2-3
5
Practice Turning
Kurven fahren
Allow the car to cool down between each run.
When the car is running toward the driver, the directions of the steering wheel are reversed.
Once you become comfortable driving your RC car, practice driving on a track with pylons.
Lassen Sie das Auto zwischen den Fahrten abkühlen.
Wenn Sie auf sich zu fahren müssen Sie in die entgegengesetzte Richtung lenken.
Wenn Sie immer besser mit der Lenkung zurecht kommen, fahren Sie einen Parcours, den Sie
z.B. mit Pylonen abgesteckt haben.
Laissez la voiture refroidir entre chaque
séance.
Lorsque le véhicule revient vers son
pilote, les directions du volant sont
inversées.
Une fois que vous avez l'habitude de
conduire votre véhicule radio-commandé,
entraînez-vous à conduire sur une piste
avec des plots.
走行の合間に車を冷やしてください。
車がドライバーに向かって走ってくる場合に
は,ステアリング操作の方向が逆になります。
走行になれてきたら、パイロンなど目印を置いてコース通りに走ってみましょう。
Cautions・Attention
Cautions・Attention
Warnhinweise・Achtung
Warnhinweise・Achtung
Précautions・Attention
Précautions・Attention
警 告・注 意
警 告・注 意
Do not run in water or sand.
Fahren Sie nie in Wasser oder Sand.
Ne faites pas fonctionner dans l'eau ou sur le sable.
水たまり、砂地、じゅうたんなどでは走行させないでください。
故障の原因になることがあります。
Do not run on public streets or highways. This could cause serious accidents, personal
injuries, and/or property damage.
Fahren Sie niemals auf öffentlichen Straßen. Dies kann zu schweren Unfällen mit
Personen- und Sachschaden führen.
Ne faites pas fonctionner sur la voie publique ou la route. Cela pourrait provoquer des accidents
graves, des blessures corporelles ou des dommages aux biens.
道路など、 車や人が通る場所では走行させないでください。
Turning R/C Unit Off
6
Ausschalten der Fernsteuer Komponenten
Power Switch
Hauptschalter
Interrupteur de
marche/arrêt
電源スイッチ
When you hear an audible beep and the LED blinks in red, replace
the batteries with new ones immediately.
Wenn Sie einen Signalton hören und die LED rot blinkt, ersetzen Sie
die Batterien sofort durch neue.
Si bip sonore se fait entendre et la LED clignote en rouge, remplacez
immédiatement les piles par de nouvelles.
ビープ音が鳴り、LEDが赤く点滅したら、すぐに新しい電池と交換してください。
10
Entraînement au virage
曲がる練習をしましょう
Éteindre l'unité de radio-commande
スイッチの切り方
Hold the button down.
Den Knopf drücken.
Maintenez le bouton enfoncé
ボタンを押したままにして