Rimozione paranaso /
Neuskap demonteren
1. Afferrare il centro del paranaso e tirarlo delicatamente per rimuoverlo dalla sua sede. / Pak het midden
vast van de breath deflector en trek deze er voorzichtig los.
1a
Montaggio paranaso /
Neuskap installatie
1. Infilare il paranaso nell'apposita sede. / Centreer en druk de neuskap op zijn plaats.
1a
37
Funzionamento ventilazione mentoniera /
Fonctionnement de la ventilation inférieure
*Le prese d'aria inferiori si aprono in due modi e la quantità di aspirazione e scarico può essere regolata. /
De kinventilatie kan op twee manieren worden geopend en de hoeveelheid luchttoevoer kan worden
aangepast.
1b
1. Premere una volta la parte inferiore del meccanismo ventilazione inferiore per aprire il primo stadio. /
Druk eenmaal op de onderkant van de kinventilatie om de 1e stand te openen.
2. La 1a posizione consentirà il flusso d'aria minimo, mentre la 2a posizione consentirà il flusso d'aria
massimo. / De 1e stand zorgt voor een minimale luchtstroom, terwijl de 2e stand een maximale
luchtstroom mogelijk maakt.
Rimozione protezione mento /
1b
Kinflap demonteren
1. Tirare il paranaso per toglierlo come indicato dalle frecce. / Trek de chin curtain van de helm af zoals
aangegeven.
1
Chludere
Chludere
Chludere
Sluiten
Sluiten
Sluiten
Aprire
Aprire
Aprire
Open
Open
Open
1
2
Chludere
Chludere
Chludere
Sluiten
Sluiten
Sluiten
Aprire
Aprire
Aprire
Open
Open
Open
38