Herunterladen Diese Seite drucken

GEZE PERLAN 140 Montageanleitung Seite 6

Manuelle schiebebeschläge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PERLAN 140:

Werbung

Sicherheit/Sécurité
En vue de l'utilisation correcte, de garantir le fonctionnement et de l'entretien et de la maintenance des rails,
les architectes et concepteurs sont tenus de demander et de respecter les informations de produit nécessai-
à
res,
les revendeurs spécialisés sont tenus de respecter les informations de produit et indications dans les listes de
à
prix, et en particulier de demander tous les modes d'emploi nécessaires et de les transmettre aux installateurs,
tous les installateurs sont tenus de respecter toutes les informations de produit et de les transmettre aux
à
commettants et utilisateurs
1.2.2
Grundlagen zur Sicherheit/Principes de base de la sécurité
Sicherheitsmaßnahmen
Verfügbarkeit der Bedienungsanleitung;
à
Die Bedienungsanleitung muss in unmittelbarer Nähe des GEZE-Produkts aufbewahrt und unaufgefordert
dem Personal bereitgestellt werden.
Verfügbarkeit der Montageanleitung;
à
Die Montageanleitung ist vom zuständigen Verarbeiter oder Wartungspersonal aufzubewahren. Diese sind
zuständig für die korrekte Installation sowie die Instandhaltung der Anlage.
à
Entfernen von Schutzvorrichtungen;
Jede Schutzvorrichtung darf weder demontiert noch außer Betrieb gesetzt werden. Eine Ausnahme bildet
hier das autorisierte Servicepersonal. Der normale Betrieb darf nach einem Service erst wieder nach Anbrin-
gen bzw. Überprüfen aller Schutzvorrichtungen aufgenommen werden.
Mesures de sécurité
Disponibilité du mode d'emploi
à
Le mode d'emploi doit être rangé à proximité immédiate du produit GEZE et mis spontanément à disposition
du personnel.
Disponibilité des instructions de montage
à
Les instructions de montage doivent être conservées par l'installateur responsable ou le personnel de mainte-
nance. Ces personnes sont responsables de l'installation correcte ainsi que de la maintenance de l'installation.
Démontage des dispositifs de protection
à
Aucun dispositif de protection ne peut être démonté ni mis hors service. Une exception à cet effet est consti-
tuée par le personnel de maintenance autorisé. Après une maintenance, le fonctionnement normal peut
seulement être repris après le montage et le contrôle de tous les dispositifs de protection.
Ersatzteile
Für Wartung und Instandsetzung dürfen ausschließlich original GEZE-Ersatzteile verwendet werden.
Pièces de rechange
Pour les travaux d'entretien et de réparation, seules des pièces d'origine GEZE peuvent être utilisées.
Modifikationen
Jede Modifikation (An- und/oder Umbauten) an einem GEZE-Produkt bedarf einer schriftlichen Bestätigung des
Herstellers.
Modifications
Toute modification (ajouts ou transformations) d'un produit GEZE requiert la confirmation écrite du fabricant.
EG-Konformität
Alle GEZE-Produkte werden nach den neuesten Sicherheitsnormen konstruiert und gebaut. Zusätzliche Analysen
sind aus diesem Grund nicht durchgeführt worden.
Conformité CE
Tous les produits GEZE sont conçus et fabriqués selon les normes de sécurité les plus récentes. Des analyses sup-
plémentaires ne sont pour cette raison pas effectuées.
6
Télescope PERLAN 140 2/3 vantaux

Werbung

loading

Verwandte Produkte für GEZE PERLAN 140