symbole

    68015000553-KC Verwendete Symbole Verwendete Symbole Visuelle Hinweise in der Dokumentation bieten dem Benutzer einen besseren Überblick. Die folgenden grafischen Symbole werden in der gesamten Dokumentation verwendet. GEFAHR: Das Signalwort GEFAHR und das entsprechende Sicherheitssymbol weisen auf Informationen hin, die bei Nichteinhaltung zum Tode oder schweren Verletzungen führen. WARNUNG: Das Signalwort WARNUNG und das entsprechende Sicherheitssymbol weisen auf Informationen hin, die bei Nichteinhaltung zum Tode oder schweren Verletzungen sowie zu...
  • Seite 148 Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen.
  • Seite 149: Kapitel 1: Umfang Dieses Handbuchs

    I68015000584 MTM800 Fug/MTM800 Fug ET Installationhandbuch (Englisch) • 68015000553 MTM800 FuG/MTM800 FuG ET Installationhandbuch (Englisch/Deutsch) Wartungshandbuch • 68015000183 MTM5400 / MTM800 FuG Basic Service Manual EMEA (Englisch) Kurzanleitungen • 68015000554 MTM800 FuG Quick Start Guide (Englisch) • 68015000555 MTM800 FuG Quick Start Guide (Deutsch) •...
  • Seite 150 68015000553-KC Kapitel 1: Umfang dieses Handbuchs Benutzerhandbücher • 68015000185 MTM800 FuG Feature User Guide (Englisch) • 68015000552 MTM800 FuG Feature User Guide (Englisch/Deutsch) Sicherheitshefte • 6866537D37 Sicherheitsheft für mobile Geräte (EMEA) Feedback senden...
  • Seite 151: Kapitel 2: Modellinformationen Und Zubehör

    68015000553-KC Modellinformationen und Zubehör Kapitel 2 Modellinformationen und Zubehör Modellbeschreibungen Tabelle 1: Funkgerät-Modellbeschreibungen Model Beschreibung Armaturenbretthalterung mit Funkgerät, mit erweitertem Bedienteil zur Direktmontage, Lautsprecher, Mikrofon oder Handapparat, Standard-Benutzerhandbuch und Installationszubehör. Tischhalterung mit Mobilfunkgerät, mit erweitertem Bedienteil zur Direktmontage, Lautsprecher, Mikrofon oder Handapparat, Standard-Benutzerhandbuch, Installationszubehör und Station mit Netzteil.
  • Seite 152: Informationen Zu Den Mobilmodulen

    N = Standard-Lieferumfang G = FuG-Modelle Informationen zu den Mobilmodulen HINWEIS: Motorola Solutions nutzt Vertriebsmodell-Präfixe, um regionale Unterschiede bei den Kits zu anzuzeigen. AZ oder MD können Anwendung finden. Tabelle 4: Typ- und Modellnummern Dieses Handbuch bezieht sich auf die folgenden Mobilmodule: Vertriebsmodell- Art.-Nr.
  • Seite 153: Modellspezifikationen

    Modellspezifikationen Tabelle 5: Allgemeine Daten Parameter Wert ETSI ETS 300 394-1 ETS 300 489-1 Typennummer MTM800 FuG, MTM800FuG ET, 380-430 MHz MT953CG Temperaturbereich Betrieb -30 °C bis +60 °C für Transceiver Lagerung -40 °C bis +85 °C Stromversorgung...
  • Seite 154 68015000553-KC Kapitel 2: Modellinformationen und Zubehör Parameter Wert Bedienteil in Telefonausführung (TSCH) (ohne Kabel) GNSS-Leistung Eigenständige Aufnahmesensitivität: -146 dBm/-176 dBW Empfindlichkeit für Positionsbestimmung -160 dBm / -190 dBW Tabelle 6: Technische Daten des Empfängers Parameter Wert Empfängertyp Direkte Konvertierung Frequenzbereich TMO MT953CG 380 bis 430 MHz Frequenzbereich DMO...
  • Seite 155: Mtm800Fug Et, Zuordnungsdiagramm Zubehör-Zu-Modell

    - 36 dBm <= 1 GHz -30 dBm > 1 GHz MTM800FuG, Zuordnungsdiagramm Zubehör-zu-Modell HINWEIS: Erkundigen Sie sich bei Ihrem Dienstanbieter, wenn Sie weitere Informationen zu zusätzlichem und speziellem Zubehör für das MTM800 FuG benötigen. Tabelle 8: Bedienteile Zubehör Teilenummer M1 Bedienteil, lateinische Tastatur...
  • Seite 156 68015000553-KC Kapitel 2: Modellinformationen und Zubehör Tabelle 11: Lautsprecher Zubehör Teilenummer M1 Externer Lautsprecher, 5 W RSN4004_ Externer Lautsprecher, 7 W RSN4003_ Externer Lautsprecher, 13 W RSN4002_ Kleiner Lautsprecher, 5 W GMSN4078_ Lautsprecher, 13 W GMSN4066_ Tabelle 12: Handsets Zubehör Teilenummer M1 BMI Hörer-Lautsprecher, Mikrofon PMMN4070_...
  • Seite 157 68015000553-KC Kapitel 2: Modellinformationen und Zubehör Tabelle 16: Stromkabel Zubehör Teilenummer M1 Kabelbaugruppe, zur Verwendung mit PMPN4055_ PMKN4165_ oder PMPN4076_ Anschlusskabel Euro (3060665A05) NTN7374_ Netzkabel, zur Verwendung mit GPN6145_ GKN6266_ Anschlusskabel Großbritannien (3002120F02) NTN7375_ Anschlusskabel US (3060665A04) NTN7373_ Tabelle 17: Kabel Zubehör Teilenummer M1 Zubehör-Erweiterungskabel, 2,3 m...
  • Seite 158 68015000553-KC Kapitel 2: Modellinformationen und Zubehör Tabelle 20: Installation Zubehör Teilenummer M1 Zubehöranschlusssatz – Anschlussbox, 26-poliger PMLN5072_ Stecker Zubehöranschlusssatz – Geräterückseite (zur HLN9457_ Verwendung mit einer Anschlussbox) Externes Alarmrelais GKN6272_ Externes Alarmrelais (PTO-Kit mit GKN6272_ und GMLN5091_ PMLN5072_) Tabelle 21: Halterung (Transceiver) Zubehör Teilenummer M1 Halterung für erhöhte Montage...
  • Seite 159 68015000553-KC Kapitel 2: Modellinformationen und Zubehör Zubehör Teilenummer M1 GPS/TETRA COMBI-Antennen-Kit, 380-430 MHz GMAE4248_ Peitschenantenne Tetra mit Gelenk, 380-430 MHz GMAE4253_ Konsolen-/Dachmontage-Antenne Tetra, 380–430 MHz GMAE4255_ Peitschenantenne Tetra mit flexiblem Gelenk, 380-430 GMAE4281_ Peitschenantenne Tetra mit Gelenk, 380-430 MHz GMAE4284_ Magnetmontage-Antenne GMAE4279_ Konsolen-/Dachmontage-Antenne/Dicke bis zu 4 mm...
  • Seite 160: Mtm800Fug Et, Zuordnungsdiagramm Zubehör-Zu-Modell

    Kapitel 2: Modellinformationen und Zubehör MTM800FuG ET, Zuordnungsdiagramm Zubehör-zu-Modell HINWEIS: Erkundigen Sie sich bei Ihrem Dienstanbieter, wenn Sie weitere Informationen zu zusätzlichem und speziellem Zubehör für das MTM800 FuG ET benötigen. Tabelle 26: Bedienteile Zubehör Teilenummer M1 Ethernet-Bedienteil mit Datendienst-Erweiterung...
  • Seite 161 68015000553-KC Kapitel 2: Modellinformationen und Zubehör Zubehör Teilenummer M1 Handapparat in Telefonhörerausführung mit Auflage MDHLN7016_ x und Befestigungsmaterial Kit, Halterung für Telefon-Halterung NNTN7232_ Kit, Hardware für Telefon-Halterung NNTN7214_ Tabelle 30: PTT-Schalter Zubehör Teilenummer M1 Externe Sendetaste (PTT) mit Notruffußschalter RLN4836AR Schwanenhals-PTT RLN4858_ Sendetaste (PTT)
  • Seite 162 68015000553-KC Kapitel 2: Modellinformationen und Zubehör Tabelle 33: Installation Zubehör Teilenummer M1 Zubehöranschlusssatz – Anschlussbox, 26-poliger PMLN5072_ Stecker Zubehöranschlusssatz – Funkgerät Rückseite HLN9457_ Externes Alarmrelais GKN6272_ Externes Alarmrelais (PTO-Kit mit GKN6272_ und GMLN5091_ PMLN5072_) Tabelle 34: Halterung (Transceiver) Zubehör Teilenummer M1 Halterung für erhöhte Montage GLN7317_ Abschließbare Gerätehalterung...
  • Seite 163 68015000553-KC Kapitel 2: Modellinformationen und Zubehör Zubehör Teilenummer M1 Motorrad-Antenne TETRA, 380–400 MHz GMAE4266_ Peitschenantenne TETRA mit flexiblem Gelenk, 380– GMAE4279_ 400 MHz Peitschenantenne TETRA mit Gelenk, 380–400 MHz GMAE4282_ Peitschenantenne TETRA mit Gelenk, 380-430 MHz GMAE4253_ Konsolen-/Dachmontage-Antenne TETRA, 380– GMAE4255_ 430 MHz Peitschenantenne TETRA mit flexiblem Gelenk,...
  • Seite 164 68015000553-KC Kapitel 2: Modellinformationen und Zubehör Verwendbar sowohl für die Programmierung als auch für die Datenübertragung. VORSICHT: Komplexe Installationen, bei denen die Verlegung von Verlängerungskabeln und Bedienteile für Remote-Montage mit Audio-Zubehör wie dem Handapparat in Telefonhörerausführung (HLN7016_) erforderlich sind, könnten vom sorgfältigen Verlegen von Kabeln und, in einigen Fällen, zusätzlicher EMV-Reduzierungsmethoden (EMC, Electromagnetic Compatibility) wie der Verwendung von Ferrit- oder Toroid-Zubehör profitieren.
  • Seite 165: Kapitel 3: Vorbereiten Des Fahrzeugs

    Allgemeine Richtlinien für die Installation von Funkgeräten Die Installation dieses Produkts in einem Fahrzeug muss den Richtlinien des Fahrzeugherstellers und den Instruktionen in diesem Handbuch entsprechen. Dabei sollten nur die Teile von Motorola Solutions, die in diesem Handbuch angegeben sind, verwendet werden.
  • Seite 166: Deinstallation Des Funkgeräts

    68015000553-KC Kapitel 3: Vorbereiten des Fahrzeugs • Wählen Sie den besten Platz für die Anbringung der Anschlüsse, um Quetschen, Knicken oder Überhitzen auf ein Minimum zu reduzieren. • Wenn Ihr Fahrzeug über einen Airbag verfügt, stellen Sie sicher, dass das Funkgerät sowie jegliches Zubehör nicht im Entfaltungsbereich des Airbags installiert wird.
  • Seite 167: Abbildung 1: Netzkabel In Den Motorraum Legen

    68015000553-KC Kapitel 3: Vorbereiten des Fahrzeugs Abbildung 1: Netzkabel in den Motorraum legen Nummer Beschreibung Roter Draht Schwarzer Draht Kabeldurchführung Motorraum Firewall 4 Schließen Sie den schwarzen Draht des Netzkabels an den nächsten Massepunkt der Karosserie an (verwenden Sie dabei bei Bedarf den mitgelieferten Kabelschuh). Kürzen Sie den schwarzen Draht, wenn er zu lang ist.
  • Seite 168: Abbildung 2: Anschluss Des Netzkabels

    68015000553-KC Kapitel 3: Vorbereiten des Fahrzeugs Abbildung 2: Anschluss des Netzkabels Numme Beschreibung Roter Draht Schwarzer Draht (mind. 2,5 mm Adapter Roter Draht (mind. 2,5 mm Sicherungshalter Sicherung (10 A) Montageloch Zur Batterie (-) oder Karosserie Abdeckung Kabelschuhe Zur Batterie (+) Roter Draht (mind.
  • Seite 169: Gleichstromkabel

    68015000553-KC Kapitel 3: Vorbereiten des Fahrzeugs 6 Führen Sie das freiliegende Ende des roten Drahts vom Sicherungshalter in die Hülse des Kabelschuhs ein, und klemmen Sie sie zusammen. Verbinden Sie das rote Adapterkabel der Sicherungshalterung mit dem entsprechenden Anschluss am roten Draht des Netzkabels. 7 Verbinden Sie den Kabelschuh des roten Kabels der Sicherungshalterung mit dem Pluspol der Batterie.
  • Seite 170: Abbildung 3: Zubehöranschluss

    35. Motorola Solutions empfiehlt eine geeignete Produktreihe von DC/DC- Wandlern von Alfatronix LTD UK. Einige Modelle sind auch über den Kundenservice von Motorola Solutions erhältlich. Wenden Sie sich an Ihren Account Manager. Das Zündungserkennungskabel-Kit enthält ein dünnes Kabel und einen Sicherungshalter.
  • Seite 171: Kapitel 4: Installation Des Funkgeräts

    68015000553-KC Installation des Funkgeräts Kapitel 4 Installation des Funkgeräts Einbau in das Armaturenbrett In diesem Abschnitt wird der Einbau in das Armaturenbrett erklärt — M1. 4.1.1 Einbau des Funkgerätes in das Armaturenbrett Vorgehensweise: 1 Öffnen Sie die Aussparung (DIN-Öffnung) für das Radio im Armaturenbrett. 2 Nehmen Sie die obere Kunststoffabdeckung vom Radio ab.
  • Seite 172: Funkgerät Aus Dem Rahmen Nehmen

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts Abbildung 4: Funkgerät mit Montagesatz Nummer Beschreibung Demontagewerkzeug (8166514A01) – im Lieferumfang des DIN- Montagesatzes enthalten DIN-Montagesatz PMLN5094_ (einschließlich Demontagewerkzeug) 4.1.3 Funkgerät aus dem Rahmen nehmen Vorgehensweise: 1 Entfernen Sie die beiden seitlichen Gummikappen vom erweiterten Bedienteil. 2 Führen Sie das Demontagewerkzeug in die beiden Öffnungen ein.
  • Seite 173: Festinstallation

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts Abbildung 5: Funkgerät mit Demontagewerkzeugen Festinstallation Bei der Option Festinstallation ist das Terminal mit Tischmikrofon, Netzteil, Tischaufsatz (ohne Lautsprecher) und externem Lautsprecher ausgestattet. VORSICHT: Wird eine Außenantenne benutzt, muss zwischen Außenantenne und dem Antenneneingang des Sendeempfängers ein ordnungsgemäß...
  • Seite 174: Festinstallation

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts 4.2.2 Festinstallation Wann und wo zu verwenden: Führen Sie die folgenden Schritte aus, um eine Festinstallation des Funkgeräts vorzunehmen. Vorgehensweise: 1 Stellen Sie sicher, dass die Stromzufuhr gewährleistet ist. 2 Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausreichend belüftet ist und nicht überhitzt. 3 Wählen Sie eine flache Oberfläche für die Feststation und den externen Lautsprecher.
  • Seite 175: Mtm800Fug, Remote-Installation

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts Nummer Beschreibung Teilenummer Steckdose Tischstation mit integriertem GLN7318_ oder RSN4005_ Lautsprecher Antennenkabel BNC-Antennenanschluss 10, 11, Typische Antennen: Blitzableiter mit Lambda/4-Stichleitung, Außenantenne, Zimmerantenne Tabelle 43: Entsprechende Komponenten Beschreibung Teilenummer Tischmikrofon RMN5106_ Externer Lautsprecher, 13 W RSN4002_ Externer Lautsprecher, 7 W RSN4003_...
  • Seite 176: Abbildung 7: Remote-Montage-Installation Mit Erweitertem Remote-Modul/Erweitertem Modul Für Datendienste

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts Abbildung 7: Remote-Montage-Installation mit erweitertem Remote-Modul/erweitertem Modul für Datendienste Numme Beschreibung Transceiver Remote-Erweiterungsmodul PMLN4904_ HINWEIS: Mögliche Verwendung von erweitertem Bedienteil für Datendienste PMLN4908_. Kabelerweiterung zum Bedienteil Bedienteil zur Remote-Montage Tabelle 44: Zugehörige Komponenten für die Remote-Montage Eleme Beschreibung Teilenummer...
  • Seite 177: Erweitertes Bedienteil Zur Remote-Montage Auf Der Halterung Für Die Remote-Montage Anbringen

    HINWEIS: Bei der Montage an einem Fahrzeug muss auf EMV-Effekte geachtet werden. Bei langen Kabelwegen kann zusätzlicher Schutz erforderlich sein. Motorola Solutions hat geeignete Kits zur Unterdrückung, z. B. Teilenummer 01015001001, Toroid EMV-Unterdrückungs-Kit. Wickeln Sie das Kabel zur Remote-Montage zehnmal um jeden Toroid.
  • Seite 178: Erweitertes Bedienteil Zur Remote-Montage Auf Einer Din-Halterung Anbringen

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts 4.3.2 Erweitertes Bedienteil zur Remote-Montage auf einer DIN-Halterung anbringen Wann und wo zu verwenden: Führen Sie die folgenden Schritte aus, um das erweiterte Bedienteil zur Remote-Montage auf einer DIN-Halterung anzubringen. Vorgehensweise: 1 Schieben Sie das erweiterte Bedienteil für die Remote-Montage auf die DIN-Halterung, bis es einrastet.
  • Seite 179: Weiteres Zubehör Mittels Zubehörkabel An Das Bedienteil Anschließen

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts HINWEIS: Die Laschen können leicht zurückgebogen werden, indem Sie einen großen Schlitzschraubendreher im Schlitz hinter der Lasche ansetzen und drehen. Um die Installation sicherer zu machen, sollten Ober- und Rückseite des Rahmens auch mit Schrauben befestigt werden. Als Hilfsmittel kann das Demontagewerkzeug benutzt werden.
  • Seite 180: Zubehör-Verlängerungskabel Anschließen

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts Abbildung 11: Zubehör-Erweiterungskabel mit Mobilmikrofonanschluss (MMP) Nummer Beschreibung Zubehör-Verlängerungskabel PMKN4029_/PMKN4056_ Mobilmikrofonanschluss 4.3.5 Zubehör-Verlängerungskabel anschließen Wann und wo zu verwenden: Führen Sie die folgenden Schritte aus, um das Zubehör-Verlängerungskabel anzuschließen. Vorgehensweise: 1 Stecken Sie das Zubehör-Verlängerungskabel in die D-Sub-Buchse des erweiterten Bedienteils für die Remote-Montage.
  • Seite 181: Mtm800 Fug Et Remote-Montage

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts MTM800 FuG ET Remote-Montage Es gibt folgende mögliche Konfigurationen für MTM800 FuG ET: • Remote-Montage mit Ethernet-Bedienteil (eCH) • Remote-Montage mit Ethernet-Bedienteil in Telefonausführung (TSCH) • Dual-Bedienteil mit zwei eCH • Dual-Bedienteil mit zwei TSCH •...
  • Seite 182: Abbildung 12: Remote-Installation Mit Ethernet-Bedienteil (Ech) Pmwn4024

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts Abbildung 12: Remote-Installation mit Ethernet-Bedienteil (eCH) PMWN4024_ Abbildung 13: Remote-Installation mit Ethernet-Bedienteil in Telefonausführung (TSCH) PMWN4025_ Feedback senden...
  • Seite 183: Abbildung 14: Dual-Bedienteil Mit Zwei Ech

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts Abbildung 14: Dual-Bedienteil mit zwei eCH Abbildung 15: Dual-Bedienteil mit zwei TSCH Feedback senden...
  • Seite 184: Abbildung 16: Dual-Bedienteil Mit Einer Kombination Aus Ech Und Tsch

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts Abbildung 16: Dual-Bedienteil mit einer Kombination aus eCH und TSCH Abbildung 17: Steuerung für mehrere Funkgeräte mit eCH Feedback senden...
  • Seite 185: Ethernet-Kabel

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts Abbildung 18: Steuerung für mehrere Funkgeräte mit TSCH WICHTIG: Während Sie bei einem Bedienteil eine Nachricht schreiben, werden Tastenbetätigungen beim anderen Bedienteil ignoriert (außer bei Notruf). Es ist auch möglich, das Funkgerät mit dem Betriebsschalter des inaktiven Bedienteils auszuschalten.
  • Seite 186: Abbildung 19: Ethernet-Kabel (Pmkn4141_, Pmkn4140_, Pmkn4139_, Pmkn4138_, Pmkn4136_, Und Pmkn4146_)

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts Element Teilenummer TETRA-Mobilfunkgerät, Ethernet-Kabel, 40 m PMKN4135_ TETRA-Mobilfunkgerät-zu-Mobilfunkgerät, PMKN4176_ Ethernet-Kabel , 0,5 m TETRA-Mobilfunkgerät-zu-Mobilfunkgerät, PMKN4177_ Ethernet-Kabel , 3 m TETRA-Mobilfunkgerät-zu-Mobilfunkgerät, PMKN4178_ Ethernet-Kabel , 7 m Abbildung 19: Ethernet-Kabel (PMKN4141_, PMKN4140_, PMKN4139_, PMKN4138_, PMKN4136_, und PMKN4146_) Abbildung 20: Ethernet-Kabel (PMKN4135_) Abbildung 21: Ethernet-Kabel (PMKN4176_, PMKN4177_, und PMKN4178_) HINWEIS:...
  • Seite 187: Ethernet-Bedienteil Zur Remote-Montage (Ech) Auf Der Halterung Für Remote-Montage Anbringen

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts Nummer Beschreibung CH-Kennzeichnung dienen zur Orientierung, um HINWEIS: Erfordert drei (3) Ferritklemmen, ordnungsgemäße Teilenummer 91012044001. Installieren Sie Anschließen der manuell alle Ethernet Kabel. Installieren Sie Ethernet-Kabel Klemmen am CH-Ende des Kabels mit zwei sicherzustellen. Wicklungen Draht um jede Klemme.
  • Seite 188: Ethernet-Bedienteil Zur Remote-Montage (Ech) In Eine Din-Halterung Montieren

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts 4.4.3 Ethernet-Bedienteil zur Remote-Montage (eCH) in eine DIN- Halterung montieren Wann und wo zu verwenden: Führen Sie die folgenden Schritte aus, um das erweiterte Bedienteil zur Remote-Montage auf einer DIN-Halterung anzubringen. Vorgehensweise: 1 Schieben Sie das erweiterte Bedienteil für die Remote-Montage auf die DIN-Halterung, bis es einrastet.
  • Seite 189: Zusätzliches Zubehör An Ethernet-Bedienteil Zur Remote-Montage (Ech) Und Bedienteil In Telefonausführung (Tsch) Anbringen

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts HINWEIS: Die Laschen können leicht zurückgebogen werden, indem Sie einen großen Schlitzschraubendreher im Schlitz hinter der Lasche ansetzen und drehen. Um die Installation sicherer zu machen, sollten Ober- und Rückseite des Rahmens auch mit Schrauben befestigt werden. Als Hilfsmittel kann das Demontagewerkzeug benutzt werden.
  • Seite 190: Abbildung 25: Rech Y-Kabel Zur Zubehörerweiterung

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts Abbildung 25: RECH Y-Kabel zur Zubehörerweiterung Nummer Element Ethernet-Remote-Bedienteil mit angeschlossenem Kabel (über den D-25-Anschluss) Erdleitung und externes Stromversorgungskabel, Eingangsleistung 12 V/24 V: 2 A – Diese Anschlüsse entsprechen P4 und P5 wie in Abbildung 72: RECH Y-Kabel Pin- Diagramm auf Seite 114 aufgeführt, die das Pin-Diagramm für das Kabel PMKN4133...
  • Seite 191 68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts Nummer Element Lautsprecherkabel – Diese Anschlüsse entsprechen P6, wie in Abbildung 72: RECH Y-Kabel Pin-Diagramm auf Seite 114 aufgeführt, und entsprechen dem Lautsprecherausgang des eCH. Der Audioverstärker, der diesen Ausgang versorgt, erfordert eine unabhängige Gleichstromversorgung, siehe Nr.
  • Seite 192: Abbildung 26: Tsch Y-Kabel Zur Zubehörerweiterung

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts Abbildung 26: TSCH Y-Kabel zur Zubehörerweiterung Nummer Element Bedienteil in Telefonausführung Erdleitung und externes Stromversorgungskabel, Eingangsleistung 12 V/24 V: 2 A. Diese Anschlüsse entsprechen P3 und P4 wie unter Abbildung 73: TSCH Y-Kabel Pin-Diagramm auf Seite 115 aufgeführt, das das Pin-Diagramm für PMKN4134_ enthält.
  • Seite 193: Bedienteil In Telefonausführung (Tsch)

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts Nummer Element einzige Spannungsversorgung, bei der ein 12 V- oder 24 V-Betrieb möglich ist. Alle anderen können nur mit 12 V betrieben werden. Lautsprecherkabel – Diese Anschlüsse entsprechen P5, wie unter Abbildung 73: TSCH Y-Kabel Pin-Diagramm auf Seite 115 aufgeführt, und entsprechen dem Lautsprecherausgang des TSCH.
  • Seite 194: Abbildung 27: Bedienteil In Telefonausführung (Tsch)

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts Abbildung 27: Bedienteil in Telefonausführung (TSCH) Feedback senden...
  • Seite 195: Abbildung 28: Tsch-Mobilteil Und -Auflage

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts Abbildung 28: TSCH-Mobilteil und -Auflage WICHTIG: Das TSCH nicht auf folgende Weise installieren. Abbildung 29: Nicht unterstützte TSCH-Installation Feedback senden...
  • Seite 196: Tsch-Auflage Auf Montageblech Montieren

    (Motorola Solutions-Teilenummer: 0312002B14) in den Bohrungen fest, wie in der folgenden Abbildung dargestellt. Abbildung 30: Montageblech 2 Ziehen Sie die vier Schrauben (Motorola Solutions-Teilenummer: 03012069001) an den vier Einsätzen der TSCH-Auflage wie in der folgenden Abbildung dargestellt mit einem Drehmoment von 5 lbf (0,5649 Nm) fest.
  • Seite 197: Abbildung 31: Rückansicht Der Tsch-Auflage

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts Abbildung 31: Rückansicht der TSCH-Auflage 3 Setzen Sie die TSCH-Auflage auf das Montageblech, indem Sie die vier Schrauben an den Aussparungen im Halter ausrichten. Feedback senden...
  • Seite 198: Abbildung 32: Rückansicht Der Tsch-Auflage Mit Montageblech

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts Abbildung 32: Rückansicht der TSCH-Auflage mit Montageblech Nummer Beschreibung Halter-Haken Sperrschlitz der TSCH-Auflage 4 Ziehen Sie die TSCH-Auflage nach unten, bis der Haken der Halterung im Sperrschlitz der TSCH-Auflage vollständig einrastet. Feedback senden...
  • Seite 199: Installation Des Erweiterten Bedienteils Zur Motorradmontage

    Kapitel 4: Installation des Funkgeräts Abbildung 33: Rückansicht der TSCH-Auflage mit befestigtem Montageblech Installation des erweiterten Bedienteils zur Motorradmontage Motorola Solutions stellt standardmäßige Motorrad-Einbausätze für eine Reihe von Anwendungen zur Verfügung, darunter ein 4-Tasten-Lenker-Bedienteil mit im Helm integriertem Headset und versteckten Installationen.
  • Seite 200: Erweitertes Bedienteil Zur Motorradmontage Installieren

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts 4.5.1 Erweitertes Bedienteil zur Motorradmontage installieren Die Planung ist der Schlüssel für einen schnellen und einfachen Einbau des Geräts. Bevor eine Bohrung vorgenommen oder ein Kabel verlegt wird, müssen Sie die entsprechende Position prüfen und festlegen, wie und wo Sie Antenne, Gerät und Zubehör installieren wollen.
  • Seite 201: Abbildung 35: Motorradmontage

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts Abbildung 35: Motorradmontage Nummer Beschreibung Erweitertes Bedienteil zur Motorradmontage Kabel von Transceiver-zu-Bedienteil (PMKN4030_) Gehäuseerde (PMKN4029_) Sicherungsblock Akku Stromversorgungskabel mit Sicherung (GKN6270_), 3 m, Sicherung 10 A Transceiver Lautsprecher Handmikrofon Zubehör-Verlängerungskabel (PMKN4029_) Motorradbox Tabelle wird fortgesetzt… Feedback senden...
  • Seite 202: Abbildung 36: Aufwärtsbewegung

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts Nummer Beschreibung Antenne Vorgehensweise: 1 Der empfohlene Installationsort für den Transceiver ist die Box hinten auf dem Motorrad. 2 Montieren Sie das erweiterte Bedienteil zur Motorradmontage horizontal an einer Stelle, an der es für den Fahrer gut sichtbar und die Bedienelemente leicht zu bedienen sind. 3 Stellen Sie sicher, dass sich das erweiterte Bedienteil zur Motorradmontage nahe genug am Bediener befindet, damit die Bedienelemente gut zugänglich sind.
  • Seite 203: Mtm800Fug, Mechanische Teile

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts Abbildung 37: Abwärtsbewegung 4.5.2 MTM800FuG, mechanische Teile Abbildung 38: Halterungssatz für das erweiterte Bedienteil, Motorradmontage 155+/-0.1 mm 33 mm Tabelle 47: Halterungssatz für das erweiterte Bedienteil, Motorradmontage – Teileliste für die Installation Beschreibung Teilenummer Motorradhalterung, TELCO-Kabel PMKN4030_ Tabelle wird fortgesetzt…...
  • Seite 204: Telco-Kabel Der Motorradhalterung Montieren (Pmkn4030_)

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts Beschreibung Teilenummer Halterungssatz für PMLN5092_ Motorradmontage 4.5.3 TELCO-Kabel der Motorradhalterung montieren (PMKN4030_) Wann und wo zu verwenden: Führen Sie die folgenden Schritte aus, um das TELCO-Kabel für die Motorradmontage zu installieren (PMKN4030_). Vorgehensweise: 1 Verbinden Sie den TELCO-Stecker mit der TELCO-Buchse am erweiterten Remote-Modul/ erweiterten Modul für Datendienste, das mit dem Transceiver verbunden ist.
  • Seite 205: Erweitertes Modul Für Datendienste Mit Einem Bedienteil Von Einem Drittanbieter

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts In dieser Konfiguration ersetzt das Bedienterminal das erweiterte Bedienteil. Das Datenterminal wird entweder per RS232-Kabel an die 9-polige Buchse des Funkgeräts mit erweitertem Modul für Datendienste oder an den 26-poligen Zubehöranschluss via USB-Kabel angeschlossen. Abbildung 39: Beschreibung der Datenbox-Funkschnittstelle Nummer Beschreibung...
  • Seite 206: Installation Der Anschlussbox

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts Das erweiterte Modul für Datendienste kann mit einem „virtuellen Bedienteil“ auf einem PC oder mit dem Bedienteil eines Drittanbieters verwendet werden. Diese Konfiguration ermöglicht die Steuerung des Funkgeräts (Transceiver Box) mit einem Bedienterminal (Beispiel: PC, Notebook oder Konsole). In dieser Konfiguration ersetzt das Bedienterminal das erweiterte Bedienteil.
  • Seite 207: Abbildung 41: Remote-Installation Mit Der Anschlussbox

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts Die Anschlussbox ermöglicht Kunden, die einen Laptop zu der Remote-Konfiguration hinzufügen, den Anschluss eines Visiermikrofons, verschiedener Zubehörelemente oder eines Handmikrofons. Abbildung 41: Remote-Installation mit der Anschlussbox Nummer Beschreibung Zum MTM800 Enhanced-Zubehöranschluss Lautsprecher Visiermikrofon PMMN4087_ Verbindungskabel PMKN4101/2/3_ PTT extern am Zündschalter...
  • Seite 208: Anschlussdose Installieren

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts Nummer Beschreibung Anschlussbox GMLN5089_ Zubehöranschlusssatz GMBN1021_ Standard RS232-Kabel Laptop HINWEIS: Die Leiterplatte der Anschlussbox ist nicht reparabel. Bitte bestellen Sie eine neue Anschlussbox, falls erforderlich. 4.6.5 Anschlussdose installieren Das Anschlussmodul kann horizontal oder vertikal installiert werden. Das Anschlussmodul hat keine Anschlussversiegelung und ist ausschließlich für den Gebrauch in einer vor Staub und Wasser geschützten Umgebung vorgesehen.
  • Seite 209: Anschlüsse An Der Anschlussbox

    1 = Anschlusskabel von 2 = Anschluss für Zubehörgeräte 3 = Anschluss für Anschlussbox zu MTM5200/ Visiermikrofon Anschluss 1 LAUTSPRECHER + MTM5400/MTM800 FuG (26- PMMN4087_ Anschluss 2 LAUTSPRECHER - poliger Zubehöranschluss auf Anschluss 3 EXT_PTT der Rückseite), nur für Anschluss 4 Installationszwecke.
  • Seite 210: Anschlussplan Für Klemmenblock Der Anschlussbox

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts Abbildung 43: Anschlüsse an der Anschlussbox – Rückseite Anschlüsse an der Anschlussbox – Rückseite 4 = Zusätzlicher PEI- 5 = 16-poliger 6 = Anschluss zum 7 = TELCO-Anschluss Anschluss, kann mit Anschluss für Anschließen eines für Handmikrofon PMKN4025_ benutzt Zubehör, verwendet...
  • Seite 211: Abbildung 45: Anschlussplan Für Das Alarmrelais

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts Abbildung 45: Anschlussplan für das Alarmrelais +12V +12 V +12 V +12 V +12 V +12 V Nummer Beschreibung KLEMMENBLOCK DER ANSCHLUSSBOX EXTERNER ALARM SCHWARZ BUZZER ALARMRELAIS Abbildung 46: Anschlussplan für den Notrufschalter Nummer Beschreibung Klemmenblock der Anschlussbox Not-Aus...
  • Seite 212: Kabel Installieren

    Abbildung 47: Anschlussplan für das Zündungserkennungskabel Nummer Beschreibung Klemmenblock der Anschlussbox Zum Zündschalter, Zündungserkennungskabel, Akkuspannungswechsel Das Zündungserkennungskabel PMKN4120 ermöglicht das Ein- und Ausschalten des MTM800 FuG durch die Fahrzeugzündung. Abbildung 48: Anschlussplan für externe Sprechtaste (PTT) version a) version b) JUNCTION BOX TERMINAL 4.6.9...
  • Seite 213: Anschlussplan Für Zubehöranschlusssatz

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts 4.6.10 Anschlussplan für Zubehöranschlusssatz Tabelle 48: Zubehöranschlusssatz - Kabelanschluss Artikelnummer/Beschreibung Kabelanschluss GMSN4066_ Lautsprecher 13 W SPKR- 9 GMSN4078_ Lautsprecher 5 W SPKR+ 10 RLN4857_ Sendetaste PTT EXT_PTT 17 RLN4858_ Schwanenhals PTT GND 8 RLN4836_ Notruffußschalter mit Kabel, drei Zustände Emergency 23 GND 8...
  • Seite 214: Funkgeräte Mit Erweitertem Modul Für Datendienste

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts Artikelnummer/Beschreibung Kabelanschluss GKN6272_ Externes Alarmrelais +12V mit Kabel +12V EXT_ALARM 26 +12V (alternative) SWB+ 7 +12V EXT_ALARM 26 4.6.11 Funkgeräte mit erweitertem Modul für Datendienste Zur Verwendung einer Anschlussbox mit einem mobilen Terminal mit dem Erweiterungsmodul für Datendienste muss immer der 9-polige RS232-Anschluss am Erweiterungsmodul für Datendienste für das PEI anstelle des 9-poligen RS232-Anschlusses an der Anschlussbox (Anschluss 6) verwendet werden.
  • Seite 215: Standard-Funkgeräte Ohne Ethernet-Erweiterungsmodul Für Datendienste

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts 4.6.13 Standard-Funkgeräte ohne Ethernet-Erweiterungsmodul für Datendienste Bei mobilen Standardgeräten ohne das Ethernet-Erweiterungsmodul für Datendienste muss die Steckbrücke zwischen den Pins 6 und 15 der Anschlussbox (Anschluss 5) entfernt werden. Mobilgerät Pins 6 und 15 RS232-Schnittstelle der überbrücken? Anschlussbox verwenden?
  • Seite 216: Abbildung 49: Installation Des Funkgeräts In Der Halterung Für Erhöhte Montage (Gln7317_))

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts Abbildung 49: Installation des Funkgeräts in der Halterung für erhöhte Montage (GLN7317_)) Nummer Beschreibung Flügelschrauben (0302637Y01), die Flügelschrauben sind Teil des Montage-Kits. Halterung – Hauptteil, Artikelnummer. GLN7317_ Feedback senden...
  • Seite 217: Abbildung 50: Gerät In Abschließbare Gerätehalterung (Rln4779_)

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts Abbildung 50: Gerät in abschließbare Gerätehalterung (RLN4779_) 3 Installieren Sie das Gerät entweder am Mitteltunnel oder an einer Stelle unter dem Armaturenbrett (siehe folgende Abbildung). Achten Sie bei der Montage der Halterung am Mitteltunnel darauf, dass das Getriebegehäuse nicht beschädigt wird. 4 Verwenden Sie die Montagehalterung als Schablone, um die Bohrlöcher auf der Montageoberfläche zu markieren.
  • Seite 218: Abbildung 51: Montage Auf Dem Armaturenbrett

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts Abbildung 51: Montage auf dem Armaturenbrett 28 mm (1.12") 46 mm 46 mm (1.84") (1.84") 73 mm 73 mm (2.92") (2.92") Nummer Beschreibung Flügelschraube Registerkarte Montagefläche Montagehalterung Das Kit GLN7317_ umfasst folgende Elemente: • 0771061L01 –...
  • Seite 219: Abbildung 52: Montage Unter Dem Armaturenbrett

    68015000553-KC Kapitel 4: Installation des Funkgeräts Abbildung 52: Montage unter dem Armaturenbrett Nummer Beschreibung Flügelschraube Montagefläche Blechschrauben Feedback senden...
  • Seite 220 Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen.
  • Seite 221: Kapitel 5: Anschlüsse Und Pin-Belegung

    Anschlüsse und PIN-Belegung Rückseite des Transceivers Abbildung 53: Position des Zubehöranschlusses – Rückseite VORSICHT: Die abgebildeten Zubehöranschlüsse sind nicht mit allen Motorola Solutions- Funkmodulmodellen kompatibel. Im Dokumentationsmaterial des entsprechenden Zubehörs oder im technischen Handbuch finden Sie weitere Informationen. Tabelle 49: 26-poliger Zubehöranschluss...
  • Seite 222: Funktion

    68015000553-KC Kapitel 5: Anschlüsse und PIN-Belegung Funktion Beschreibung Flash-Eingang (mehr als 10 V löst Flash-Modus aus) SWB + A+ Spannung (begrenzt auf 14 V) mit 1 A Strombegrenzung GND_MAIN Haupt- und Erdungsleitung LAUTSPRECHER- Lautsprecher (PA) WARNUNG: Ausgang – Nicht erden! Im Anhang finden Sie LAUTSPRECHER+ Lautsprecher (PA)
  • Seite 223: Externer Alarm

    PIN 13 und 15 können nicht gleichzeitig eingesetzt (oder konfiguriert) werden. Zubehör-Anschlussplan VORSICHT: Die abgebildeten Zubehöranschlüsse sind nicht mit allen Motorola-Funkmodulmodellen kompatibel. Im Dokumentationsmaterial des entsprechenden Zubehörs oder im technischen Handbuch finden Sie weitere Informationen. Prüfen Sie die korrekte Positionierung des Zubehöranschlusses.
  • Seite 224: Abbildung 54: Zubehöranschluss

    68015000553-KC Kapitel 5: Anschlüsse und PIN-Belegung Abbildung 54: Zubehöranschluss Abbildung 55: 26-poliger Zubehöranschluss Der 26-polige Anschluss, Artikelnummer: 1516174H01 (geliefert mit dem Zubehöranschlusssatz, Artikelnummer: PMLN5072_), wird an den 26-poligen Zubehöranschluss des Geräts angeschlossen. Feedback senden...
  • Seite 225: Verfahren Zum Erneuten Zusammenklemmen

    68015000553-KC Kapitel 5: Anschlüsse und PIN-Belegung Abbildung 56: Anschlussdiagramme PMLN5072 Zubehöranschlusssatz, bestehend aus: RSN4002 Lautsprecher 13 W 1516174H01 Steckergehäuse 26-polig SPEAKER + 9 3915560H01 Crimpkontact 20-24 AWG (Menge: 27) RSN4004 Lautsprecher 5 W SPEAKER - 10 4210217A02 Nylon-Kabelbinder 6671929L01 Ausrückwerkzeug Geeignetes Crimp-Werkzeug (gehört nicht zum EXT_PTT 17 RLN4857...
  • Seite 226: Anschlüsse Und Pinbelegung Des Erweiterten Moduls Für Datendienste Und Des Erweiterten Remote-Moduls

    68015000553-KC Kapitel 5: Anschlüsse und PIN-Belegung Anschlüsse und Pinbelegung des erweiterten Moduls für Datendienste und des erweiterten Remote-Moduls Abbildung 57: Erweitertes Datendienstmodul – Vorderansicht und Anschlussposition J302 Nummer Beschreibung 10-poliger TELCO Anschluss, Vorderansicht, VORSICHT: Anschluss für Bedienteil. 25-poliger D-Sub-Anschluss 9-poliger D-Sub-Anschluss Feedback senden...
  • Seite 227: Abbildung 58: Erweitertes Remote-Bedienteil - Vorderansicht Und Anschlussposition

    Erweitertes Modul für Datendienste 1 Der 10-polige TELCO-Anschluss kann für den Anschluss eines individuellen Adapters verwendet werden, beispielsweise eines Helms mit Mikrofon/Ohrhörer (nicht von Motorola Solutions) oder einer externen PTT. Der individuell angepasste Adapter wird mit dem Kabel RKN4077_ angeschlossen.
  • Seite 228 68015000553-KC Kapitel 5: Anschlüsse und PIN-Belegung Funktion Beschreibung Ground Ground Funkgerät Ein/Aus Das ist der Eingang des erweiterten Bedienteils für Dienstanforderungen. Eine Spannung von 5 V zeigt an, dass das erweiterte Bedienteil mit dem Funkgerät kommunizieren muss. Zudem werden die Spannungsregler des Funkgeräts eingeschaltet.
  • Seite 229 68015000553-KC Kapitel 5: Anschlüsse und PIN-Belegung Funktion Beschreibung Nicht angeschlossen Nicht angeschlossen MASSE Ground ZÜNDUNG Wenn dieser Pin an die Zündung des Fahrzeugs angeschlossen wird, wird das Funkgerät automatisch eingeschaltet, wenn das Fahrzeugs eingeschaltet wird. ON_OFF_GND Der Eingang dient zur Ein-/Aus-Steuerung des alten Bedienteils „J“...
  • Seite 230: Anschlüsse Und Pin-Belegung Des Ethernet-Erweiterungsmoduls

    68015000553-KC Kapitel 5: Anschlüsse und PIN-Belegung Anschlüsse und Pin-Belegung des Ethernet- Erweiterungsmoduls Abbildung 59: Erweitertes Ethernet-Modul – Vorderansicht und Anschlussposition Nummer Beschreibung Zwei 10-polige Ethernet-Anschlüsse. (Anschlüsse für Bedienteile oder Ethernet- Erweiterungsmodul). WARNUNG: Ethernet-Erweiterungsmodule sind nur kompatibel mit Ethernet-Remote- Bedienteilen. Ein Ethernet-Bedienteil darf nicht mit Nicht-Ethernet- Bedienteilen kombiniert werden.
  • Seite 231: Sim-Schnittstelle

    68015000553-KC Kapitel 5: Anschlüsse und PIN-Belegung Funktion Beschreibung RX_N_P1 Ethernet, Empfang, negativ, RX- CH_ON_OFF_OUTX_5 V EIN/AUS-Steuerleitung von Transceiver zu Bedienteil CH_ON_OFF_INX_5 V EIN/AUS-Steuerleitung von Bedienteil zu Transceiver FLT_A+ (12 V) Dies ist die Spannungsversorgung für das EEH von der Stromversorgung oder Batterie 5.5.2 SIM-Schnittstelle Tabelle 54: SIM-Schnittstelle –...
  • Seite 232: Sim-Kartenleser

    68015000553-KC Kapitel 5: Anschlüsse und PIN-Belegung Funktion Beschreibung PC-Richtung Datensatz bereit (DSR, Eingabe Data Set Ready) Anforderung zum Senden Ausgang (RTS, Request to Send) Sendebereit Eingabe Ringindikator Eingabe SIM-Kartenleser Abbildung 60: Ethernet-Erweiterungsmodul mit SIM-Kartenleser Nummer Beschreibung Transceiver Ethernet-Erweiterungsmodul SIM-Kartenleserkabel PMKN4137_ oder PMKN4142_ WARNUNG: Das SIM-Kartenleserkabel muss ordnungsgemäß...
  • Seite 233: Anschluss- Und Pin-Belegung Des Erweiterten Bedienteils

    68015000553-KC Kapitel 5: Anschlüsse und PIN-Belegung Anschluss- und Pin-Belegung des erweiterten Bedienteils Abbildung 61: Mobilmikrofonanschluss des erweiterten Bedienteils Nummer Beschreibung Ansicht des Mobilmikrofonanschlusses für das erweiterte Bedienteil HINWEIS: Die Beschriftung der Tastatur des Bedienteils kann je nach kunden-/länderspezifischen Anforderungen variieren. Tabelle 56: Mobilmikrofonanschluss des erweiterten Bedienteils Mobilmikrofona Standardfunktion...
  • Seite 234: Abbildung 62: Erweitertes Bedienteil Zur Motorradmontage - Rückansicht

    68015000553-KC Kapitel 5: Anschlüsse und PIN-Belegung Abbildung 62: Erweitertes Bedienteil zur Motorradmontage – Rückansicht Abbildung 63: Erweitertes Bedienteil zur Remote-Montage – Rückansicht Abbildung 64: Erweitertes Bedienteil zur Motorradmontage – Anschlüsse auf der Rückseite 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Feedback senden...
  • Seite 235 68015000553-KC Kapitel 5: Anschlüsse und PIN-Belegung HINWEIS: Die Anschlüsse auf dem erweiterten Bedienteil zur Motorradmontage und die auf dem erweiterten Bedienteil zur Remote-Montage sind dieselben. Die Gehäuse und die Kabel sind unterschiedlich. Nummer Beschreibung 10-poliger Telco-Anschluss 25-poliger Anschluss (Rückseite) Tabelle 57: 10-poliger Telco-Anschluss Funktion Beschreibung AUDIO +...
  • Seite 236 68015000553-KC Kapitel 5: Anschlüsse und PIN-Belegung Funktion Beschreibung Standard GPIO_3 Mobilmikrofonanschluss GCAI PIN 2, externe PTT-Eingang, TX Audio PTT oder MIC_REAR_1, Massekontakt 8 von MIC_REAR_1 zum Aktivieren von MIC_REAR_1 VBUS_1B GCAI PIN 6: 5-V-Versorgung Deaktiviert REAR_D - GCAI PIN 4: USB D -, GPIO_2 (gemeinsam Deaktiviert mit vorderem Mobilmikrofonanschluss) REAR_D +...
  • Seite 237: Anschluss- Und Pin-Belegung Des Ethernet-Bedienteils (Ech)

    68015000553-KC Kapitel 5: Anschlüsse und PIN-Belegung Anschluss- und Pin-Belegung des Ethernet-Bedienteils (eCH) Abbildung 65: Ansicht des Ethernet-Bedienteils (eCH) mit Mobilmikrofonanschluss Nummer Beschreibung Ansicht des Mobilmikrofonanschlusses des Ethernet-Bedienteils (eCH) Ethernet-Bedienteil Tabelle 59: Mobilmikrofonanschluss-Steckverbindung Mobilmikrofona Standardfunktion Alternative USB- RS232- nschluss-Pin Funktionen Funktionen Funktionen HINWEIS: Der Anschluss schaltet automatisch in einen der 5 Modi, je nach automatischer...
  • Seite 238: Abbildung 66: Ethernet-Bedienteil - Anschlüsse Auf Der Rückseite

    68015000553-KC Kapitel 5: Anschlüsse und PIN-Belegung Abbildung 66: Ethernet-Bedienteil – Anschlüsse auf der Rückseite 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Nummer Beschreibung 10-poliger Ethernet-Anschluss...
  • Seite 239 68015000553-KC Kapitel 5: Anschlüsse und PIN-Belegung Funktion Beschreibung GPIO_3 GCAI PIN 2 GPIO VBUS_1B +5 V-Versorgung, verbunden mit Pin 6 des Mobilmikrofonanschlusses REAR_D - Mobilteil hinten, Leitung D+ REAR_D + Mobilteil hinten, Leitung D- GPIO_0 GCAI Pin 10 GPIO EXT_PWR_12V Externe Stromversorgung, 12 V oder 24 V für externe Lautsprecher ®...
  • Seite 240: Anschluss Der Kabel

    68015000553-KC Kapitel 5: Anschlüsse und PIN-Belegung Funktion Beschreibung MIC_HF2_GND Masse für externes MIC_HF2 MIC_HF2 Eingang für zweites externes Mikrofon MIC_HF2, Nennempfindlichkeit: 80 mV RMS, CPS-wählbare Vorspannung: 7,7 V oder 2 V RM_ON Bedienkopf über Zubehör einschalten Anschluss der Kabel 5.9.1 Motorradhalterung, TELCO-Kabel TELCO-Kabel der Motorradhalterung (für den Anschluss des erweiterten Bedienteils zur Motorradmontage an das erweiterte Remote-Modul/erweiterte Modul für Datendienste).
  • Seite 241 68015000553-KC Kapitel 5: Anschlüsse und PIN-Belegung Abbildung 69: Zubehör-Verlängerungskabel Nummer Beschreibung D-Sub-Anschluss Mobilmikrofonanschluss USB-Anschluss Tabelle 62: Zubehör-Verlängerungskabel – Anschlüsse USB-A-Buchse Signal Pos. D-Sub 25 VBUS Ground Mobilmikrofonanschluss 1_WIRE GPIO_3/OTG-ID/RTSc (PTT) Lautsprecher zu Headset GPIO_2/D/RxDc GND (Masse) n. zutr. Opt_5V/VBUS Mikrofon + GPIO_1/D/TxDc GPIO_4/CTSc/HOOK (PTT) GPIO_0/Eingeschaltet...
  • Seite 242: Anschluss Und Pin-Belegung Bei Auflage (Bedienteil In Telefonausführung)

    68015000553-KC Kapitel 5: Anschlüsse und PIN-Belegung TÜRKIS GPIO_1 GRÜN/SCHWARZ BLAU/SCHWARZ GRAU/SCHWARZ MIC_2 BLAU Ground ROSA/SCHWARZ GPIO_5 SCHWARZ/WEISS GPI_7 USB-A-Buchse Signal Pos. D-Sub 25 BRAUN/WEISS ROT/WEISS ORANGE/WEISS Einschalten ROT/SCHWARZ Headset GELB/WEISS Ground n. zutr. 5.9.4 Anschluss und Pin-Belegung bei Auflage (Bedienteil in Telefonausführung) Es gibt zwei Stecker auf der Rückseite der TSCH-Auflage: •...
  • Seite 243: Ethernet-Kabel

    68015000553-KC Kapitel 5: Anschlüsse und PIN-Belegung Tabelle 64: Pin-Belegung des 10-poligen RJ50-Anschlusses – Bedienteil in Telefonausführung Funktion Beschreibung FLT_A+ (12 V) Dies ist die Spannungsversorgung für das Bedienteil von der Stromversorgung oder Batterie. Die maximale Stromstärke beträgt 300 mA ETH_TX_POS Ethernet, Übermittlung, positiv, TX+ ETH_TX_NEG Ethernet, Übermittlung, negativ, TX-...
  • Seite 244: Y-Kabel Für Das Abgesetzte Ethernet-Bedienteil (Zubehör-Erweiterungskabel)

    68015000553-KC Kapitel 5: Anschlüsse und PIN-Belegung Abbildung 71: Mobilfunkgerät zu Mobilfunkgerät, Ethernet-Kabel, Pin-Diagramm ANSCHLUSS BASIS 1 FARBE BASIS 2 GRÜN GRÜN/WEISS BLAU BLAU/WEISS SCHWARZ BRAUN KAN. EIN/AUS IN KAN. EIN/AUS ORANGE KAN. EIN/AUS KAN. EIN/AUS IN GRAU KABELSCHIRM DRAIN KABELSCHIRM 5.9.6 Y-Kabel für das abgesetzte Ethernet-Bedienteil (Zubehör- Erweiterungskabel)
  • Seite 245: Funkgerät Zu Anschlussbox

    68015000553-KC Kapitel 5: Anschlüsse und PIN-Belegung Abbildung 73: TSCH Y-Kabel Pin-Diagramm ANSCHLUSS SIGNALBEZEICHNUNG KABELFARBE (KABEL 1) SR MOLD KABELFARBE PTT2/GPI2 SCHWARZ 28# KABEL 2/SCHWARZ 28# ÖFFNEN PTT1/GPI1 GRÜN 28# KABEL 2/GRÜN 28# ÖFFNEN Notruf BLAU 28# ÖFFNEN KABEL 2/BLAU 28# Lautsprecher+ BRAUN 20# ÖFFNEN...
  • Seite 246: Abbildung 74: Anschlusskabel - Funkgerät Zu Anschlussbox

    68015000553-KC Kapitel 5: Anschlüsse und PIN-Belegung Abbildung 74: Anschlusskabel – Funkgerät zu Anschlussbox ZUBEHÖRANSCHLUSS TERMINAL ANSCHLUSSMODUL-VERBINDUNG 26-poliger AMP 20-poliger D-Sub Kabelfarbe (Signalbezeichnung) (Signalbezeichnung) USB_D+ USB_D- USB_VBUS GND (USB) 1-poliges APM SCHLÜSSELFEHLER/FLASH GRAU SCHLÜSSELFEHLER/FLASH SWB+ SWB+ WEISS D_GND (PWR, GPIO, VIP) BLAU SPKR- LAUTSPRECHER-...
  • Seite 247: Erweitertes Modul Für Datendienste Des Funkgeräts Zu Datengerät

    5.9.9 Erweitertes Modul für Datendienste des Funkgeräts zu Datengerät Dabei handelt es sich um ein standardisiertes RS232-Kabel (nicht von Motorola Solutions geliefert). Verwenden Sie den 9-poligen Anschluss an der Vorderseite des erweiterten Moduls für Datendienste des Funkgeräts, um dieses Kabel mit dem Datengerät zu verbinden.
  • Seite 248: Anschlüsse Herstellen

    68015000553-KC Kapitel 5: Anschlüsse und PIN-Belegung Anschlüsse herstellen Verbinden Sie zunächst die vier freiliegenden Drähte mit dem 26-poligen Zubehöranschluss wie in Abb. 1 dargestellt, und stecken Sie den Klemmenblock dann in die 26-polige Zubehörbuchse auf der Rückseite des Funkgeräts. Der Klemmenblock wird auf den 26-poligen Zubehöranschluss gesteckt (die vier äußeren Pins nicht verbunden).
  • Seite 249: Funkgerät Zu Datengerät: Aktives Datenkabel

    68015000553-KC Kapitel 5: Anschlüsse und PIN-Belegung Zum Zubehöranschluss (links) Zum Mikrofongehäuse (rechts) HOOK (rot) 5.9.11 Funkgerät zu Datengerät: Aktives Datenkabel Das aktive Datenkabel PMKN4104_ bietet eine 5-polige RS232-Schnittstelle (beispielsweise RxD, TxD, CTS, RTS, DTR) für die Verbindung eines Computers und eines Mobilfunkgeräts. Verbinden Sie das Kabel mit dem 26-poligen Zubehöranschluss auf der Rückseite des Funkgeräts und dem 9-poligen Anschluss eines Datengeräts (z.
  • Seite 250 Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen.
  • Seite 251: Kapitel 6: Installation Von Externen Geräten

    HINWEIS: Wenn Sie die Nennleistung Ihres Funkgeräts nicht kennen, wenden Sie sich unter Angabe der Modellnummer, die sich auf dem Geräteetikett befindet, an Ihren Motorola Solutions- Ansprechpartner oder -Händler. Wenn Sie die Nennleistung nicht bestimmen können, sollte der Abstand zum Fahrzeugkörper mindestens 90 cm betragen.
  • Seite 252: Antenne Installieren

    68015000553-KC Kapitel 6: Installation von externen Geräten 4 Vergewissern Sie sich, dass der Installationsort der Antenne gemäß den Anforderungen des Fahrzeugherstellers frei von elektrischen Interferenzen ist. 5 Der Abstand zwischen der Antenne und dem Funkgerät/Zubehör sollte mindestens 91,5 cm betragen. 6 Achten Sie darauf, dass die Antenne des Mobilfunkgeräts in einer Entfernung von mindestens 30 cm von anderen Antennen am Fahrzeug installiert ist.
  • Seite 253: Installation Des Funkgeräts Durchführen

    3 Schließen Sie das Stromversorgungskabel an den Stromversorgungs-Steckverbinder des Funkgeräts an. HINWEIS: Motorola Solutions bietet ein umfassendes Sortiment an Antennen und zugehörigen Koaxialkabeln, die mit korrekten Anschlüssen für die Verwendung mit dem Mobilfunkgerät ausgestattet sind. Falls jedoch ein Kabel oder Steckverbinder neu installiert oder repariert werden muss, finden Sie Informationen zur Auswahl und Installation von Ersatz-Anschlüssen und Kabeln bei den bekanntesten Herstellen von...
  • Seite 254: Externen Lautsprecher Installieren

    68015000553-KC Kapitel 6: Installation von externen Geräten Externen Lautsprecher installieren Vorgehensweise: 1 Entfernen Sie den Lautsprecher von der Halterung, indem Sie die beiden Flügelschrauben lösen. 2 Wählen Sie einen Platz aus, an dem Sie den Lautsprecher montieren möchten. Achten Sie bei der Montage der Halterung am Mitteltunnel darauf, dass das Getriebegehäuse nicht beschädigt wird.
  • Seite 255: Anhang A: Service-Informationen - Eia

    Anspruch nehmen möchten, müssen sich zuvor an die Kundeninformation wenden, um eine Warenrücksendungsnummer zu erhalten. Sofern keine anders lautenden Anweisungen gegeben wurden, sind die Geräte an folgende Adresse zu senden: Motorola Solutions GmbH, European Systems Component Center, Am Borsigturm 130, 13507 Berlin, Deutschland E-Mail: escc.admin@motorolasolutions.com.
  • Seite 256 Fax: +49 (0) 6128 951046 Aktuelle Handbücher Die neuesten Versionen der technischen Handbücher als Download finden Sie unter http:// emeaonline.motorolasolutions.com. Feedback Um uns Anregungen zu geben oder um Fehler in Veröffentlichungen von Motorola Solutions mitzuteilen, senden Sie eine E-Mail an: escc.admin@motorolasolutions.com. Feedback senden...
  • Seite 257: Anhang B: Service-Informationen - Ame

    Zur Unterstützung der Händler und Wiederverkäufer bei eventuellen Fehlfunktionen steht ein technischer Support zur Verfügung. Sofern möglich, sollte der erste Kontakt telefonisch erfolgen. Wenn Sie sich an den technischen Support von Motorola Solutions wenden, sollten Sie die Modellnummer des Produkts sowie die Seriennummer zur Hand haben.
  • Seite 258 3220 Sukhumvit Road, Klongtoey, Bangkok 10110 Kontakt: Nitas Vatanasupapon E-Mail: Nitas@motorolasolutions.com Indien +91-9844218850 Motorola Solutions India Pvt. Ltd. C/o Communication Test Design India Private Limited, #4, 5 Maruthi Industrial Estate, Rajapalya, Hoodi Village, Bangalore – 560048, Indien Kontakt: K. Umamaheswari E-Mail: umamaheshwari@motorolasolutions.com...
  • Seite 259: Einzelteile

    Motorola Solutions-Teilenummer sind bei der Service-Organisation von Motorola Solutions erhältlich. Wenn einem Teil keine Teilenummer zugewiesen ist, kann dieses in der Regel nicht bei Motorola Solutions erworben werden. Wenn ein Teilesatz nicht in der Liste enthalten ist, sind für diesen keine Komponenten erhältlich, die vom Benutzer ausgetauscht werden können.
  • Seite 260 Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen.
  • Seite 261: Anhang C: Service-Informationen - Nord-, Mittel- Und Südamerika

    Motorola-Artikelnummer sind bei Motorola erhältlich. Wenn einem Teil keine Artikelnummer zugewiesen ist, kann dieses in der Regel nicht bei Motorola erworben werden. Ein Sternchen (*) weist darauf hin, dass das Teil nur von einer Motorola-Station repariert und gewartet werden kann. Wenn ein Teilesatz nicht in der Liste enthalten ist, sind für diesen keine Komponenten erhältlich, die vom...
  • Seite 262 Anhang C: Service-Informationen – Nord-, Mittel- und Südamerika Land Telefonnummer Adresse B1638BGE, Vicente Lopez Buenos Aires Brasilien 5511-3847-668 MOTOROLA DO BRASIL LTDA. Av. Chedid Jafet 222 Bloco D Conjuntos 11,12,21,22 E 41 Condominio Millennium Office Park 04551-065- Vila Olimpia, Sao Paulo Chile 562-338-9000 MOTOROLA CHILE Ave.
  • Seite 263 68015000553-KC Anhang C: Service-Informationen – Nord-, Mittel- und Südamerika Land Telefonnummer Adresse Venezuela 58212-901-4600 MOTOROLA DE LOS ANDES C.A. Ave. Francisco de Miranda Centro Lido, Torre A Piso 15, El Rosal Caracas, 1060 Feedback senden...
  • Seite 264 Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen.
  • Seite 265: Anhang D: Garantie Und Service-Support

    Anhang D Garantie und Service-Support Motorola Solutions bietet einen langfristigen Support für seine Produkte an. Dieser Support umfasst den vollständigen Austausch und/oder die Reparatur des Produkts während des Garantiezeitraums und Service/Reparatur oder Support für Ersatzteile außerhalb des Garantiezeitraums. Wenden Sie sich vor der Rücksendung von Funkgeräten an die zuständige Motorola Solutions-...
  • Seite 266 Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen.
  • Seite 267: Anhang E: Produktspezifische Informationen Für Digitale Mobilfunkgeräte Vom Typ Mt953Cg

    68015000553-KC Produktspezifische Informationen für digitale Mobilfunkgeräte vom Typ MT953CG Anhang E Produktspezifische Informationen für digitale Mobilfunkgeräte vom Typ MT953CG Dieser Abschnitt gibt Service-Mitarbeitern einen Überblick über produktspezifische Hinweise. Diese enthalten wichtige Sicherheitshinweise, die eingehalten werden müssen, um Gefahrensituationen zu vermeiden, die bei Betrieb, Installation, Wartung und Lagerung des Geräts auftreten können. Dieses Funkgerät erfüllt die jeweils geltenden Sicherheitsstandards, wenn es wie beschrieben eingesetzt wird.
  • Seite 268 68015000553-KC Anhang E: Produktspezifische Informationen für digitale Mobilfunkgeräte vom Typ MT953CG Tabelle 73: Sicherungsidentifizierung Sicherung für Netzkabel 10 A (Motorola Solutions- WICHTIG: GKN6270/GKN6274 Artikelnummer: Während der Installation 6500139767) durchgebrannte Sicherungen NUR durch Sicherungen mit Sicherung für 4 A (Motorola Solutions- gleichen Werten ersetzen.

Inhaltsverzeichnis