Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
CastoTIG
3002 AC/DC
n
BETRIEBSANLEITUNG / ERSATZTEILLISTE
OPERATING MANUAL / SPARE PARTS LIST
n
n
MODE D'EMPLOI / LISTE DE PIÈCES DE RECHANGE
n
ISTRUZIONI PER L'USO / LISTA DEI PEZZI DI RICAMBIO
n
MANUAL DE INSTRUCCIONES / LISTA DE REPUESTOS
© by Eutectic+Castolin - 300247 - 012001
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Castolin Eutectic CastoTIG 3002 AC/DC

  • Seite 1 CastoTIG 3002 AC/DC BETRIEBSANLEITUNG / ERSATZTEILLISTE OPERATING MANUAL / SPARE PARTS LIST MODE D’EMPLOI / LISTE DE PIÈCES DE RECHANGE ISTRUZIONI PER L‘USO / LISTA DEI PEZZI DI RICAMBIO MANUAL DE INSTRUCCIONES / LISTA DE REPUESTOS © by Eutectic+Castolin - 300247 - 012001...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Allgemeine Beschreibung ............ 3 Sicherheitshinweise ............. 4 Inbetriebnahme allgemein ........... 6 Kühlgerät ................6 Aufstellbestimmungen ............6 Beschreibung der Bedienungselemente ......7 Programmierung ..............13 Fernreglerbetrieb ............... 14 - Wechselstrom-Fernregler RTC AC ......14 - WIG-Pulsfernregler RCT P ......... 15 - WIG-Fußfernregler RCT F ..........
  • Seite 3: Allgemeine Beschreibung

    Fernregler RCT DC; intern über Programm-Menü). und Transistortechnik. Beste Schweißqualität durch Konstant-Strom-Cha- Geräteaufbau rakteristik. CastoTIG 3002 AC/DC hat geringe Abmessungen, ist Stromkonstanthaltung: Unabhängig von Schweiß- aber so gebaut, daß das Gerät auch unter harten Ein- und Netzkabellängen bzw. Netzspannungsschwan- satzbedingungen zuverlässig funktioniert. Pulverbe- kungen wird der eingestellte Schweißstromwert...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Davon ausgenommen ist die Bedienung des Netzstek- kers oder des Netzstromschalters. Bei Instand- Betriebsbereitschaftsanzeige leuchtet setzungs- oder Wartungsarbeiten an der Stromquelle Einstellen des Schweißstromes am muß das Gerät vom Netz getrennt sein. Schweißstromregler - Schweißbeginn Bei Arbeiten, die das Maß einiger Handgriffe über- schreiten, bei denen der Ausführende den Arbeitsplatz 45 °C an den Kühlkörpern ð...
  • Seite 5 Arbeiten unter erhöhter elektrischer Gefährdung Auch in der Nähe des Lichtbogens befindliche Per- Arbeiten in engen Räumen, unter beengten Verhältnis- sonen oder Helfer müssen auf die Gefahren hinge- sen, zwischen, auf oder an elektrisch leitfähigen Tei- wiesen und mit den nötigen Schutzmitteln ausgerü- len, in nassen oder heißen Räumen.
  • Seite 6: Inbetriebnahme Allgemein

    Netzsteckers dürfen nur von einem Elek- trofachmann durchgeführt werden! Wasser [l] Spiritus [l] Temp.[°C] CastoTIG 3002 AC/DC kann serienmäßig mit den 3,75 1,25 - 10 Netzspannungen von 3 x 400 (-20 / +15 % Toleranz- - 15 bereich) betrieben werden.
  • Seite 7: Beschreibung Der Bedienungselemente

    Beschreibung Der bei der Werkstückberührung fließende Kurzschlußstrom entspricht dem Minimum- der Bedienungselemente strom. Netz-Hauptschalter EIN/AUS (I/O) Anwendung: Überall dort, wo die Hochfrequenz Nach dem Einschalten benötigt das Gerät beim Zündvorgang Störungen nach außen ver- ca. 3 Sek. bis es betriebsbereit ist. ursacht (siehe Beschreibung “Störungseinflüsse nach außen”).
  • Seite 8 Vordrücken und Halten des Brennerschalters Vordrücken und Halten des Brennerschalters Loslassen des Brennerschalters Loslassen des Brennerschalters Zurückziehen und Halten des Brennerschalters Erneutes Vordrücken und Halten des Brennerschalters Loslassen des Brennerschalters Loslassen des des Brennerschalters Erneutes Vordrücken und Halten des Brennerschalters Loslassen des Brennerschalters Abb.5: Funktionsablauf im 4-Taktbetrieb - ohne Zwischenab-...
  • Seite 9 Spezial-4-Taktbetrieb - Variante II / III / IV / V (Abb.6 Vordrücken und Halten der Brennertasterwippe c/d/e/f) Loslassen der Brennertasterwippe ermöglicht den Abruf des 4-Taktbetriebes mit WIG- Zurückziehen und Halten der Brennertasterwippe Brennern mit Doppeltaster-Funktion Loslassen der Brennertasterwippe in Programmebene "EBENE VOREINSTELLUN- Vordrücken und Loslassen der Brennertasterwippe GEN ---"...
  • Seite 10 Spezial-2-Taktbetrieb (Abb.7b) LED-Anzeige für 2-Takt-Betrieb abgerufen über WIG-Brennertasterwippe Abruf über WIG-Brennertasterwippe hauptsächlich zum Heftschweißen verwendet Anwendungsbereich des 2-Takt-Betriebes: in Programmebene "EBENE VOREINSTELLUN- Hauptsächlich zum Heftschweißen. GEN ---" (Kapitel „Arbeiten mit den Programmebe- nen“), Parameter WIG, muß die Einstellung für StS Funktionsablauf: auf "ON"...
  • Seite 11 Anzeige leuchtet nach Istwertspeicherung - d.h., c) Balanceregler steht in Position Skala -5 die Mittelwerte der vor Beendigung eines d.h., negative Halbwelle länger als die positive = Schweißvorganges gemessenen Werte für lange Einbrandphase - geringerer Reinigungseffekt Schweißstrom und Schweißspannung werden - jedoch Unterbelastung der Wolframelektrode von den Digitalanzeigen angezeigt...
  • Seite 12 Gasanschluß Wahlschalter für Stromart Anschluß des Schutzgasschlauches. Dient zur Vorwahl der gewünschten Stromart, so- wie zum Umschalten der Polarität sowohl bei der Gasprüftaste WIG- als auch bei der Stabelektroden-Hand- zum stromlosen Prüfen und Einstellen des Gas- schweißung. durchflusses Funktionsbeschreibung: um am Druckminderer bei gedrückter Taste die : (Gleichstrom -->...
  • Seite 13: Programmierung

    Ebene 1: Servicemenü mit diversen Testprogrammen. Einsteigen in die jeweiligen Programmebenen Eine ausführliche Anleitung zur Programmierung ist Ebene 2: Codeschloß: unter der Art.-Nr. 39699 erhältlich. Das Gerät CastoTIG 3002 AC/DC ist mit einem elek- tronischen Codeschluß ausgerüstet. Ebene Voreinstellungen - Parameter WIG- und E-Hand: Allgemein: Funktionswahlschalter drücken, gleichzeitig das...
  • Seite 14: Fernreglerbetrieb

    Pro (Programm) Programmieren der Codepara- Fernreglerbetrieb meter (Zahlenkombination plus Code ON oder Eine Fernbedienung ist überall dort zweckmäßig, wo OFF). Brennerschalter nach hinten drücken. Da- das Einstellen der Schweißparameter direkt vom nach erneute Abfrage des geänderten Zahlen- Schweißplatz aus erfolgen muß. Durch spezielle Fern- codes.
  • Seite 15: Wig-Pulsfernregler Rct P

    Hauptstromregler I = Schweißstrom Wird mit der WIG-Pulstechnik von Hand ge- Stufenlose Schweißstrom-Einstellung im schweißt, erfolgt das Zusetzen des Schweißstabes Bereich von 5 - 300 A. in der Maximal-Stromphase (nur möglich im niedri- LED-Anzeige leuchtet nach Eintasten des gen Frequenzbereich von 0,25 - 5 Hz). Brennerschalters.
  • Seite 16 Frequenzbereichsschalter Hinweis für die Praxis Beschreibung Betriebsart Pulsstromregulierung I Bei Verwendung von E+C-Schweißbrennern mit Dop- von HAND Fernregleranschluß: pelfunktion des Brennerschalters besteht auch im Anschlußbuchse der Stromquelle mittels Pulsbetrieb die Möglichkeit der Schweißstromabsen- Fernreglerkabel mit Buchse des Fernreglers kung vom Hauptstrom auf Endkraterstrom und zurück, elektrisch verbinden.
  • Seite 17: Wig-Fußfernregler Rct F

    Die dazugehörige LED-Anzeige oder Drücken des Fußpedals = Schweißen "EIN" leuchtet. Betriebsart Elektrode (LED ) ist mög- lich. Fußpedal entlastet = Schweißen "AUS" Anzeige des Schweißstrommittelwertes am A- Display - keine Hold-Funktion. Gasvorströmzeit und Gasnachströmzeit werden direkt an der Stromquelle eingestellt. Der Zündvorgang wird durch leichtes Betätigen des Pedals eingeleitet.
  • Seite 18: Gleichstrom-Fernregler Rct Dc

    Hinweise für die Praxis! Gleichstrom-Fernregler RCT DC Mit Erhöhung der Einstellwerte am Dynamikregler Dieser Arbeitsplatzfernregler wird speziell für die Elek- ergeben sich bei Rutil-, Kb- oder Sonderelektroden trodenhand- und WIG-DC-Schweißung verwendet folgende Merkmale: (Magnet zur Fernreglerbefestigung am Werkstück ist Gutes Zündverhalten. montiert!).
  • Seite 19: Wig-Schweißen Mit Hochfrequenzzündung (Hf)

    ACHTUNG! Hochfrequenzzündung eingeschaltet! Stellschraube an der Unterseite des Gasdruck- minderers so lange nach rechts drehen, bis Arbeitsmanometer gewünschte Litermenge an- zeigt. Brennerschalter erneut vordrücken und loslassen (Schweißen AUS). Abb. 22: CastoTig 3002 AC/DC als WIG-Schweißanlage bestehend aus: Stromquelle und Handschweißbrenner.
  • Seite 20: Wig-Schweißen Mit Berührungszündung (Ohne Hf)

    ¨ Zünden des Lichtbogens mit Wahlschalter oder schalten; LED’s bzw. leuchten. ¨ Bei abgeschaltetem Schweißstrom Elektrode an Stromart mit Wahlschalter vorwählen. ¨ Zündstelle aufsetzen, Brenner zurückneigen bis Wenn nötig, Fernregler anschließen Gasdüse mit Rand auf Werkstück aufliegt und zwi- (Kapitel "Fernreglerbetrieb"). ¨...
  • Seite 21: Elektroden-Handschweißen

    ¨ Funktionswahlschalter schalten; LED- Anzeige und Schweißstromanzeige leuchtet. Achtung! Beim Elektroden-Handschweißen mit CastoTIG 3002 AC/DC ist die Wolframelektrode des eventuell montierten WIG-Schweißbren- ners ständig spannungsführend, sofern der Netzhauptschalter eingeschaltet und auf Be- triebsart geschaltet ist. Es ist darauf zu achten, daß der nicht benutzte Schweißbrenner abmontiert oder so isoliert am Gerät befestigt...
  • Seite 22: Fehlersuche Und Abhilfe

    Fehlersuche und Abhilfe Achtung: Gerät darf nur von geschultem Fachpersonal geöffnet werden! FEHLER URSACHE ABHILFE Netzzuleitung unterbrochen, 1. GERÄT HAT KEINE FUNKTION Netzzuleitung überprüfen Netzhauptschalter eingeschal- Netzstecker nicht eingesteckt eventuell Netzspannung kontrollieren tet, Jeweilige Betriebszustands- Netzsicherung defekt Sicherung wechseln LED-Anzeige leuchtet nicht, Netzsteckdose oder Netzstecker am defekte Teile austauschen...
  • Seite 23 FEHLER URSACHE ABHILFE KEINE GASNACHSTRÖMUNG Gasnachströmzeit zu kurz eingestellt Gasnachströmzeit über interne Pro- Wolframelektrode verfärbt sich grammparameter verlängern (Zeit ist nach dem Schweißende von der Höhe des Schweißstromes abhängig, Kapitel "Programmierung") 10. LICHTBOGEN Gasvorströmzeit zu kurz eingestellt speziell bei längeren Schlauchpaketen ZÜNDET SCHLECHT Gasvorströmzeit verlängern Hochfrequenz zu schwach...
  • Seite 24: Pflege Und Wartung

    Thermofühler-Kurzschluß (Bitte beachten Sie unsere allgemeinen Geschäftsbe- Pflege und Wartung dingungen.) CastoTIG 3002 AC/DC benötigt unter normalen Arbeits- bedingungen ein Minimum an Pflege und Wartung. Die Beachtung einiger Punkte ist jedoch unerläßlich, um Technische Daten die Schweißanlage auf Jahre hindurch einsatzbereit zu halten.
  • Seite 25: Operating Manual

    Operating Manual...
  • Seite 45: Mode D'emploi

    Mode d'emploi...
  • Seite 105: Schaltplan

    Schaltplan Circuit diagram Schema de connexions Schemi elettrici Esquema de conexiones Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange Lista delle parti di ricambio Lista de repuestos...
  • Seite 106 CastoTig 3002 AC/DC...
  • Seite 108 32,33 28,57,84,85 Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange 24,25 22,23 19-21 84,85 27,28 17,18 37-40 75,76 81,82 el_ca_st_wi_00116 012000...
  • Seite 109 49 50 51 52 53 70,71 68,69 Pos. Bezeichnung Designation Désignation CASTOTIG 3002 AC/DC CASTOTIG 3002 AC/DC CASTOTIG 3002 AC/DC 300995 RELAIS G2R-1AT 24 1 10 RELAY G2R-1AT 24 1 10 RELAIS G2R-1AT 24 1 10 303776 GRIFFROHR 377MM SILBER (AB SER.NR. 11130000) TUBULAR HANDLE 377MM SILVER (F.
  • Seite 110 Pos. Bezeichnung Designation Désignation GRIFFHALTER LINKS (AB SER.NR. 11130000) HANDLE MOUNTING LEFT (FROM SER.NO. 11130000 ON) SUPPORT POIGNÉE GAUCHE (DÈS NO. DE SÉR. 11130000) 303693 GRIFFHALTER (VOR SER.NR. 11130000) HANDLE MOUNTING (BEFORE SER.NO. 11130000) SUPPORT POIGNÉE (AVANT NO. DE SÉR. 11130000) 300860 GRIFFHALTER RECHTS (AB SER.NR.
  • Seite 111 Pos. Bezeichnung Designation Désignation SCHLAUCH PVC MIT GEWEBE 1M Ø5X3MM SCHWARZ HOSE PVC AND FIBRE 1M Ø5X3MM BLACK TUYAU PVC 1M Ø5X3MM NOIR 303012 KÜHLMITTELTANK WATER TANK RÉSÉRVOIR D’EAU 301051 STEUERTRAFO KÜHLKREIS TRANSFORMER COOLING TRANSFORMATEUR POUR REFROIDISSEMENT 301052 KÜHLER 311X196X145MM (AB SER.NR. 11130000) HEAT SINK 11X196X145MM (FROM SER.NO.
  • Seite 112 Fax (+32) 02 376 28 16 Fax (+34) 91 6 62 65 01 Österreich Schweiz/Suisse Sverige Italia Castolin Ges.m.b.H. Castolin Eutectic International Castolin Sverige AB VIRTECO Brunner Straße 69 S.A. - Zweigniederlassung Ru- Transportgatan 37 Divisione della SALTECO S.p.A. 1235 Wien...

Inhaltsverzeichnis