13. ATTENTION
une attention particuliére aux points d'attache, aux protections et aux dispositifs
de réglage !
14. ATTENTION
des enfants lorsqu'il n'est pas utilisé. Éviter de placer des objets lourds sur le
siége. Ne pas laisser votre siége auto entrer en contact avec des substances
corrosives telles que l'acide de batterie.
15. ATTENTION ! Ne pas laisser votre enfant dans ce siége de sécurité
pendant
une période prolongée.
retirer l'enfant du siége auto.
16. ATTENTION
sont présentées
17. ATTENTION ! Avant la premiére utilisation du produit, en retirer tous les
matériaux
publicitaires,
18. ATTENTION
la « position de la boucle » de la ceinture de sécurité adulte par rapport aux
principaux
points de contact du siége n'est pas satisfaisante,
Ie fabricant
en cas
19. ATTENTION
dans Ia notice et marqués
veuillez
contacter
TIPO
Dl CINTURE
NELLA
MACCHINA
A — Cintura
diagonale
B — Cintura
addominale
C — ISOFIX Punti di fissaggio.
O Possibilit
å
CON
CINTURE
NON pub
CON
CINTURE
Caratteristiche
Foto
1
1. Guide
ISOFIX
on Ia cintura
Passo 1. IMPORTANTE:
per il fissaggio
all'intersezione
rivestimento e un gancio metallico per il fissaggio superiore dietro il sedile dell'auto.
NOTA: Quando usate il sistema ISOFIX, le guide del dispositivo ISOFIX possono essere
inserite nei ganci ISOFIX dell'auto (Foto 2)
Passo 2. Premere i pulsanti dei meccanismi d'attacco FIX e spingere indietro (Foto 3).
! Vérifier périodiquement
! Ranger Ie siége enfant dans un endroit sür, hors de portée
! Les images sur la page de titre et å l'intérieur des instructions
titre d'exemple et peuvent différer du produit réel.
ainsi que les dispositifs
! Ne pas utiliser Ie systéme avancé de sécurité pour enfants si
de doute.
! Ne pas utiliser d'autres points de contact que ceux décrits
sur Ie systéme
Ie fabricant
en cas
APPROVATE
di sicurezza
della
di sicurezza
della
diinstallare SOLO aseggiolini
A 3 PUNTI!
ESSERE
UTILIZZATO
A 2 PUNTI!
2. Meccanismi di presa del sistema FIX (terminale)
3. Pulsante
INSTALLAZIONE
di sicurezza
Prima verificare Che il veicolo abbia 2 ganci in metallo ISOFIX
tra il sedile e la parte posteriore
I'usure des ceintures,
Lors de longs trajets, faire plus de pauses et
utilisés pour les fixer au produit.
de sécurité
de doute.
DA
UTILIZZARE
macchina
- Cintura
macchina
- Cintura
A SEGGIOLINI
di rilascio
DEL SEGGIOLINO
del veicolo
a 3
en accordant
veuillez contacter
pour enfants
ECE R129103
:KEBI
O
del sistema
FIX
AUTO
unti + attacco
FIX
del veicolo
avancé,
o
sotto il