2.
Safety-Bar (1.1) 4x mit Befestigungselementen (7)
(Wiedermontage) befestigen.
3.
Safety-Bar
Befestigungselement (3), 1x Halteplatte (1.2) und
Befestigungselement
befestigen.
Ausrichtung
der
Halteplatte
abgerundete Seite zeigt nach vorne.
4.
Safety-Bar
Befestigungselement (3), 1x Halteplatte (1.2) und
Befestigungselement
befestigen.
Ausrichtung
der
Halteplatte
abgerundete Seite zeigt nach hinten.
Sitzpolster/kurz (Rückenlehne) befestigen
1.
Sitzpolster/kurz (2.2), hinten auf der Safety-Bar (1.1)
positionieren.
2.
Klettband
(10)
Gepäckträger (9) einfädeln und befestigen.
Riese & Müller GmbH · Am Alten Graben 2 · 64367 Mühltal · Germany
Tel.: +49 6151 36686-0 · Fax: +49 6151/36686-489 · team@r-m.de · www.r-m.de
Seite / Page 3 - 4
Art-Nr. / Art no.: 230483 (VBK0497) Stand / Dated: 2023-02-10
(1.1),
vorne
2x
(4)
am
Gepäckträger
(1.2)
beachten:
(1.1),
hinten
2x
(4)
am
Gepäckträger
(1.2)
beachten:
Abb. 5
an
der
Safety-Bar
(1.1)
Abb. 6
2.
Attach the safety bar (1.1) using the 4x fasteners (7)
(reuse).
mit
3.
Attach the safety bar (1.1) to the front of the carrier
with 2x fasteners (3), 1x retaining plate (1.2) and the
fastener (4).
Die
Pay attention to the direction of the retaining plate (1.2):
the rounded end should point forwards.
mit
4.
Attach the safety bar (1.1) to the rear of the carrier
with 2x fasteners (3), 1x retaining plate (1.2) and the
fastener (4).
Die
Pay attention to the direction of the retaining plate (1.2):
the rounded end should point backwards.
Attaching the short seat cushion
1.
Position the short seat cushion (2.2) at the rear of the
safety bar (1.1).
und
2.
Thread the hook-and-loop fastener (10) through the
safety bar (1.1) and carrier (9) and fix in place.
Fig. 5
Fig. 6