Seite 1
GARANT DIGITALER MESSSCHIEBER HCT 412780, 412782, 418684 BEDIENUNGSANLEITUNG Instruction manual | Návod k obsluze | Betjeningsvejledning | Manual de instrucciones | Käyttöohje | Manuel d'utilisation | Upute za uporabu | Használati útmutató | Manuale d’uso | Naudojimo instrukcija | Handleiding | Instrukcja obsługi | Instrucțiuni de utilizare |...
Seite 2
USA/Canada FCC labeling GARANT m. n: HCT This device contains FCC ID: 2AAQS-ISP091201 IC: 11306A-ISP091201 NOTICE: Changes or modifications made to this equipment not expressly approved by Hoffmann Group may void the FCC authorization to operate this equipment. NOTICE: This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with RSS 210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions;...
Seite 3
Taiwan 警語 經型式認證合格之低功率射頻電機 非經許可 公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加 大功率或變更原設計之特 性及功能。 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信 經發現有干擾現象時 應立即停用 並改善至無干擾時方得繼 續使用。 前項合法通信 指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、 科學及醫療用電波輻射性 電機設備之干擾 South Korea www.hoffmann-group.com...
Seite 4
> 2sec > 2sec > 2sec DATA DATA DATA MENU MENU MENU DATA MENU DATA 0...9 MENU MENU DATA >6 sec MENU...
Bei aktiver Bluetooth-Verbindung: Kurz drücken, um Messwert zu übertragen. Länger als zwei Sekunden drücken, um am Messschieber Bluetooth zu aktivieren und gleichzeitig das Bluetooth-Profil (HID für Computer oder APP für HCT-App) auszuwählen oder Bluetooth zu deaktivieren. 5.2. WERTE ÜBERGEBEN Dezimalstellen werden mit Komma angezeigt und übertragen.
ü Ausgangszustand BT OFF 1. DATA länger als 2 Sekunden drücken. » HID erscheint kurz. Bluetooth aktiviert und HID-Modus ausgewählt (z.B. für PC-Verbindung ohne Nutzung der HCT- App). Siehe Verbindung mit PC (HID) [} Seite 7] 2. DATA erneut länger als 2 Sekunden drücken.
Akkus und digitalen Messschieber zu einer geeigneten Sammelstelle zu bringen. 13. Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Hoffmann Supply Chain GmbH, dass der Funkanlagentyp Messschieber Digital HCT der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfüg- bar: https://www.hoffmann-group.com/service/downloads/doc...
When the Bluetooth connection is active: Press briefly to transfer the measurement value. Press for longer than two seconds to activate Bluetooth on the digital caliper and at the same time select the Bluetooth profile (HID for the computer or APP for the HCT-App) or de-activate Bluetooth. 5.2. TRANSFERRING VALUES Decimal places are displayed and transferred with a comma.
1. Press DATA for longer than 2 seconds. » HID appears briefly. Bluetooth is activated and HID mode is selected (e.g. for a PC connection not using the HCT app). See Connection to a PC (HID) [} Page 11] 2. Press DATA again for longer than 2 seconds.
GARANT Digital caliper HCT 6.3.3. Bluetooth profiles Use without an app (HID) Use with an app (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 6.4. MENU (1) Display set zero point: Press MENU, press SET. (2) Unit of measurement: 1.
13. Declaration of conformity Hoffmann Supply Chain GmbH hereby declares that the digital caliper HCT, as radio equipment, corresponds to the Direct- ive 2014/53/EU. The complete text of the EU declaration of conformity is available at the following Internet address: https:// www.hoffmann-group.com/service/downloads/doc...
Při aktivním spojení Bluetooth: Krátce stiskněte k přenosu naměřené hodnoty. Stiskněte déle než dvě sekundy k aktivaci spojení Bluetooth na posuvném měřítku a současně ke zvolení Bluetooth- profilu (HID pro počítač nebo APP für HCT-App) nebo k deaktivaci spojení Bluetooth. 5.2. PŘEDÁNÍ HODNOT Desetinná...
2. Znovu stiskněte DATA déle než 2 sekundy. » Krátce se zobrazí APP. Bluetooth je aktivován a je zvolen režim APP k použití s aplikací HCT. Viz Spojení s HCT-APP (APP) [} Strana 15] 3. Znovu stiskněte DATA déle než 2 sekundy.
13. Prohlášení o shodě Tímto prohlašuje Hoffmann Supply Chain GmbH, že bezdrátový typ posuvného měřítka Digital HCT odpovídá směrnici 2014/53/EU. Úplné znění textu EU-prohlášení o shodě naleznete na následující internetové stránce: https://www.hoffmann- group.com/service/downloads/doc...
(HID for computer eller APP for HCT-App) eller for at deaktivere Bluetooth. 5.2. OVERFØRSEL AF VÆRDIER Decimaler vises og overføres med komma. Ændring fra komma til punktum er muligt via et regnearksprogram eller HCT- App. ü Skydelæren er forbundet med en PC, smartphone eller tablet.
1. Hold DATA trykket ind i mere end 2 sekunder. » HID vises kort. Bluetooth er aktiveret, og HID-tilstand er valgt (f.eks. til PC-forbindelse uden brug af HCT-appen). Se Forbindelse med PC (HID) [} Side 19] 2. Hold igen DATA trykket ind i mere end 2 sekunder.
GARANT Digital skydelære HCT 6.3.3. Bluetooth-profiler Brug uden app (HID) Brug med app (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 6.4. MENU (1) Visning af indstillet nulpunkt: Tryk på MENU, tryk på SET. (2) Måleenhed: 1. Tryk 4 gange på MENU.
13. Overensstemmelseserklæring Hermed erklærer Hoffmann Supply Chain GmbH, at radioudstyrstypen digital skydelære HCT er i overensstemmelse med di- rektiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fuldstændige tekst kan findes på følgende internetadresse: https:// www.hoffmann-group.com/service/downloads/doc...
Con conexión Bluetooth activa: Pulsar brevemente para transmitir el valor de medición. Pulsar durante más de dos segundos para activar Bluetooth en el pie de rey y, al mismo tiempo, seleccionar el perfil de Bluetooth (HID para ordenador o APP para la HCT-App), o para desactivar Bluetooth. 5.2. TRANSMITIR VALORES Los decimales se muestran y se transmiten con una coma.
ü Descargar Hoffmann Group Connected Tools descargar en el smartphone o la tablet. 1. Seleccionar el dispositivo Bluetooth (HCT-DC) en la lista de dispositivos de la HCT-App. 2. Solicitar la transmisión de datos con el botón DATA en el pie de rey o directamente a través de la HCT-App. »...
GARANT Pie de rey digital HCT 6.3.3. Perfil de Bluetooth Uso sin la aplicación (HID) Uso con la aplicación (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 6.4. MENÚ (1) Visualizar el punto cero fijado: Pulsar MENU , pulsar SET.
13. Declaración de conformidad Hoffmann Supply Chain GmbH declara por la presente que el tipo de sistema de radio pie de rey digital HCT cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la Declaración de Conformidad de la UE puede consultarse en la siguiente direc- ción de Internet: https://www.hoffmann-group.com/service/downloads/doc...
Painamalla painiketta yli kahden sekunnin ajan otat käyttöön työntömitan Bluetooth-yhteyden ja valitset Bluetooth- profiilin (HID tietokoneessa tai APP HCT-App-sovelluksessa) tai kytket Bluetoothin pois käytöstä. 5.2. ARVOJEN SIIRTÄMINEN Desimaalit erotetaan pilkulla, myös siirrettäessä. Pilkun voi vaihtaa pisteeksi taulukkolaskentaohjelmassa tai HCT-App- sovelluksessa. ü Yhdistä työntömitta tietokoneeseen, älypuhelimeen tai tablettiin. 1. Mittaa kohde liu’ulla.
ü APP on valittu käyttöön. ü Hoffmann Group Connected Tools on ensin ladattava älypuhelimeen tai tabletille. 1. Valitse Bluetooth-laite (HCT-DC) HCT-App-sovelluksen laiteluettelosta. 2. Aloita tiedonsiirto joko työntömitan DATA-painikkeella tai suoraan HCT-App-sovelluksen kautta. » Mittausarvot tallennetaan HCT-App-sovellukseen ja voidaan viedä CSV-tiedostona.
Maakohtaisia hävittämistä koskevia määräyksiä on noudatettava. Kuluttajat ovat velvollisia viemään paristot, akut ja työntömitan sopivaan keräyspaikkaan. 13. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Hoffmann Supply Chain GmbH vakuuttaa täten, että radiolaitetyyppi Digital HCT -työntömitta vastaa 2014/53/EU-direktiivin asettamia vaatimuksia. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täydellinen teksti on saatavilla seuraavassa osoitteessa: https://www.hoffmann-group.com/service/downloads/doc...
Avec la connexion Bluetooth active : appuyer brièvement pour transmettre la valeur mesurée. Appuyer pendant plus de deux secondes pour activer la fonction Bluetooth sur le pied à coulisse et sélectionner le profil Bluetooth (HID pour l'ordinateur ou APP pour l'HCT-App) ou désactiver la fonction Bluetooth. 5.2. TRANSMISSION DE VALEURS Les décimales sont affichées et transmises avec une virgule.
ü Hoffmann Group Connected Tools téléchargé sur le smartphone ou la tablette. 1. Sélectionner le périphérique Bluetooth (HCT-DC) dans la liste des périphériques de l'HCT-App. 2. Pour la transmission de données, appuyer sur la touche DATA du pied à coulisse ou demander directement via l'HCT- App.
GARANT 6.3.3. Profils Bluetooth Utilisation sans application (HID) Utilisation avec l'application (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 6.4. MENU (1) Afficher le point zéro réglé : Appuyer sur MENU, appuyer sur SET. (2) Unité de mesure : 1. Appuyer 4× sur MENU.
13. Déclaration de conformité Par la présente, Hoffmann Supply Chain GmbH déclare que le type d'équipement radio Pied à coulisse numérique HCT est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante : https://www.hoffmann-group.com/service/downloads/doc...
S aktivnom Bluetooth vezom: Pritisnuti kratko za prijenos izmjerene vrijednosti. Pritisnuti dulje od dvije sekunde za aktiviranje Bluetootha na pomičnom mjerilu i istovremeno biranje Bluetooth profila (HID za računalo ili APP za HCT-App) ili za deaktivaciju Bluetootha. 5.2. PRIJENOS VRIJEDNOSTI Decimalna mjesta prikazuju se i prenose uz odvajanje zarezom.
1. DATA Držati pritisnuto duže od 2 sekunde. » HID pojavi se nakratko. Bluetooth aktiviran i odabran način rada HID (npr. za povezivanje s računalom bez HCT aplikacije). Pogledajte Povezivanje s računalom (HID) [} Stranica 35] 2. DATA ponovno držati pritisnuto duže od 2 sekunde.
13. Izjava o sukladnosti Hoffmann Supply Chain GmbH ovime izjavljuje da pomično mjerilo s odašiljačem Digital HCT odgovara Direktivi 2014/53/ EU. Potpuni tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećem web-mjestu: https://www.hoffmann-group.com/service/ downloads/doc www.hoffmann-group.com...
Aktív Bluetooth kapcsolat: Nyomja meg rövid a mért érték átviteléhez. Nyomja két másodpercnél hosszabban a tolómérő Bluetooth kapcsolatának aktiválásához és ezzel egyidejűleg a Blueto- oth profil kiválasztásához (HID a számítógéphez vagy APP a HCT-App-hoz) vagy a Bluetooth kikapcsolásához. 5.2. ÉRTÉKEK ÁTVITELE A tizedes értékek megjelenítése és átvitele vesszővel történik.
Seite 39
2. Nyomja ismét a DATA gombot 2 másodpercnél hosszabban. » Az APP felirat jelenik meg röviden. Bluetooth bekapcsolva és az APP mód kiválasztva a HCT applikációval való hasz- nálathoz. Lásd Összekapcsolás a HCT applikációval (APP) [} Oldal 39] 3. Nyomja ismét a DATA gombot 2 másodpercnél hosszabban.
GARANT HCT digitális tolómérő 6.3.3. Bluetooth profilok Használat applikáció nélkül (HID) Használat applikációval (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 6.4. MENÜ (1) Beállított nullpont megjelenítése: Nyomja meg a MENU gombot, nyomja meg a SET gombot. (2) Mértékegység: 1.
és a digitális tolómérőt egy arra alkalmas gyűjtőhelyre vinni. 13. Megfelelőségi nyilatkozat A Hoffmann Supply Chain GmbH ezennel kijelenti, hogy a digitális HCT rádiós tolómérő eleget tesz a 2014/53/EU irányelv- nek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő Internet címen: https://www.hoffmann-gro- up.com/service/downloads/doc...
Con connessione Bluetooth attiva: premere brevemente per trasmettere il valore di misura. Premere per più di due secondi per attivare il Bluetooth sul calibro a corsoio e al contempo selezionare il profilo Blue- tooth (HID per computer o APP per HCT-App) oppure per disattivare il Bluetooth. 5.2. TRASMISSIONE DI VALORI Le cifre decimali vengono visualizzate e trasmesse con la virgola.
ü Hoffmann Group Connected Tools Scaricare su smartphone o tablet. 1. Selezionare il dispositivo Bluetooth (HCT-DC) nell’elenco dei dispositivi dell’HCT-App. 2. Richiedere la trasmissione dati tramite il pulsante DATA sul calibro a corsoio o direttamente mediante l’HCT-App. » I valori di misura vengono memorizzati nell’HCT-App e possono essere esportati come file .csv.
GARANT Calibro a corsoio digitale HCT 6.3.3. Profili Bluetooth Utilizzo senza app (HID) Utilizzo con app (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 6.4. MENU (1) Visualizzazione del punto zero impostato: MENU Premere ; premere SET. (2) Unità di misura: 1.
11. Dati tecnici Banda di frequenza 2,4 GHz Versione Bluetooth Tecnica di modulazione GFSK (Gaussian Frequency Shift Keying) Potenza massima delle radiofrequenze tra- Classe 3: 1 mW (0 dBm) smesse Portata All’aperto: oltre i 15 m Negli ambienti industriali: 1 – 5 m Durata della batteria Bluetooth attivato e valore trasmesso ogni 10 secondi, per più...
Esant aktyviai Bluetooth jungčiai: Norėdami perkelti matavimo vertę, trumpai spustelkite. Paspauskite ilgiau nei dvi sekundes, kad suaktyvintumėte Bluetooth slankmatyje, ir tuo pačiu pasirinkite Bluetooth profilį (HID kompiuteriui arba APP , skirtą HCT-App) arba išjunkite Bluetooth. 5.2. VERČIŲ PERDAVIMAS Dešimtainės vietos rodomos ir perduodamos su kableliu. Kablelį pakeisti tašku galima pagal lentelės skaičiavimo sistemą...
2. Pakartotinai nuspauskiteDATA mygtuką ir laikykite ilgiau nei 2 sekundes. » Trumpam pasirodoAPP . Bluetooth ir APP režimas aktyvuotas norint naudoti su HCT programėle. Žr. Jungtis su HCT- APP (PROGRAMĖLĖ) [} 47] 3. Pakartotinai nuspauskiteDATA mygtuką ir laikykite ilgiau nei 2 sekundes.
į tinkamą surinkimo punktą. 13. Atitikties deklaracija Hoffmann Supply Chain GmbH deklaruoja, kad radijo ryšio įrenginio tipo skaitmeninis slankmatis HCT atitinka Direktyvos 2014/53 / ES reikalavimus. Visą ES atitikties deklaracijos tekstą galite rasti šiuo interneto adresu: https://www.hoffmann- group.com/service/downloads/doc...
Bij een actieve Bluetooth-verbinding: Kort indrukken om de meetwaarde door te geven. Langer dan twee seconden indrukken om Bluetooth op de schuifmaat te activeren en tegelijkertijd het Bluetooth-pro- fiel (HID voor computer of APP voor HCT-App) te selecteren of Bluetooth te deactiveren. 5.2. WAARDEN DOORGEVEN Decimale posities worden met een komma weergegeven en verzonden.
HCT-app). Zie Verbinding met pc (HID) [} Pagina 51] 2. DATA nogmaals langer dan 2 seconden indrukken. » APP verschijnt kort. Bluetooth geactiveerd en APP-modus voor gebruik in combinatie met de HCT-app geselec- teerd. Zie Verbinding met HCT-app (APP) [} Pagina 51] 3. DATA nogmaals langer dan 2 seconden indrukken.
GARANT Digitale schuifmaat HCT 6.3.3. Bluetooth-profiel Gebruik zonder app (HID) Gebruik met app (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 6.4. MENU (1) Ingesteld nulpunt weergeven: MENU indrukken, SET indrukken. (2) Meeteenheid: 1. 4× MENU indrukken. »...
13. Conformiteitsverklaring Hierbij verklaart Hoffmann Supply Chain GmbH dat de radiografische digitale schuifmaat HCT aan Richtlijn 2014/53/EU vol- doet. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: https://www.hoff- mann-group.com/service/downloads/doc...
W przypadku aktywnego połączenia Bluetooth: Krótko nacisnąć, aby przesłać wartość pomiarową. Naciskać dłużej niż dwie sekundy, aby aktywować funkcję Bluetooth w suwmiarce, a jednocześnie wybrać profil Blueto- oth (HID dla komputera lub APP dla aplikacji HCT-App) bądź wyłączyć Bluetooth. 5.2. PRZEKAZYWANIE WARTOŚCI Miejsca dziesiętne są...
2. DATA ponownie naciskać przez ponad 2 sekundy. » APP wyświetla się przez krótki czas. Aktywna funkcja Bluetooth i wybrany tryb APP do pracy z aplikacją HCT. Patrz Połączenie z HCT-APP (APP) [} Strona 55] 3. DATA ponownie naciskać przez ponad 2 sekundy.
13. Deklaracja zgodności Firma Hoffmann Supply Chain GmbH niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego suwmiarka cyfrowa HCT jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełna treść deklaracji zgodności UE jest dostępna pod następującym adresem interneto- wym: https://www.hoffmann-group.com/service/downloads/doc...
Cu conexiunea bluetooth activată: Apăsaţi scurt pentru a transmite valoarea măsurată. Apăsaţi mai mult de două secunde pentru activarea bluetoothului la şubler şi totodată pentru a selecta profilul bluetooth (HID la computer sau APP pentru HCT-App) sau pentru a dezactiva bluetoothul. 5.2. TRANSMITEREA VALORILOR Zecimalele sunt afişate şi transmise cu virgulă.
2. DATA apăsaţi din nou mai mult de 2 secunde. » APP apare scurt. Bluetoothul este activat şi este selectat modul APP pentru utilizarea cu aplicaţia HCT. Consultaţi Conexiune cu aplicaţia HCT (APP) [} Pagina 59] 3. DATA apăsaţi din nou mai mult de 2 secunde.
GARANT Șubler digital HCT 6.3.3. Profile bluetooth Utilizare fără aplicaţie (HID) Utilizare cu aplicaţie (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 6.4. MENIU (1) Afişarea punctului zero setat: MENU apăsaţi, apăsaţi SET. (2) Unitate de măsură: 1. 4× apăsaţi MENU.
şi şublerul digital la punctele de colectare. 13. Declaraţie de conformitate Prin prezenta, Hoffmann Supply Chain GmbH declară că tipul de sistem radio al şublerului digital HCT este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul complet al declaraţiei UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă Internet: https://www.hoffmann-group.com/service/downloads/doc...
При активном соединении Bluetooth: нажать коротким движением, чтобы перенести результат измерения. Нажать и удерживать дольше двух секунд, чтобы активировать на штангенциркуле Bluetooth и одновременно вы- брать профиль Bluetooth (HID для компьютера или APP для приложения HCT) либо чтобы деактивировать Bluetooth. 5.2.
» HID На короткое время на дисплей выводится надпись «HID». Связь по Bluetooth активирована, выбран ре- жим HID (напр., для подключения к ПК без использования приложения HCT). См. Подключение к ПК (HID) [} 63] 2. DATA Повторно нажать кнопку DATA и удерживать ее дольше 2 секунд.
с цифровым индикатором и элементы питания, в частности аккумуляторы, в специальный пункт при- емки. 13. Декларация о соответствии Настоящим компания Hoffmann Supply Chain GmbH заявляет, что тип радиооборудования «Штангенциркуль с цифро- вым индикатором HCT» отвечает требованиям Директивы 2014/53/EС. Полный текст декларации о соответствии тре- бованиям ЕС доступен по следующей ссылке: https://www.hoffmann-group.com/service/downloads/doc www.hoffmann-group.com...
Pri aktivni povezavi Bluetooth: kratko pritisnite, da prenesete izmerjeno vrednost. Držite pritisnjeno več kot dve sekundi, da na pomičnem merilu aktivirate funkcijo Bluetooth in hkrati izberete profil Bluetooth (HID za računalnik ali APP za aplikacijo HCT-App) ali deaktivirate funkcijo Bluetooth. 5.2. PRENOS VREDNOSTI Decimalna mesta se prikažejo in prenesejo z vejico.
2. Tipko DATA ponovno držite pritisnjeno več kot 2 sekundi. » Za kratek čas se prikaže APP Funkcija Bluetooth je aktivirana in način APP za uporabo z aplikacijo HCT je izbran. Glejte Povezava z aplikacijo HCT (APP) [} Stran 67] 3. Tipko DATA ponovno držite pritisnjeno več kot 2 sekundi.
GARANT Digitalno pomično merilo HCT 6.3.3. Profili Bluetooth Uporaba brez aplikacije (HID) Uporaba z aplikacijo (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 6.4. MENI (1) Prikaz nastavljene ničelne točke: Pritisnite tipko MENU in nato pritisnite tipko SET. ...
13. Izjava o skladnosti Družba Hoffmann Supply Chain GmbH izjavlja, da je tip radijske opreme digitalno pomično merilo HCT skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https://www.hoffmann- group.com/service/downloads/doc...
(HID för dator eller APP för HCT-App) eller för att avaktivera Bluetooth. 5.2. ÖVERFÖRING AV VÄRDEN Decimaler visas och överförs med komma. Omställning från komma till punkt kan göras via kalkylbladsprogram eller HCT- App. ü Skjutmåttet anslutet till dator, smartphone eller surfplatta.
HCT-appen). Se Uppkoppling mot PC (HID) [} Sida 71] 2. Håll DATA åter intryckt längre än 2 sekunder. » APP visas kortvarigt. Bluetooth är aktivt och APP-läget för användning med HCT-appen har markerats. Se Uppkoppling med HCT-APP (APP) [} Sida 71] 3. Håll DATA åter intryckt längre än 2 sekunder.
13. Försäkran om överensstämmelse Hoffmann Supply Chain GmbH försäkrar härmed att radioutrustningstypen digitalt skjutmått HCT överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: https:// www.hoffmann-group.com/service/downloads/doc...
Seite 77
+5 °C 到 +40 °C +5 °C 到 +40 °C 存放温度 -10 °C 到 +60 °C -10 °C 到 +60 °C -10 °C 到 +60 °C 防护等级 IP 67 IP 67 IP 67 表 2: 游标卡尺 12. 回收和废弃处理 不得将数显游标卡尺和电池作为生活垃圾弃置。 遵守国家特定的废弃处理规定。用户有义务,将电池、蓄电池和数显游标卡尺交给合适的收集部门。 13. 一致性声明 Hoffmann Supply Chain GmbH 特此声明,这款无线电设备类型:数显游标卡尺 HCT 符合 2014/53/EC 指令。EC 一致性 声明的完整文本可访问下列网址获取:https://www.hoffmann-group.com/service/downloads/doc www.hoffmann-group.com...