TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
LUE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ • VAIN KOTITALOUSKÄYTTÖÖN
Jos latausjohdon pistoke ei sovi täysin pistorasiaan, käännä pistoke ympäri. Jos se ei
edelleenkään sovi, ota yhteyttä pätevään sähköasentajaan. ÄLÄ yritä pakottaa pistoketta
pistorasiaan tai muokata sitä.
VAROITUS
Tulipalon, sähköiskun tai henkilö- ja omaisuusvahinkojen vaaran välttämiseksi:
LASER-VAROITUS
TÄSSÄ TUOTTEESSA ON LUOKAN 1 LASER. SE ON TURVALLINEN KOHTUULLISESTI
ENNAKOITAVISSA OLEVISSA OLOSUHTEISSA (TÄSSÄ KÄYTTÖOPPAASSA ILMOITETTUUN
TARKOITUKSEEN.) KYTKE VIRTA AINA POIS PÄÄLTÄ ENNEN ROBOTTI-IMURIN NOSTAMISTA
TAI SEN HUOLTAMISTA. ÄLÄ KATSO SUORAAN LASERIIN.
YLEISIÄ VAROITUKSIA
1.
Jotta tulos olisi täydellisen puhdas,
poista puhdistettavilta alueilta johdot.
2.
Älä käytä robotti-imuria huoneessa,
jossa vauva tai lapsi on nukkumassa.
3.
Älä käytä robotti-imuria alueella, jossa
puhdistettavilla lattioilla on palavia
kynttilöitä tai helposti särkyviä esineitä.
4.
Älä käytä robotti-imuria huoneessa,
jossa on palavia kynttilöitä sellaisten
huonekalujen päällä, joihin robotti voi
vahingossa törmätä.
5.
Älä anna lasten istua robotti-imurin päällä.
6.
Älä käytä robottia märällä pinnalla, ellei
kyseessä ole WD-mallin moppaava robotti.
Sähkölaitteiden käytössä on aina
noudatettava tiettyjä perusvarotoimia
seuraavat mukaan lukien:
7.
Robotti-imurijärjestelmä koostuu
robotti-imurista sekä virtajohdollisesta
itsetyhjennysasemasta. Näissä osissa on
sähköliitäntöjä, sähköjohtoja ja liikkuvia
osia, joista voi aiheutua vaaraa käyttäjälle.
8.
Tarkista aina ennen käyttöä kaikki
osat huolellisesti vahingoittumisen
varalta. Jos jokin osa on vahingoittunut,
lopeta käyttö.
9.
Käytä ainoastaan alkuperäisen
kaltaisia varaosia.
10. Tässä robotti-imurissa ei ole
huollettavia osia.
11. Laitetta saa käyttää ainoastaan tässä
käyttöohjeessa kuvatulla tavalla. ÄLÄ käytä
laitetta muuhun kuin tässä käyttöohjeessa
kuvattuun käyttöön.
12. Suodattimia lukuun ottamatta ÄLÄ altista
mitään robotti-imurin osia vedelle tai
muille nesteille.
13.
ÄLÄ laita käsiäsi
itsetyhjennysaseman
tai robotin aukkoihin.
s h a r kc l e a n . e u
KÄYTTÖÖN LIITTYVÄT
VAROITUKSET
14. Laitetta voivat käyttää 8-vuotiaat ja
vanhemmat lapset sekä henkilöt, joiden
fyysinen tai henkinen toimintakyky on
rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta
tai tietoa laitteen käytöstä, jos heitä
valvotaan tai heille annetaan ohjeita
laitteen turvalliseen käyttöön liittyen ja he
ymmärtävät sen käyttöön liittyvät vaarat.
15. Lapset eivät saa leikkiä tällä laitteella.
16. Robotin reuna-antureiden kunnollisen
toiminnan varmistamiseksi kaikki matot
täytyy pitää vähintään 20 cm:n etäisyydellä
portaista (tai maton täytyy olla yhtenäinen
ja ulottua portaiden reunan yli). Jos matto
tai maton reuna on alle 20 cm:n etäisyydellä
portaista eikä sitä voi siirtää, tulee määrittää
digitaalinen "pääsy kielletty" -alue robotin
pääsyn estämiseksi portaisiin. Imurin
käyttäjien, joilla ei ole sovellusta, tulee estää
ei-turvalliset alueet fyysisin estein.
17. Minimoidaksesi riskin robotti-imurin
kulkemisesta ei-turvallisille alueille (portaiden/
reunojen yli, takkaan, märkiin tiloihin),
merkitse nämä alueen alueiksi, joille on pääsy
kielletty käyttämällä SharkClean®-sovelluksen
kartoitustoimintoa. Rajoja asettaessasi käytä
imuria ja varmista silmämääräisesti, että
esteet estävät sitä tehokkaasti ylittämästä
rajaa. Muokkaa rajoja tarpeen mukaan.
18. Tässä tuotteessa on luokan 1 laser. Se on
turvallinen kohtuullisesti ennakoitavissa
olevissa olosuhteissa (tässä käyttöoppaassa
ilmoitettuun tarkoitukseen). Kytke aina virta
pois päältä ennen robotti-imurin nostamista
tai sen huoltamista.
19. ÄLÄ katso suoraan laseriin.
20. Sammuta robotti-imuri aina
ennen suodattimen tai pölysäiliön
asentamista tai poistamista.
21. ÄLÄ käsittele pistoketta, itsetyhjennys-
asemaa, latauskaapelia tai robotti-imuria
märin käsin. Lapset eivät saa puhdistaa tai
huoltaa laitetta ilman valvontaa.
22. ÄLÄ käytä ilman robotin paikoilleen
asetettua pölysäiliötä ja suodattimia.
23. ÄLÄ vaurioita johtoa:
a) ÄLÄ vedä tai siirrä itsetyhjennysasemaa
virtajohdosta äläkä käytä johtoa kahvana.
b) ÄLÄ irrota pistoketta pistorasiasta
virtajohdosta vetämällä. Tartu
pistokkeeseen, älä virtajohtoon.
c) ÄLÄ jätä virtajohtoa oven väliin, vedä
johtoa terävien kulmien päältä tai jätä
johtoa lämmitettyjen pintojen lähelle.
24. ÄLÄ työnnä mitään esineitä suulakkeen tai
lisävarusteiden aukkoihin. ÄLÄ käytä imuria,
jos jokin aukko on tukittu. Pidä aukot
puhtaina pölystä, nukasta, hiuksista
ja muusta sellaisesta, joka voisi estää
ilman virtauksen.
25. ÄLÄ käytä robotti-imuria, jos sen
ilmanvirtaus on estynyt. Jos ilmaväylät
tukkeutuvat, sammuta imuri ja poista
kaikki esteet ennen kuin laitetta
käytetään uudelleen.
26. Suulake ja kaikki imurin aukot täytyy pitää
poissa hiusten, kasvojen, sormien, paljaiden
jalkojen ja löysien vaatteiden läheltä.
27. ÄLÄ käytä robotti-imuria, jos se ei toimi
kunnolla tai se on pudonnut, vaurioitunut,
jätetty ulos tai pudonnut veteen.
28. ÄLÄ laita robotti-imuria epävakaalle alustalle.
29. ÄLÄ käytä seuraavien keräämiseen:
a) Nesteet.
b) Isokokoiset esineet.
c) Kovat tai terävät esineet (lasi, naulat,
ruuvit tai kolikot).
d) Suuret pölymäärät (kipsilevyn pöly,
takan tuhka tai hiilet).
e) ÄLÄ käytä lisävarusteena
sähkökäyttöisissä laitteissa pölyn
keräämiseksi.
f) Savuavat tai palavat esineet (kuumat
hiilet, tupakannatsat tai tulitikut).
g) Palavat tai syttyvät aineet (sytytysneste,
bensiini tai kerosiini).
h) Myrkylliset aineet (kloorivalkaisuaine,
ammoniakki tai viemärinpuhdistusaine).
i) Myrkylliset aineet (suuret
määrät kloorivalkaisuainetta,
suuret määrät ammoniakkia tai
viemärinpuhdistusainetta).
30. ÄLÄ käytä seuraavilla alueilla:
a) Märät tai kosteat pinnat.
b) Ulkotilat lähellä tulisijoja, joihin on
esteetön pääsy.
c) Suljetut tilat, joissa saattaa olla
räjähdysherkkiä tai myrkyllisiä kaasuja
tai höyryjä (sytytysnestettä, bensiiniä,
kerosiinia, maalia, ohennetta, koinsuoja-
ainetta tai helposti syttyvää pölyä).
d) Tiloissa, joissa on erillinen lämmitin.
e) Lähellä tulisijoja, joihin on esteetön pääsy.
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
Viimeisimmät varoitukset ja ohjeet löytyvät sivulta www.sharkclean.eu/robothelp
31. Sammuta robotti-imurin virta ja
poista akku ennen säätöjä, puhdistusta,
huoltoa tai vianmääritystä.
32. Anna kaikkien suodattimien kuivua täysin
ennen niiden asettamista takaisin imuriin
estääksesi nesteen joutumisen sähköosiin.
33. ÄLÄ muokkaa tai yritä korjata robotti-
imuria tai akkua itse, paitsi siten kuin
tässä ohjekirjassa kehotetaan. ÄLÄ käytä
imuria, jos sitä on muokattu tai se on
vahingoittunut.
34. ÄLÄ käytä kodin puhdistusaineita
(yleispuhdistusaineita, lasinpesuaineita,
valkaisuaineita) minkään itsetyhjennys-
aseman tai robotti-imurin korkeakiiltoisen
pinnan puhdistamiseen, sillä ne sisältävät
kemikaaleja, jotka saattavat vahingoittaa
pintoja. Puhdista sen sijaan hellavaraisesti
vedellä kostutetulla liinalla.
AKUN KÄYTTÖ
35. Akku on robotti-imurin virtalähde.
Lue kaikki latausohjeet huolellisesti ja
noudata niitä.
36. Vahinkokäynnistyksen estämiseksi varmista,
että robotti-imurin virta on sammutettu
ennen sen nostamista tai kantamista.
37. Käytä Shark® PowerDetect™ XL
-itsetyhjennysvaihtoasemana tuotenumeroa
XDKRV2820VEEU/XDKAV2820VEEU.
Käytä vaihtoakkuna numeroa RVBAT850A.
38. Pidä akku poissa metalliesineiden,
kuten paperiliitinten, kolikoiden, avainten,
naulojen ja ruuvien, läheisyydestä. Akun
napojen oikosulkeminen yhteen lisää
tulipalon ja palovammojen vaaraa.
39. Vääränlaisissa olosuhteissa akusta voi
purkautua nestettä. Vältä kosketusta tämän
nesteen kanssa, sillä siitä voi aiheutua
ärsytystä tai palovammoja. Jos kosketus
tapahtuu, huuhtele vedellä. Jos nestettä
joutuu silmiin, hakeudu lääkäriin.
40. Robotti-imuria ei tule säilyttää, ladata
tai käyttää alle 10 °C:n tai yli 40 °C:n
lämpötiloissa. Varmista, että akku ja imuri
ovat saavuttaneet huonelämpötilan ennen
niiden lataamista tai käyttöä. Robotin tai
akun altistaminen tämän vaihteluvälin
ulkopuolisille lämpötiloille voi vahingoittaa
akkua ja lisätä palovaaraa.
41. ÄLÄ altista akkua tulelle tai yli 130 °C:n
lämpötilalle, koska siitä voi aiheutua räjähdys.
s h a r kc l e a n . e u
s ha rkc lea n.eu