18k
Screw
Schraube
BB3
Ball-head king pin
Kugelkopf-Drehzapfen
BSI
Rotule déportée
4.6 X 4.7mm7-3YYJRd7
BS2
Flanged tube
Kragenrohr
Tube å fiasque
Front axles
Vorderachsen
Essieux
avant
*2.5mmF
b
*Make
2.5mm hole as shown.
Loch wie abgebildet bohren.
*Percer untroude 2,5mm commeindiqué.
19P
O
BC3
Grub screw
Madenschraube
Vis pointeau
BD5
Tum-buckle
shaft
Spann-Achse
Biellette
pas inversés
x 2
One-wayjoint
Freilaufgelenk
Joint a sens unique
BS6
2.6 x
Shaft
Achse
any
Y v R 5 —
Adjuster
Einstellstück
BT7
Chape
rotule
20)
Schraube
BA4
Vis
Tum-buckle
shaft
Spann-Achse
BD7
Biellette
pas inversés
D
BE2
Grub screw
Madenschraube
Vis pointeau
Stabilizer
end
Stabilisator-Endstück
BE3
Extrémité de barre anti-roulis
BE4
Rod stopper
Gestänge-Stellring
Bague de renvoi
Adjuster
Einstellstöck
BT7
Chape
rotule
18
Front axles
Vorderachsen
Essieux
avant
Front upright
Vorderer Achsschenkel
Fusée
19
Attaching front axles
Vorderachsen-Einbau
Fixation
des essieux
avant
BD5
BT7
Front
axle
BC3
3 x 3mm
Essieu
avant
20
Attaching rear stabilizer
Anbringung
des hinteren Stabilisators
Fixation
de la barre anti-roulis
*Twist
a little.
*Etwas
verdrehen.
*Tordre légérement.
BE3
BSI
BSI
F4-2 (4L)
F4-1 (4R)
BS2
BS2
BB3
*Make
2.
BT7
Satzanfertigen.
*Faire 2 jeux.
*Connect steeringtie-rods.
Spurstangen
anschließen.
*Barres
d'
BGIO
BS6
BS6
BC3
2.6X2&m
04)
arriére
K5
BE2 3X2.&m
BN9
Rear stabilizer
Hintere Stabilisatorstange (weich)
Bare anti-roulis arriére (mou)
11
TAMIYA
Front upright
Vorderer Achsschenkel
O
Fusée avant
*To ensure smooth movement,
do not overtighten.
*Zur Sicherung der Beweglich-
keit nicht zu fest anziehen.
*Pour un fonctionnementsouple,
ne pas semer trop fort.
17.5m —4
Front axle
Vorderachse
Essieu
avant
o
BS6
26X2>m
BGIO
Hex wrench (1.5mm)
Imbusschlüssel
Clé Allen (1,5mm)
*Cut
off.
*Abschneiden.
Couper.
BT7
BD7
BT7
*Make
2.
*2 Satz a ntertigen. O
* Faire 2 jeux.
BE2 —e
3 X 2.&nm
BE3
BE2
BE2
3 XZ5•n
rod (soft)
42103 RCCTA05 MS Chassis Kit (11054478)
BC3
3 x arm
(1,5mm)
BE4