Inhaltszusammenfassung für Parkside Performance PPWSFA 20-Li A2
Seite 1
Akku-Flachkopf-Winkelschleifer PPWSFA 20-Li A2 Akku-Flachkopf-Winkelschleifer Originalbetriebsanleitung IAN 445972_2307...
Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. DE/AT/CH Originalbetriebsanleitung Seite...
Seite 4
Inhaltsverzeichnis Fehlersuche.......26 Transport........26 Einleitung........4 Entsorgung/Umweltschutz..26 Bestimmungsgemäße Zusätzliche Entsorgungshinweise für Verwendung.......... 5 Deutschland........27 Lieferumfang/Zubehör......5 Service........27 Übersicht..........5 Garantie..........27 Funktionsbeschreibung......6 Reparatur-Service....... 28 Technische Daten........6 Service-Center........29 Sicherheitshinweise....7 Importeur..........29 Bedeutung der Ersatzteile und Zubehör.... 29 Sicherheitshinweise....... 8 Bildzeichen und Symbole.....
Seite 5
Bestimmungsgemäße Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial Verwendung ordnungsgemäß. • Akku-Flachkopf-Winkelschleifer Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwen- • Zusatzhandgriff den als Schleifer, Drahtbürste oder Trenn- • Schruppscheibe: schleifmaschine. A24QBF 125x6x22,23 mm (Metall, Dieses Elektrowerkzeug ist nicht geeig- ⌀ 125 mm × 6 mm) net zum Sandpapierschleifen, Polieren •...
Seite 7
den. Akkus der Serie X 20 V TEAM das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist, und solche, in denen es zwar eingeschaltet ist, dürfen nur mit Ladegeräten der Serie X 20 V TEAM geladen werden. aber ohne Belastung läuft). Wir empfehlen Ihnen, dieses Gerät WARNUNG! Das Schleifen von ausschließlich mit folgenden Akkus dünnem Metallblech oder anderen gut zu betreiben: PAP 20 B1, PAP 20 B3, schwingenden Strukturen mit großer Ober-...
Seite 8
triebsanleitung Ihres Akkus und Ladegeräts Augenschutz benutzen der Serie X 20 V TEAM. Eine detaillierte Beschreibung zum Ladevorgang und wei- Arbeiten Sie immer mit beiden tere Informationen finden Sie in dieser se- Händen! paraten Bedienungsanleitung. Bedeutung der Sicherheits- Drehrichtung hinweise Schutzhaube nicht ohne Aufsatz GEFAHR! Wenn Sie diesen Sicher- zum Trennschleifen verwenden! heitshinweis nicht befolgen, tritt ein Un-...
Seite 9
c) Halten Sie Kinder und andere Fußschutz benutzen Personen während der Benut- zung des Elektrowerkzeuges fern. Bei Ablenkung können Sie die Metall Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren. Nicht zulässig für Nassschleifen 2. Elektrische Sicherheit a) Der Anschlussstecker des Elek- Keine defekten Scheiben verwen- trowerkzeugs muss in die den.
Seite 10
rungsleitungen, die auch für zeug eingeschaltet an die Stromversor- den Außenbereich geeignet gung anschließen, kann dies zu Unfäl- sind. Die Anwendung einer für den len führen. Außenbereich geeigneten Verlänge- d) Entfernen Sie Einstellwerkzeu- rungsleitung verringert das Risiko eines ge oder Schraubenschlüssel, elektrischen Schlages.
Seite 11
4. Verwendung und Behandlung satz des Elektrowerkzeugs re- des Elektrowerkzeugs parieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektro- a) Überlasten Sie das Elektro- werkzeugen. werkzeug nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür be- f) Halten Sie Schneidwerkzeuge stimmte Elektrowerkzeug.
Seite 12
nen Metallgegenständen, die sichergestellt, dass die Sicherheit des eine Überbrückung der Kon- Elektrowerkzeugs erhalten bleibt. takte verursachen könnten. Ein b) Warten Sie niemals beschädig- Kurzschluss zwischen den Akkukontak- te Akkus. Sämtliche Wartung von ten kann Verbrennungen oder Feuer Akkus sollte nur durch den Hersteller zur Folge haben.
Seite 13
Sie und in der Nähe befindliche das Zubehör an Ihrem Elektrowerkzeug Personen sich außerhalb der befestigen können, garantiert das keine Ebene des rotierenden Einsatz- sichere Verwendung. werkzeugs auf und lassen Sie • Die zulässige Drehzahl des Ein- das Gerät eine Minute lang mit satzwerkzeugs muss mindes- Höchstdrehzahl laufen.
Seite 14
Rückschlag und entsprechende unter Spannung setzen und zu einem Sicherheitshinweise elektrischen Schlag führen. • Halten Sie das Netzkabel von Rückschlag ist die plötzliche Reaktion in- sich drehenden Einsatzwerk- folge eines blockierten oder hakenden zeugen fern. Wenn Sie die Kontrol- drehenden Einsatzwerkzeugs wie Schleif- le über das Gerät verlieren, kann das scheibe, Schleifteller, Drahtbürste usw.
Seite 15
• Bringen Sie Ihre Hand nie in die • Gekröpfte Schleifscheiben müs- Nähe sich drehender Einsatz- sen so montiert werden, dass werkzeuge. Das Einsatzwerkzeug ihre Schleiffläche nicht über der Ebene des Schutzhaubenran- kann sich beim Rückschlag über Ihre des hervorsteht. Eine unsachge- Hand bewegen.
Seite 16
es sich im Werkstück befindet. zeuge ist nicht für die höheren Dreh- Lassen Sie die Trennscheibe erst zahlen von kleineren Elektrowerkzeu- ihre volle Drehzahl erreichen, gen ausgelegt und kann brechen. bevor Sie den Schnitt vorsichtig • Verwenden Sie beim Einsatz fortsetzen.
Seite 17
• Wird eine Schutzhaube emp- PARKSIDE empfohlen wurde. fohlen, verhindern Sie, dass Ungeeignetes Zubehör kann zu elektri- sich Schutzhaube und Draht- schem Schlag oder Feuer führen. bürste berühren können. Teller- Restrisiken und Topfbürsten können durch Anpress- Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug druck und Zentrifugalkräfte ihren Durch- vorschriftsmäßig bedienen, bleiben immer messer vergrößern.
Seite 18
Vorbereitung Zusatzhandgriff montieren Sie können den Zusatzhandgriff rechts WARNUNG! Verletzungsgefahr und links am Gerät anbringen. durch ungewollt anlaufendes Gerät. Set- 1. Drehen Sie den Zusatzhandgriff (4) zen Sie den Akku erst dann in das Gerät fest in eine der beiden Aufnahmen. ein, wenn das Gerät vollständig für den Zusatzhandgriff demontieren Einsatz vorbereitet ist.
Seite 19
Scheibe montieren und Gerät übereinstimmen, dann können demontieren Sie die Schutzhaube (7) nach oben abnehmen. VORSICHT! Verletzungsge- Einsatzwerkzeug montieren fahr beim Berühren des Einsatz- und demontieren werkzeugs. Tragen Sie beim Um- Zulässiges Einsatzwerkzeug gang mit dem Einsatzwerkzeug Schutzhandschuhe. WARNUNG! Verletzungsgefahr! Nicht jedes Einsatzwerkzeug, das Sie an Hinweise Ihrem Elektrowerkzeug befestigen können,...
Seite 20
Montieren: Setzen Sie das Einsatz- Notwendige Werkzeuge werkzeug auf den Aufnahmeflansch • Maulschlüssel (nicht mitgeliefert) (26). Drahtbürste demontieren (Abb. D) Die Beschriftung der Trenn-/Schleif- 1. Drücken und halten Sie die Spindelar- scheibe zeigt grundsätzlich zum Ge- retierung (8). rät. Wenn auf der Scheibe eine Dreh- 2.
Seite 21
Aufsatz (17) demontieren (Abb. B) Hinweise 1. Lösen sie eine der beiden Verriegelun- • Lassen Sie einen erwärmten Akku vor gen (18) am Aufsatz (17), indem Sie dem Laden abkühlen. die Verriegelung (18) nach außen drü- • Setzen Sie den Akku nicht über länge- cken.
Seite 22
Trennschleifen GEFAHR! Verletzungsgefahr! Ach- • ten Sie darauf, zum Arbeiten genügend Voraussetzungen Platz zu haben und andere Personen • Trennscheibe (Durchmesser ≤ 125 mm; nicht zu gefährden. Dicke ≤ 1,2 mm) • Stellen Sie die Schutzhaube so ein, • Aufsatz (17) auf Schutzhaube (7) mon- dass ein Funkenflug oder abgelöste Tei- tiert le weder den Anwender noch umste-...
Seite 23
• Schutzhaube (7) VORSICHT! Verletzungsge- Hinweise fahr beim Berühren des Einsatz- • Schutzbrille tragen, es könnten sich werkzeugs. Tragen Sie beim Um- Drähte lösen. gang mit dem Einsatzwerkzeug • Verwenden Sie nur Scheibenbürsten, Schutzhandschuhe. die nicht dicker sind als die zulässige Hinweise maximale Dicke (≤...
Seite 24
Austaster (15) zweimal kurz hinterein- • Im Gerät ist folgender Akku eingesetzt: ander. PARKSIDE Performance Smart Akku 4. Prüfen Sie dabei, ob das Einsatzwerk- PAPS 204 A1 oder PAPS 208 A1. zeug einwandfrei rund läuft. Wenn Dieser Akku wurde bereits mit der nicht: Tauschen Sie das Einsatzwerk- PARKSIDE App verbunden.
Seite 25
Staubschutzgitter reinigen Wählen Sie das Gerät in der Liste (Abb. E) aus. • Reinigen Sie das Staubschutzgitter (3) Die Übersichtsseite des Geräts wird an- mit einem Pinsel. gezeigt. • Für eine gründliche Reinigung können Wählen Sie die gewünschte Einstel- Sie das Staubschutzgitter demontie- lung auf der Übersichtsseite aus.
Seite 26
Fehlersuche Die folgende Tabelle hilft Ihnen kleine Störungen zu beseitigen: Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Gerät startet nicht Akku (22) nicht eingesetzt Akku einsetzen, S. 23 Ein-/Austaster (15) defekt Wenden Sie sich an das Ser- vice-Center. Motor defekt Wenden Sie sich an das Ser- vice-Center.
Seite 27
Service rechten Wiederverwertung zuzuführen. Auf diese Weise wird eine umwelt- und Garantie ressourcenschonende Verwertung sicher- gestellt. Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kun- Je nach Umsetzung in nationales Recht de, Sie erhalten auf dieses Produkt 5 Jahre können Sie folgende Möglichkeiten ha- Garantie ab Kaufdatum.
Seite 28
Garantieumfang formationen über die Abwicklung Ihrer Reklamation. Das Produkt wurde nach strengen Quali- tätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor • Ein als defekt erfasstes Produkt können Anlieferung gewissenhaft geprüft. Sie, nach Rücksprache mit unserem Ser- vice-Center unter Beifügung des Kauf- Die Garantieleistung gilt für Material- belegs (Kassenbons) und der Angabe, oder Fabrikationsfehler.
Seite 29
Service-Center Importeur Service Deutschland Bitte beachten Sie, dass die folgende An- Tel.: 0800 54 35 111 schrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktie- E-Mail: grizzly@lidl.de ren Sie zunächst das oben genannte Ser- IAN 445972_2307 vice-Center. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Service Österreich Stockstädter Str.
Seite 30
Original-EG-Konformitätserklärung Produkt: Akku-Flachkopf-Winkelschleifer Modell: PPWSFA 20-Li A2 Seriennummer: 000001–103000 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die einschlägigen Harmonisie- rungsrechtsvorschriften der Union: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2011/65/EU & (EU) 2015/863 Produkt mit Akku Smart PAPS 204 A1/Smart PAPS 208 A1: 2014/53/EU Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richt- linie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8.
Seite 35
Explosionszeichnung PPWSFA 20-Li A2 informativ ...
Seite 36
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Stand der Informationen: 12/2023 Ident.-No.: 71000210122023-AT IAN 445972_2307...