BC 30 D Blutdruckmessgerät Gebrauchsanweisung ..........2 – 12 G Blood pressure monitor Instructions for use ..........13 – 23 F Tensiomètre Mode d’emploi ............24 – 34 E Tensiómetro Manual de instrucciones ........35 – 45 I Misuratore di pressione Istruzioni per l’uso ..........46 – 56 T Bilgisayarli tansiyon ölçer...
In der Gebrauchsanweisung, auf der Verpackung und auf dem Ihr Beurer-Team Typschild des Geräts und des Zubehörs werden folgende Sym- 1. Kennenlernen bole verwendet: Überprüfen Sie das Beurer BC 30 Blutdruckmessgerät auf äußere Unversehrtheit der Verpackung und auf die Vollstän- digkeit des Inhalts.
Vorsicht Seriennummer Die CE-Kennzeichnung bescheinigt die Konformität mit den grundlegenden An- Hinweis forderungen der Richtlinie 93/42/EEC für Hinweis auf wichtige Informationen Medizinprodukte. Gebrauchsanweisung beachten Hinweise zur Anwendung • Um eine Vergleichbarkeit der Werte zu gewährleisten, messen Anwendungsteil Typ BF Sie Ihren Blutdruck immer zu gleichen Tageszeiten. •...
Seite 4
• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (ein- • Verhindern Sie einen anhaltenden Druck in der Manschette schließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, senso- sowie häufige Messungen. Eine dadurch resultierende Be- rischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung einträchtigung des Blutflusses kann zu Verletzungen führen. und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, •...
Seite 5
• Schützen Sie Batterien vor übermäßiger Wärme. Hinweise zur Aufbewahrung und Pflege • Explosionsgefahr! Keine Batterien ins Feuer werfen. • Das Blutdruckmessgerät besteht aus Präzisions- und Elek- • Batterien dürfen nicht geladen oder kurzgeschlossen wer- tronik-Bauteilen. Die Genauigkeit der Messwerte und Lebens- den.
Anzeigen auf dem Display: entsprechende Sammelstellen in Ihrem Land erfolgen. Entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro- und Elektro- 1. Uhrzeit und Datum nik-Altgeräte EG-Richtlinie – WEEE (Waste Electrical and 2. Systolischer Druck Electronic Equipment). Bei Rückfragen wenden Sie sich an 3.
4. Messung vorbereiten • Diese Zeichen finden Sie auf schadstoff- haltigen Batterien: Batterie einlegen Pb = Batterie enthält Blei, • Entfernen Sie den De- Cd = Batterie enthält Cadmium, ckel des Batteriefaches Hg = Batterie enthält Quecksilber auf der linken Seite des Datum und Uhrzeit einstellen Gerä...
Richtige Körperhaltung einnehmen • Drücken Sie erneut und halten Sie ca. 3 Sekunden lang die Taste , um in den Einstellmodus „Datum und Uhrzeit“ zu • Ruhen Sie sich vor jeder Messung ca. 5 Minuten aus! gelangen. Ansonsten kann es zu Abweichungen kommen. •...
Blutdruckmessung durchführen Ergebnisse beurteilen • Legen Sie, wie zuvor beschrieben, die Manschette an und Herzrhythmusstörungen: nehmen Sie die Haltung ein, in der Sie die Messung durch- Dieses Gerät kann während der Messung eventuelle Störungen führen wollen. des Herzrhythmus identifizieren und weist gegebenenfalls nach •...
6. Messwerte speichern und abrufen Es ist wichtig, dass Sie Ihren Arzt in regelmäßigen Abständen zu Rate ziehen. Ihr Arzt teilt Ihnen Ihre individuellen Werte für • Die Ergebnisse jeder erfolgreichen Messung werden zusam- einen normalen Blutdruck sowie den Wert mit, ab dem die men mit Datum und Uhrzeit abgespeichert.
-20 °C bis +60 °C, 10-95 % relative stehen. Entnehmen Sie die Batterien. bedingungen Luftfeuchte, 700-1050 hPa Umge- 10. Technische Angaben bungsdruck Modell-Nr. BC 30 Stromversorgung 2 x 1,5 V AAA Batterien BC30/1 Batterie-Lebensdauer Für ca. 300 Messungen, je nach Höhe Messmethode Oszillometrisch, nicht invasive Blut- des Blutdrucks bzw.
EN1060-1 (nicht invasive Blutdruckmessgeräte Teil 1: Allgemei- eines Zeitraumes von 3 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der ne Anforderungen), EN1060-3 (nicht invasive Blutdruckmessge- Beurer GmbH, Ulm (Germany) geltend zu machen. räte Teil 3: Ergänzende Anforderungen für elektromechanische Blutdruckmesssysteme) und IEC80601-2-30 (Medizinische Bitte wenden Sie sich im Falle von Reklamationen an elektrische Geräte Teil 2-30: Besondere Festlegungen für die...