Herunterladen Diese Seite drucken

Garant HCT Bedienungsanleitung

Elektronischer drehmoment-schraubendreher
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HCT:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
ELEKTRONISCHER DREHMOMENT-
SCHRAUBENDREHER HCT
659021, 659023
BEDIENUNGSANLEITUNG
User guide | Ръководство за потребителя | Betjeningsvejledning | Käyttöohje |
Instructions d'utilisation | Manuale d'uso | Upute za rukovanje | Naudojimo instrukcija |
Gebruiksaanwijzing | Instruksjonsbok | Instrukcja obsługi | Manual de instruções |
Manual de utilizare | Bruksanvisning | Návod na obsluhu | Navodila za uporabo |
Manual de instrucciones | Návod k použití | Kezelési útmutató
de
en
bg
da
fi
fr
it
hr
lt
nl
no
pl
pt
ro
sv
sk
sl
es
cs
hu

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Garant HCT

  • Seite 1 ELEKTRONISCHER DREHMOMENT- SCHRAUBENDREHER HCT 659021, 659023 BEDIENUNGSANLEITUNG User guide | Ръководство за потребителя | Betjeningsvejledning | Käyttöohje | Instructions d'utilisation | Manuale d’uso | Upute za rukovanje | Naudojimo instrukcija | Gebruiksaanwijzing | Instruksjonsbok | Instrukcja obsługi | Manual de instruções | Manual de utilizare | Bruksanvisning | Návod na obsluhu | Navodila za uporabo |...
  • Seite 3 www.hoffmann-group.com...
  • Seite 4 Fehlerhaft durchgeführten Schraubfall korrigieren............................................9.3. Daten auf Smartphone oder Computer übertragen............................................. 9.3.1. Daten über Bluetooth an HCT Mobile App übertragen (Nur 659021) ................................9.3.2. Daten über Bluetooth HID an Computer übertragen (Nur 659021) ................................9.3.3. Daten über Bluetooth an HCT Windows App übertragen (Nur 659021)...............................
  • Seite 5 Elektrofachkraft im Sinne dieser Dokumentation sind befähigte Personen mit geeig- neter fachlicher Ausbildung, Kenntnissen und Erfahrungen, Gefahren erkennen und vermeiden zu können, die von Elektrizität ausgehen können. https://hog.tools/hct Fachkraft für mechanische Arbeiten Fachkraft im Sinne dieser Dokumentation sind Personen, die mit Aufbau, mechani- scher Installation, Inbetriebnahme, Störungsbehebung und Wartung des Produkts...
  • Seite 6 GARANT Elektronischer Drehmoment-Schraubendreher HCT 2. Taste OK (4) drei Sekunden lang drücken, um Gerät einzuschalten. Zurück-Taste OK/Senden-Taste » „Tare – Nicht bewegen“ wird angezeigt. Tastenbelegung 3. Tariervorgang abgeschlossen, wenn Gerät in Messmodus wechselt. Zustand Runter Hoch Zurück OK/Senden- » Letzter Messmodus wird angezeigt.
  • Seite 7 HCT Mobile App und HCT Windows App (Nur 659021) Schraubfall für Position im Arbeitsablauf auszuwählen oder 9. „Löschen“ auswählen und mit OK/Senden-Taste (4) bestätigen. Mit der HCT Mobile App werden Daten vom Messwerkzeug am Endgerät darge- stellt und können digital dokumentiert werden. Messwerkzeug und Endgerät müs- »...
  • Seite 8 1. „Messung“ auswählen und mit OK/Senden-Taste (4) bestätigen. 9.3. DATEN AUF SMARTPHONE ODER COMPUTER ÜBERTRAGEN 2. Folgende Einstellungen können vorgenommen werden: 9.3.1. Daten über Bluetooth an HCT Mobile App übertragen (Nur Einheit Messeinheit für Drehmomentmessung 659021) einstellen. Einheit gilt als Standardwert ü...
  • Seite 9 Nicht in Nähe von ätzenden, aggressiven, chemischen Substanzen, Lösungsmitteln, service kontaktieren Feuchtigkeit und Schmutz lagern. 11. Firmware-Update durchführen (Nur 659021) 16. Technische Daten Abmessungen und allgemeine Daten Die Applikations-Firmware sowie die Bluetooth Firmware können über die HCT Mobile App aktualisiert werden. Größe https://hog.tools/firmware Aufnahme für Bit 6,3 mm Länge...
  • Seite 10 GARANT Elektronischer Drehmoment-Schraubendreher HCT Größe Anzeige- und Ein- 0,01 cNm 0,1 cNm 0,1 cNm stellauflösung Anzugrichtung Rechts und links Rekalibrierungs- 200 % 150 % 120 % Lastgrenze Überlastgrenze 300 % 200 % 130 % (Schraubendreher gesperrt) Spannungsversorgung Akku Li-Ion, 3,7 V, 3400 mAh USB-Buchse 5 V, 5000 mA Betriebsdauer 10 h Bluetooth (Nur 659021)
  • Seite 11 Transferring data via Bluetooth to the HCT Mobile app (only 659021)................................. 9.3.2. Transferring data to a computer via Bluetooth HID (659021 only) ................................. 9.3.3. Transferring data via Bluetooth to the HCT Windows app (only 659021) ..............................9.3.4. Transfer data to computer via USB cable..........................................9.4.
  • Seite 12 GARANT HCT electronic torque screwdriver  Check that the device is in perfect functional condition and is safe to operate be- General instructions fore use. Read, observe, keep for future reference, and keep available at all times.  Use only when it is technically in good condition and safe to operate.
  • Seite 13 QR code For quickly connecting to a smartphone Activate or deactivate the connection to the HCT The torque screwdriver is automatically tared each time it is switched on. Do not load or move during the taring process.
  • Seite 14 Back to Menu navigation [} Page 13] 8.4.4. Deleting workflow With the HCT mobile app, data from the measurement tool is displayed on the end device and can be digitally documented. Measurement tool and end device must be connected via Bluetooth. 1. Press OK/Send key (4), enter a password if necessary and confirm with OK/Send...
  • Seite 15 (only 659021) Evaluation time Time after a tightening procedure until ü Torque screwdrivers connected to HCT Windows app via Bluetooth (HCT Win- the value of the applied torque is evalu- dows app dongle). ated and can be saved.
  • Seite 16 294 g Display 1.3 inch TFT display 1. HCT Mobile app has been downloaded on the smartphone or tablet. 2. Establish connection between torque screwdriver and HCT Mobile app, see Man- Memory History: 1000, screw cases: 100, workflow: 10, screw cases per aging connections (only 659021) [} Page 13].
  • Seite 17 18. Declaration of conformity Article no. 659021: Hoffmann Supply Chain GmbH hereby declares that the radio equipment type of electronic torque screwdrivers complies with Directive 2014/53/ EU. The complete text of the EU declaration of conformity is available at the follow- ing Internet address: https://www.hoffmann-group.com/service/downloads/doc www.hoffmann-group.com...
  • Seite 18 Прехвърляне на данни чрез Bluetooth към HCT Mobile App (само 659021)............................9.3.2. Прехвърляне на данни към компютър чрез Bluetooth HID (само за 659021) ............................9.3.3. Прехвърляне на данни чрез Bluetooth към HCT Windows App (само 659021) ............................ 9.3.4. Прехвърляне на данни на компютър чрез USB кабел....................................9.4.
  • Seite 19 Не предприемайте самоволни преустройства.  Не монтирайте компоненти, които не съответстват на спецификациите. 2.4. КВАЛИФИКАЦИЯ НА ПЕРСОНАЛА https://hog.tools/hct Специалист по електротехническите дейности По смисъла на настоящата документация квалифицирани електротехници са 1.1. ОБЯСНЕНИЕ НА ПОНЯТИЯТА лица с подходящо техническо обучение, познания и опит за разпознаване и...
  • Seite 20 GARANT HCT електронна динамометрична отвертка Максимален капацитет на Текущата стойност (въртящ ПОВИШЕНО ВНИМАНИЕ паметта е почти достигнат момент) Експлодиращи акумулаторни батерии - сиво: не калибриран диапазон- Опасност от нараняване на ръцете и тялото. бяло: калибриран диапазон » Използвайте само включената в окомплектовката на доставката...
  • Seite 21 1. Натиснете бутон OK/Изпращане (4), при необходимост въведете парола и потвърдете с бутон OK/Изпращане (4). 1. При връзка със смартфон: Стартирайте HCT Mobile App. 2. Търсете устройства в приложението или на компютъра. 2. Изберете „Работен процес“ и потвърдете с бутон OK/Изпращане (4).
  • Seite 22 GARANT HCT електронна динамометрична отвертка 9. изберете „Изтриване“ и потвърдете с бутон OK/Изпращане (4). 4. Изберете ”Delete” (Изтриване) и потвърдете с OK/Send key (4). » Работният процес е редактиран. » Винтовата кутия е изтрита. Назад към Управление на менюто [} Страница 20] Назад...
  • Seite 23 3. Отвинтете резбовото съединение и проверете детайла за повреда. 4. При необходимост повторете процеса на затягане с нов винт. 1. Изтеглете HCT Mobile App на смартфона или таблета. » Неправилното завинтване се записва и се маркира в червено в Процес.
  • Seite 24 GARANT HCT електронна динамометрична отвертка Неизправност / Възможни причини Мярка Размер съобщение на дисплея Граница на 200 % 150 % 120 % В точка от менюто Брой възможни Планирайте съответно натоварването при „Информация“: измервания до повторно калибриране. рекалибриране xxx Оставащи измервания следващото повторно...
  • Seite 25 Korrigér forkert udført skrueopgave................................................... 9.3. Overførsel af data til smartphone eller computer............................................9.3.1. Overførsel af data til HCT Mobile-app via Bluetooth (kun 659021)................................. 9.3.2. Overførsel af data til en computer via Bluetooth HID (kun 659021)................................9.3.3. Overførsel af data til HCT Windows-app via Bluetooth (kun 659021)................................
  • Seite 26 GARANT Elektronisk momentskruetrækker HCT  Må kun anvendes i teknisk upåklagelig og driftssikker tilstand. Generelle henvisninger  Efter styrt eller kollision med andre genstande må produktet først anvendes igen Læs og følg betjeningsvejledningen. Opbevar den, og hold den altid tilgæn- efter en fuldstændig kontrol og kalibrering.
  • Seite 27 BEMÆRK! Tarering med fejl. Lad være med at belaste eller flytte udstyr un- QR-kode Til hurtigforbindelse med smartphone der tareringen. Aktivering eller deaktivering af forbindelsen til HCT- ü styr slået fra. appen 1. Placer udstyr på en plan overflade og hold roen.
  • Seite 28 7. Vælg den skrueopgave, der skal redigeres, og bekræft med OK-/sendeknappen (4). Med HCT-mobilappen vises data fra måleværktøj på slutenheden og kan doku- 8. Vælg "Moment", og bekræft med OK-/sendeknappen (4), for at vælge en nye menteres digitalt. Måleværktøjet og slutenheden skal være forbundet via Bluetooth.
  • Seite 29 Den forkert udførte skrueopgave gemmen og markeres med rødt i Verloop. Indstil tiden. 9.3. OVERFØRSEL AF DATA TIL SMARTPHONE ELLER COMPUTER 9.3.1. Overførsel af data til HCT Mobile-app via Bluetooth (kun Tilbage til Menunavigation [} Side 27] 659021) 8.6.2. Måling ü Momentskruetrækker tilsluttet HCT app via Bluetooth.
  • Seite 30 10 1. HCT Mobile-appen er downloadet på smartphone eller tablet. Temperatur og luft- -10 °C til +40 °C, op til 90 %, ikke-kondenserende 2. Opret forbindelse mellem momentskruetrækkeren og HCT Mobile-appen, se Ad- fugtighed i arbejds- ministration af forbindelser (kun 659021) [} Side 27]. omgivelserne 3.
  • Seite 31 I industrielle miljøer: 15 m 17. Genbrug og bortskaffelse Bortskaf ikke elektronisk momentskruetrækker, batterier og genopladelige batterier i husholdningsaffaldet. Følg de nationale forskrifter for bortskaf- felse. Skal afleveres på et egnet indsamlingssted. 18. Overensstemmelseserklæring Artikelnr. 659021: Hoffmann Supply Chain GmbH erklærer hermed, at typen af elek- tronisk momentskruetrækker-radioudstyr er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU.
  • Seite 32 Väärin suoritetun ruuviliitoksen korjaaminen..............................................9.3. Tietojen siirtäminen älypuhelimeen tai tietokoneelle ..........................................9.3.1. Tietojen siirtäminen Bluetoothin kautta HCT Mobile -sovellukseen (vain 659021) ..........................9.3.2. Tietojen siirtäminen tietokoneeseen Bluetooth HID:n kautta (vain 659021) .............................. 9.3.3. Tietojen siirtäminen Bluetoothin kautta HCT Windows -sovellukseen (vain 659021) ..........................
  • Seite 33 Mekaanisten töiden ammattilainen Tässä asiakirjassa ammattilaisella tarkoitetaan henkilöitä, jotka tuntevat tuotteen rakenteen, mekaanisen asennuksen, käyttöönoton, häiriöiden poiston ja huollon ja https://hog.tools/hct joilla on seuraava pätevyys:  Pätevyys/koulutus mekaniikan alalla kansallisesti voimassa olevien määräysten 1.1. KÄSITTEEN SELITYS mukaisesti.
  • Seite 34 GARANT sähköinen momenttiruuvinväännin HCT Tila Alas Ylös Takaisin OK/Lähetä- Vaiheet Vaiheiden hallinta [} Sivu 34] painike Ruuviliitokset Hoida ruuvikotelot [} Sivu 35] Kytketty pois Yli 3 sekuntia: Työvaiheet Hallitse työnkulkua [} Sivu 35] päältä Päällekytkentä ”Näyttävässä” Yli 3 sekuntia: Yli 3 sekuntia: Viimeisen 4 Vaihtaminen Yhteydet (vain 659021)
  • Seite 35 2. Yhdistä USB-pistoke tietokoneen USB-liittymään. muutettu, työnkulku kopioidaan samoilla arvoilla ja muokataan sen jälkeen. 8.3.4. HCT-Mobile App ja HCT Windows App (vain 659021) 6. Valitse, haluatko suojata työnkulun salasanalla, ja vahvista valinta OK/Lähetä- painikkeella (4). HCT-mobiilisovelluksen avulla mittauslaite:n tiedot näytetään päätelaitteessa ja 7.
  • Seite 36 Tietojen siirtäminen Bluetoothin kautta HCT Mobile -sovellukseen (vain 659021) 1. Valitse "Mittaus" ja vahvista painamalla OK/Lähetä-painiketta (4). 2. Seuraavat asetukset voidaan määrittää: ü Momenttiruuvinväännin on yhdistetty HCT-sovellukseen Bluetoothin kautta. 1. Kaikki asetukset ja tiedot siirretään automaattisesti sovellukseen. Yksikkö Aseta vääntömomentin mittauksen 2.
  • Seite 37 246 mm Leveys 38 mm 1. Lataa HCT Mobile -sovellus älypuhelimeen tai tabletille. Korkeus 36 mm 2. Muodosta yhteys momenttiruuvinvääntimen ja HCT Mobile -sovelluksen välille, katso Yhteyksien hallinta (vain 659021) [} Sivu 34]. Paino 294 g 3. Valitse sovelluksessa "Asetukset" ja sitten "Laiteohjelmiston päivittäminen". Näyttö 1,3 tuuman TFT-näyttö...
  • Seite 38 GARANT sähköinen momenttiruuvinväännin HCT Virtalähde Akku Li-ion, 3,7 V, 3400 mAh USB-liitin 5 V, 5000 mA Toiminta-aika 10 h Bluetooth (vain 659021) Taajuuskaista 2402 - 2480 MHz Bluetooth-versio Maksimilähetysteho 4 dBm Toimintaetäisyys Ulkona: 80 m Teollisessa ympäristössä: 15 m 17. Kierrätys ja hävittäminen Älä hävitä elektronisia momenttiruuvinväännin-akkuja, akkuja ja ladattavia paristoja talousjätteiden mukana.
  • Seite 39 Transmission de données à l'application mobile HCT via Bluetooth (uniquement 659021)......................... 9.3.2. Transfert de données vers un ordinateur via Bluetooth HID (659021 uniquement) ..........................9.3.3. Transmission de données à l'application HCT Windows via Bluetooth (uniquement 659021) ......................9.3.4. Transmission des données à l'ordinateur via le câble USB....................................9.4.
  • Seite 40 GARANT tournevis dynamométrique HCT électronique  Veiller à la propreté de la poignée. En cas de salissures, nettoyer avant utilisation. Remarques générales  Avant utilisation, s'assurer du parfait état technique et de la sécurité d'utilisation. Lire, respecter et conserver les instructions d'utilisation à des fins de consulta- ...
  • Seite 41 3.3. PANNEAU DE COMMANDE e tournevis dynamométrique est taré automatiquement à chaque mise sous tension. Ne chargez pas ou ne bougez pas pendant le tarage. Touche Bas Touche Haut AVIS! Tarage erroné. Ne pas charger ou déplacer appareil pendant le ta- rage.
  • Seite 42 8.4.3. Modification d'un processus Bluetooth (659021 uniquement) 1. En cas de connexion à un smartphone : démarrer HCT Mobile App. ü Les vissages sont créés. 2. Rechercher les périphériques dans l'application ou sur l'ordinateur. 1. Appuyer sur la touche OK/Envoyer (4), saisir le mot de passe le cas échéant et ap- »...
  • Seite 43 Date Réglage du format de date : JJ.MM.AAAA. Il est possible de mémoriser 100 vissages maximum. Temps Réglage de l'heure. ü L'écran de démarrage est affiché sur l'appareil. 1. Appuyer sur la touche OK/Envoyer (4), saisir le mot de passe si nécessaire et Retour au Guidage par menus [} Page 41] confirmer la touche OK/Envoyer (4).
  • Seite 44 Bluetooth (uniquement 659021) trique a été chargé lors du dynamométrique. processus de tarage. ü Tournevis dynamométrique connecté à l'application HCT Windows via Bluetooth 2. Recommencer l’opéra- (dongle HCT pour l'application Windows). tion de tarage. 1. Toutes les configurations et les données sont transmises automatiquement à...
  • Seite 45 Réf. Longueur 246 mm Largeur 38 mm Hauteur 36 mm Poids 294 g Ecran Ecran TFT 1,3 pouces Mémoire Historique : 1000, vissages : 100, processus : 10, vissages par processus : 10 Température et hu- -10 °C à +40 °C, jusqu’à 90 %, sans condensation midité de l’air de l’environnement de travail Température de ré- 23°C...
  • Seite 46 Correzione del caso di avvitatura eseguito in modo errato ........................................9.3. Trasferimento dei dati su smartphone o computer ............................................9.3.1. Trasferimento dei dati sull’app HCT Mobile tramite Bluetooth (solo 659021)............................9.3.2. Trasferimento di dati a un computer tramite Bluetooth HID (solo 659021) ..............................9.3.3.
  • Seite 47 Personale specializzato in lavori meccanici https://hog.tools/hct Ai sensi della presente documentazione, per “personale specializzato” si intendono quelle persone che hanno dimestichezza con il montaggio, l’installazione di compo- 1.1.
  • Seite 48 Per la connessione rapida con lo smartphone ü Dispositivo spento. 1. Posizionare il dispositivo su una superficie piana e mantenerlo stabile. Attivare o disattivare il collegamento all’app HCT. 2. Premete il pulsante OK (4) per tre secondi per accendere l'apparecchio. Per il collegamento al computer: Selezionare »...
  • Seite 49 9. Selezionare “Cancella” e confermare con il pulsante OK/Invio (4). Con l'app mobile HCT, i dati dello strumento di misurazione vengono visualizza- ti sul dispositivo finale e possono essere documentati digitalmente. L’utensile di mi- »...
  • Seite 50 GARANT Cacciavite dinamometrico elettronico HCT Torna a Guida a menu [} Pagina 48]  Indicazione della tolleranza relativa in percentuale. 8.5.2. Attivare la custodia delle viti  Indicazione della tolleranza assoluta nell’unità precedentemente imposta- ü Il dispositivo si trova sulla schermata iniziale.
  • Seite 51 Dimensioni Attacco per bit 6,3 mm 1. Scaricare l’app HCT Mobile su smartphone o tablet. Lunghezza 246 mm 2. Collegare il giravite dinamometrico e l’app HCT Mobile; vedere Gestire i raccordi Larghezza 38 mm (solo 659021) [} Pagina 48]. Altezza 36 mm 3. Nell’app, selezionare “Aggiorna firmware” sotto “Impostazioni”.
  • Seite 52 GARANT Cacciavite dinamometrico elettronico HCT Dimensioni Temperatura di rife- 23 °C rimento Grado di protezione IP 40 Coppia Dimensioni Campo di misura 10 - 50 cNm 40 - 200 cNm 80 - 500 cNm 0,1 - 0,5 Nm 0,4 - 2 Nm 0,8 - 5 Nm 0,07 - 0,36 ft.lb...
  • Seite 53 Povezivanje s pametnim telefonom ili računalom putem Bluetooth veze (samo 659021) ........................8.3.3. Povezivanje s računalom preko USB kabela ..........................................8.3.4. HCT- Mobile App i HCT Windows App (samo 659021) ......................................8.4. Upravljanje radnim procesom....................................................8.4.1. Stvaranje tijeka rada ..................................................
  • Seite 54 GARANT Elektronički moment odvijači HCT  Prije upotrebe provjerite je li stanje tehnički ispravno i sigurno za rad. Opće upute  Koristiti samo u tehnički besprijekornom i radno sigurnom stanju. Pročitajte upute za rukovanje i pridržavajte ih se te ih spremite i držite na ...
  • Seite 55 Za brzo povezivanje s pametnim telefonom Momentni odvijač se automatski zacrveni svaki put kada se uključi. Nemojte Aplikacija Aktivirajte ili deaktivirajte vezu s HCT aplikacijom umetati niti pomicati tijekom postupak tariranja . Za povezivanje s računalom: Odaberite NAPOMENA! Tariranje bez grešaka. Nemojte učitati ili pomicati uređaj HID=UKLJUČENO i izvršite sljedeće postavke:...
  • Seite 56 HCT- Mobile App i HCT Windows App (samo 659021) » Tijek rada uređen. Natrag na Navigacijski izbornik [} Stranica 55] Uz mobilnu aplikaciju HCT na krajnjem uređaju prikazuju se podaci iz aplikacije 8.4.4. Brisanje tijeka rada mjerni alat i mogu se digitalno dokumentirati. Mjerni alat i krajnji uređaj moraju biti povezani putem Bluetooth-a.
  • Seite 57 (samo 659021) Min. procjena Postavite minimalnu vrijednost od koje bi ü Momentni odvijač je povezan s aplikacijom HCT Windows putem Bluetooth veze se trebala izvršiti procjena. (hardverski ključ za aplikaciju HCT Windows). Vrijeme procjene Vrijeme nakon postupka zatezanja dok se 1.
  • Seite 58 Nemojte čuvati u blizini nagrizajućih, agresivnih tvari, otapala, vlage i prljavštine. 11. Provođenje firmware ažuriranja (samo 659021) 16. Tehnički podaci Dimenzije i opći podaci Firmver aplikacije i Bluetooth firmver mogu se ažurirati putem HCT Mobile App. Veličina https://hog.tools/firmware Prihvat za bit...
  • Seite 59 Trajanje rada 10 h Bluetooth (samo 659021) Frekvencijski pojas 2402-2480 MHz Bluetooth verzija Maksimalna snaga odašiljanja 4 dBm Doseg Na otvorenom prostoru: 80 m U industrijskom okruženju: 15 m 17. Recikliranje i zbrinjavanje Elektronički odvijač s okretnim momentom, baterije i punjive baterije nemojte odlagati u kućni otpad.
  • Seite 60 Duomenų perkėlimas į HCT mobilią programėlę per Bluetooth (tik 659021)............................. 9.3.2. Duomenų perkėlimas į kompiuterį per Bluetooth HID (tik 659021) ................................9.3.3. Duomenų perkėlimas į HCT Windows programėlę per Bluetooth (tik 659021) ............................9.3.4. Perkelkite duomenis į kompiuterį naudodami USB kabelį....................................9.4.
  • Seite 61 Mechanikos darbų specialistas Šiuo atveju specialistai – asmenys, kuriems yra patikėtas gaminio pastatymas, mechaninė instaliacija, paleidimas eksploatuoti, trikčių šalinimas ir techninė priežiūra ir kurie turi toliau nurodytą kvalifikaciją: https://hog.tools/hct  Kvalifikacija / išsilavinimas mechanikos srityje pagal nacionalinius teisės aktus. Instruktuotas asmuo 1.1.
  • Seite 62 QR kodas Greitam prisijungimui prie išmaniojo telefono neapkraukite ir nejudinkite prietaiso. Programėlė Aktyvinti arba išjungti ryšį su HCT programėle ü Prietaisas išjungtas. 1. Padėkite prietaisą ant lygaus paviršiaus ir laikykite jį ramiai. Prijungimui prie kompiuterio: Pasirinkite HID=AN ir 2. Norėdami įjungti prietaisą, tris sekundes paspauskite mygtuką OK (4).
  • Seite 63 Bluetooth (tik 659021) 2. Pasirinkite „Darbo procesas“ ir patvirtinkite paspausdami OK / siųsti mygtuką (4). 1. Prijungus prie išmaniojo telefono: Įjungti HCT mobiliąją programėlę. 3. Pasirinkite redaguojamą darbo eigą ir patvirtinkite paspausdami OK / siųsti 2. Ieškoti prietaisų programėlėje arba kompiuteryje.
  • Seite 64 1. Pasirinkite „Matavimas“ ir patvirtinkite mygtuku OK / siųsti (4). Bluetooth (tik 659021) 2. Galima atlikti šiuos nustatymus: ü Dinamometrinis atsuktuvas prijungtas prie HCT programos per Bluetooth. 1. Visi nustatymai ir duomenys automatiškai perkeliami į programėlę. Blokas Nustatykite sukimo momento matavimo vienetą.
  • Seite 65 Nelaikykite šalia ėsdinančių, agresyvių cheminių medžiagų, tirpiklių, drėgmės ir nešvarumų. 16. Techniniai duomenys 1. HCT mobilią programėlę galima atsisiųsti į išmanųjį įrenginį arba planšetinį Išmatavimai ir bendrieji duomenys kompiuterį. Dydis 2. Užmegzkite ryšį tarp dinamometrinio atsuktuvo ir HCT mobilios programėlės, žr.
  • Seite 66 GARANT Elektroninė dinamometrinis atsuktuvas HCT Dydis Reguliuojamas Nuo +/-0,1 iki +/-100 % 0,1 % žingsniu, min. sukimo momentas tolerancijos -15 % ir maks. sukimo momentas +15 % diapazonas Matavimo tikslumas +/- 2% CW & CCW Ekrano nustatymas 0,01 cNm 0,1 cNm 0,1 cNm ir skiriamoji geba Priveržimo kryptis...
  • Seite 67 Verkeerd uitgevoerde schroefsituatie corrigeren............................................9.3. Gegevens overbrengen naar smartphone of computer ..........................................9.3.1. Gegevens overbrengen naar de HCT mobiele app via Bluetooth (alleen 659021) ........................... 9.3.2. Gegevens overbrengen naar een computer via Bluetooth HID (alleen 659021)............................9.3.3. Gegevens overbrengen naar de Windows-app van HCT via Bluetooth (alleen 659021)........................
  • Seite 68 GARANT Elektronisch momentschroevendraaier HCT  Vóór gebruik controleren op technisch onberispelijke en bedrijfszekere staat. Algemene aanwijzingen  Alleen gebruiken in technisch onberispelijke en bedrijfszekere staat. Handleiding lezen, in acht nemen, voor later gebruik bewaren en te allen tij-  Na val of botsing met andere voorwerpen pas weer gebruiken na volledige con- de beschikbaar houden.
  • Seite 69 1. Plaats de apparaat op een vlakke ondergrond en blijf kalm. Activeren of deactiveren van de verbinding met de 2. Houd de knop OK (4) drie seconden ingedrukt om apparaat in te schakelen. HCT-app » „Tarra - niet verplaatsen” wordt weergegeven.
  • Seite 70 HCT Mobile App en HCT Windows App (alleen 659021) we schroefsituatie voor positie in arbeidsproces te selecteren of 9. “Wissen” selecteren en met OK-/Verzenden-toets (4) bevestigen. Met de HCT mobiele app worden gegevens van de meetgereedschap weerge- » Arbeidsproces bewerkt.
  • Seite 71 Keer terug naar Menusturing [} Pagina 69]  Relatieve tolerantiegegevens in pro- centen. 8.5.2. Activeer de schroefbehuizing  Absolute tolerantiegegevens in eer- der ingestelde eenheid. ü Apparaat bevindt zich in het startbeeldscherm.  Tolerantievenster: Onderste en bo- venste limiet van het doeldraaimo- 1.
  • Seite 72 Afmetingen en algemene gegevens Maat 1. HCT Mobile App op smartphone of tablet downloaden. Opname voor bit 6,3 mm 2. Verbinding tussen momentschroevendraaier en HCT Mobile App tot stand bren- Lengte 246 mm gen, zie Verbindingen beheren (alleen 659021) [} Pagina 69]. Breedte 38 mm 3.
  • Seite 73 Maat Temperatuur en -10 °C tot +40 °C, max. 90%, niet-condenserend luchtvochtigheid werkomgeving Referentietempera- 23 °C tuur Beschermklasse IP 40 Draaimoment Maat Meetbereik 10 - 50cNm 40 - 200cNm 80 - 500cNm 0,1 - 0,5 Nm 0,4 - 2 Nm 0,8 - 5 Nm 0,07 - 0,36 ft.lb 0,3 - 1,47 ft.lb 0,59 - 3,68 ft.lb...
  • Seite 74 Korrigere feilaktig utført skruforbindelse................................................9.3. Overføre data til smarttelefon eller datamaskin............................................. 9.3.1. Overføre data til HCT Mobile App via Bluetooth (kun 659021) ..................................9.3.2. Overføre data til en datamaskin via Bluetooth HID (kun 659021) ................................... 9.3.3. Overføre data til HCT Windows App via Bluetooth (kun 659021) ...................................
  • Seite 75 Fagperson i henhold til denne dokumentasjonen, er personer som har jobber med bygging, mekanisk installasjon, oppstart, feilretting og vedlikehold av produktet og har følgende kvalifikasjoner: https://hog.tools/hct  Kvalifisering/utdanning innenfor mekanikk iht. nasjonale forskrifter. Opplært person Opplærte personer i henhold til denne dokumentasjonen, er personer som har fått 1.1.
  • Seite 76 QR-kode For rask tilkobling til smarttelefonen Momentskrutrekkeren blir automatisk avmerket hver gang den slås på. Ikke last Aktiver eller deaktiver forbindelsen til HCT-appen eller beveg deg under tareringen. For tilkobling til datamaskin: Velg HID=PÅ, og utfør LES DETTE! Mangelfull tarering. Ikke last eller flytt enheten under følgende innstillinger:...
  • Seite 77 HCT-Mobile App og HCT Windows App (kun 659021) 8.4.4. Slette arbeidsforløp Med HCT-mobilappen vises data fra måleverktøyet på endeenheten og kan dokumenteres digitalt. Måleverktøy og terminal må være forbundet via Bluetooth. 1. Trykk på OK/Send-knappen (4), angi et passord om nødvendig, og bekreft med...
  • Seite 78 Absolutt toleranse angitt i tidligere angitt enhet. 659021)  Toleransevindu: Nedre og øvre ü Momentskrutrekker koblet til HCT Windows-app via Bluetooth (HCT Windows grenser for mål-momentet. app dongle). 1. Alle innstillinger og data overføres automatisk til appen. Min. evaluering Still inn minimumsverdien som en evaluering skal utføres fra.
  • Seite 79 294 g 1. Last ned HCT Mobile App til smarttelefonen eller nettbrettet. Display 1,3 tommers TFT-display 2. Opprett en forbindelse mellom momentskrutrekkeren og HCT Mobile App, se Administrere forbindelser (kun 659021) [} Side 76]. Minne Forløp: 1000, skruforbindelser: 100, arbeidsforløp: 10, 3. I appen velges "Oppdatering av fastvare" under "Innstillinger".
  • Seite 80 GARANT HCT elektronisk momentskrutrekker 18. Samsvarserklæring Art.nr. 659021: Hoffmann Supply Chain GmbH erklærer herved at radioutstyrstypen for elektroniske momentskrutrekkere er i samsvar med direktiv 2014/53/EU. Den fullstendige teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på: https:// www.hoffmann-group.com/service/downloads/doc...
  • Seite 81 Połącz się ze smartfonem za pomocą kodu QR (tylko 659021) ..................................8.3.2. Łączenie ze smartfonem lub komputerem przez Bluetooth (tylko 659021)..............................8.3.3. Łączenie z komputerem przez przewód USB.......................................... 8.3.4. Aplikacja mobilna HCT i aplikacja HCT na Windows (tylko 659021)................................8.4. Zarządzanie przepływem pracy.................................................... 8.4.1. Tworzenie procesu roboczego ..............................................8.4.2.
  • Seite 82 GARANT Elektroniczny wkrętaki dynamometryczne HCT  Stosować tylko w stabilnej pozycji stojącej zapewniającej wystarczającą swobodę Informacje ogólne ruchów. Należy zapoznać się z instrukcją obsługi i przestrzegać jej oraz zachować ją na  Utrzymywać uchwyt w czystości. W razie zabrudzenia oczyścić przed użyciem.
  • Seite 83 ü urządzenie wyłączył się. Menu 1. Umieść urządzenie na poziomej powierzchni i zachowaj spokój. 3.3. PANEL OBSŁUGI 2. Nacisnąć i przytrzymać przycisk OK (4) przez trzy sekundy, aby włączyć funkcję urządzenie. » Zostanie wyświetlony komunikat „Tare – Don’t Move”. Przycisk W dół Przycisk W górę...
  • Seite 84 2. Wybrać „Proces roboczy” i potwierdzić przyciskiem OK/Wyślij (4). (tylko 659021) 3. Wybrać „Proces roboczy”, który ma być edytowany, i potwierdzić przyciskiem OK/ 1. W przypadku połączenia ze smartfonem: Uruchomić aplikację HCT Mobile App. Wyślij (4). 2. Wyszukać urządzenia w aplikacji lub na komputerze.
  • Seite 85 6. Za pomocą przycisku w dół/w górę (3) wybrać, czy obudowa śruby ma być zabez- Jednostka Ustawianie jednostki pomiaru momentu pieczona hasłem, a następnie potwierdzić przyciskiem OK/Send (4). obrotowego. Jednostkę tę traktuje się ja- ko wartość standardową podczas tworze- Przy aktywnym haśle: W przypadku długotrwałego dokręcania konieczne jest nia przypadku testowego.
  • Seite 86 (tylko 659021) ny obciążono podczas ta- namometryczny. rowania. 2. Powtórzyć tarowanie. ü Wkrętaki dynamometryczne połączony z aplikacją HCT Windows przez Bluetooth (klucz sprzętowy aplikacji HCT Windows). Konieczna rekalibracja Maksymalny moment obro- Jak najszybciej przeprowa- 1. Wszystkie ustawienia i dane są przesyłane automatycznie do aplikacji.
  • Seite 87 Rozmiar Temperatura i wil- -10 °C do +40 °C, do 90%, bez kondensacji gotność środowiska pracy Temperatura odnie- 23°C sienia Stopień ochrony IP 40 Moment obrotowy Rozmiar Zakres pomiarowy 10–50 cNm 40–200 cNm 80–500 cNm 0,1–0,5 Nm 0,4–2 Nm 0,8–5 Nm 0,07–0,36 ft.lb 0,3–1,47 ft.lb 0,59–3,68 ft.lb 0,89–4,4 in.lb...
  • Seite 88 Retificar aparafusamento com falha ................................................... 9.3. Transferir dados para o smartphone ou o computador ..........................................9.3.1. Transferir dados para a HCT Mobile App via Bluetooth (apenas 659021) ..............................9.3.2. Transferir dados para um computador através de Bluetooth HID (apenas 659021) ..........................9.3.3.
  • Seite 89 Na aceção desta documentação, os eletricistas são pessoas habilitadas com a formação técnica adequada, os conhecimentos e a experiência que lhes permitem reconhecer e evitar os perigos que podem ser causados pela eletricidade. https://hog.tools/hct Técnicos para trabalhos mecânicos Técnico na aceção da presente documentação são pessoas que estão familiarizadas 1.1.
  • Seite 90 GARANT Aparafusadora de binário eletrónica HCT 3.3. PAINEL DE COMANDO O Torque chave de parafusos é afinado automaticamente após cada arranque. Não carregar ou mover durante o processo de taragem. Tecla Para baixo Tecla Para cima AVISO! Taragem incorreta. Não carregar ou mover aparelho durante o processo de taragem.
  • Seite 91 8. Selecionar “Binário” e confirmar com a tecla OK/Enviar (4) para selecionar um novo caso de aparafusamento para a posição na sequência de trabalho ou Com a aplicação móvel HCT, os dados da ferramenta de medição são exibidos 9. selecionar “Apagar” e confirmar com a tecla OK/Enviar (4).
  • Seite 92 GARANT Aparafusadora de binário eletrónica HCT 4. Use Para Baixo/Para cima (1, 3) para atribuir nomes com um máximo de quatro Unidade Definir a unidade de medição do binário. dígitos. Esta unidade é o valor padrão na criação 5. Confirme com a tecla OK/Enviar (4).
  • Seite 93 Tamanho 1. Descarregar a HCT Mobile App para o smartphone ou tablet. Alojamento para 6,3 mm 2. Estabelecer a ligação entre a chave de parafusos dinamométrica e a HCT Mobile ponta App, ver Gerir as ligações (apenas 659021) [} Página 90]. Comprimento 246 mm 3.
  • Seite 94 GARANT Aparafusadora de binário eletrónica HCT Tamanho Memória Procedimento: 1000, aparafusamentos: 100, sequência de trabalho: 10, aparafusamentos por sequência de trabalho: 10 Temperatura e -10 °C a +40 °C, até 90%, sem condensação humidade do ar no ambiente de trabalho Temperatura de 23 °C...
  • Seite 95 Corectarea înşurubării executate greşit................................................9.3. Transmiterea datelor pe smartphone sau pe computer ..........................................9.3.1. Transmiterea datelor prin bluetooth la HCT Mobile App (numai 659021)..............................9.3.2. Transferul datelor pe un computer prin Bluetooth HID (numai 659021) ..............................9.3.3. Transmiterea datelor prin bluetooth la HCT Windows App (numai 659021)..............................
  • Seite 96 GARANT Șurubelniță electronică cu cuplu HCT  Înainte de utilizare verificaţi dacă starea de funcţionare este perfectă din punct Indicaţii generale de vedere tehnic şi sigură din punct de vedere operaţional. Citiți manualul de utilizare, respectați-l, păstrați-l pentru referințe ulterioare și ...
  • Seite 97 Aplicaţie Activarea sau dezactivarea conexiunii la aplicaţia ü Dispozitiv oprit. HCT. 1. Așezați dispozitivul pe o suprafață plană și păstrați-l stabil. Pentru conectare cu computerul: Selectaţi 2. Apăsați butonul OK (4) timp de trei secunde pentru a porni aparatul.
  • Seite 98 9. Selectați „ștergere“ și confirmați cu tasta OK/trimitere (4). » Flux de lucru editat. Cu aplicația mobilă HCT, datele de la instrumentul de măsurare sunt afișate pe Înapoi la Navigarea prin meniu [} Pagina 97] dispozitivul final și pot fi documentate digital. Instrumentul de măsurare și terminalul trebuie conectate prin Bluetooth.
  • Seite 99 Setaţi unitatea de măsură pentru (numai 659021) măsurarea momentului de rotaţie. ü Șurubelniță cu torsiune conectată la aplicația HCT prin Bluetooth. Unitatea este considerată valoare 1. Toate setările şi datele sunt transmise automat către aplicaţie. standard la crearea unei situaţii de test.
  • Seite 100 Transmiterea datelor prin bluetooth la HCT Windows App [} Pagina 100]. (numai 659021) Suprasolicitare Cuplul maxim al Realizaţi recalibrarea ü Șurubelniță cu torsiune conectată la aplicația HCT Windows prin Bluetooth șurubelniței imediat. dinamometrice depășit cu (dongle aplicație HCT Windows). 130%, 200% sau 300% 1.
  • Seite 101 Dimensiune Limita de încărcare 200 % 150 % 120 % pentru recalibrare Limită de 300 % 200 % 130 % suprasarcină (șurubelniță blocată) Alimentare cu tensiune Acumulator Li-Ion, 3,7 V, 3400 mAh Fişă USB 5 V, 5000 mA Durată de funcţionare 10 h Bluetooth (numai 659021) Bandă de frecvenţă 2402 - 2480 MHz Versiune bluetooth Putere maximă...
  • Seite 102 Anslut till smartphone med QR-kod (endast 659021)......................................8.3.2. Anslut till en smartphone eller dator via Bluetooth (endast 659021) ................................8.3.3. Anslutning till dator via USB-kabel ............................................. 8.3.4. HCT Mobile App och HCT Windows App (endast 659021) ....................................8.4. Hantera arbetsflöde ........................................................8.4.1. Skapa arbetssekvens ..................................................8.4.2.
  • Seite 103 Yrkespersonal för mekaniska arbeten Som yrkespersonal i denna dokumentations mening betraktas personer som är förtrogna med uppbyggnad, mekanisk installation, idrifttagning, felavhjälpning och underhåll av produkten och innehar följande kvalifikationer: https://hog.tools/hct  kvalificering / utbildning inom mekanikområdet enligt nationellt gällande bestämmelser.
  • Seite 104 GARANT Elektronisk momentskruvmejsel HCT Tillstånd Nedåt Uppåt Tillbaka OK/Skicka- Arbetssekvenser Hantera arbetsflöde [} Sida 105] knapp Anslutningar (enbart 659021) Administration av anslutningar (enbart Avstängd Längre än 3 659021) [} Sida 104] sekunder: Inställningar Administration av inställningar Tillkoppla [} Sida 106] I mätningsläget Längre än 3 Längre än 3 Visa de 4 Gå...
  • Seite 105 HCT Mobile App och HCT Windows App (endast 659021) 9. Markera ”Ta bort” och bekräfta med OK/Skicka-knappen (4). » Arbetssekvensen har redigerats. Med mobilappen HCT visas data från mätverktyg på slutenheten och kan dokumenteras digitalt. Mätverktyg och mobilenhet måste vara anslutna via Tillbaka till Menystyrning [} Sida 104] Bluetooth.
  • Seite 106 Dataöverföring via Bluetooth till appen HCT Windows Utvärderingstid Tid efter en åtdragning tills det (enbart 659021) tillämpade vridmomentet har utvärderats ü Momentskruvmejsel ansluten till HCT Windows-appen via Bluetooth (HCT och kan sparas. Windows-appdongel). Summer Ställ in ljudsignalens volym eller 1. Alla inställningar och data överförs automatiskt till appen.
  • Seite 107 Minne Förlopp: 1000, skruvdragningsfall: 100, arbetssekvens: 10, skruvdragningsfall per arbetssekvens: 10 1. Nedladdning av appen HCT Mobile till en smartphone eller surfplatta. Temperatur och -10 °C till +40 °C, upp till 90 %, ej kondenserande 2. Upprätta en anslutning mellan momentskruvmejseln och appen HCT Mobile, se luftfuktighet Administration av anslutningar (enbart 659021) [} Sida 104].
  • Seite 108 GARANT Elektronisk momentskruvmejsel HCT 18. Försäkran om överensstämmelse Artikelnr 659021: Hoffmann Supply Chain GmbH försäkrar härmed att den elektroniska radioutrustningen momentskruvmejsel överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: https://www.hoffmann-group.com/service/downloads/doc...
  • Seite 109 Korekcia nesprávne vykonaného prípadu skrutkovania ..........................................9.3. Prenos údajov na smartfón alebo počítač ................................................ 9.3.1. Prenos údajov do mobilnej aplikácie HCT Mobile cez Bluetooth (iba 659021) ............................9.3.2. Prenos údajov do počítača cez Bluetooth HID (len 659021) ..................................... 9.3.3. Prenos údajov do aplikácie HCT Windows cez Bluetooth (iba 659021) ................................
  • Seite 110 GARANT Elektronický uťahovací skrutkovač HCT  Udržujte rukoväť čistú. V prípade znečistenia pred použitím vyčistite. Všeobecné pokyny  Pred použitím skontrolujte, či je zariadenie v technicky bezchybnom stave bez- Prečítajte si návod na obsluhu, dodržiavajte v ňom uvedené pokyny, pečnom na prevádzku.
  • Seite 111 OZNÁMENIE! Nesprávne tarovanie. Počas procese tarovania. zariadenie Aplikácia Aktivovanie alebo deaktivovanie pripojenia k apliká- nenačítajte ani nepresúvajte. cii HCT ü Zariadenie je vypnuté. Pre pripojenie k počítaču: Vyberte položku HID=AN 1. Umiestnite zariadenie na rovný povrch a udržujte ho v stabilnej polohe.
  • Seite 112 (4). 8. Vyberte „Krútiaci moment“ a potvrďte tlačidlom OK/Odoslať (4), ak chcete vybrať Pomocou mobilnej aplikácie HCT sa údaje z meracieho nástroja zobrazujú na nový prípad skrutkovania pre pozíciu v pracovnom postupe alebo koncovom zariadení a dajú sa digitálne zdokumentovať. Merací nástroj a koncové za- 9.
  • Seite 113 Prenos údajov do mobilnej aplikácie HCT Mobile cez Bluetooth (iba 659021) 1. Vyberte „Meranie“ a potvrďte tlačidlom OK/Odoslať (4). ü Uťahovací skrutkovač pripojený k aplikácii HCT cez Bluetooth. 2. Môžete vykonať nasledujúce nastavenia: 1. Všetky nastavenia a údaje sa automaticky prenesú do aplikácie.
  • Seite 114 Upínač pre bit 6,3 mm https://hog.tools/firmware Dĺžka 246 mm Šírka 38 mm 1. Stiahnite si mobilnú aplikáciu HCT Mobile na smartfón alebo tablet. Výška 36 mm 2. Vytvorte spojenie medzi momentovým skrutkovačom a aplikáciou HCT Mobile, Hmotnosť 294 g pozri Správa pripojení (iba 659021) [} Strana 111].
  • Seite 115 Veľkosť Rekalibračný limit 200 % 150 % 120 % zaťaženia Limit preťaženia 300 % 200 % 130 % (skrutkovač za- blokovaný) Napájacie napätie Akumulátor Lítiovo-iónový, 3,7 V, 3400 mAh Zdierka USB 5 V, 5000 mA Prevádzková doba 10 hod. Bluetooth (iba 659021) Frekvenčné pásmo 2402 – 2480 MHz Verzia Bluetooth Maximálny vysielací výkon 4 dBm Dosah Vonku: 80 m...
  • Seite 116 Vzpostavite povezavo s pametnim telefonom ali računalnikom prek povezave Bluetooth (samo 659021)................... 8.3.3. Povezava z osebnim računalnikom prek USB-kabla......................................8.3.4. Aplikacija HCT za mobilne naprave in aplikacija HCT za Windows naprave (samo 659021) ......................... 8.4. Upravljanje poteka dela......................................................8.4.1. Ustvarjanje poteka dela ..................................................
  • Seite 117 Strokovnjak za mehanska dela Za namene te dokumentacije so strokovnjaki osebe, ki se spoznajo na nadgradnjo, mehansko namestitev, zagon, odpravljanje motenj in vzdrževanje izdelka ter imajo https://hog.tools/hct naslednje kvalifikacije:  kvalifikacijo/izobrazbo na področju mehanike v skladu z veljavnimi nacionalnimi 1.1.
  • Seite 118 GARANT Elektronski momentni izvijač HCT Stanje Navzdol Navzgor Nazaj Gumb OK/ Potek Upravljanje poteka [} Stran 118] Send Vijačenja Upravljajte vijačne kovčke [} Stran 119] Izklopljeno Več kot 3 Poteki dela Upravljanje poteka dela [} Stran 119] sekunde: Vklop V načinu Več kot 3 Več kot 3...
  • Seite 119 OK/Senden (4). 8. Izberite »navor« in potrdite s tipko OK/Senden (4), da izberete nov primer Z mobilno aplikacijo HCT se podatki iz naprave merilno orodje prikažejo na vijačenja za položaj v poteku dela ali končni napravi in jih je mogoče digitalno dokumentirati. Merilno orodje in končna 9.
  • Seite 120 8.6.2. Merjenje aplikacijo HCT (samo 659021) ü Momentni izvijač je povezan z aplikacijo HCT prek povezave Bluetooth. 1. Izberite možnost »Meritev« in potrdite izbiro s pritiskom tipke OK/Senden (4). 1. Vse nastavitve in podatki se samodejno prenesejo v aplikacijo. 2. Izvesti je mogoče naslednje nastavitve: 2.
  • Seite 121 Možni vzroki Ukrep prikazovalniku HCT za Windows (samo 659021) ü Momentni izvijač je povezan z aplikacijo HCT Windows prek povezave Bluetooth 2. Ponovite postopek (ključ za aplikacijo HCT Windows). tariranja. 1. Vse nastavitve in podatki se samodejno prenesejo v aplikacijo.
  • Seite 122 GARANT Elektronski momentni izvijač HCT Velikost Omejitev 200 % 150 % 120 % obremenitve za ponovno umerjanje Omejitev 300 % 200 % 130 % preobremenitve (izvijač je blokiran) Napetostno napajanje Akumulator Li-ionski, 3,7 V, 3400 mAh USB-vtičnica 5 V, 5000 mA Trajanje delovanja 10 h Bluetooth (samo 659021) Frekvenčni pas...
  • Seite 123 Corrección de aplicaciones de atornillado mal ejecutadas........................................9.3. Transferir datos del smartphone al ordenador ............................................... 9.3.1. Transferir datos mediante Bluetooth a la HCT Mobile App (solo 659021) ..............................9.3.2. Transferencia de datos a un ordenador a través de Bluetooth HID (solo 659021)............................ 9.3.3.
  • Seite 124 GARANT Destornillador dinamométrico HCT electrónico  Utilizar solo en estado técnicamente inmejorable y seguro para el funcionamien- Indicaciones generales Lea el manual de instrucciones, téngalo en cuenta y consérvelo para futuras  Tras una caída o un choque con otros objetos, no utilizar de nuevo hasta después consultas en cualquier momento.
  • Seite 125 1. Coloque dispositivo en la superficie nivelada y mantenga la calma. Tecla Abajo Tecla Arriba 2. Presione el botón OK (4) durante tres segundos para encender dispositivo. Tecla Atrás Tecla OK/Enviar » Se muestra "Tare - Don't Move". Asignación de las teclas 3.
  • Seite 126 3. Seleccione "Código QR" y confirme con el botón OK/Enviar (4). ü Las aplicaciones de atornillado ya están creadas. 4. Escanee el "ódigo QR" a través de la aplicación móvil de HCT. 1. Pulsar la tecla OK/Enviar (4); de ser necesario, introducir contraseña y confirmar »...
  • Seite 127 6. Seleccione con abajo/arriba (1, 3) si la caja del tornillo debe estar protegida con Unidad Ajustar la unidad de medida para la me- una contraseña y confirme con el botón OK/Send (4). dición del par de giro. La unidad se consi- dera el valor estándar al crear una prue- Si la contraseña está...
  • Seite 128 En “Ajustes”, ajustar ”Pan- (solo 659021) tomática cuando no está vado. talla”, ”Modo de espera”. ü Destornillador dinamométrico conectado a la aplicación HCT a través de Blueto- en uso. oth. Contraseña incorrecta Se ha olvidado la contrase- En el supuesto de haber ol- 1.
  • Seite 129 Tamaño Temperatura y hu- Desde -10 °C hasta +40 °C, hasta el 90 %, sin condensación medad del aire en el entorno de trabajo Temperatura de re- 23 °C ferencia Tipo de protección IP 40 Par de giro Tamaño Capacidad de medi- 10 - 50cNm 40 - 200cNm 80 - 500cNm ción...
  • Seite 130 Oprava chybně provedené operace šroubování............................................9.3. Přenos dat do chytrého telefonu nebo do počítače ............................................. 9.3.1. Přenos dat přes Bluetooth do aplikace HCT Mobile (pouze 659021) ................................9.3.2. Přenos dat do počítače přes Bluetooth HID (pouze model 659021) ................................9.3.3.
  • Seite 131 Odborník na elektrotechnické práce Ve smyslu této dokumentace musí být kvalifikovaní elektrikáři díky odborným znalostem a zkušenostem schopni rozpoznat nebezpečí vyplývající z elektřiny a https://hog.tools/hct zabránit jim. Odborník na mechanické práce Odborníky ve smyslu této dokumentace jsou osoby, které jsou obeznámeny s 1.1.
  • Seite 132 Všechna stávající Bluetooth připojení budou odpojena, včetně těch spárovaných. OZNÁMENÍ! Chybné vyvážení. Během vyvažování nenačítají ani nepohybují QR kód Rychlé připojení k chytrému telefonu přístroj. ü Přístroj se vypnul. Aplikace Aktivace nebo deaktivace připojení k aplikaci HCT 1. Umístěte přístroj na rovný povrch a udržujte klid.
  • Seite 133 HCT-Mobile App a HCT Windows App (pouze 659021) » Pracovní postup byl upraven. Zpět na Vedení pomocí menu [} Strana 132] Pomocí mobilní aplikace HCT se data z měřidlo zobrazují na koncovém zařízení a mohou být digitálně dokumentována. Měřidlo a koncové zařízení přitom musejí 8.4.4. Vymazání průběhu práce být propojeny pomocí...
  • Seite 134 Měření 9.3. PŘENOS DAT DO CHYTRÉHO TELEFONU NEBO DO POČÍTAČE 9.3.1. Přenos dat přes Bluetooth do aplikace HCT Mobile (pouze 1. Vyberte možnost „Měření“ a potvrďte tlačítkem OK/Odeslat (4). 659021) 2. Můžete provést tato nastavení: ü momentový šroubovák je připojen k aplikaci HCT přes Bluetooth.
  • Seite 135 Výška 36 mm 1. Stáhněte si aplikaci HCT Mobile na smartphone nebo tablet. Hmotnost 294 g 2. Vytvořte spojení mezi zkoušečkou krouticího momentu a aplikací HCT Mobile, viz Displej Displej 1,3 palce TFT Správa připojení (pouze 659021) [} Strana 132]. Paměť Průběh: 1000, operace šroubení: 100, průběh práce: 10, operací...
  • Seite 136 GARANT Elektronický momentový šroubovák HCT Velikost Limit rekalibračního 200 % 150 % 120 % zatížení Limit přetížení 300 % 200 % 130 % (šroubovák blokován) Zdroj napětí Akumulátor Li-Ion 3,7 V, 3400 mAh Zdířka USB 5 V, 5000 mA Provozní doba 10 h Bluetooth (pouze 659021) Frekvenční pásmo 2 402 až 2 480 MHz Verze Bluetooth Maximální...
  • Seite 137 Adatok továbbítása Bluetooth-on keresztül a HCT Mobile applikációba (csak 659021)......................... 9.3.2. Adatok átvitele számítógépre Bluetooth hid-en keresztül (csak a 659021 típusnál) ..........................9.3.3. Adatok továbbítása Bluetooth-on keresztül a HCT Windows applikációba (csak 659021) ........................9.3.4. Adatok továbbítása USB kábelen keresztül számítógépre....................................9.4.
  • Seite 138 GARANT elektronikus nyomaték csavarhúzó HCT  Használat előtt ellenőrizze a műszakilag kifogástalan és üzembiztos állapotot. Általános tudnivalók  Csak műszakilag kifogástalan és üzembiztos állapotban használja. Olvassa el a használati útmutatót, tartsa be és későbbi tájékozódás céljából  Leesés vagy más tárgyaknak ütődés esetén csak teljes körű vizsgálatot és kalibrá- őrizze meg és tartsa mindig kéznél.
  • Seite 139 Az okostelefonhoz való gyors kapcsolódáshoz ü Készülék kikapcsolva. Applikáció A HCT App kapcsolat bekapcsolása vagy kikapcsolá- 1. Lay készülék a level terület és tartsa nyugodt. 2. Nyomja meg az OK gombot (4) három másodpercig a készülék bekapcsolásához. Számítógéppel való összekapcsoláshoz: Válassza a »...
  • Seite 140 (Küldés) gombbal (4). » Munkafolyamat végrehajtva. 3. Válassza ki a „QR-kód” lehetőséget, és erősítse meg az OK/Send (Küldés) gombbal (4). Visszalépés Menükezelés [} Oldal 139] 4. Olvassa be a „QR-kódot” a HCT mobilalkalmazáson keresztül. 8.4.3. Munkafolyamat szerkesztése » Nyomaték csavarhúzó csatlakoztatva az alkalmazáshoz. 8.3.2.
  • Seite 141 3. Válassza ki az „Új csavarház” lehetőséget, és hagyja jóvá az OK/Send (Küldés) Idő Idő beállítása. gombbal (4). Visszalépés Menükezelés [} Oldal 139] 4. A le/fel (1, 3) segítségével legfeljebb négy számjegyű neveket rendelhet hozzá. 5. Erősítse meg az OK/Send gombbal (4). 8.6.2.
  • Seite 142 1. Töltse le a HCT Mobile applikációt okostelefonra vagy tabletre. Memória Lefutás: 1000, csavarozási feladatok: 100, munkafolyamat: 10, 2. Hozza létre a kapcsolatot a nyomaték csavarhúzó és a HCT Mobile App között, csavarozási feladatok / munkafolyamat: 10 lásd Kapcsolatok kezelése (csak 659021) [} Oldal 139].
  • Seite 143 Méret Referencia hőmér- 23 °C séklet Védettségi osztály IP 40 Nyomaték Méret Méréstartomány 10 - 50 cNm 40 - 200 cNm 80 - 500 cNm 0,1 - 0,5 Nm 0,4 - 2 Nm 0,8 - 5 Nm 0,07 - 0,36 ft.lb 0,3 - 1,47 ft.lb 0,59 - 3,68 ft.lb 0,89 - 4,4 in.lb...
  • Seite 144 Manufacturer Hoffmann Supply Chain GmbH & Co. KG Hoffmann UK Quality Tools Ltd Poststraße 15, 90471 Nuremberg, Germany GEE Business Centre www.hoffmann-group.com Holborn Hill, Birmingham, B7 5JR, United Kingdom...

Diese Anleitung auch für:

659021659023