Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest IAN 291932 Bedienungsanleitung
Silvercrest IAN 291932 Bedienungsanleitung

Silvercrest IAN 291932 Bedienungsanleitung

Nährwert-analysewaage
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

NUTRITION SCALE SNWD 1000 A1
TALOUSVAAKA
RAVINTOARVOLASKURILLA
Käyttöohje
SVARSTYKLĖS SU MAISTINĖS
VERTĖS ANALIZĖS FUNKCIJA
Naudojimo instrukcija
IAN 291932
ANALYSVÅG FÖR
NÄRINGSVÄRDEN
Bruksanvisning
NÄHRWERT-ANALYSEWAAGE
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest IAN 291932

  • Seite 1 NUTRITION SCALE SNWD 1000 A1 TALOUSVAAKA ANALYSVÅG FÖR RAVINTOARVOLASKURILLA NÄRINGSVÄRDEN Käyttöohje Bruksanvisning SVARSTYKLĖS SU MAISTINĖS NÄHRWERT-ANALYSEWAAGE Bedienungsanleitung VERTĖS ANALIZĖS FUNKCIJA Naudojimo instrukcija IAN 291932...
  • Seite 2 Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Prieš skaitydami atsiverskite lapą su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Sisällysluettelo Johdanto ........... . . 2 Tekijänoikeus .
  • Seite 5: Johdanto

    Johdanto Sydämellinen onnittelumme uuden laitteesi johdosta. Olet valinnut laadukkaan tuotteen. Käyttöohje on osa tätä tuotetta. Se sisältää tärkeitä turvallisuutta, käyttöä ja hävittämistä koskevia ohjeita. Tutustu kaikkiin käyttö- ja turvaohjeisiin ennen tuotteen käyttöä. Käytä tuotetta vain kuvatulla tavalla ja vain mainittuihin käyttötarkoituksiin. Anna myös kaikki asiakirjat edelleen luovuttaessasi tuotteen eteenpäin.
  • Seite 6: Toimituslaajuus / Kuljetustarkastus

    VAROITUS Määräysten vastaisen käytön aiheuttama vaara! Laite voi aiheuttaa määräysten vastaisessa käytössä ja/tai toisenlaisessa käytössä vaaroja. ► Käytä laitetta ainoastaan määräysten mukaisesti. ► Noudata tässä käyttöohjeessa kuvattuja menettelytapoja. Emme vastaa minkäänlaisista määräysten vastaisesta käytöstä aiheutuvista vahingoista. Vastuu on yksin käyttäjällä. Toimituslaajuus / Kuljetustarkastus VAROITUS Tukehtumisvaara!
  • Seite 7: Laitteen Osat

    Laitteen osat Kuva A: Punnituslevy Numeropainikkeet Näyttö Painike MC Painike MR Painike unit Painike M+ Painike on/off Painike tare Kuva B: Paristolokero Silikonijalat ■ 4  │   SNWD 1000 A1...
  • Seite 8: Varoittavat Ohjeet

    Varoittavat ohjeet Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia varoittavia ohjeita: VAROITUS Tämän vaara-asteen varoitus on merkkinä mahdollisesti vaarallisesta tilanteesta. Jos vaarallista tilannetta ei vältetä, se voi johtaa loukkaantumisiin. ► Tämän varoituksen ohjeet on tarkoitettu henkilöiden loukkaantumisten välttämiseksi. HUOMIO Tämän vaara-asteen varoitus on merkkinä mahdollisesta aineellisesta vahingosta.
  • Seite 9: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    Tärkeitä turvallisuusohjeita Noudata seuraavia turvaohjeita käsitelläksesi laitetta turvallisesti: VAROITUS - LOUKKAANTUMISVAARA! Tarkista laite ennen käyttöä ulkoisesti näkyvien vaurioiden varalta. ■ Älä ota viallista tai pudonnutta laitetta käyttöön. Tätä laitetta voivat käyttää 8 vuotta täyttäneet lapset sekä rajoit- ■ tuneet fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tai puutteellisen koke- muksen ja/tai tiedon omaavat henkilöt, kun heitä...
  • Seite 10: Paristojen Käsittely

    Älä altista laitetta korkeille lämpötiloille tai voimakkaille sähkö- ■ magneettisille kentille (esim. matkapuhelimet). OHJE Laitteen saa korjata takuuaikana ainoastaan valmistajan ► valtuuttama huoltoliike, muuten takuu ei enää kata seuraa- via vikoja. Paristojen käsittely VAROITUS Asiattoman käytön aiheuttama vaara! Noudata seuraavia turvaohjeita paristojen turvallista käsittelyä varten: Älä...
  • Seite 11: Käyttöönotto

    Käyttöönotto ■ Poista kaikki pakkausmateriaalit laitteesta. Poista näytön päällä oleva suojakalvo. ■ Avaa vaa’an pohjassa oleva paristolokero . Aseta AAA-paristot napaisuu- den mukaisesti paristolokeroon. Sulje paristolokero sen jälkeen uudelleen niin, että paristolokeron kansi lukittuu kuuluvasti. ■ Vaaka voi näyttää painon vaihtoehtoisesti joko grammoina (g) tai unsseina (oz) ja paunoina (lb).
  • Seite 12: Punnittavien Tuotteiden Lisääminen (Taara)

    2) Jos haluat punnita ilman astiaa, aseta punnittava tuote punnituslevylle Paino näkyy näytössä. Jos haluat punnita tuotteen astiassa, aseta ensin tyhjä astia punnituslevylle ja kosketa painiketta tare . Näytössä näkyy ” 0 g”. Täytä punnittava tuote astiaan. Näytössä näkyy punnittavan tuotteen paino. Punnittavien tuotteiden lisääminen (taara) Voidaksesi punnita useampia määriä...
  • Seite 13: Mittaustulosten Tallentaminen

    Mittaustulosten tallentaminen Voit tallentaa kaikki elintarvikkeelle näytetyt arvot. Vaaka summaa automaattisesti jokaisen tallennetun mittauksen arvot. Näin voit esimerkiksi tallentaa kaikki yhden päivän aikana nauttimiesi elintarvikkeiden arvot ja palauttaa ne näkyviin päivän lopuksi. Tallennetut arvot säilyvät muistissa vaikka vaaka sammutetaan tai paristo vaihdettaisiin.
  • Seite 14: Yhteenlaskettujen Mittausarvojen Näyttäminen

    Yhteenlaskettujen mittausarvojen näyttäminen Voit palauttaa yhteenlasketut mittausarvot näytölle milloin tahansa. 1) Kosketa painiketta MR . Näytölle ilmestyvät noin 10 sekunnin ajaksi kaikkien tallennettujen mittausarvojen summat. 2) Jos mitään painiketta ei paineta n. 10 sekunnin kuluessa, vaaka kytkeytyy takaisin punnitustilaan. Tallennettujen mittausarvojen poistaminen Jos haluat poistaa tallennettuja mittausarvoja, kosketa painiketta MC Viimeinen tapahtumanumero poistuu näytöltä...
  • Seite 15: Paristojen Vaihtaminen

    Päätä ravinto- ja energia-arvojen syöttäminen koskettamalla painiketta MR OHJE ► Jos näytölle ilmestyy syöttämäsi arvon jälkeen ”E - - - -”, arvo oli liian korkea. Alla on ilmoitettu maksimiarvot: Kilokalorit 5000 Rasva Hiilihydraatit Proteiinit 5000 Kolesteroli ► Laite laskee kilojoulet ja leipäyksiköt syöttämiesi tietojen perusteella. Näytölle ilmestyvät nyt kaikki ravinto- ja energia-arvokentät ja elintarvike on tallennettu valitulla koodilla kaikkine ravintoarvoineen.
  • Seite 16: Puhdistus Ja Hoito

    Puhdistus ja hoito HUOMIO Varmista, ettei vaakaan pääse nesteitä! Se vaurioittaa laitteen korjauskelvottomaksi. Älä käytä hankaus- tai liuotinaineita. Nämä voivat vahingoittaa laitteen pintaa. ■ Pyyhi vaaka kevyesti miedolla saippualiuoksella kostutetulla liinalla ja kuivaa se lopuksi nukkaamattomalla liinalla. Vianetsintä Tässä luvussa annetaan tärkeitä ohjeita häiriöiden paikallistamiseen ja niiden poistamiseen.
  • Seite 17: Hävittäminen

    Hävittäminen Laitteen hävittäminen Älä missään tapauksessa heitä laitetta tavallisen talousjätteen sekaan. Tämä tuote on eurooppalaisen direktiivin 2012/19/EU alainen. Hävitä laite hyväksytyn jätteenhuoltoyrityksen tai kunnallisen jätehuollon kautta. Noudata voimassa olevia määräyksiä. Ota epävarmoissa tapauksissa yhteyttä jätelaitokseesi. Paristojen / akkujen hävittäminen Paristoja/akkuja ei saa hävittää kotitalousjätteiden seassa. Laki velvoittaa jokaista kuluttajaa toimittamaan paristot/akut asianmukaisiin keräyspisteisiin tai kauppaan.
  • Seite 18: Kompernass Handels Gmbh:n Takuu

    Kompernass Handels GmbH:n takuu Hyvä asiakas, Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Jos havaitset tuotteessa puutteita, sinulla on on oikeus vaatia tuotteen myyjältä lakisääteistä korvausta. Seuraava takuu ei rajoita lakisääteisiä oikeuksiasi ostajana. Takuuehdot Takuuaika lasketaan ostopäivämäärästä alkaen. Säilytä alkuperäinen ostokuitti hyvässä...
  • Seite 19: Toimiminen Takuutapauksessa

    Osoitteessa www.lidl-service.com voit ladata tämän ja monia muita käsikirjoja, tuotevideoita ja ohjelmia. Huolto Huolto Suomi Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi IAN 291932 Maahantuoja Huomaa, että seuraava osoite ei ole huolto-osoite. Ota ensin yhteyttä mainittuun huoltopisteeseen. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21...
  • Seite 20: Elintarvikekoodit

    Elintarvikekoodit HUOMIO ► Riittämättömien tutkimustulosten ja eri valmistajien eläinrasvoja sisältävien elintarvikkeiden toisistaan eroavan koostumuksen vuoksi, kaikkien lihavalmisteiden kolesteroliarvoja ei ole tallennettu vaakaan ja siksi näytössä näkyy niiden kohdalla arvo „- -“. Kyseiset elintarvikkeet on merkitty tähdellä *. Katso kolesteroliarvot elintarvikevalmistajan tiedoista. Maito Kondenssimaito sokeroitu...
  • Seite 21 Tuorejuusto rasvaa väh. Juusto/rahka 60 %, enint. 85 % Appenzeller rasvaa 20 % kuivapainosta kuivapainosta Gorgonzola Appenzeller rasvaa 50 % kuivapainosta Gouda rasvaa 45 % kuivapainosta Bel Paese Gruyère Gruyère Brie-juusto Rahmbrie rasvaa Limburgin juusto rasvaa 20 % 50 % kuivapai- kuivapainosta nosta Limburgin juusto...
  • Seite 22 Kerrosjuusto rasvaa 40 % Hanhenrasva* kuivapainosta Lampaantali lampaanrasva, Kermakerrosjuusto kuumentamaton Sulatejuusto rasvaa 45 % Silliöljy kuivapainosta Kananrasva Sulatejuusto* rasvaa 60 % kuivapainosta Hasselpäh- Juustokerma kinäöljy* Rahka vähärasvainen Naudanrasva Rahka rasvaa 20 % Sianrasva kuivapainosta Puuvillan- puuvillaöljy, Rahka rasvaa 40 % siemenöljy raffinoitu kuivapainosta...
  • Seite 23 Vehnänalkioöljy Lampaanliha reiden etuosa Lampaanliha reiden takaosa, Maapähkinätahna maapähkinälevite luuton Puolirasvainen korkealaatuisesta Lampaanliha selkä/satula margariini voista ilman rasva- Margariini perusmargariini reunusta Margariini kasvimargariini Lampaanliha luuton lapa Margariini kevytmargariini Lampaanliha luuton potka Margariini puolirasvainen Vasikanliha kokoliha margariini Vasikanliha rinta Vasikanliha lapa Lihat Vasikanliha filee...
  • Seite 24 Naudanliha ulkofilee Sian munuaiset Naudanliha ulkopaisti Sian kieli Naudanliha niska Kaninliha luullinen, kes- kimäärin Naudanliha kulma-, sisä-, paahtopaisti Hevosenliha* keskimäärin Naudanliha ulko-/sisäfilee Vuohenliha keskimäärin Naudanliha ulkopaisti Vuohenliha sisäfilee, kokoliha Naudan veri Naudan sydän Lihatuotteet (makkaraa lukuun ottamatta) Naudan maksa Naudanliha suolaliha Naudan keuhkot Graubündenin...
  • Seite 25 Mortadella-leik- Makkarat kelemakkara* Cabanossi Müncheniläinen Talonpojan puolalainen vasikanlihamakka- bratwursti* ra (Weißwurst)* Olutkinkku* Aladobi* Olutmakkara* Aladobi* lihahyytelö Makkara, Aladobi, lihahyytelö, hienojakoinen* punainen* punainen Cervelat- Aladobi, lihahyytelö, makkara* valkoinen* valkoinen Purkkiin säilötyt haudutettu Regensburgilain- nakit* makkara en makkara* Lihapasteija* Maksapasteija Verimakkara* mustamakkara Lihamakkara* Verimakkara* thüringeniläinen...
  • Seite 26 Kana broileri, kes- Silli Atlantti kimäärin Silli Itämeren silli Kana* munia tuottava Sillin maiti* Maiti kana, keskimäärin Sillin mäti* Mäti Kana rintapala, Pietarinkala* Pietarinkala nahallinen Turska Turska Kana Rinta ilman nahkaa, Rantaneula Rantanuoliainen broilerin rintafilee Hietakampela* Kana reisipala, nahal- Lyyraturska Lyyraturska linen, luuton Molva*...
  • Seite 27 Kampela* savustettu Kalat (makean veden kalat) Ankerias Grönlannin savustettu pallas* Ahven Ahven Silli* hyydyke Lahna* Lahna Taimen Purotaimen, Silli* marinoitu, kirjolohi Bismarck-silli Hauki Rantaneula* Rantanuoliainen, savustettu Karppi Kaviaari aito sammen Lohi mäti Coregonus* Siiat, muikut Kaviaarin saksalainen Suutari* korvike* kaviaari Monni Säkiä...
  • Seite 28 Riisi kuorittu Viljatuotteet Viljat ja jauhot Riisi kuorittu, keitetty, valutettu Amarantti Amarantti, siemenet Riisijauho Ruis kokonainen jyvä Tattari kuoritut jyvät Ruisjauho Tyyppi 815 Tattarirouhe Ruisjauho Tyyppi 997 Tattarijauho täysjyvä Ruisjauho Tyyppi 1150 Spelttivehnä kuorittu, ko- konainen jyvä Ruisjauho Tyyppi 1370 Ruisrouhe Tyyppi 1800 Spelttivehnäjauho...
  • Seite 29 Täysjyväruisleipä Vihannekset Mukulat ja juurekset Vehnäleipä Vehnäljauhoista tehty leipä Bataatti Bataatti Vehnäsekaleipä Kassava Maniokki, Tapioka Vehnäpaah- toleipä Täys- Fenkoli Salaattifenkoli jyvävehnäleipä Peruna Peruna keitetty, kuorel- Leivonnaiset/Pasta linen Makaronit ilman kananmunaa Peruna paistettu, Munapastat Pasta, Makaroni, kuorellinen Spaghetti jne. Perunahiutaleet Perunamuusi, pe- Munapastat Pasta, keitetyt, runamuusijauhe...
  • Seite 30 Palsternakka Lehtisalaatti Persilja Juuripersilja Linssin idut Retiisi Voikukan lehdet Retikka Lehtimangoldi Punajuuri Punajuuri Mungpavun idut Mungpavun alkiot Punajuurimehu Persilja Lehtipersilja Mustajuuri Purjo Purjo Vihannesportu- Mustajuuri keitetty, valutettu lakka Selleri Juuriselleri Raparperi Taro Taaro Ruusukaali Maa-artisokka Maa-artisokka Ruusukaali keitetty, valutettu Nauris Nauris Punakaali Punakaali...
  • Seite 31 Pavut taite- tai Valkopeippi lehdet leikkopavut, Pihatähtimö lehdet vihreä, kuivattu Piennarpukin- lehdet Kurkku parta Kurkku suolakurkku, Isokonnantatar lehdet suolatillikurkku, hapatettu Kurpitsa Palkokasvit/Öljykasvit Silmäpapu kuivattu Paprika Paprika Papu Tarhapapu, Kurpitsa valkoinen, Tomaatti kuivattu Tomaatit säilyke Pavut valkoinen, keitetty Tomaattipyre Herne palko ja siemenet, Tomaattimehu tiiviste vihreä...
  • Seite 32 Auringonkukan- Kivihedelmät siemenöljy Aprikoosi Kyyhkynherne kuivattu Aprikoosi kuivattu Tofu Aprikoosi säilyke Musta mungo- kuivattu Kirsikka hapan papu Kirsikka makea Kirsikka makeutettu, säilyke Sienet Mirabelle-luumu Osterivinokas Osterivinokas Persikka Lehmäntatti Persikka kuivattu Voitatti Persikka säilyke Herkkusieni viljelty herkkusieni Luumu Herkkusienet säilyke Luumu kuivattu Mesisieni Luumut...
  • Seite 33 Lakka Muurain Viikuna Puolukka Puolukka Viikuna kuivattu Puolukka säilyke Granaattiomena Puolukka höyrytetyt Greippi puolukat, Guava Guava säilyke, ei lisättyä sokeria Jaboticaba-puun hedelmä Karviainen Jakkihedelmä Viinirypäle Viinirypäle Japaninmispeli Nispero, Lokvatti Viinirypäle kuivattu, rusina Jujube Kiinan jujube Pihlajanmarja makea Kaki Kakiluumu, Ruusunmarja persimoni Seljanmarja musta...
  • Seite 34 Sapotat Vadelmasiirappi Tamarind Intian taateli Seljanmarjamehu tuorepuristettu Vesikastanja makea Viinimarjanektari punainen, tiiviste Vesimeloni Viinimarjanektari musta, tiiviste Kookosmaito Sitruuna Mandariinimehu tuorepuristettu Meloni Hunajameloni Passiohe- tuorepuristettu delmämehu Pähkinät Tyrnimarjamehu Cashewpähkinä Cashewpähkinä Hapankirsikka- tuorepuristettu Jalokastanja kastanja mehu Maapähkinä Viinirypälemehu tiiviste Maapähkinä paahdettu Sitruunamehu tuorepuristettu Hasselpähkinä...
  • Seite 35 Vodka Hunaja/sokeri/makeiset Rommi Hunaja kukkaishunaja Kirkas viina 32 % vol Inverttisokerisi- Keinotekoinen irappi hunaja Sokeri raakasokeri, Alkoholittomat juomat juurekassokeri Cola-juomat Raakasokeri ruokosokerista, Mallasjuomat ruskea sokeri Raakasokeri sokerijuurikkaista, Kaakao/Suklaa ruskea sokeri Kaakaojauhe rasva osittain Fondantti poistettu Marsipaani Suklaa maidoton, kaakaomassan Pähkinä-Nougat- osuus väh.
  • Seite 36 Majoneesi Majoneesi* rasvainen Salaattima- 50 % rasvaa joneesi Omat koodit SNWD 1000 A1   │  33 ■...
  • Seite 37 ■ 34  │   SNWD 1000 A1...
  • Seite 38 SNWD 1000 A1   │  35 ■...
  • Seite 39 ■ 36  │   SNWD 1000 A1...
  • Seite 40 Innehållsförteckning Inledning ........... . 38 Upphovsrätt .
  • Seite 41: Inledning

    Inledning Ett stort grattis till din nyinköpta produkt. Du har valt en produkt med hög kvalitet. Bruksanvisningen ingår som en del i leveransen. Den innehåller viktiga anvisningar för säkerhet, användning och kasering. Läs noga igenom alla användar- och säkerhetsanvisningar innan du tar produkten i bruk.
  • Seite 42: Leveransens Innehåll / Transportinspektion

    VARNING Fara på grund av felaktig användning! Produkten kan vara farlig om den används på felaktigt och/eller annat sätt än det föreskrivna. ► Använd endast produkten enligt föreskrifterna. ► Följ instruktionerna i bruksanvisningen. Det finns inga möjligheter att ställa krav på ersättning för skador som är ett resul- tat av att produkten använts på...
  • Seite 43: Komponenter

    Komponenter Bild A: Vågplatta Sifferfält Display Knapp MC Knapp MR Knapp unit Knapp M+ Knapp on/off Knapp tare Bild B: Batterifack Silikonfot ■ 40  │   SNWD 1000 A1...
  • Seite 44: Varningar

    Varningar I den här bruksanvisningen används föjande varningar: VARNING En varning på den här nivån innebär att en farlig situation kan uppstå. Om ingenting görs för att åtgärda situationen kan resultatet bli personskador. ► Följ anvisningarna i varningstexten för att undvika personolyckor. AKTA En varning på...
  • Seite 45: Grundläggande Säkerhetsanvisningar

    Grundläggande säkerhetsanvisningar Följ anvisningar för att handskas med produkten på ett säkert sätt: VARNING - RISK FÖR PERSONSKADOR! Kontrollera om produkten har några synliga skador innan du tar ■ den i bruk. Om produkten är skadad eller fallit i golvet ska du inte använda den.
  • Seite 46: Handskas Med Batterier

    Utsätt inte produkten för höga temperaturer eller starka elektro- ■ magnetiska fält (t ex från mobiltelefoner). OBSERVERA Endast en kundtjänst som auktoriserats av tillverkaren får repa- ► rera produkten under garantitiden, annars gäller garantin inte för ev. senare skador. Handskas med batterier VARNING Fara på...
  • Seite 47: Ta Produkten I Bruk

    Ta produkten i bruk ■ Ta bort allt förpackningsmaterial från produkten. Ta bort skyddsfolien från displayen ■ Öppna batterifacket på vågens undersida. Lägg in AAA-batterierna med polerna åt rätt håll i batterifacket. Stäng sedan batterifacket igen. Det ska höras att locket snäpper fast. ■...
  • Seite 48: Lägga Till Vikter (Tare)

    2) Om det inte behövs något kärl till det som ska vägas lägger du det direkt på vågplattan . Vikten visas. Om du ska använda ett kärl för att väga sätter du först det tomma kärlet på vågplattan och pekar på tare-knappen .
  • Seite 49: Spara Mätningar

    Spara mätningar Du kan spara alla värden som visas för ett livsmedel. Vågen adderar värdena från varje sparad mätning automatiskt. På så sätt kan du t ex spara värdena för allt du ätit under en hel dag och ta fram dem på kvällen. De värden som sparats finns kvar även om du stänger av vågen eller byter batterier.
  • Seite 50: Visa Adderade Mätvärden

    Visa adderade mätvärden De sammanlagda mätvärdena kan tas fram när som helst. 1) Peka på MR-knappen . Summorna för alla sparade mätvärden visas i ca 10 sekunder på displayen 2) Om man inte trycker på någon knapp inom ca 10 sekunder går vågen tillbaka till vägningsläget.
  • Seite 51: Byta Batterier

    9) Peka på MR-knappen för att avsluta inmatningen av närings- och energivärden. OBSERVERA ► Om "E - - - -" kommer upp på displayen betyder det att det värde du angav var för högt. Följande maxvärden kan läggas in: 5000 Kilokalorier Fett Kolhydrater...
  • Seite 52: Rengöring Och Skötsel

    Rengöring och skötsel AKTA Försäkra dig om att det inte kan komma in vätska i vågen! Då kan produkten totalförstöras. Använd inte slipande medel eller lösningsmedel. De kan skada produktens yta. ■ Torka av vågen med en trasa som fuktats med mild tvållösning och torka sedan torrt med en luddfri duk.
  • Seite 53: Kassering

    Kassering Kassera produkten Produkten får absolut inte kastas bland hushållssoporna. Den här produkten faller under bestämmelserna i EU-direktiv 2012/19/EU. Lämna in den till ett företag som har tillstånd att ta hand om den här typen av uttjänta produkter eller till din kommunala avfallsanläggning. Följ gällande föreskrifter.
  • Seite 54: Garanti Från Kompernass Handels Gmbh

    Garanti från Kompernass Handels GmbH Kära kund För den här produkten lämnar vi 3 års garanti från och med inköpsdatum. Om det skulle vara något fel på produkten finns en lagstadgad reklamationsrätt från återförsäljaren. Dina lagstadgade rättigheter begränsas inte av den garanti som beskrivs i följande avsnitt.
  • Seite 55: Service

    Service Sverige Tel.: 0770 930739 E-Mail: kompernass@lidl.se Service Suomi Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi IAN 291932 Importör Observera att följande adress inte är någon serviceadress. Kontakta först det serviceställe som anges. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM TYSKLAND www.kompernass.com...
  • Seite 56: Livsmedelskoder

    Livsmedelskoder OBSERVERA ► På grund av otillräckliga undersökningsresultat och varierande sammansättning av livsmedel med animaliskt fett från olika tillverkare har inga kolesterolvärden lagts in i vågen för vissa köttprodukter, utan de visas med värdet - -. Dessa livsmedel har markerats med *. Kolesterolvärdena finns då...
  • Seite 57 053 Färskost Gräddfärskost, 033 Fruktyoghurt mager 50% fett i torrmas- 034 Kefir 054 Färskost minst 60%, Ost/Kvarg max 85% fett i torrmassan 035 Appenzeller, 20% fett i schweizisk torrmassan 055 Gorgonzolaost hårdost 056 Goudaost 45% fett i 036 Appenzeller, 50% fett i torrmassan schweizisk hårdost torrmassan...
  • Seite 58 074 Schichtkäse, tysk 20% fett i 095 Sillolja färskost torrmassan 096 Hönsfett 075 Schichtkäse, tysk 40% fett i 097 Hasselnötsolja* färskost torrmassan Tysk 098 Nöttalg gräddfärskost 099 Svinflott 076 Smältost 45% fett i torrmas- 100 Bomullsfröolja Bomullsfröolja, cotton oil, 077 Smältost* 60% fett i torrmas- raffinerad san Mjukost...
  • Seite 59 152 Kalvkött rent kött 123 Margarin Standard- margarin 153 Kalvkött Bringa 124 Margarin Vegetabiliskt 154 Kalvkött margarin 155 Kalvkött Filé 125 Margarin Dietmargarin 156 Kalvkött Hals med ben 126 Margarin Fettsnålt margarin 157 Kalvkött Lägg med ben 158 Kalvkött Lårstek med ben 159 Kalvkött Kalvrygg med Kött...
  • Seite 60 185 Nötmjälte* 216 Gelatin Matgelatin 186 Nötnjure 217 Nötfärs* 187 Nöttunga 218 Nötkött* på burk 188 Griskött rent kött 219 Köttfärs* Tartar 189 Griskött insprängt fett 220 Griskött* på burk, griskött i egen lag 190 Griskött fettrand 191 Griskött Sidfläsk 221 Griskött på...
  • Seite 61 247 Leverkorv* grovmalen 275 Hönskött, Kyckling, kyckling genomsnitt 248 Leverkorv* typ hemlagad 276 Hönskött, kyck- Kokhöna, 249 Leberpresssack* ling* genomsnitt 250 Lyoner* 277 Hönskött, Bröstkött med 251 Medvurst* Braunschweiger kyckling skinn medvurst 762 Höna/Kyckling Bröst utan skinn, 252 Medvurst* grovmalen Kycklingbröstfilé...
  • Seite 62 298 Sillmjölke* Gonaden, Fisk (sötvatten) manlig 328 Ål 299 Sillrom* Gonaden, 329 Abborre Flodabborre kvinnlig 330 Brax* Brax 300 Sankt Pers fisk* Sankt Pers fisk 331 Forell Regnsbågsforell 332 Gädda 301 Kabeljo Torsk 333 Karp 302 Nissöga Nissöga 334 Lax 303 Sandskädda* 335 Sik* 304 Gråsej...
  • Seite 63 358 Sill* marinerad, 387 Korn skalade, hela korn bismarcksill 388 Korngryn 359 Nissöga* Nissöga, rökt 389 Kornkross 360 Kaviar äkta störkaviar 390 Dinkel, Dinkel. spelt 361 Kaviarersättning* Tysk kaviar 391 Dinkelmjöl 362 Lutfisk* 392 Havre skalade, hela korn 363 Kräftkött* på...
  • Seite 64 Typ 1050 419 Vetemjöl Stärkelse Typ 1700 420 Vetemjöl 447 Potatisstärkelse 421 Vetegroddar 448 Majsstärkelse 422 Vetekli 449 Risstärkelse 423 Paneringsmjöl 450 Tapiokastärkelse 451 Vetestärkelse Bröd 452 Puddingpulver 424 Brödbullar Frallor 425 Grahamsbröd Vetekrossbröd Grönsaker 426 Knäckebröd Rotfrukter 427 Pumpernickel 453 Sötpotatis Sötpotatis 428 Rågbröd...
  • Seite 65 472 Morot kokt, avrunnen 503 Trädgårdskrasse 473 Morot torkad 504 Grönkål Brunkål 474 Morot på burk 505 Vitlök 475 Morotssaft Morotsjuice 506 Huvudsallad 476 Palsternacka 507 Linsgroddar 477 Persilja Rotpersilja 508 Lejontandsblad 478 Rädisa 509 Mangold 479 Rättika 510 Mungbönsgrod- Mungbönsgrod- 480 Rödbeta Rödbeta...
  • Seite 66 562 Svartkämpe Blad 534 Bönor Skärbönor, gröna, på burk 563 Vitplister Blad 535 Bönor Bryt- eller skär- 564 Våtarv Blad bönor, gröna, 565 Ängshaverrot Blad torkade 566 Stor ormrot Blad 536 Gurka 537 Gurka Saltgurka, inlagd Baljfrukter/Oljerika frön gurka med dill, mjölksyrad 567 Ögonböna Black-eye peas,...
  • Seite 67 588 Solrosfrömjöl Stenfrukt 589 Duvärtor Duvärtor, 613 Aprikos torkade 614 Aprikos torkad 590 Tofu 615 Aprikos på burk 591 Mungbönor Torkade 616 Körsbär sura mungbönor 617 Körsbär söta 618 Körsbär söta, Svamp på burk 592 Ostronskivling Ostronskivling 619 Mirabeller 593 Björksopp 620 Persika 594 Smörsopp 621 Persika...
  • Seite 68 642 Lingon på burk, utan 672 Jabotikaba tillsatt socker, 673 Jackfrukt 643 Krusbär 674 Japansk mispel Loquat 644 Vindruva Vindruva 675 Jujube Kinesiska jujube 645 Vindruva Torkade vindru- 676 Kaki Kakifrukt, kinesisk vor, russin kvitten, japansk 646 Rönnbär Rönnbär, söta persimon 647 Nypon 677 Kapkrusbär...
  • Seite 69 730 Passionsfruktjuice färsk, Nötter direktpressad 703 Cashewnötter Cashewnöt 731 Havtornsjuice 704 Äkta kastanj Kastanj 732 Surkörsbärsjuice Direktpressad 705 Jordnötter 733 Druvjuice Handelsvara 706 Jordnötter rostade 734 Citronjuice färsk, 707 Hasselnötter direktpressad 708 Kokosnöt 709 Kolanöt Marmelad/Sylt/Gelé 710 Makadamianötter Macadamianötter 735 Äppelgelé 711 Mandel söta 736 Apelsinsylt...
  • Seite 70 756 Fondant Kakao/Choklad 757 Marsipan 781 Kakaopulver något avfettat 758 Nötnougatkräm 782 Choklad mjölkfri, min. 40% kakao 759 Glass 783 Choklad Mjölkchoklad 760 Sorbet Alkoholhaltiga drycker Kaffe/Te 761 Alkoholfritt öl Schankbier, 784 Kaffe grönt, tyskt lättöl orostat 763 Pilsener lager vanligt tyskt öl 785 Kaffe rostat...
  • Seite 71 Egna koder ■ 68  │   SNWD 1000 A1...
  • Seite 72 SNWD 1000 A1   │  69 ■...
  • Seite 73 ■ 70  │   SNWD 1000 A1...
  • Seite 74 Turinys Įvadas ............72 Autorių...
  • Seite 75: Įvadas

    Įvadas Sveikiname įsigijus naują prietaisą. Jūs pasirinkote kokybišką gaminį. Naudojimo instrukcija yra sudedamoji šio gaminio dalis. Joje pateikta svarbių saugos, naudojimo ir utilizavimo nurodymų. Prieš pradėdami naudoti gaminį, susipažinkite su visais naudojimo ir saugos nurodymais. Gaminį naudokite tik taip, kaip aprašyta, ir tik nurodytais naudojimo tikslais.
  • Seite 76: Tiekiamas Rinkinys / Patikra Po Transportavimo

    ĮSPĖJIMAS Pavojus naudojant ne pagal paskirtį! Naudojant ne pagal paskirtį ir (arba) kitaip, nei nurodyta, prietaisas gali kelti pavojų. ► Prietaisą visada naudokite tik pagal paskirtį. ► Veikite, kaip aprašyta šioje naudojimo instrukcijoje. Nepriimamos jokios pretenzijos dėl žalos, atsiradusios naudojant prietaisą ne pagal paskirtį.
  • Seite 77: Valdymo Elementai

    Valdymo elementai A pav. Svėrimo plokštė Skaičių klaviatūra Ekranas Mygtukas MC Mygtukas MR Mygtukas unit (vienetas) Mygtukas M+ Mygtukas on/off (įj. / išj.) Mygtukas tare (taravimas) B pav. Baterijų skyrelis Silikoninė kojelė ■ 74  │   SNWD 1000 A1...
  • Seite 78: Įspėjamieji Nurodymai

    Įspėjamieji nurodymai Šioje naudojimo instrukcijoje aprašyti tolesni įspėjamieji nurodymai. ĮSPĖJIMAS Šio pavojaus laipsnio įspėjamuoju nurodymu žymima galima pavojinga situacija. Jei pavojingos situacijos neišvengiama, galimi sužalojimai. ► Laikykitės prie šio įspėjamojo nurodymo pateiktų nurodymų, kad žmonės nebūtų sužaloti. DĖMESIO Šio pavojaus laipsnio įspėjamuoju nurodymu žymima galima materialinė...
  • Seite 79: Pagrindiniai Saugos Nurodymai

    Pagrindiniai saugos nurodymai Norėdami saugiai naudoti prietaisą, laikykitės šių saugos nurodymų. ĮSPĖJIMAS – PAVOJUS SUSIŽALOTI! Prieš naudodami prietaisą patikrinkite, ar nėra matomų išorinių ■ pažeidimų. Jei prietaisas pažeistas arba nukrito, nenaudokite jo. Šį prietaisą gali naudoti 8 metų ir vyresni vaikai, taip pat sutrikusių ■...
  • Seite 80: Elgesys Su Baterijomis

    Saugokite prietaisą nuo aukštos temperatūros arba stiprių elektro- ■ magnetinių laukų (pvz., mobiliųjų telefonų). NURODYMAS Garantiniu laikotarpiu prietaisą gali taisyti tik įgaliota ga- ► mintojo klientų aptarnavimo tarnyba, nes kitaip paskesnių pažeidimų atveju nebebus taikoma garantija. Elgesys su baterijomis ĮSPĖJIMAS Pavojus netinkamai naudojant! Elgesio su baterijomis saugos nurodymai, kurių...
  • Seite 81: Pradėjimas Naudoti

    Pradėjimas naudoti ■ Nuo prietaiso nuimkite visas pakuotės medžiagas. Nuo ekrano nuimkite apsauginę plėvelę. ■ Atidarykite baterijų skyrelį svarstyklių apačioje. Į baterijų skyrelį tinkamu poliumi įdėkite AAA tipo baterijas. Tada vėl uždarykite baterijų skyrelį taip, kad girdėtumėte, kaip baterijų skyrelio dangtelis užsifiksuoja. ■...
  • Seite 82: Papildomų Produktų Svėrimas (Taravimas)

    2) Jei norite pasverti be indo, padėkite sveriamą produktą ant svėrimo plokštės Rodomas svoris. Jei produktą norite pasverti inde, pirmiausia ant svėrimo plokštės padėkite tuščią indą ir palieskite mygtuką tare (taravimas). Ekrane rodoma „ 0 g“. Sudėkite sveriamą produktą į indą. Rodomas sveriamo produkto svoris.
  • Seite 83: Išmatuotosios Vertės Įrašymas

    Išmatuotosios vertės įrašymas Visas rodomas maisto produkto vertes galima įrašyti. Svarstyklės automatiškai susumuoja kiekvieno įrašyto matavimo vertes. Jūs galite, pavyzdžiui, įrašyti visus per visą dieną suvalgytus maisto produktus ir dienos pabaigoje peržiūrėti vertes. Įrašytos vertės išlieka ir išjungus svarstykles arba pakeitus bateriją. Anksčiau atlikote matavimą...
  • Seite 84: Susumuotų Išmatuotųjų Verčių Rodymas

    Susumuotų išmatuotųjų verčių rodymas Susumuotas išmatuotąsias vertes galite bet kada peržiūrėti. 1) Palieskite mygtuką MR . Ekrane maždaug 10 sekundžių matomos visų įrašytų išmatuotųjų verčių sumos. 2) Jei maždaug 10 sekundžių nepaspaudžiamas joks kitas mygtukas, svarsty- klės vėl persijungia į svėrimo režimą. Įrašytų...
  • Seite 85: Baterijų Keitimas

    Palieskite mygtuką MR , kad patvirtintumėte maistinių ir energinių verčių įvestį. NURODYMAS ► Jeigu Jums įrašius vertę pasirodo „E - - - -“, vadinasi, vertė yra per didelė. Galima įvesti šias didžiausias vertes: Kilokalorijos 5 000 Riebalai Angliavandeniai 500 Baltymai Cholesterolis 5 000 ►...
  • Seite 86: Valymas Ir Priežiūra

    Valymas ir priežiūra DĖMESIO Pasirūpinkite, kad į svarstykles nepatektų skysčių! Tai nepataisomai sugadins prietaisą. Nenaudokite šveičiamųjų priemonių arba tirpiklių. Šios medžiagos gali sugadinti prietaiso paviršių. ■ Svarstykles valykite muiluotu vandeniu sudrėkinta šluoste ir nusausinkite nesipūkuojančia šluoste. Trikčių šalinimas Šiame skyriuje pateikta svarbių nurodymų apie trikčių nustatymą ir šalinimą. Kad išvengtumėte pavojų...
  • Seite 87: Utilizavimas

    Utilizavimas Prietaiso utilizavimas Prietaso jokiu būdu neišmeskite kartu su buitinėmis atliekomis. Šiam gaminiui taikoma Europos direktyva 2012/19/EU. Prietaisui utilizuoti atiduokite jį sertifikuotai atliekų utilizavimo įmonei arba savo komunalinei atliekų utilizavimo tarnybai. Laikykitės galiojančių teisės aktų. Kilus abejonių, susisiekite su atliekų šalinimo tarnyba. Baterijų / akumuliatorių...
  • Seite 88: Kompernaß Handels Gmbh Garantija

    Kompernaß Handels GmbH garantija Gerb. kliente, Šiam prietaisui nuo įsigijimo datos suteikiama 3 metų garantija. Išryškėjus šio gaminio trūkumams, gaminio pardavėjas užtikrina jums teisės aktais reglamen- tuojamas teises. Toliau išdėstytos garantijos teikimo sąlygos šių jūsų teisės aktais reglamentuojamų teisių neapriboja. Garantijos teikimo sąlygos Garantijos teikimo laikotarpis skaičiuojamas nuo pirkimo datos.
  • Seite 89: Priežiūra

    įrašų ir programinės įrangos. Priežiūra Priežiūra Lietuva Tel. 880 033 144 Elektroninio pašto adresas: kompernass@lidl.lt IAN 291932 Importuotojas Atminkite, kad šis adresas nėra techninės priežiūros tarnybos adresas. Pirmiausia susisiekite su nurodyta klientų aptarnavimo tarnyba. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21...
  • Seite 90: Maisto Produktų Kodai

    Maisto produktų kodai NURODYMAS ► Dėl nepakankamų tyrimų duomenų ir įvairių gamintojų maisto produktų su gyvūninės kilmės riebalais sudėties skirtumų kai kurių mėsos gaminių cholesterolio vertės svarstyklėse neįrašytos ir rodomos „- -“ rodmeniu. Šie maisto produktai pažymėti *. Tokiu atveju cholesterolio vertes rasite gamintojo pateiktoje informacijoje.
  • Seite 91 Kamambero sūris 50 % riebalų Sausos išrūgos Išrūgų milteliai sausojoje Jogurtas Mažiausiai medžiagoje 3,5 % riebumo Kamambero sūris 60 % riebalų Jogurtas Neriebus, ma- sausojoje žiausiai 1,5 %, medžiagoje daugiausiai Česterio sūris Čederio sūris, 1,8 % riebumo 50 % riebalų Jogurtas Liesas, dau- sausojoje...
  • Seite 92 Griujeras Griujero sūris Sluoksniuotas 40 % riebalų sūris sausojoje medžia- Limburgo sūris 20 % riebalų sau- goje. Sluoksniuo- sojoje medžiagoje tas grietinėlės Limburgo sūris 40 % riebalų sau- sūris sojoje medžiagoje Lydytas sūris 45 % riebalų sau- Mocarelos sūris sojoje medžiagoje Menstero sūris 45 % riebalų...
  • Seite 93 Sezamų aliejus Rafinuotas Riebalai Sviestmedžių Afrikinių sviestme- Sviestas Grietinėlės ir grietinės sviestas aliejus džių aliejus Sojų aliejus Rafinuotas Lydytas sviestas Saulėgrąžų Rafinuotas Žąsų riebalai* aliejus Avienos lajus Avienos taukai, Vynuogių sėklų nelydyti aliejus Silkių taukai Graikinių riešutų Vištienos riebalai aliejus Lazdyno riešutų...
  • Seite 94 Avies kepenys Veršio užkrūčio Užkrūčio liauka liauka* Avies plaučiai Veršio žarnokai* Veršio žarnokai, Avies blužnis* žarnokai Avies inkstai Veršio širdis* Avies liežuvis Veršio smegenys Ėriena Vien raumenų Veršio kepenys mėsa Veršio plaučiai* Ėriena Tarpraumeninis Veršio blužnis* riebalinis audinys Ėriena Poodinis riebalinis Veršio inkstai audinys Veršio liežuvis*...
  • Seite 95 Jaučio inkstai Mėsos produktai (išskyrus dešrą) Bündner mėsa* Sūdyta vytinta Jaučio liežuvis mėsa Kiauliena Vien raumenų Sūdyta jautiena* Amerikinė mėsa Sūdyta jautiena* Vokiška Kiauliena Tarpraumeninis riebalinis audinys Mėsos ekstraktas* Kiauliena Poodinis riebalinis Pusryčių mėsa* audinys Želatina Valgomoji Kiauliena Papilvė želatina Kiauliena Mentė...
  • Seite 96 Virta kumpio Virta Bolonijos deš- dešra* ra (morta dela)* Rūkyta dešra* Miuncheno baltoji dešra* Sardelės* Plockwurst Servelatas* dešra* Konservuotos Virtos Slėgtainis* Slėgtainis* dešrelės* dešrelės Slėgtainis, Slėgtainis su spir- Mėsos Kepeninis raudonas* gučiais, raudonas paštetas* paštetas Slėgtainis, Slėgtainis su spir- Virta jautienos baltas* gučiais, baltas dešra*...
  • Seite 97 Višta* Višta sriubai, Silkė Baltijos silkė vidutiniška Silkių pieniai* Lytinės liaukos, Višta Krūtinėlė su oda patinų Višta Krūtinėlė be Silkių ikrai* Lytinės liaukos, odos, viščiuko patelių krūtinėlės filė Paprastoji Saulažuvė Višta Šlaunelė su oda, saulažuvė* be kaulo Menkė Menkė Višta Širdis Vilkžuvė...
  • Seite 98 Stinta Vynuoginė sraigė* Stauridė* Stauridė Eršketas* Žuvies produktai Tunas* Ungurys* Rūkytas Kepta silkė Žuvys (gėlavandenės) Rūkyta silkė Ungurys Upinė plekšnė* Rūkyta Paprastasis euro- Paprastasis euro- Juodasis otas* Rūkytas pinis ešerys pinis ešerys Silkė* Drebučiuose Paprastasis karšis Paprastasis karšis Silkė* Marinuota, „bis- Upėtakis Margasis marko“...
  • Seite 99 Džiovinta menkė* Kukurūzų miltai Tunas Aliejuje Bolivinė balanda Bolivinė balanda Žuvų lazdelės Ryžiai Nepoliruoti Ryžiai Poliruoti Ryžiai Poliruoti, virti, Grūdai nuvarvinti Grūdai ir miltai Ryžių miltai Burnotis Burnotis, sėklos Rugiai Sveiki grūdai Grikiai, Lukštenti Ruginiai miltai 815 tipo Grikių kruopos Ruginiai miltai 997 tipo Grikių...
  • Seite 100 Krakmolai Nesijotų ruginių miltų duona Bulvių krakmolas Ruginė duona Kukurūzų krakmolas Pusruginė duona Ryžių krakmolas Pusruginė duona Su kviečių sėlenomis Manijokų krakmolas Ruginė visų grūdo dalių duona Kviečių krakmolas Kvietinė (kvietinių Batonas miltų) duona Pudingo milteliai Puskvietinė duona Kvietinė skrudini- Daržovės mo duona Šakniagumbiai ir šakniavaisiai...
  • Seite 101 Bulvių sriuba Sausasis Žiedinis kopūstas produktas Žiedinis kopūstas Virtas, Skrudintos Gatavos, nuvarvintas bulvytės nesūdytos Brokolinis Ropinis kopūstas kopūstas Brokolinis Virtas, Griežtis Valgomasis griežtis kopūstas nuvarvintas Krienai Rėžiukas Morkos Paprastosios Cikorija morkos Kininis kopūstas Morkos Virtos, nuvarvintos Salotinė Salotinė trūkažolė Morkos Džiovintos trūkažolė...
  • Seite 102 Laiškiniai Moliūgai česnakai Pomidoras Sojų daigai Pomidorai konservuoti Šparagai Pomidorų tyrė Šparagai Virti, nuvarvinti Pomidorų sultys Parduodamas Šparagai Konservuoti produktas Špinatai Cukinija Vasarinis moliūgas Špinatai Virti, nuvarvinti Saldieji kukurūzai Valgomieji kukurūzai Špinatai Konservuoti Špinatų sultys Laukiniai augalai / laukinės daržovės Baltagūžiai Baltagūžiai kopūstai...
  • Seite 103 Siauralapis Lapai Spindulinės Sėklos, džiovintos gyslotis pupuolės Baltažiedė Lapai Sezamai Sėklos, džiovintos notrelė Sojų pupelės Sėklos, džiovintos Daržinė žliūgė Lapai Sojų miltai Natūralaus Pievinis pūtelis Lapai riebumo Pievinis rūgtis Lapai Sojų pienas Saulėgrąžos Sėklos, džiovintos Saulėgrąžų Ankštiniai augalai / aliejinių augalų sėklos sėklų...
  • Seite 104 Baravykas Džiovintas Mėlynė Mėlynė Triufeliai Mėlynės Konservuotos Mėlynės Virtos mėlynės, konservuotos, be Vaisiai cukraus Sėklavaisiai Avietė Obuolys Avietės Konservuotos Obuolys Džiovintas Serbentai Raudonieji Obuolių tyrė Serbentai Juodieji Kriaušė Serbentai Baltieji Kriaušės Konservuotos Spanguolė Spanguolė Svarainis Bruknė Bruknė Bruknės Konservuotos Kaulavaisiai Bruknės Konservuotos, Abrikosas...
  • Seite 105 Ličiai Ličiai Apelsinas Apelsinas Tikrasis longanas Drakono akis Avokadas Amerikinė ma- Amerikinė Bananas mėja mamėja Stambiavaisė Basovijos Mandarinas basovija Mangas Duonmedžio vaisiai Mangostaninė garcinija Karisa Karisos vaisiai Apelsininė kiau- Apelsininė Anakardžio Anakardis liauogė kiauliauogė, riešutai apelsinija Valgomasis Valgomasis Valgomoji ybiškė Valgomoji ybiškė...
  • Seite 106 Žemės riešutai Kepinti Serbentų nek- Juodųjų, parduo- taras damas produktas Lazdyno riešutai Kokosų pienas Kokoso riešutas Mandarinų sultys Šviežiai spaustos, Kolamedžio pirmojo spaudimo riešutai Pasiflorų sultys Šviežiai spaustos, Makadamijos Kvinslando pirmojo spaudimo riešutai Šaltalankių uogų Migdolai Saldieji sultys Bertoletijos Vyšnių sultys Pirmojo spaudimo Karijos Vynuogių...
  • Seite 107 Nealkoholiniai gėrimai Medus / cukrus / saldumynai Kolos gėrimai Medus Žiedų medus Salykliniai Dirbtinis medus Dirbtinis medus gėrimai Cukrus Žaliavinis cukrus, cukrinių runkelių Kakava / šokoladas cukrus Žaliavinis cukrus Cukranendrių, Kakavos milteliai Pašalinta mažai rudasis cukrus riebalų Žaliavinis cukrus cukrinių runkelių, Šokoladas Be pieno, rudasis cukrus...
  • Seite 108 Majonezas Majonezas* Riebus Salotų majonezas 50 % riebalų Asmeniai kodai SNWD 1000 A1   │  105 ■...
  • Seite 109 ■ 106  │   SNWD 1000 A1...
  • Seite 110 SNWD 1000 A1   │  107 ■...
  • Seite 111 ■ 108  │   SNWD 1000 A1...
  • Seite 112 Inhaltsverzeichnis Einführung ..........110 Urheberrecht .
  • Seite 113: Einführung

    Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungs- anleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
  • Seite 114: Lieferumfang / Transportinspektion

    WARNUNG Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung! Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen. ► Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. ► Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen- dung sind ausgeschlossen.
  • Seite 115: Bedienelemente

    Bedienelemente Abbildung A: Wiegeplatte Nummernfeld Display Schaltfläche MC Schaltfläche MR Schaltfläche unit Schaltfläche M+ Schaltfläche on/off Schaltfläche tare Abbildung B: Batteriefach Silikon-Standfuß ■ 112  │   DE │ AT │ CH SNWD 1000 A1...
  • Seite 116: Warnhinweise

    Warnhinweise In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet: WARNUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mög- liche gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Verletzungen führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden.
  • Seite 117: Grundlegende Sicherheitshinweise

    Grundlegende Sicherheitshinweise Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicherheitshinweise: WARNUNG - VERLETZUNGSGEFAHR! Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sicht- ■ bare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefal- lenes Gerät nicht in Betrieb. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie ■...
  • Seite 118: Umgang Mit Batterien

    Setzen Sie das Gerät nicht hohen Temperaturen oder starken ■ elektromagnetischen Feldern (z. B. Mobiltelefonen) aus. HINWEIS Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf ► nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr. Umgang mit Batterien WARNUNG Gefahr durch nicht ordnungsgemäße Verwendung!
  • Seite 119: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme ■ Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vom Gerät. Entfernen Sie die Schutzfolie vom Display ■ Öffnen Sie das Batteriefach auf der Unterseite der Waage. Legen Sie die Batterien vom Typ AAA unter Berücksichtigung der Polarität in das Batte- riefach ein. Schließen Sie das Batteriefach danach wieder, so dass der Batteriefachdeckel hörbar einrastet.
  • Seite 120: Wiegegut Zuwiegen (Tare)

    2) Wenn Sie ohne Behälter wiegen wollen, legen Sie das Wiegegut auf die Wiegeplatte . Das Gewicht wird angezeigt. Wenn Sie das Wiegegut in einem Behälter wiegen wollen, stellen Sie den leeren Behälter auf die Wiegeplatte und berühren die Schaltfläche tare .
  • Seite 121: Messung Speichern

    Messung speichern Sie können alle angezeigten Werte eines Lebensmittels speichern. Die Waage addiert automatisch die Werte jeder gespeicherten Messung. So können Sie beispielsweise Ihre gesamten an einem Tag gegessenen Lebensmittel speichern und am Ende des Tages abrufen. Die gespeicherten Werte bleiben erhalten, auch wenn Sie die Waage ausschalten oder die Batterie wechseln.
  • Seite 122: Addierte Messwerte Anzeigen

    Addierte Messwerte anzeigen Sie können addierte Messwerte jederzeit abrufen. 1) Berühren Sie die Schaltfläche MR . Im Display erscheinen für ca. 10 Sekunden die Summen aller gespeicherten Messwerte. 2) Wenn ca. 10 Sekunden keine weitere Taste gedrückt wird, schaltet die Waa- ge wieder in den Wiegemodus.
  • Seite 123: Auswechseln Der Batterien

    9) Berühren Sie die Schaltfläche MR , um die Eingabe der Nähr- und Ener- giewerte abzuschließen. HINWEIS ► Erscheint nach Ihrer Eingabe eines Wertes „E - - - -“, war der Wert zu hoch. Folgende Maximalwerte können eingegeben werden: Kilokalorien 5000 Fett Kohlenhydrate...
  • Seite 124: Reinigen Und Pflegen

    Reinigen und Pflegen ACHTUNG Stellen Sie sicher, dass keine Flüssigkeiten in die Waage gelangen! Das führt zu irreparablen Schäden am Gerät. Benutzen Sie keine Scheuer- oder Lösungsmittel. Diese können die Oberfläche des Gerätes angreifen. ■ Wischen Sie die Waage mit einem leicht mit milder Seifenlauge befeuchteten Tuch ab und wischen Sie es mit einem fusselfreien Tuch trocken.
  • Seite 125: Entsorgung

    Entsorgung Gerät entsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
  • Seite 126: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Garantie der Kompernaß Handels GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetz- liche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
  • Seite 127: Abwicklung Im Garantiefall

    Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 291932 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH...
  • Seite 128: Lebensmittelcodes

    Lebensmittelcodes HINWEIS ► Aufgrund von unzureichenden Studienergebnissen und abweichenden Zusammensetzungen von Lebensmitteln mit tierischen Fetten verschiedener Hersteller, sind die Cholesterinwerte bei einigen Fleischerzeugnissen in der Waage nicht hinterlegt und werden mit „- -“ ange- zeigt. Diese Lebensmittel sind mit * markiert. Entnehmen Sie die Cholesterinwerte dann bitte den Angaben des Herstellers.
  • Seite 129 Provolonekäse Käse/Quark Ricottakäse Appenzellerkäse 20 % Fett i.Tr. Romadurkäse 20 % Fett i.Tr. Appenzellerkäse 50 % Fett i. Tr. Bel Paesekäse Romadurkäse 30 % Fett i. Tr. Romadurkäse 40 % Fett i. Tr. Briekäse Rahmbrie 50 % Fett i. Tr. Romadurkäse 45 % Fett i.
  • Seite 130 Hühnereigelb getrocknet, Sheabutter Karitefett Trockeneigelb Sojaöl raffiniert Hühnereiweiß getrocknet, Sonnenblumenöl raffiniert Trockeneiweiß Traubenkernöl Walnussöl Fette Weizenkeimöl Butter Süß- und Sauer- Erdnusspaste Erdnussmus rahmbutter Milchhalbfett aus Markenbutter Butterschmalz Margarine Standard- Gänsefett* margarine Hammeltalg Hammelfett, nicht Margarine Pflanzen- ausgelassen margarine Heringsöl Margarine Diätmargarine Hühnerfett Margarine...
  • Seite 131 Lammfleisch subkutanes Kalbsmilz* Fettgewebe Kalbsniere Lammfleisch Brust Kalbszunge* Lammfleisch Hüfte ohne Rindfleisch reines Muskel- Knochen fleisch Lammfleisch Kotelett mit Rindfleisch intermuskuläres Fettauflage Fettgewebe Lammfleisch Nacken Rindfleisch subkutanes Fett- Lammfleisch Nuss gewebe Lammfleisch Oberschale, ohne Rindfleisch Brust, Brustkern Knochen Rindfleisch Bug, Schulter Lammfleisch Rücken ohne Rindfleisch...
  • Seite 132 Schweinefleisch Bug mit Schwarte, Rinderhack- fleisch* Blatt, Schulter, Schaufel Rinderfleisch* in Dosen Schweinefleisch Filet Schabefleisch* Tartar Schweinefleisch Hintereisbein, Schweinefleisch* in Dosen, Hinterhaxe Schweinefleisch im eigenen Saft Schweinefleisch Kamm, Halsgrat Schweinefleisch in Dosen, Schweinefleisch Kotelett mit Schmalzfleisch Knochen Schweinefleisch Oberschale, Schweinefleisch* Kasseler Schnitzelfleisch Schweinehack-...
  • Seite 133 Kalbsbratwurst* Wild Hase Durchschnitt Kalbskäse* Hirschfleisch Durchschnitt Kalbsleberwurst* Rehfleisch* Keule, Schlegel Knackwurst* Rehfleisch* Rücken Landjäger* Wildsch- Durchschnitt Leberpaste* wein-fleisch Leberwurst* grob Leberwurst* Hausmacher Art Geflügel Leberpresssack* Ente Durchschnitt Lyoner* Fasan* Durchschnitt, Mettwurst* Braunschweiger mit Haut, ohne Mettwurst Knochen Mettwurst* grob Gans Durchschnitt Huhn...
  • Seite 134 Scholle Fisch (Salzwasser) Schwertfisch Anglerfisch Seeteufel Seehecht* Europa Blauleng* Buttermakrele* Alaska Seelachs* Seezunge Dorade royal Goldbrasse Sprotte* Dornhai Dornfisch Steinbutt Flunder Stint Grenadier* Heilbutt Weißer Heilbutt Stöcker* Schildmakrele Stör* Schwarzer Hei- Grönland Heilbutt lbutt* Thunfisch* Hering Atlantik Hering Ostseehering Fisch (Süßwasser) Heringsmilch* Gonaden, männlich...
  • Seite 135 Miesmuschel Blau- oder Seeaal* geräucherte Pfahlmuschel Teile des Dornhais Seelachs* geräuchert Pilgermuschel Kamm-Muschel Seelachs* in Öl, Lachsersatz Seeohr* Abalone Sprotte* geräuchert Schildkröte* Stockfisch* Steckmuschel Sandklaffmuschel Thunfisch in Öl Tintenfisch Fischstäbchen Weinberg- schnecke* Getreide Getreide und Mehl Fischprodukte Amaranth Fuchsschwanz, Aal* geräuchert Samen Brathering...
  • Seite 136 Quinoa Reismelde Roggenvollkorn- brot Reis unpoliert Weizen (mehl) Weißbrot Reis poliert brot Reis poliert, gekocht, Weizenmischbrot abgetropft Weizentoastbrot Reismehl Weizenvollkorn- Roggen ganzes Korn brot Roggenmehl Type 815 Roggenmehl Type 997 Gebäck/Teigwaren Roggenmehl Type 1150 Nudeln ohne Ei Roggenmehl Type 1370 Eierteigwaren Nudeln, Roggenschrot...
  • Seite 137 Möhre gekocht, Gemüse abgetropft Knollen- und Wurzelgewächse Möhre getrocknet Batate Süßkartoffel Möhre in Dosen Cassave Knolle, Maniok, Tapioka Möhrensaft Karottensaft Fenchel Knolle Pastinake Kartoffel Petersilie Wurzelpetersilie Kartoffel gekocht, Radieschen mit Schale Rettich Kartoffel gebacken, Rote Rübe Rote Beete mit Schale Rote-Rüben-Saft Kartoffelflocken Kartoffelpüree,...
  • Seite 138 Endivie Escariol Wirsingkohl Savoyerkohl Erbsensprossen Zwiebel Feldsalat Rapunzel Zwiebel getrocknet Fenchel Blatt, Bologneser Fenchel Fruchtgemüse Gartenkresse Aubergine Eierfrucht Grünkohl Braunkohl Bohnen Schnittbohnen, Knoblauch grün Kopfsalat Bohnen Schnittbohnen, grün, in Dosen Linsensprossen Löwenzahn-blät- Bohnen Brech- oder Schnittbohnen, grün, getrocknet Mangold Gurke Mung- Mungbohnen- bohnensprossen...
  • Seite 139 Giersch Blatt, Geißfuß Lein Leinsamen Große Klette Blatt Limabohne Mondbohne, Butterbohne, Gundermann Blatt Samen, trocken Guter Heinrich Blatt Linse Samen, trocken Echter Kümmel Blatt Linsen Samen, gekocht Echter Kümmel Wurzel Mohn Schlafmohn, Wilde Malve Blatt Samen, trocken Rucola Mungbohne Samen, trocken Sauerampfer Blatt Sesam...
  • Seite 140 Steinpilz Heidelbeeren in Dosen Steinpilz getrocknet Heidelbeeren Dunstheidel-, Dunstblaubeeren, Trüffel in Dosen, ohne Zuckerzusatz Früchte Himbeere Kernobst Himbeeren in Dosen Apfel Johannisbeere Apfel getrocknet Johannisbeere schwarz Apfelmus Johannisbeere weiß Birne Moosbeere Torfbeere Birnen in Dosen Preiselbeere Kronsbeere Quitte Preiselbeeren in Dosen Preiselbeeren in Dosen, ohne Steinobst...
  • Seite 141 Avocado Longan Drachenauge Banane Mammey-Apfel Mammiapfel Baumtomate Tamarillo Mandarine Brotfrucht Mango Carissa Natal Pflaume Mangostane Cashew-Apfel Birne Naranjilla Lulo, Quito- Orange Chayote Schuschu Okra Gombo, Cherimoya Eibisch Dattel getrocknet Olive grün, mariniert Durian Opuntie Kaktusbirne, Feige Kaktusfeige, Feige getrocknet Kaktusapfel Granatapfel Papaya Baummelone,...
  • Seite 142 Sauerkirschsaft Muttersaft Macadamianuss Australnuss Traubensaft Handelsware Mandel süß Zitronensaft frisch gepresst, Paranuss Direktsaft Pekannuss Pistazie Grüne Mandel, Marmeladen/Gelee Pistazien-Mandel Apfelgelee Walnuss Apfelsinen- Orangenkonfitüre konfitüre Säfte und Sirup Aprikosen- Ananassaft in Dosen konfitüre Apfelsaft Handelsware Brombeer- Apfelsinensaft Orangensaft, konfitüre frisch gepresst, Muttersaft Erdbeerkonfitüre Apfelsinensaft...
  • Seite 143 Zucker Rohzucker, Kakao/Schokolade Rübenzucker Kakaopulver schwach entölt Rohzucker aus Zuckerrohr, Schokolade milchfrei, brauner Zucker min. 40 % Kakao- Rohzucker aus Zuckerrüben, masse brauner Zucker Schokolade Milch- Fondant schokolade Marzipan Nuss-Nougat- creme Kaffee/Tee Eiscreme Kaffee grün, Rohkaffee Fruchteis Kaffee geröstet Alkoholische Getränke Kaffee-Extrakt-Pul- Instant-Kaffee Alkoholfreies Bier...
  • Seite 144 Eigene Codes SNWD 1000 A1 DE │ AT │ CH   │  141 ■...
  • Seite 145 ■ 142  │   DE │ AT │ CH SNWD 1000 A1...
  • Seite 146 SNWD 1000 A1 DE │ AT │ CH   │  143 ■...
  • Seite 147 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tietojen tila · Informationsstatus Informacijos data · Stand der Informationen: 08 / 2017 · Ident.-No.: SNWD1000A1-062017-4 IAN 291932...

Diese Anleitung auch für:

Snwd 1000 a1

Inhaltsverzeichnis