Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HCT:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
GARANT
DIGITALER MESSSCHIEBER HCT
412780, 412782, 418684
BEDIENUNGSANLEITUNG
Instruction manual | Návod k obsluze | Betjeningsvejledning | Manual de instrucciones |
Käyttöohje | Manuel d'utilisation | Upute za uporabu | Használati útmutató | Manuale d'uso |
Naudojimo instrukcija | Handleiding | Instrukcja obsługi | Instrucțiuni de utilizare |
Руководство по эксплуатации | Navodilo za uporabo | Bruksanvisning | 操作说明书
de
en
cs
da
es
fi
fr
hr
hu
it
lt
nl
pl
ro
ru
sl
sv
zh

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Garant HCT

  • Seite 1 GARANT DIGITALER MESSSCHIEBER HCT 412780, 412782, 418684 BEDIENUNGSANLEITUNG Instruction manual | Návod k obsluze | Betjeningsvejledning | Manual de instrucciones | Käyttöohje | Manuel d'utilisation | Upute za uporabu | Használati útmutató | Manuale d’uso | Naudojimo instrukcija | Handleiding | Instrukcja obsługi | Instrucțiuni de utilizare |...
  • Seite 2 USA/Canada FCC labeling GARANT m. n: HCT This device contains FCC ID: 2AAQS-ISP091201 IC: 11306A-ISP091201 NOTICE: Changes or modifications made to this equipment not expressly approved by Hoffmann Group may void the FCC authorization to operate this equipment. NOTICE: This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with RSS 210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions;...
  • Seite 3 Taiwan 警語 經型式認證合格之低功率射頻電機 非經許可 公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加 大功率或變更原設計之特 性及功能。 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信 經發現有干擾現象時 應立即停用 並改善至無干擾時方得繼 續使用。 前項合法通信 指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、 科學及醫療用電波輻射性 電機設備之干擾 South Korea www.hoffmann-group.com...
  • Seite 4 > 2sec > 2sec > 2sec DATA DATA DATA MENU MENU MENU DATA MENU DATA 0...9 MENU MENU DATA >6 sec MENU...
  • Seite 5 www.hoffmann-group.com...
  • Seite 6: Weiterführende Informationen

    Bei aktiver Bluetooth-Verbindung: Kurz drücken, um Messwert zu übertragen.  Länger als zwei Sekunden drücken, um am Messschieber Bluetooth zu aktivieren und gleichzeitig das Bluetooth-Profil (HID für Computer oder APP für HCT-App) auszuwählen oder Bluetooth zu deaktivieren. 5.2. WERTE ÜBERGEBEN Dezimalstellen werden mit Komma angezeigt und übertragen.
  • Seite 7: Symbolerklärung

    ü Ausgangszustand BT OFF 1. DATA länger als 2 Sekunden drücken. » HID erscheint kurz. Bluetooth aktiviert und HID-Modus ausgewählt (z.B. für PC-Verbindung ohne Nutzung der HCT- App). Siehe Verbindung mit PC (HID) [} Seite 7] 2. DATA erneut länger als 2 Sekunden drücken.
  • Seite 8: Wartung

    GARANT Digitaler Messschieber HCT 6.3.3. Bluetooth-Profile Nutzung ohne App (HID) Nutzung mit App (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 6.4. MENÜ  (1) Eingestellten Nullpunkt anzeigen: MENU drücken, SET drücken.  (2) Messeinheit: 1. 4× MENU drücken. »...
  • Seite 9: Recycling Und Entsorgung

    Akkus und digitalen Messschieber zu einer geeigneten Sammelstelle zu bringen. 13. Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Hoffmann Supply Chain GmbH, dass der Funkanlagentyp Messschieber Digital HCT der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfüg- bar: https://www.hoffmann-group.com/service/downloads/doc...
  • Seite 10: Identification Data

    When the Bluetooth connection is active: Press briefly to transfer the measurement value.  Press for longer than two seconds to activate Bluetooth on the digital caliper and at the same time select the Bluetooth profile (HID for the computer or APP for the HCT-App) or de-activate Bluetooth. 5.2. TRANSFERRING VALUES Decimal places are displayed and transferred with a comma.
  • Seite 11: List Of Symbols

    1. Press DATA for longer than 2 seconds. » HID appears briefly. Bluetooth is activated and HID mode is selected (e.g. for a PC connection not using the HCT app). See Connection to a PC (HID) [} Page 11] 2. Press DATA again for longer than 2 seconds.
  • Seite 12: Changing The Battery

    GARANT Digital caliper HCT 6.3.3. Bluetooth profiles Use without an app (HID) Use with an app (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 6.4. MENU  (1) Display set zero point: Press MENU, press SET.  (2) Unit of measurement: 1.
  • Seite 13: Recycling And Disposal

    13. Declaration of conformity Hoffmann Supply Chain GmbH hereby declares that the digital caliper HCT, as radio equipment, corresponds to the Direct- ive 2014/53/EU. The complete text of the EU declaration of conformity is available at the following Internet address: https:// www.hoffmann-group.com/service/downloads/doc...
  • Seite 14: Identifikační Údaje

    Při aktivním spojení Bluetooth: Krátce stiskněte k přenosu naměřené hodnoty.  Stiskněte déle než dvě sekundy k aktivaci spojení Bluetooth na posuvném měřítku a současně ke zvolení Bluetooth- profilu (HID pro počítač nebo APP für HCT-App) nebo k deaktivaci spojení Bluetooth. 5.2. PŘEDÁNÍ HODNOT Desetinná...
  • Seite 15: Vysvětlení Symbolů

    2. Znovu stiskněte DATA déle než 2 sekundy. » Krátce se zobrazí APP. Bluetooth je aktivován a je zvolen režim APP k použití s aplikací HCT. Viz Spojení s HCT-APP (APP) [} Strana 15] 3. Znovu stiskněte DATA déle než 2 sekundy.
  • Seite 16: Výměna Baterie

    GARANT Digitální posuvné měřítko HCT 6.3.3. Bluetooth-profily Použití bez aplikace (HID) Použití s aplikací (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 6.4. NABÍDKA  (1) Zobrazení nastaveného nulového bodu: Stiskněte MENU, stiskněte SET.  (2) Jednotka měření: 1. 4× stiskněte MENU.
  • Seite 17: Recyklace A Likvidace

    13. Prohlášení o shodě Tímto prohlašuje Hoffmann Supply Chain GmbH, že bezdrátový typ posuvného měřítka Digital HCT odpovídá směrnici 2014/53/EU. Úplné znění textu EU-prohlášení o shodě naleznete na následující internetové stránce: https://www.hoffmann- group.com/service/downloads/doc...
  • Seite 18: Yderligere Oplysninger

    (HID for computer eller APP for HCT-App) eller for at deaktivere Bluetooth. 5.2. OVERFØRSEL AF VÆRDIER Decimaler vises og overføres med komma. Ændring fra komma til punktum er muligt via et regnearksprogram eller HCT- App. ü Skydelæren er forbundet med en PC, smartphone eller tablet.
  • Seite 19: Tænding Og Slukning

    1. Hold DATA trykket ind i mere end 2 sekunder. » HID vises kort. Bluetooth er aktiveret, og HID-tilstand er valgt (f.eks. til PC-forbindelse uden brug af HCT-appen). Se Forbindelse med PC (HID) [} Side 19] 2. Hold igen DATA trykket ind i mere end 2 sekunder.
  • Seite 20: Vedligeholdelse

    GARANT Digital skydelære HCT 6.3.3. Bluetooth-profiler Brug uden app (HID) Brug med app (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 6.4. MENU  (1) Visning af indstillet nulpunkt: Tryk på MENU, tryk på SET.  (2) Måleenhed: 1. Tryk 4 gange på MENU.
  • Seite 21: Genbrug Og Bortskaffelse

    13. Overensstemmelseserklæring Hermed erklærer Hoffmann Supply Chain GmbH, at radioudstyrstypen digital skydelære HCT er i overensstemmelse med di- rektiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fuldstændige tekst kan findes på følgende internetadresse: https:// www.hoffmann-group.com/service/downloads/doc...
  • Seite 22: Datos De Identificación

    Con conexión Bluetooth activa: Pulsar brevemente para transmitir el valor de medición.  Pulsar durante más de dos segundos para activar Bluetooth en el pie de rey y, al mismo tiempo, seleccionar el perfil de Bluetooth (HID para ordenador o APP para la HCT-App), o para desactivar Bluetooth. 5.2. TRANSMITIR VALORES Los decimales se muestran y se transmiten con una coma.
  • Seite 23: Explicación De Los Símbolos

    ü Descargar Hoffmann Group Connected Tools descargar en el smartphone o la tablet. 1. Seleccionar el dispositivo Bluetooth (HCT-DC) en la lista de dispositivos de la HCT-App. 2. Solicitar la transmisión de datos con el botón DATA en el pie de rey o directamente a través de la HCT-App. »...
  • Seite 24: Cambiar La Batería

    GARANT Pie de rey digital HCT 6.3.3. Perfil de Bluetooth Uso sin la aplicación (HID) Uso con la aplicación (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 6.4. MENÚ  (1) Visualizar el punto cero fijado: Pulsar MENU , pulsar SET.
  • Seite 25: Especificaciones Técnicas

    13. Declaración de conformidad Hoffmann Supply Chain GmbH declara por la presente que el tipo de sistema de radio pie de rey digital HCT cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la Declaración de Conformidad de la UE puede consultarse en la siguiente direc- ción de Internet: https://www.hoffmann-group.com/service/downloads/doc...
  • Seite 26: Painikkeiden Toiminnot

    Painamalla painiketta yli kahden sekunnin ajan otat käyttöön työntömitan Bluetooth-yhteyden ja valitset Bluetooth- profiilin (HID tietokoneessa tai APP HCT-App-sovelluksessa) tai kytket Bluetoothin pois käytöstä. 5.2. ARVOJEN SIIRTÄMINEN Desimaalit erotetaan pilkulla, myös siirrettäessä. Pilkun voi vaihtaa pisteeksi taulukkolaskentaohjelmassa tai HCT-App- sovelluksessa. ü Yhdistä työntömitta tietokoneeseen, älypuhelimeen tai tablettiin. 1. Mittaa kohde liu’ulla.
  • Seite 27: Kytkeminen Päälle Ja Pois Päältä

    ü APP on valittu käyttöön. ü Hoffmann Group Connected Tools on ensin ladattava älypuhelimeen tai tabletille. 1. Valitse Bluetooth-laite (HCT-DC) HCT-App-sovelluksen laiteluettelosta. 2. Aloita tiedonsiirto joko työntömitan DATA-painikkeella tai suoraan HCT-App-sovelluksen kautta. » Mittausarvot tallennetaan HCT-App-sovellukseen ja voidaan viedä CSV-tiedostona.
  • Seite 28: Pariston Vaihtaminen

    GARANT Digitaalinen työntömitta HCT 6.3.3. Bluetooth-profiili Käyttö ilman sovellusta (HID) Käyttö sovelluksella (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 6.4. VALIKKO  (1) Asetetun nollapisteen näyttö: MENU: Paina ensin tätä painiketta ja sitten SET-painiketta.  (2) Mittayksikkö: 1. Paina 4× MENU.
  • Seite 29: Tekniset Tiedot

    Maakohtaisia hävittämistä koskevia määräyksiä on noudatettava. Kuluttajat ovat velvollisia viemään paristot, akut ja työntömitan sopivaan keräyspaikkaan. 13. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Hoffmann Supply Chain GmbH vakuuttaa täten, että radiolaitetyyppi Digital HCT -työntömitta vastaa 2014/53/EU-direktiivin asettamia vaatimuksia. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täydellinen teksti on saatavilla seuraavassa osoitteessa: https://www.hoffmann-group.com/service/downloads/doc...
  • Seite 30: Données D'identification

    Avec la connexion Bluetooth active : appuyer brièvement pour transmettre la valeur mesurée.  Appuyer pendant plus de deux secondes pour activer la fonction Bluetooth sur le pied à coulisse et sélectionner le profil Bluetooth (HID pour l'ordinateur ou APP pour l'HCT-App) ou désactiver la fonction Bluetooth. 5.2. TRANSMISSION DE VALEURS Les décimales sont affichées et transmises avec une virgule.
  • Seite 31: Signification Des Symboles

    ü Hoffmann Group Connected Tools téléchargé sur le smartphone ou la tablette. 1. Sélectionner le périphérique Bluetooth (HCT-DC) dans la liste des périphériques de l'HCT-App. 2. Pour la transmission de données, appuyer sur la touche DATA du pied à coulisse ou demander directement via l'HCT- App.
  • Seite 32: Remplacement De La Pile

    GARANT 6.3.3. Profils Bluetooth Utilisation sans application (HID) Utilisation avec l'application (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 6.4. MENU  (1) Afficher le point zéro réglé : Appuyer sur MENU, appuyer sur SET.  (2) Unité de mesure : 1. Appuyer 4× sur MENU.
  • Seite 33: Caractéristiques Techniques

    13. Déclaration de conformité Par la présente, Hoffmann Supply Chain GmbH déclare que le type d'équipement radio Pied à coulisse numérique HCT est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante : https://www.hoffmann-group.com/service/downloads/doc...
  • Seite 34: Identifikacijski Podaci

    S aktivnom Bluetooth vezom: Pritisnuti kratko za prijenos izmjerene vrijednosti.  Pritisnuti dulje od dvije sekunde za aktiviranje Bluetootha na pomičnom mjerilu i istovremeno biranje Bluetooth profila (HID za računalo ili APP za HCT-App) ili za deaktivaciju Bluetootha. 5.2. PRIJENOS VRIJEDNOSTI Decimalna mjesta prikazuju se i prenose uz odvajanje zarezom.
  • Seite 35: Objašnjenje Simbola

    1. DATA Držati pritisnuto duže od 2 sekunde. » HID pojavi se nakratko. Bluetooth aktiviran i odabran način rada HID (npr. za povezivanje s računalom bez HCT aplikacije). Pogledajte Povezivanje s računalom (HID) [} Stranica 35] 2. DATA ponovno držati pritisnuto duže od 2 sekunde.
  • Seite 36: Izmjena Baterija

    GARANT Digitalno pomično mjerilo HCT 6.3.3. Bluetooth profil Bez aplikacije (HID) S aplikacijom (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 6.4. IZBORNIK  (1) Prikazati podešenu nultu točku: MENU pritisnuti, a zatim SET.  (2) Mjerna jedinica: 1. 4× pritisnuti MENU.
  • Seite 37: Recikliranje I Zbrinjavanje

    13. Izjava o sukladnosti Hoffmann Supply Chain GmbH ovime izjavljuje da pomično mjerilo s odašiljačem Digital HCT odgovara Direktivi 2014/53/ EU. Potpuni tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećem web-mjestu: https://www.hoffmann-group.com/service/ downloads/doc www.hoffmann-group.com...
  • Seite 38: Általános Tudnivalók

    Aktív Bluetooth kapcsolat: Nyomja meg rövid a mért érték átviteléhez.  Nyomja két másodpercnél hosszabban a tolómérő Bluetooth kapcsolatának aktiválásához és ezzel egyidejűleg a Blueto- oth profil kiválasztásához (HID a számítógéphez vagy APP a HCT-App-hoz) vagy a Bluetooth kikapcsolásához. 5.2. ÉRTÉKEK ÁTVITELE A tizedes értékek megjelenítése és átvitele vesszővel történik.
  • Seite 39 2. Nyomja ismét a DATA gombot 2 másodpercnél hosszabban. » Az APP felirat jelenik meg röviden. Bluetooth bekapcsolva és az APP mód kiválasztva a HCT applikációval való hasz- nálathoz. Lásd Összekapcsolás a HCT applikációval (APP) [} Oldal 39] 3. Nyomja ismét a DATA gombot 2 másodpercnél hosszabban.
  • Seite 40: Hibaelhárítás

    GARANT HCT digitális tolómérő 6.3.3. Bluetooth profilok Használat applikáció nélkül (HID) Használat applikációval (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 6.4. MENÜ  (1) Beállított nullpont megjelenítése: Nyomja meg a MENU gombot, nyomja meg a SET gombot.  (2) Mértékegység: 1.
  • Seite 41: Műszaki Adatok

    és a digitális tolómérőt egy arra alkalmas gyűjtőhelyre vinni. 13. Megfelelőségi nyilatkozat A Hoffmann Supply Chain GmbH ezennel kijelenti, hogy a digitális HCT rádiós tolómérő eleget tesz a 2014/53/EU irányelv- nek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő Internet címen: https://www.hoffmann-gro- up.com/service/downloads/doc...
  • Seite 42: Dati Identificativi

    Con connessione Bluetooth attiva: premere brevemente per trasmettere il valore di misura.  Premere per più di due secondi per attivare il Bluetooth sul calibro a corsoio e al contempo selezionare il profilo Blue- tooth (HID per computer o APP per HCT-App) oppure per disattivare il Bluetooth. 5.2. TRASMISSIONE DI VALORI Le cifre decimali vengono visualizzate e trasmesse con la virgola.
  • Seite 43: Spiegazione Dei Simboli

    ü Hoffmann Group Connected Tools Scaricare su smartphone o tablet. 1. Selezionare il dispositivo Bluetooth (HCT-DC) nell’elenco dei dispositivi dell’HCT-App. 2. Richiedere la trasmissione dati tramite il pulsante DATA sul calibro a corsoio o direttamente mediante l’HCT-App. » I valori di misura vengono memorizzati nell’HCT-App e possono essere esportati come file .csv.
  • Seite 44: Sostituzione Della Batteria

    GARANT Calibro a corsoio digitale HCT 6.3.3. Profili Bluetooth Utilizzo senza app (HID) Utilizzo con app (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 6.4. MENU  (1) Visualizzazione del punto zero impostato: MENU Premere ; premere SET.  (2) Unità di misura: 1.
  • Seite 45: Dati Tecnici

    11. Dati tecnici Banda di frequenza 2,4 GHz Versione Bluetooth Tecnica di modulazione GFSK (Gaussian Frequency Shift Keying) Potenza massima delle radiofrequenze tra- Classe 3: 1 mW (0 dBm) smesse Portata All’aperto: oltre i 15 m Negli ambienti industriali: 1 – 5 m Durata della batteria Bluetooth attivato e valore trasmesso ogni 10 secondi, per più...
  • Seite 46: Identifikavimo Duomenys

    Esant aktyviai Bluetooth jungčiai: Norėdami perkelti matavimo vertę, trumpai spustelkite.  Paspauskite ilgiau nei dvi sekundes, kad suaktyvintumėte Bluetooth slankmatyje, ir tuo pačiu pasirinkite Bluetooth profilį (HID kompiuteriui arba APP , skirtą HCT-App) arba išjunkite Bluetooth. 5.2. VERČIŲ PERDAVIMAS Dešimtainės vietos rodomos ir perduodamos su kableliu. Kablelį pakeisti tašku galima pagal lentelės skaičiavimo sistemą...
  • Seite 47: Simbolių Paaiškinimas

    2. Pakartotinai nuspauskiteDATA mygtuką ir laikykite ilgiau nei 2 sekundes. » Trumpam pasirodoAPP . Bluetooth ir APP režimas aktyvuotas norint naudoti su HCT programėle. Žr. Jungtis su HCT- APP (PROGRAMĖLĖ) [}  47] 3. Pakartotinai nuspauskiteDATA mygtuką ir laikykite ilgiau nei 2 sekundes.
  • Seite 48: Techninė Priežiūra

    GARANT Skaitmeninis slankmatis HCT 6.3.3. Bluetooth profilis Naudojimas be programėlės (HID) Naudojimas su programėle (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 6.4. MENIU  (1) Rodyti nustatytą nulinį tašką: SpauskiteMENU , spauskite SET .  (2) Matavimo vienetas: 1. 4kartus spauskite MENU .
  • Seite 49: Techniniai Duomenys

    į tinkamą surinkimo punktą. 13. Atitikties deklaracija Hoffmann Supply Chain GmbH deklaruoja, kad radijo ryšio įrenginio tipo skaitmeninis slankmatis HCT atitinka Direktyvos 2014/53 / ES reikalavimus. Visą ES atitikties deklaracijos tekstą galite rasti šiuo interneto adresu: https://www.hoffmann- group.com/service/downloads/doc...
  • Seite 50: Algemene Aanwijzingen

    Bij een actieve Bluetooth-verbinding: Kort indrukken om de meetwaarde door te geven.  Langer dan twee seconden indrukken om Bluetooth op de schuifmaat te activeren en tegelijkertijd het Bluetooth-pro- fiel (HID voor computer of APP voor HCT-App) te selecteren of Bluetooth te deactiveren. 5.2. WAARDEN DOORGEVEN Decimale posities worden met een komma weergegeven en verzonden.
  • Seite 51: Verklaring Van Symbolen

    HCT-app). Zie Verbinding met pc (HID) [} Pagina 51] 2. DATA nogmaals langer dan 2 seconden indrukken. » APP verschijnt kort. Bluetooth geactiveerd en APP-modus voor gebruik in combinatie met de HCT-app geselec- teerd. Zie Verbinding met HCT-app (APP) [} Pagina 51] 3. DATA nogmaals langer dan 2 seconden indrukken.
  • Seite 52: Batterij Vervangen

    GARANT Digitale schuifmaat HCT 6.3.3. Bluetooth-profiel Gebruik zonder app (HID) Gebruik met app (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 6.4. MENU  (1) Ingesteld nulpunt weergeven: MENU indrukken, SET indrukken.  (2) Meeteenheid: 1. 4× MENU indrukken. »...
  • Seite 53: Technische Gegevens

    13. Conformiteitsverklaring Hierbij verklaart Hoffmann Supply Chain GmbH dat de radiografische digitale schuifmaat HCT aan Richtlijn 2014/53/EU vol- doet. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: https://www.hoff- mann-group.com/service/downloads/doc...
  • Seite 54: Dane Identyfikacyjne

    W przypadku aktywnego połączenia Bluetooth: Krótko nacisnąć, aby przesłać wartość pomiarową.  Naciskać dłużej niż dwie sekundy, aby aktywować funkcję Bluetooth w suwmiarce, a jednocześnie wybrać profil Blueto- oth (HID dla komputera lub APP dla aplikacji HCT-App) bądź wyłączyć Bluetooth. 5.2. PRZEKAZYWANIE WARTOŚCI Miejsca dziesiętne są...
  • Seite 55: Objaśnienie Symboli

    2. DATA ponownie naciskać przez ponad 2 sekundy. » APP wyświetla się przez krótki czas. Aktywna funkcja Bluetooth i wybrany tryb APP do pracy z aplikacją HCT. Patrz Połączenie z HCT-APP (APP) [} Strona 55] 3. DATA ponownie naciskać przez ponad 2 sekundy.
  • Seite 56: Wymiana Baterii

    GARANT Suwmiarki cyfrowe HCT 6.3.3. Profile Bluetooth Korzystanie bez aplikacji (HID) Korzystanie z aplikacją (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 6.4. MENU  (1) Wskazanie ustawionego punktu zerowego: MENU nacisnąć, nacisnąć SET.  (2) Jednostka pomiaru: 1. 4× nacisnąć MENU.
  • Seite 57: Recykling I Utylizacja

    13. Deklaracja zgodności Firma Hoffmann Supply Chain GmbH niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego suwmiarka cyfrowa HCT jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełna treść deklaracji zgodności UE jest dostępna pod następującym adresem interneto- wym: https://www.hoffmann-group.com/service/downloads/doc...
  • Seite 58: Date De Identificare

    Cu conexiunea bluetooth activată: Apăsaţi scurt pentru a transmite valoarea măsurată.  Apăsaţi mai mult de două secunde pentru activarea bluetoothului la şubler şi totodată pentru a selecta profilul bluetooth (HID la computer sau APP pentru HCT-App) sau pentru a dezactiva bluetoothul. 5.2. TRANSMITEREA VALORILOR Zecimalele sunt afişate şi transmise cu virgulă.
  • Seite 59: Explicaţia Simbolurilor

    2. DATA apăsaţi din nou mai mult de 2 secunde. » APP apare scurt. Bluetoothul este activat şi este selectat modul APP pentru utilizarea cu aplicaţia HCT. Consultaţi Conexiune cu aplicaţia HCT (APP) [} Pagina 59] 3. DATA apăsaţi din nou mai mult de 2 secunde.
  • Seite 60: Înlocuirea Bateriei

    GARANT Șubler digital HCT 6.3.3. Profile bluetooth Utilizare fără aplicaţie (HID) Utilizare cu aplicaţie (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 6.4. MENIU  (1) Afişarea punctului zero setat: MENU apăsaţi, apăsaţi SET.  (2) Unitate de măsură: 1. 4× apăsaţi MENU.
  • Seite 61: Declaraţie De Conformitate

    şi şublerul digital la punctele de colectare. 13. Declaraţie de conformitate Prin prezenta, Hoffmann Supply Chain GmbH declară că tipul de sistem radio al şublerului digital HCT este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul complet al declaraţiei UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă Internet: https://www.hoffmann-group.com/service/downloads/doc...
  • Seite 62: Идентификационные Данные

    При активном соединении Bluetooth: нажать коротким движением, чтобы перенести результат измерения.  Нажать и удерживать дольше двух секунд, чтобы активировать на штангенциркуле Bluetooth и одновременно вы- брать профиль Bluetooth (HID для компьютера или APP для приложения HCT) либо чтобы деактивировать Bluetooth. 5.2.
  • Seite 63: Значение Символов

    » HID На короткое время на дисплей выводится надпись «HID». Связь по Bluetooth активирована, выбран ре- жим HID (напр., для подключения к ПК без использования приложения HCT). См. Подключение к ПК (HID) [}  63] 2. DATA Повторно нажать кнопку DATA и удерживать ее дольше 2 секунд.
  • Seite 64: Техническое Обслуживание

    GARANT Штангенциркуль с цифровым индикатором HCT 6.3.3. Профили Bluetooth Использование без приложения (HID) Использование с приложением (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 6.4. МЕНЮ  (1) Отображение установленной нулевой точки. MENU Нажать MENU, нажать SET.  (2) Единицы измерения.
  • Seite 65: Техническая Информация

    с цифровым индикатором и элементы питания, в частности аккумуляторы, в специальный пункт при- емки. 13. Декларация о соответствии Настоящим компания Hoffmann Supply Chain GmbH заявляет, что тип радиооборудования «Штангенциркуль с цифро- вым индикатором HCT» отвечает требованиям Директивы 2014/53/EС. Полный текст декларации о соответствии тре- бованиям ЕС доступен по следующей ссылке: https://www.hoffmann-group.com/service/downloads/doc www.hoffmann-group.com...
  • Seite 66: Identifikacijski Podatki

    Pri aktivni povezavi Bluetooth: kratko pritisnite, da prenesete izmerjeno vrednost.  Držite pritisnjeno več kot dve sekundi, da na pomičnem merilu aktivirate funkcijo Bluetooth in hkrati izberete profil Bluetooth (HID za računalnik ali APP za aplikacijo HCT-App) ali deaktivirate funkcijo Bluetooth. 5.2. PRENOS VREDNOSTI Decimalna mesta se prikažejo in prenesejo z vejico.
  • Seite 67: Razlaga Simbolov

    2. Tipko DATA ponovno držite pritisnjeno več kot 2 sekundi. » Za kratek čas se prikaže APP Funkcija Bluetooth je aktivirana in način APP za uporabo z aplikacijo HCT je izbran. Glejte Povezava z aplikacijo HCT (APP) [} Stran 67] 3. Tipko DATA ponovno držite pritisnjeno več kot 2 sekundi.
  • Seite 68: Zamenjava Baterije

    GARANT Digitalno pomično merilo HCT 6.3.3. Profili Bluetooth Uporaba brez aplikacije (HID) Uporaba z aplikacijo (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 6.4. MENI  (1) Prikaz nastavljene ničelne točke: Pritisnite tipko MENU in nato pritisnite tipko SET. ...
  • Seite 69: Tehnični Podatki

    13. Izjava o skladnosti Družba Hoffmann Supply Chain GmbH izjavlja, da je tip radijske opreme digitalno pomično merilo HCT skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https://www.hoffmann- group.com/service/downloads/doc...
  • Seite 70: Ytterligare Information

    (HID för dator eller APP för HCT-App) eller för att avaktivera Bluetooth. 5.2. ÖVERFÖRING AV VÄRDEN Decimaler visas och överförs med komma. Omställning från komma till punkt kan göras via kalkylbladsprogram eller HCT- App. ü Skjutmåttet anslutet till dator, smartphone eller surfplatta.
  • Seite 71: Start Och Avstängning

    HCT-appen). Se Uppkoppling mot PC (HID) [} Sida 71] 2. Håll DATA åter intryckt längre än 2 sekunder. » APP visas kortvarigt. Bluetooth är aktivt och APP-läget för användning med HCT-appen har markerats. Se Uppkoppling med HCT-APP (APP) [} Sida 71] 3. Håll DATA åter intryckt längre än 2 sekunder.
  • Seite 72: Byte Av Batteri

    GARANT Digitalt skjutmått HCT 6.3.3. Bluetoothprofiler Användning utan app (HID) Användning med app (APP) Windows, macOS, Linux Android, iOS Android, iOS 6.4. MENY  (1) Visning av inställd nollpunkt: Tryck på MENU, tryck på SET.  (2) Mätenhet: 1. Tryck 4 gånger på MENU.
  • Seite 73: Tekniska Data

    13. Försäkran om överensstämmelse Hoffmann Supply Chain GmbH försäkrar härmed att radioutrustningstypen digitalt skjutmått HCT överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: https:// www.hoffmann-group.com/service/downloads/doc...
  • Seite 74 识别数据 产品 412780: 数显游标卡尺 412782:数显游标卡尺,圆形深度尺 418684:数显深度游标卡尺 版本 02 原版操作指南的译文 创建日期 08/2021 一般提示 请阅读、遵循操作说明书,妥善存放以备后用并确保可随时取用。 更多信息 2.1. 此设备组合 Hoffmann Group Connected Tools App 使用。详情请参见 ho7.eu/hct 设备说明 部品编号 412780、412782:用于内外尺寸测量的数显游标卡尺。 部品编号 418684:用于深度测量的深度游标卡尺。 安全 按规定使用 4.1. 具备 IP 67 防尘与短时防浸水保护。  适用于工业和个人用途。  错误使用 4.2. 避免振动、突然移动、摇动和冲击。...
  • Seite 75 1. 按住 DATA 2 秒钟以上。 HID 短暂出现。蓝牙激活并选择 HID模式(例如,在不使用 HCT App 的情况下进行计算机连接)。参见 连接到 » 计算机 (HID) [}  75] 2. 重新按住 DATA 2 秒钟以上。 APP 短暂出现。蓝牙激活并选择 APP 模式,以便与 HCT App 搭配使用。参见 连接到 HCT-APP (APP) [}  75] » 3. 重新按住 DATA 2 秒钟以上。 BT OFF 短暂出现。蓝牙已停用。 »...
  • Seite 76 GARANT 数显游标卡尺 HCT 在没有 App 的情况下使用 (HID) 在有 App 的情况下使用 (APP) 安卓、iOS 安卓、iOS 菜单 6.4. (1) 显示设置的零点:  按下 MENU,按下 SET。 (2) 测量单位:  1. 按下 MENU 4 次。 显示启用的设置(MM 或 INCH)。 » 2. 按下 SET,修改尺寸单位。 用 DATA 确认。 »...
  • Seite 77 +5 °C 到 +40 °C +5 °C 到 +40 °C 存放温度 -10 °C 到 +60 °C -10 °C 到 +60 °C -10 °C 到 +60 °C 防护等级 IP 67 IP 67 IP 67 表  2: 游标卡尺 12. 回收和废弃处理 不得将数显游标卡尺和电池作为生活垃圾弃置。 遵守国家特定的废弃处理规定。用户有义务,将电池、蓄电池和数显游标卡尺交给合适的收集部门。 13. 一致性声明 Hoffmann Supply Chain GmbH 特此声明,这款无线电设备类型:数显游标卡尺 HCT 符合 2014/53/EC 指令。EC 一致性 声明的完整文本可访问下列网址获取:https://www.hoffmann-group.com/service/downloads/doc www.hoffmann-group.com...
  • Seite 79 www.hoffmann-group.com...
  • Seite 80 Manufacturer Hoffmann Supply Chain GmbH Poststraße 15, 90471 Nuremberg, Germany www.hoffmann-group.com...

Diese Anleitung auch für:

412780412782418684

Inhaltsverzeichnis