Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Beurer BC 32 Gebrauchsanweisung

Beurer BC 32 Gebrauchsanweisung

Handgelenk-blutdruckmessgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BC 32:
Inhaltsverzeichnis
  • Getting to Know Your Instrument
  • Unit Description
  • Measuring Blood Pressure
  • Saving, Retrieving and Deleting Results
  • Error Messages / Troubleshooting
  • Cleaning and Care
  • Technical Details
  • Premières Expériences
  • Remarques Importantes
  • Mesure de la Tension Artérielle
  • Enregistrement, Appel et Suppression des Valeurs Mesurées
  • Message D'erreur / Suppression des Erreurs
  • Nettoyage et Entretien
  • Données Techniques
  • Conocer el Aparato
  • Indicaciones Importantes
  • Medir la Presión Sanguínea
  • Almacenar, Activar y Borrar Valores de Medición
  • Datos Técnicos
  • Aviso de Fallas/Eliminación de Fallas
  • Limpieza y Cuidado
  • Indicazioni Generali
  • Indicazioni Importanti
  • Istruzioni Per L'uso
  • Misurazione Della Pressione
  • Memorizzazione, Ricerca E Cancellazione Dei Valori Misurati
  • Messaggi DI Errore/Soluzioni
  • Pulizia E Cura
  • Dati Tecnici
  • Ürün Özellikleri
  • Önemli Yönergeler
  • Cihaz Açıklaması
  • Tansiyonu Ölçme
  • ÖlçüM Değerlerini Kaydetme, Çağırma Ve Silme
  • Temizlik Ve BakıM
  • Teknik Veriler
  • KullanıM Kılavuzu
  • Важные Указания
  • Описание Прибора
  • Технические Данные
  • Ważne Wskazówki
  • Pomiar CIśnienia Tętniczego
  • Zapis, Odczyt I Usuwanie Wyników Pomiaru
  • Komunikaty BłęDów/Usuwanie BłęDów
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Dane Techniczne
  • Instrukcja Obsługi
  • Electromagnetic Compatibility Information
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
BEURER GmbH • Söfl inger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255
www.beurer.de • Mail: kd@beurer.de
BC 32
D Blutdruckmessgerät
Gebrauchsanweisung ................................................ 2 – 10
G Blood pressure monitor
Instructions for use ...................................................11– 18
F Tensiométre
Mode d'emploi ..........................................................19 – 27
E Tensiómetro
Manual de instrucciones .........................................28 – 36
I Misuratore di pressione
Istruzioni per l'uso .................................................... 37 – 45
T Bilgisayarli tansiyon ölçer
Kullanım kılavuzu .....................................................46 – 53
r Прибор для измерения артериального
давления на запястье
Инструкция по применению .................................54 – 63
Q Ciśnieniomierz
Instrukcja obsługi ..................................................... 64 – 72
Electromagnetic Compatibility Information
................. 73 – 75
0483
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beurer BC 32

  • Seite 1 Instrukcja obsługi ............. 64 – 72 Electromagnetic Compatibility Information ....73 – 75 BEURER GmbH • Söfl inger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 0483...
  • Seite 2: Wichtige Hinweise

    Vorsicht bewahren Sie sie für späteren Gebrauch auf, machen Sie sie anderen Benutzern zugänglich und beachten Sie die Hinweise. Mit freundlicher Empfehlung Hinweis Ihr Beurer-Team Hinweis auf wichtige Informationen 1. Kennenlernen Gebrauchsanweisung beachten Das Handgelenk-Blutdruckmessgerät dient zur nichtinvasiven Messung und Überwachung arterieller Blutdruckwerte von erwachsenen Menschen.
  • Seite 3 begründen Sie daraus auf keinen Fall eigene medizinische Zulässige Lagerungstemperatur 70°C Entscheidungen (z.B. Medikamente und deren Dosierungen)! -20°C • Verwenden Sie das Blutdruckmessgerät nicht bei Neugebo- renen, Schwangeren und Präeklampsie-Patientinnen. Zulässige Lagerungsluftfeuchtigkeit • Bei Einschränkungen der Durchblutung an einem Arm auf- grund chronischer oder akuter Gefäßerkrankungen (unter RH ≤85% anderem Gefäßverengungen) ist die Genauigkeit der Hand-...
  • Seite 4 ravaskuläre Therapie oder ein arteriovenöser (A-V-) Neben- • Falls das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt schluss. wird, wird empfohlen die Batterien zu entfernen. • Legen Sie die Manschette nicht bei Personen an, die eine Hinweise zu Batterien Brustamputation hatten. •...
  • Seite 6: Blutdruck Messen

    Wenn das Symbol Batteriewechsel erscheint, ist keine 5. Blutdruck messen Messung mehr möglich und Sie müssen alle Batterien erneu- Manschette anlegen ern. Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Entsor- gen Sie diese über Ihren Elektrofachhändler oder Ihre örtliche Wertstoff-Sammelstelle. Dazu sind Sie gesetzlich verpflichtet. Hinweis: Diese Zeichen finden Sie auf schadstoff- haltigen Batterien: Pb: Batterie enthält Blei, Cd: Batterie enthält Cadmium, Hg: Batterie ent-...
  • Seite 7 befindet. Ansonsten kann es zu erheblichen Abweichungen • Sie können die Messung jederzeit durch das Drücken der kommen. Entspannen Sie Ihren Arm und die Handflächen. abbrechen. • Um das Messergebnis nicht zu verfälschen, ist es wichtig, • Das Symbol erscheint wenn die Messung nicht ordnungs- sich während der Messung ruhig zu verhalten und nicht zu gemäß...
  • Seite 8: Messwerte Speichern, Abrufen Und Löschen

    WHO-Einstufung: Gemäß den Richtlinien/Definitionen der Weltgesundheitsor- ganisation (WHO) und neuester Erkenntnisse lassen sich die Messergebnisse gemäss nachfolgender Tabelle einstufen und beurteilen. Bereich der Blutdruckwerte Systole (in mmHg) Diastole (in mmHg) Maßnahme Stufe 3: starke Hypertonie >=180 >=110 einen Arzt aufsuchen Stufe 2: mittlere Hypertonie 160 –179 100 –109...
  • Seite 9: Fehlermeldung/Fehlerbehebung

    7. Fehlermeldung/Fehlerbehebung 9. Technische Angaben Bei Fehlern erscheint auf dem Display die Fehlermeldung Modell-Nr. BC 32 Fehlermeldungen können auftreten, wenn Messmethode Oszillometrisch, nicht invasive Blut- 1. der Aufpumpdruck höher als 300 mmHg ist, druckmessung am Handgelenk 2. der Blutdruckmesswert außergewöhnlich hoch oder niedrig Messbereich Manschettendruck 0 –...
  • Seite 10: Garantie

    Zeitraumes von 3 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der 93/42/EC, dem Medizinproduktegesetz und den Normen Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, 89077 Ulm, Germany EN1060-1 (nicht invasive Blutdruckmessgeräte Teil 1: Allge- geltend zu machen. Der Kunde hat im Garantiefall das Recht...

Inhaltsverzeichnis