Seite 2
Inhaltsverzeichnis Contents Table des matières Indice Contenido Betriebsanleitung ..........3 Operating Manual ..........13 Manuel d'utilisation ..........23 Istruzioni d'impiego ..........33 Manual de instrucciones ........43 Schaltplan/ Circuit Diagramm Schéma électrique Schemi elettrici Esquema de conexiones ........53 Ersatzteilliste/ List of Spare Parts Liste de pièces de rechange Lista delle parti di ricambio...
Sicherheitsvorschriften Allgemeines - Nur geeignete (schwer entflammbare) Kleidungsstücke verwenden Das Schweißgerät ist nach dem Stand der Technik und den - Bei erhöhter Lärmbelastung Gehörschutz verwenden anerkannten sicherheitstechnischen Regeln gefertigt. Den- noch drohen bei Fehlbedienung oder Mißbrauch Gefahr für Befinden sich Personen in der Nähe so müssen - Leib und Leben des Bedieners oder Dritten, - diese über die Gefahren unterrichtet, - das Schweißgerät und andere Sachwerte des Betreibers,...
Ersatz- und Verschleissteile - Bei Krantransport der Stromquelle Ketten bzw. Seile in einem möglichst kleinen Winkel zur Senkrechten in allen - Nur Original-Ersatz- und Verschleißteile verwenden. Bei Kranösen einhängen - Gasflasche und Drahtvorschubge- fremdbezogenen Teilen ist nicht gewährleistet, daß sie rät entfernen.
Seite 5
Allgemeines Einsatzgebiete Prinzip Die Stromquelle POWERmax stellt ein weiteres Bindeglied in der neuen Generation von Schweißgleichrichtern dar. Eine wesentliche Erweiterung des Einsatz- und Anwendungs- gebietes bedeutet die Möglichkeit des WIG-Schweißens mit Berührungszünden. Abb.2 POWERmax ausgerüstet Abb.3 POWERmax ausgerüstet zum Stabelektrodenschwei- zum WIG-Schweißen...
Anzeige Störung leuchtet, wenn das Gerät thermisch über- lastet ist - Strombuchse mit Bajonettverschluß ... zum Anschluß Abb.4 Vorder- und Rückansicht POWERmax - Stabelektroden- bzw. Massekabels beim Stabelektro- denschweißen (je nach Elektrodentype) - Massekabels beim WIG-Schweißen - Strombuchse mit Bajonettverschluß ... zum Anschluß...
Schweissgerät in Betrieb nehmen Achtung! Lesen Sie vor Erstinbetriebnahme das Kapitel Achtung! Ist das Gerät für eine Sonderspannung aus- „Sicherheitsvorschriften“. gelegt, gelten die Technischen Daten am Leistungs- schild. Netzstecker, Netzzuleitung sowie deren Absiche- rung sind entsprechend auszulegen. Bestimmungsgemässe Verwendung Das Schweißgerät ist ausschließlich zum Stabelektroden- und Netzstecker anschliessen WIG-Schweißen bestimmt.
WIG-Schweissen Hinweis! Bei angewähltem Verfahren WIG-Schweißen , keine I (A) reine Wolfram-Elektrode (Kennfarbe: Grün) verwenden. 120A - Stromstecker des WIG-Schweißbrenners in - Strombuch- se einstecken und durch Drehen nach rechts verriegeln - Stromstecker des Massekabels in - Strombuchse einstek- ken und durch Drehen nach rechts verriegeln - Schweißbrenner bestücken (siehe Bedienungsanleitung Schweißbrenner) - Masseverbindung mit Werkstück herstellen...
Das Setup-Menü Parameter Dynamik (für das Verfahren Mittels Setup-Menü sind folgende Parameter einstellbar: - Dynamik (für das Verfahren Stabelektroden-Schweißen) Stabelektroden-Schweissen) - Kennlinie (für das Verfahren Stabelektroden-Schweißen mit Der Parameter Dynamik dient zur Beeinflussung der Kurz- CEL-Elektrode) schlußstromstärke im Moment des Tropfenüberganges. Bei Tendenz zum Festkleben der Stabelektrode, den Parame- Funktionsprinzip ter Dynamik auf eine höhere Stufe einstellen.
Pflege und Wartung Parameter Kennlinie (für das Verfahren Achtung! Vor Öffnen des Schweißgerätes, Gerät ab- Stabelektroden-Schweissen mit CEL- schalten, Netzstecker ziehen und ein Warnschild gegen Wiedereinschalten anbringen - gegebenenfalls Elkos Elektrode) entladen. Der Parameter Kennlinie dient zur Einstellung der Neigung für die fallende Schweißstromkennlinie.
Technische Daten Achtung! Ist das Gerät für eine Sonderspannung ausgelegt, gelten die Technischen Daten am Leistungsschild. Netzstecker, Netzzuleitung sowie deren Absicherung sind entsprechend auszulegen. Netzspannung 230 V~, 50 - 60 Hz Netzabsicherung 16 A träge Cos phi (bei 140 A) 0,99 Wirkungsgrad (bei 80 A) 86,8 %...
Seite 12
Fehler Ursache Behebung kein Schweißstrom Leistungsteilfehler Gerät ausschalten und anschließend Netzschalter eingeschaltet, Anzeige wieder einschalten; Fehler tritt gehäuft für angewählte Betriebsart leuchtet, auf - Gerät zum Service Anzeige Störung blinkt kein Schweißstrom Kurzschluß (Sekundärseite) Kurzschluß aufheben (Stabelektroden- nach dem Einschalten leuchten alle oder Massekabel an der Bajonett- Anzeigen ständig (länger als 2 Sekun- Strombuchse abschließen), Fehler be-...
Seite 53
Schaltplan Circuit diagram Schema de connexions Schemi elettrici Esquema de conexiones Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange Lista delle parti di ricambio Lista de repuestos...
Seite 55
Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange el_ca_st_eh_00452 012001...
Seite 56
POWERMAX KOMPAKTSYSTEM TYP 3 POWERMAX COMPACT SYSTEM POWERMAX SYSTÈME COMPACT 304300 VORDERFRONT FRONT FRAME PANNEAU FRONTALE 304311 FRONTFOLIE POWERMAX TYP3 FRONT FOIL POWERMAX TYPE 3 TEXTE AUTO-COLLANT POWERMAX TYPE 3 304321 RÜCKWAND BACK PANEL PANNEAU ARRIÈRE 304312 BODENPLATTE BOTTOM PLATE...
Seite 57
Fax (+32) 02 376 28 16 Fax (+34) 91 6 62 65 01 Österreich Schweiz/Suisse Sverige Italia Castolin Ges.m.b.H. Castolin Eutectic International Castolin Scandinavia AB VIRTECO Brunner Straße 69 S.A. - Zweigniederlassung Ru- Transportgatan 37 Divisione della SALTECO S.p.A. 1235 Wien...