Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SPWS 180 B2 Bedienungsanleitung

Silvercrest SPWS 180 B2 Bedienungsanleitung

Sprechende personenwaage
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SPWS 180 B2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 53
TALKING SCALE SPWS 180 B2
TALKING SCALE
Operating instructions
FÜRDŐSZOBAMÉRLEG
Használati utasítás
OSOBNÁ VÁHA
Návod na obsluhu
IAN 96202
WAGA OSOBOWA Z FUNKCJĄ GŁOSOWĄ
Instrukcja obsługi
OSOBNÍ VÁHA
Návod k obsluze
SPRECHENDE PERSONENWAAGE
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SPWS 180 B2

  • Seite 1 TALKING SCALE SPWS 180 B2 TALKING SCALE WAGA OSOBOWA Z FUNKCJĄ GŁOSOWĄ Operating instructions Instrukcja obsługi FÜRDŐSZOBAMÉRLEG OSOBNÍ VÁHA Használati utasítás Návod k obsluze OSOBNÁ VÁHA SPRECHENDE PERSONENWAAGE Návod na obsluhu Bedienungsanleitung IAN 96202...
  • Seite 2 Operating instructions Page Instrukcja obsługi Strona 11 Használati utasítás Oldal Návod k obsluze Strana 31 Návod na obsluhu Strana 41 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Index Page Overview of the appliance Introduction Intended Use Items supplied Description of the appliance Technical Data Safety instructions Using the scale Warning indicators Replacing the batteries Usage and safe-keeping Cleaning Troubleshooting Disposal Warranty and Service Importer Read the operating instructions carefully before using the device for the first time and preserve this booklet for later reference.
  • Seite 4: Overview Of The Appliance

    TALKING SCALE Overview of the appliance Model 1 - 2 -...
  • Seite 5 Model 2 - 3 -...
  • Seite 6: Introduction

    Introduction Technical Data Congratulations on the purchase of your new appli- Maximum weighing capacity: 180 kg / 396 lb ance. Tolerance range: +/- 3% You have clearly decided in favour of a quality pro- Minimum measurable duct. These operating instructions are a part of this weight/Minimum Weight: 3 kg / 6.6 lb product.
  • Seite 7: Safety Instructions

    Safety instructions Danger! • Ensure that no liquids permeate into the scale, the display or the speaker. There is a risk of receiving an electric shock! • This appliance may be used by children aged 8 over and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, provided that they are under supervision or have been told how to use the appliance safely and are aware of the potential risks.
  • Seite 8 • Never open batteries, never solder or weld batteries. The risk of explosions and injuries exists! • Regularly check the condition of the batteries. Leaking batteries can cause damage to the appliance. • If you do not intend to use the appliance for an extended period, remove the batteries.
  • Seite 9: Using The Scale

    Using the scale 5. Press the language button 4 repeatedly until the desired language appears on the left of the dis- 1. Open the battery compartment 1. Insert the play 2. batteries as per the polarity diagram in the 6. Set the desired volume level using the volume battery compartment 1.
  • Seite 10: Warning Indicators

    Warning indicators Usage and safe-keeping • Avoid unnecessary battery discharge. Accordingly, do not place objects on the glass scale when it is not being used. Should your weight exceed the maximum weighing Remove the batteries if you do not intend to use capacity of 180 kg / 396 lb, "0 - Ld"...
  • Seite 11: Troubleshooting

    Troubleshooting Disposal Do not dispose of the appliance in your Warning of potential appliance normal domestic waste. This product is damage: subject to the provisions of European Do not attempt to dismantle the scale or to carry out Directive 2012/19/EU. repairs yourself.
  • Seite 12: Warranty And Service

    Warranty and Service Importer The warranty for this appliance is for 3 years from KOMPERNASS HANDELS GMBH the date of purchase. The appliance has been ma- BURGSTRASSE 21 nufactured with care and meticulously examined be- 44867 BOCHUM fore delivery. GERMANY Please retain your receipt as proof of purchase.
  • Seite 13 Spis treści Strona Przegląd urządzenia Wprowadzenie Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem Zakres dostawy Opis urządzania Dane techniczne Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Użytkowanie wagi Ostrzeżenia Wymiana baterii Używanie i przechowywanie Czyszczenie Postępowanie w przypadku usterki Utylizacja Gwarancja i serwis Importer Przed pierwszym użyciem urządzenia należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i zachować ją na przyszłość.
  • Seite 14: Przegląd Urządzenia

    WAGA OSOBOWA Z FUNKCJĄ GŁOSOWĄ Przegląd urządzenia Model 1 - 12 -...
  • Seite 15 Model 2 - 13 -...
  • Seite 16: Wprowadzenie

    Wprowadzenie Dane techniczne Gratulujemy Ci zakupu naszego urządzenia. Maks. obciążenie: 180 kg / 396 lb Jest to produkt wysokiej jakości. Instrukcja obsługi Zakres tolerancji: +/- 3 % stanowi część tego produktu. Zawiera ona ważne Minimalny ważony ciężar/ wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, użytkowa- Minimalny ciężar: 3 kg / 6.6 lb nia i utylizacji urządzenia.
  • Seite 17: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Zagrożenie! • Na powierzchnię wagi, wyświetlacz lub głośnik nie może dostać się woda. Ist- nieje zagrożenie porażenia prądem elektrycznym! • To urządzenie może być używane przez dzieci od 8 roku życia oraz przez osoby o zmniejszonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub też...
  • Seite 18 • Baterii nie wolno otwierać, lutować ani spawać. Istnieje niebezpieczeństwo wy- buchu i odniesienia obrażeń! • Regularnie sprawdzaj stan baterii. Rozlane baterie mogą spowodować usz- kodzenia urządzenia. • W przypadku gdy waga nie jest używana przez dłuższy czas, należy wyjąć z niej baterie.
  • Seite 19: Użytkowanie Wagi

    Użytkowanie wagi 5. Naciskaj przycisk wyboru języka 4 dotąd, aż na wyświetlaczu 2 wyświetli się kod żądanego 1. Otwórz schowek na baterie 1. Włóż baterie języka. zgodnie z polaryzacją podaną w schowku na 6. Regulatorem głośności 3 ustaw żądaną głośność. baterie 1.
  • Seite 20: Ostrzeżenia

    Ostrzeżenia Używanie i przechowywanie • Unikaj niepotrzebnego rozładowania się baterii. Dlatego gdy nie używasz wagi, nie stawiaj na niej żadnych przedmiotów. W przypdaku gdy Gdy waga ciała przekroczy maksymalne obciąże- waga nie jest używana przez dłuższy czas, nie 180 kg / 396 lb, na wyświetlaczu 2 wyświetli należy wyjąć...
  • Seite 21: Postępowanie W Przypadku Usterki

    Postępowanie Utylizacja w przypadku usterki Nie należy wyrzucać urządzenia wraz z innymi odpadami gospodarstwa Ostrzeżenie przed uszkodzeniem domowego. Niniejszy produkt podlega urządzenia: europejskiej dyrektywie 201/19/EU. W przypadku ewentualnych usterek nigdy nie próbuj demontować wagi lub samodzielnie jej naprawiać, Zużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego punktu ponieważ...
  • Seite 22: Gwarancja I Serwis

    Gwarancja i serwis Importer Urządzenie objęte jest 3-letnią gwarancją, licząc KOMPERNASS HANDELS GMBH od daty zakupu. Urządzeniezostało starannie wy- BURGSTRASSE 21 produkowane i poddane skrupulatnej kontroli przed 44867 BOCHUM wysyłką. GERMANY Paragon należy zachować jako dowód dokonania www.kompernass.com zakupu. W przypadku roszczeń gwarancyjnych należy skontaktować...
  • Seite 23 Tartalomjegyzék Oldal A készülék áttekintése Bevezető Rendeltetésszerű használat Tartozékok A készülék leírása Műszaki adatok Biztonsági utasítások A mérleg használata Figyelmeztető kijelzések Elemcsere Használat és tárolás Tisztítás Hiba esetén Ártalmatlanítás Garancia és szerviz Gyártja Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást majd későbbi használatra tegye el. A készülék harmadik személy részére történő...
  • Seite 24: A Készülék Áttekintése

    FÜRDŐSZOBAMÉRLEG A készülék áttekintése Modell 1 - 22 -...
  • Seite 25 Modell 2 - 23 -...
  • Seite 26: Bevezető

    Bevezető Műszaki adatok Gratulálunk új készüléke megvásárlásához. Maximális mérési teljesítmény:180 kg / 396 lb Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett dön- Toleranciatartomány: +/- 3% tött. A használati útmutató a termék része. Fontos Minimálisan mérhető súly/ tudnivalókat tartalmaz a biztonságra, használatra legkisebb mérhető súly: 3 kg / 6.6 lb és ártalmatlanításra vonatkozólag.
  • Seite 27: Biztonsági Utasítások

    Biztonsági utasítások Veszély! • Ügyeljen arra, hogy ne jusson folyadék a mérlegbe, a kijelzőbe vagy a hangs- zóróba. Ez esetben áramütés veszélye állhat fenn! • A készüléket 8 éves kor feletti gyermekek, valamint csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű vagy tapasztalattal, illetve tudással nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett használhatják, vagy ha felvilágosították őket a készülék biztonságos használatáról és megértették az ebből eredő...
  • Seite 28 • Soha ne nyissa fel az elemeket, ne forrassza és hegessze őket! Ekkor robba- nás- és balesetveszély alakul ki! • Ellenőrizze rendszeresen az elemeket. A kifolyó elemsav kárt okozhat a készü- lékben. • Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, kérjük, vegye ki az elemeket. •...
  • Seite 29: A Mérleg Használata

    A mérleg használata 5. Nyomja meg a nyelvválasztó gombot 4 annyi- szor, míg a kijelzőn 2 meg nem jelenik a kívánt 1. Nyissa ki az elemrekeszt 1. Helyezze be az nyelv. elemeket az elemtartóban 1 megadott polari- 6. A hangerőszabályozóval állítsa be a kívánt hang- tásnak megfelelően.
  • Seite 30: Figyelmeztető Kijelzések

    Figyelmeztető kijelzések Használat és tárolás • Kerülje el a felesleges elemkisülést. Ezért ne tároljon semmit a mérlegen, ha nem használja. Ha a súly túllépi a180 kg-os / 396 lb maximális Vegye ki az elemet, ha hosszabb ideig nem mérési kapacitást, a kijelzőn 2 „0 - Ld“ és „Túlter- használja a mérleget.
  • Seite 31: Hiba Esetén

    Hiba esetén Ártalmatlanítás Semmi esetre se dobja a készüléket a Figyelmeztetés a készülék háztartási hulladékba. Ez a termék a meghibásodására vonatkozólag: 2012/19/EU európai irányelv hatálya Ne próbálja meg szétszerelni a mérleget ill. az esetle- alá tartozik. ges hibákat egyedül megjavítani. Máskülönben kárt A készüléket engedélyeztetett hulladékgyűjtő...
  • Seite 32: Garancia És Szerviz

    Garancia és szerviz Gyártja A készülékre 3 év garanciát adunk a vásárlás dá- KOMPERNASS HANDELS GMBH tumától számítva. A készüléket gondosan gyártottuk, BURGSTRASSE 21 és szállítás előtt lelkiismeretesen ellenőriztük. 44867 BOCHUM Kérjük, a vásárlás igazolására őrizze meg a pénztári GERMANY blokkot.
  • Seite 33 Obsah Strana Schéma přístroje Úvod Použití v souladu s určením Rozsah dodávky Popis přístroje Technické údaje Bezpečnostní pokyny Používání váhy Výstražná zobrazení Výměna baterií Použití a uložení Čištění V případě poruchy Likvidace Záruka a servis Dovozce Před prvním použitím si pozorně přečtěte návod k obsluze a uschovejte jej pro pozdější potřebu. Při předá- vání...
  • Seite 34: Schéma Přístroje

    OSOBNÍ VÁHA Schéma přístroje Model 1 - 32 -...
  • Seite 35 Model 2 - 33 -...
  • Seite 36: Úvod

    Úvod Technické údaje Gratulujeme vám k zakoupení nového přístroje. Maximální váživost:: 180 kg / 396 lb Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek. Návod Rozsah tolerance: +/- 3 % k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje Minimální vážitelná důležité informace o bezpečnosti, použití a likvidaci. hmotnost/ Před použitím výrobku se prosím dobře seznamte minimální...
  • Seite 37: Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnostní pokyny Nebezpečí! • Dbejte na to, aby se do váhy, displeje nebo reproduktoru nedostala kapalina. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem! • Děti od 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi či nedostatkem zkušeností a znalostí mohou používat tento přístroj pouze tehdy, pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny o bezpečném používání...
  • Seite 38 • Baterie nikdy neotvírejte, neprovádějte na nich letování ani svařování. Hrozí nebezpečí výbuchu nebo zranění! • Baterie pravidelně kontrolujte. Vytékající baterie mohou přístroj poškodit • Jestliže přístroj delší dobu nepoužíváte, vyjměte baterie. • Pokud baterie vytekly, natáhněte si ochranné rukavice. Přihrádku na baterie a kontakty pro připojení...
  • Seite 39: Používání Váhy

    Používání váhy 5. Stiskněte tlačítko pro výběr jazyka 4 tolikrát, až se vlevo na displeji 2 objeví požadovaný jazyk. 1. Otevřete přihrádku na baterie 1. Vložte baterie 6. Nastavte požadovanou hlasitost regulátorem do přihrádky na baterie 1 podle vyznačené hlasitosti 3. Pro deaktivaci hlasového výstupu polarity.
  • Seite 40: Výstražná Zobrazení

    Výstražná zobrazení Použití a uložení • Zabraňte zbytečnému vybíjení baterií. Neskla- dujte proto na váze žádné předměty, když ji nepotřebujete. Nepoužíváte-li váhu delší dobu, Překročí-li hmotnost maximální váživost 180 kg / vyjměte baterie. 396 lb, zobrazí se na displeji 2 „0 - Ld“ a ozve •...
  • Seite 41: Případě Poruchy

    V případě poruchy Likvidace V žádném případě nevyhazujte přístroj Varování před poškozením do normálního domovního odpadu. přístroje: Tento výrobek podléhá evropské Nikdy se nepokoušejte váhu rozebírat resp. případné směrnici č. 2012/19/EU. závady vlastnoručně opravovat. V opačném případě byste mohli poškodit citlivé elektronické součástky. Přístroj předejte k likvidaci odborné...
  • Seite 42: Záruka A Servis

    Záruka a servis Na tento přístroj získáváte záruku v trvání 3 let od data zakoupení. Přístroj byl vyroben pečlivě a před dodáním byl svědomitě odzkoušen. Uschovejte si prosím pokladní lístek jako doklad o nákupu. V případě uplatňování záruky se spojte telefonicky se servisní...
  • Seite 43 Obsah Strana Prehľad prvkov prístroja Úvod Používanie v súlade s určením Rozsah dodávky Popis prístroja Technické údaje Bezpečnostné upozornenia Používanie váhy Varovné upozornenia Výmena batérie Používanie a skladovanie Čistenie V prípade poruchy Likvidácia Záruka a servis Dovozca Pred prvým použitím si pozorne prečítajte návod na používanie a uschovajte si ho pre prípadné ďalšie pou- žitie.
  • Seite 44: Prehľad Prvkov Prístroja

    OSOBNÁ VÁHA S HLASOVÝM VÝSTUPOM Prehľad prvkov prístroja Modell 1 - 42 -...
  • Seite 45 Modell 1 - 43 -...
  • Seite 46: Úvod

    Úvod Technické údaje Srdečne vám gratulujeme ku kúpe tohto nového Maximálna prístroja. kapacita váženia: 180 kg/396 lb Touto kúpou ste sa rozhodli pre vysokokvalitný vý- Presnosť (tolerancia): +/- 3% robok. Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Minimálna váživosť/ Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpeč- Minimálna hmotnosť: 3 kg /6,6 lb nosti, používania a likvidovania.
  • Seite 47: Bezpečnostné Upozornenia

    Bezpečnostné upozornenia Nebezpečenstvo! • Dajte pozor na to, aby sa žiadna tekutina nedostala do váhy, displeja alebo re- produktora. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! • Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov, ako aj osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností...
  • Seite 48 • Batérie nikdy neotvárajte, ani na nich nespájkujte a nezvárajte. Hrozí nebezpe- čenstvo výbuchu a poranenia! • Batérie pravidelne kontrolujte. Vytečené batérie môžu spôsobiť škody na prístroji. • Ak prístroj dlhšiu dobu nepoužívate, vyberte z neho batérie. • Ak sú batérie vytečené, natiahnite si ochranné rukavice. Priestor na batérie a kontakty batérie vyčistite suchou utierkou.
  • Seite 49: Používanie Váhy

    Používanie váhy 5. Tlačidlo voľby jazyka 4 stláčajte dovtedy, kým sa na displeji 2 nezobrazí požadovaný jazyk. 1. Otvorte priestor na batérie 1. Vložte batérie 6. Nastavte požadovanú hlasitosť regulátorom hla- podľa polarity uvedenej v priestore na batérie 1. sitosti 3. Ak chcete vypnúť hlasový výstup, 2.
  • Seite 50: Varovné Upozornenia

    Varovné upozornenia Výmena batérie 1. Otvorte priestor na batérie 1 a batérie vyberte. 2. Vložte 3 nové batérie veľkosti mikro/AAA/LR03 podľa znázornenej polarity do priestoru na Ak hmotnosť prekročí maximálnu kapacitu váženia batérie 1. 180 kg/396 lb, na displeji 2 sa zobrazí „0 - Ld“ a 3.
  • Seite 51: Čistenie

    Čistenie Likvidácia Prístroj v žiadnom prípade nevyhadzujte Váhu čistite výlučne neutrálnymi čistiacimi prostried- do bežného komunálneho odpadu. Na kami a mäkkou utierkou. tento výrobok sa vzťahuje európska smernica č. 2012/19/EU. V prípade poruchy Elektrický spotrebič likvidujte odovzdaním v autori- zovanej prevádzke na likvidovanie odpadov alebo Varovanie pred poškodením v komunálnej zberni zabezpečujúcej likvidáciu.
  • Seite 52: Záruka A Servis

    Záruka a servis Dovozca Na tento elektrický spotrebič máte záruku 3 roky KOMPERNASS HANDELS GMBH od dátumu zakúpenia. Elektrický spotrebič bol BURGSTRASSE 21 starostlivo vyrobený a pred expedíciou dôkladne 44867 BOCHUM preskúšaný. GERMANY Pokladničný blok si uschovajte ako dôkaz o zakú- www.kompernass.com pení.
  • Seite 53 Inhaltsverzeichnis Seite Geräteübersicht Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch Lieferumfang Gerätebeschreibung Technische Daten Sicherheitshinweise Waage benutzen Warnanzeigen Erneuern der Batterien Benutzen und Aufbewahren Reinigen Im Fehlerfall Entsorgen Garantie und Service Importeur Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf.
  • Seite 54: Geräteübersicht

    SPRECHENDE PERSONENWAAGE Geräteübersicht Modell 1 - 52 -...
  • Seite 55 Modell 2 - 53 -...
  • Seite 56: Einleitung

    Einleitung Technische Daten Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Maximale Wiegekapazität: 180 kg / 396 lb Gerätes. Toleranzbereich: +/- 3% Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt Minimal messbares entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestand- Gewicht/Mindestgewicht: 3 kg / 6.6 lb teil dieses Produkts.
  • Seite 57: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Gefahr! • Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in die Waage, das Display oder den Lautsprecher gelangt. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages! • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
  • Seite 58 • Öffnen Sie die Batterien niemals, löten oder schweißen Sie nie an Batterien. Es besteht Explosions- und Verletzungsgefahr! • Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien. Auslaufende Batterien können Beschädigungen am Gerät verursachen. • Wenn Sie ein Gerät längere Zeit nicht benutzen, entnehmen Sie die Batterien. •...
  • Seite 59: Waage Benutzen

    Waage benutzen 5. Drücken Sie die Sprachwahl-Taste 4 so oft, bis die gewünschte Sprache links im Display 2 er- 1. Öffnen Sie das Batteriefach 1. Legen Sie die scheint. Batterien gemäß der im Batteriefach 1 angege- 6. Stellen Sie die gewünschte Lautstärke am Laut- benen Polarität ein.
  • Seite 60: Warnanzeigen

    Warnanzeigen Benutzen und Aufbewahren • Vermeiden Sie unnötige Batterieentladung. Lagern Sie daher keine Gegenstände auf der Waage, wenn sie nicht gebraucht wird. Wenn das Gewicht die maximale Wiege-Kapazität Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie die Waage von 180 kg / 396 lb überschreitet, wird „0 - Ld“ im über einen längeren Zeitraum nicht benutzen.
  • Seite 61: Im Fehlerfall

    Im Fehlerfall Entsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den Warnung vor Geräteschäden: normalen Hausmüll. Dieses Produkt Versuchen Sie nicht, die Waage auseinander zu unterliegt der europäischen Richtlinie nehmen bzw. bei eventuellen Defekten selbst zu re- 2012/19/EU. parieren. Sie könnten sonst die empfindlichen Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen elektronischen Bauteile beschädigen.
  • Seite 62: Garantie Und Service

    Garantie und Service Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 96202 und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf.
  • Seite 63 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stan informacji · Információk állása Stanje informacij · Stav informácií · Stand der Informationen: 01 / 2014 · Ident.-No.: SPWS180B2-122013-1 IAN 96202...

Diese Anleitung auch für:

Ian 96202

Inhaltsverzeichnis