Inhaltszusammenfassung für Parkside Performance PPEXS 750 B2
Seite 1
PDF ONLINE parkside-diy.com Exzenterschleifer / Eccentric Sander / Ponceuse excentrique PPEXS 750 B2 Exzenterschleifer Eccentric Sander Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions Excentrische schuurmachine Ponceuse excentrique Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Traduction des instructions d‘origine Smerigliatrice eccentrica Lijadora excéntrica Traducción del manual de instrucciones original Traduzione delle istruzioni d’uso originali...
Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Seite 4
Inhaltsverzeichnis Service..........19 Garantie........19 Einleitung..........4 Reparatur-Service....... 20 Bestimmungsgemäße Service-Center......21 Verwendung........4 Importeur........21 Lieferumfang/Zubehör....5 Ersatzteile und Zubehör....21 Übersicht........5 Original-EU- Funktionsbeschreibung....5 Konformitätserklärung....22 Technische Daten......5 Explosionszeichnung....207 Sicherheitshinweise......6 Bedeutung der Einleitung Sicherheitshinweise.......6 Bildzeichen und Symbole....6 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Allgemeine Sicherheitshinweise Ihres neuen Exzenterschleifers (nach- für Elektrowerkzeuge.....7...
Seite 5
Die Funktion der Bedienteile entneh- räts finden Sie auf der men Sie bitte den nachfolgenden Be- vorderen und hinteren schreibungen. Ausklappseite. Technische Daten 1 Zusatzhandgriff (isolierte Griffflä- che) Exzenterschleifer ..PPEXS 750 B2 2 Drehzahl-Taste Bemessungsspannung U 3 Ein-/Austaster ........230 V∼, 50 Hz...
Seite 6
Bemessungsaufnahme P ..750 W Schwingungsbelastung während der tatsächlichen Benutzungsbedingun- Länge Netzanschlussleitung ..5 m gen beruhen (hierbei sind alle Antei- Schutzklasse ⧈ II ( Doppelisolierung ) le des Betriebszyklus zu berücksich- Gewicht ........≈2,7 kg tigen, beispielsweise Zeiten, in denen Schleifplatte ......⌀150 mm das Elektrowerkzeug abgeschaltet −1 Leerlaufdrehzahl n...
Seite 7
auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge Arbeiten Sie immer mit beiden (ohne Netzleitung). Händen! 1. Arbeitsplatzsicherheit a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich Schutzklasse II (Doppelisolie- sauber und gut beleuchtet. Un- rung) ordnung oder unbeleuchtete Ar- beitsbereiche können zu Unfällen führen. Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. b) Arbeiten Sie mit dem Elektro- werkzeug nicht in explosionsge- fährdeter Umgebung, in der sich...
Seite 8
d) Zweckentfremden Sie die An- heitsschuhe, Schutzhelm oder Ge- schlussleitung nicht, um das hörschutz, je nach Art und Einsatz Elektrowerkzeug zu tragen, auf- des Elektrowerkzeugs, verringert zuhängen oder um den Stecker das Risiko von Verletzungen. aus der Steckdose zu ziehen. c) Vermeiden Sie eine unbeabsich- Halten Sie die Anschlussleitung tigte Inbetriebnahme.
Seite 9
absaugung kann Gefährdungen erfahrenen Personen benutzt wer- durch Staub verringern. den. h) Wiegen Sie sich nicht in falscher e) Pflegen Sie das Elektrowerk- Sicherheit und setzen Sie sich zeug und Einsatzwerkzeug mit nicht über die Sicherheitsregeln Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob für Elektrowerkzeuge hinweg, bewegliche Teile einwandfrei auch wenn Sie nach vielfachem...
Seite 10
heit des Elektrowerkzeugs erhalten tens so hoch sein wie die auf bleibt. dem Elektrowerkzeug angegebe- ne Höchstdrehzahl. Ein Einsatz- Sicherheitshinweise für werkzeug, das sich schneller als Sandpapierschleifer zulässig dreht, kann zerbrechen Die Sicherheitshinweise in diesem und umherfliegen. Abschnitt gelten nur für folgende Be- •...
Seite 11
• Tragen Sie persönliche Schutz- in das sich drehende Einsatzwerk- ausrüstung. Verwenden Sie zeug geraten. je nach Anwendung Vollge- • Legen Sie das Elektrowerkzeug sichtsschutz, Augenschutz oder niemals ab, bevor das Einsatz- Schutzbrille. Soweit angemes- werkzeug völlig zum Stillstand sen, tragen Sie Staubmaske, Ge- gekommen ist.
Seite 12
des Einsatzwerkzeugs an der Blo- • Arbeiten Sie besonders vorsich- ckierstelle beschleunigt. tig im Bereich von Ecken, schar- Wenn z. B. eine Schleifscheibe im fen Kanten usw. Verhindern Sie, Werkstück hakt oder blockiert, kann dass Einsatzwerkzeuge gegen sich die Kante der Schleifscheibe, die das Werkstück prallen und ver- in das Werkstück eintaucht, verfan- haken.
Seite 13
stets eine Schutzbrille, Sicherheits- einem Bemessungsfehlerstrom von handschuhe und einen Atemschutz. nicht mehr als 30 mA an. • Befestigen und sichern Sie das • Wenn die Netzanschlussleitung Werkstück mittels Zwingen oder dieses Geräts beschädigt wird, auf andere Art und Weise an ei- muss sie durch eine besondere An- ner stabilen Unterlage.
Seite 14
Vorbereitung Grobschleifen (Direktantrieb) • gleichbleibende Exzenter- WARNUNG! Verletzungsgefahr und Rotationsbewegung durch ungewollt anlaufendes Gerät. • hoher Schleifabtrag zur Be- Stecken Sie den Anschlussstecker arbeitung sehr rauer, un- erst dann in die Steckdose, wenn das empfindlicher Oberflächen Gerät vollständig für den Einsatz vor- sowie zum Schleifpolieren bereitet ist.
Seite 15
Schleifblatt tauschen bis er einrastet. Das Gewinde wird nun gegengehalten. Hinweise 3. Lösen Sie den Schleifteller (20) • Der Schleifteller ist mit einem Klett- durch drehen ⭯ und nehmen ihn gewebe ausgestattet. Damit kön- nen Sie Schleifblätter einfach und 4. Befestigen Sie den Schleiftel- sicher anbringen.
Seite 16
• Arbeiten Sie mit geringem und 3. Warten Sie, bis das Elektrowerk- gleichmäßigem Anpressdruck zeug zum Stillstand gekommen ist, und gleichmäßigem Vorschub. So bevor Sie es ablegen. schonen Sie Gerät und Schleifblatt. 4. Ziehen Sie den Anschlussstecker • Schleifen Sie mit dem selben des Geräts aus der Steckdose, Schleifblatt nicht unterschiedliche wenn Sie das Gerät unbeaufsich-...
Seite 17
vice-Center durchführen. Verwenden 2. Entfernen Sie die Schraube (7) der Sie nur Original-Ersatzteile. Wartungsabdeckung und die War- tungsabdeckung (8). Reinigung 3. Entfernen Sie die Kontaktschraube WARNUNG! Elektrischer Schlag! (27). Spritzen Sie das Gerät niemals mit 4. Entfernen Sie die Baugruppe Koh- Wasser ab.
Seite 18
Fehlersuche Die folgende Tabelle hilft Ihnen kleine Störungen zu beseitigen: Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Gerät startet nicht Netzspannung fehlt Steckdose, Netzan- schlussleitung, An- schlussstecker, Siche- rung prüfen, ggf. Repa- ratur durch Elektrofach- mann. Ein-/Austaster (3) defekt Wenden Sie sich an das Service-Center.
Seite 19
Beim Kauf eines Neugerätes haben innerhalb der Fünf-Jahres-Frist das Sie das Recht, ein entsprechendes defekte Produkt und der Kaufbeleg Altgerät unentgeltlich zurückzugeben. (Kassenbon) vorgelegt und schrift- lich kurz beschrieben wird, worin der Zusätzlich haben Sie die Möglichkeit, Mangel besteht und wann er aufge- unabhängig vom Kauf eines Neuge- treten ist.
Seite 20
vor denen gewarnt wird, sind unbe- wird. Stellen Sie sicher, dass der dingt zu vermeiden. Versand nicht unfrei, per Sperr- gut, Express oder sonstiger Son- Das Produkt ist lediglich für den pri- derfracht erfolgt. Senden Sie das vaten und nicht für den gewerblichen Produkt bitte inkl.
Seite 21
sonstiger Sonderfracht versendet Service Schweiz wurden. Tel.: 0800 56 36 01 • Wir entsorgen Ihre eingesendeten, Kontaktformular auf parkside-diy.com defekten Geräte kostenlos. IAN 465682_2404 Service-Center Importeur Service Deutschland Tel.: 0800 88 55 300 Bitte beachten Sie, dass die folgende Kontaktformular auf Anschrift keine Serviceanschrift ist. parkside-diy.com Kontaktieren Sie zunächst das oben IAN 465682_2404 genannte Service-Center.
Seite 22
Original-EU-Konformitätserklärung Produkt: Exzenterschleifer Modell: PPEXS 750 B2 Seriennummer: 000001 – 075000 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die einschlägigen Har- monisierungsrechtsvorschriften der Union: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2011/65/EU & (EU) 2015/863 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elek-...
Seite 208
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Stav informací · Stav informácií · Információk állása · Stan informacji ·...