Herunterladen Diese Seite drucken

Konica Qscan QS-1202 Bedienungsanleitung Seite 10

Werbung

ENGLISH
4. Operation
and storage
To maintain the unit in good operating condition, avoid using or
storing the unit in the following locations.
• Extremely hot or cold locations. (The standard operating
temperature is +50C to +350C.)
• Extremely humid or dusty locations. (The standard humidity is a
maximum of 80%.)
• Locations subjectto rapid changein temperatureor significant
condensation.
• Locations exposed to direct sunlight or near heat sources.
• Locations subject to severe vibrations.
5. Notes on transportation
When transporting the unit, pressthe reset switch and check that the
machine operation stops, then turn off the power. Place the unit in the
original shipping container and be careful during transportation not to
expose the unit to excessive vibrations or shocks.
DEUTSCH
4. Aufstellung
und Lagerung
Zum Bewahren dieses Gerätes in gutem Betriebszustand das Gerät
nicht an den folgenden Orten verwenden Oderautbewahren.
• Sehr kalte Oderheiße Orte. (Der normale Betriebstemperatur-
Bereich ist +50C bis +350C.)
• Extrem feuchte Oder staubige Orte. (Die normale Luftfeuchtigkeit
liegt bei maximal 80%.)
• Orte, die rapiden Temperaturschwankungen
Kondensationsbildung
ausgesetzt Sind.
• Orte in direktem Sonnenlicht Oder in der Nähe von Wärmequellen.
• Orte mit
starken
Vibrationen.
5. Hinweise
zum Transport
Beim Transport des Gerätes den Rückstellschalter drücken und
prüfen, 0b die Gerätefunktion stoppt. Wenn möglich das Gerät
ausschalten. Das Gerät in den ursprünglichen Verpackungskarton
setzen und beim Transport immer vor starken Vibrationen Oder
Erschütterungen schützen.
FRANGAIS
4. Emplacement
d'utilisation
Pour maintenir I'appareil en bon état de fonctionnement, évitez de
l' utiliser et de Ie ranger dans les endroits suivants:
• Endroits extrémementchaudsou froids. (La températureambiante
doit etre située entre +5 et +350C.)
• Endroits extrémement humides ou poussiéreux. (L'humidité
ambiante doit étre de 80% au maximum.)
• Endroits soumis
de forts écarts de température ou
condensation
d'humidité.
• Endroits exposésen plein soleil ou pres de sourcesde chaleur
• Endroits
soumis
de fortes
vibrations.
5. Remarques sur Ie transport
Avant de transporterl'appareil, appuyez sur Ia touche de ré-
initialisation, assurez-vousque l' appareil s' estarrétéde fonctionner et
coupezson alimentation. Placezl' appareil dansson emballage
d' origine et, pendantIe transport, prenez soin de ne pas Ie soumettreå
des vibrations
ou des chocs
excessifs.
location
Oder starker
et de rangement
une
de I'appareil
6. Cleaning of parts
• Before settingthe film carrier on the main unit, remove any dirt,
dust or stains on the film carrier. Also, do not store the unit and film
carrier in a dusty location.
• Do not use organic solvents such as alcohol or thinner to clean the
unit. Attempts to clean the unit with such materials may cause
changesin quality or peeling of the finish. Use a soft dry cloth to
remove dirt on the main unit and film scanner.If dirt buildup is
heavy,dip a soft cloth in a diluted solution of neutral detergent,then
thoroughly wring out the cloth and use to wipe dirt away. In the final
step, wipe the unit with a dry cloth.
6. Reinigung
der Bauteile
• Vor dem Einsetzen des Filmträgers in das Gerät eventuell
vorhandenenSchmutz,Staub OderFlecken vom Filmträger
entfernen.Auch das Gerät und den Filmträger nicht an einem
staubigen Ort aufbewahren.
• Keine organischenLösungsmittel wie Alkohol OderTerpentin zur
Reinigung des Gerätes verwenden. Wenn versucht wird, das Gerät
mit solchen Materialien zu reinigen, kann das Gehäuse beschädigt
werden, Oder Verzierungsteile können sich lösen. Zum Entfernen
von Schmutz vom Gerät und dem Filmträger einfach mit einem
weichen trockenen Lappen abwischen. Bei hartnäckiger
Verschmutzungeinen weichenLappen mit milder Seifenlösung
anfeuchten,gut auswringen,und damit den Schmutz abwischen.
Zum Schluß mit einem trockenen Lappen sauberwischen.
6. Nettoyage
des pieces
• Avant d'insérer un passe-film dans l' appareil, prenez soin d'en
enlever toute poussiere, tache ou souillure. Ne rangez pas I 'appareil
et le passe-filmdans un endroit poussiéreux.
• N'utilisez pas de solvants organiques, tels que de l' alcool ou un
diluant, pour nettoyer I' appareilcar ils pourraient entrainer une
détérioration ou une décoloration de la finition. Utilisez un linge
doux et sec pour enlever la poussiére si I' appareil et le passe-film.
S'ils sont fortement souillés, trempez un linge doux dansune
solution diluée de détergentneutre,essorezconvenablementIe linge
et utilisez-le pour le nettoyage.Enfin, essuyezavec un linge sec.
9

Werbung

loading

Verwandte Produkte für Konica Qscan QS-1202

Diese Anleitung auch für:

G621b