Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PKLL 7 E4 Originalbetriebsanleitung
Parkside PKLL 7 E4 Originalbetriebsanleitung

Parkside PKLL 7 E4 Originalbetriebsanleitung

Kreuzlinienlaser
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PKLL 7 E4:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Kreuzlinienlaser PKLL 7 E4
Kreuzlinienlaser
Originalbetriebsanleitung
Livella laser a croce
Traduzione delle istruzioni d'uso
originali
IAN 385107_2107
Niveau laser en croix
Traduction des instructions d'origine
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PKLL 7 E4

  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Einleitung ......4 Bedienung ......9 Bestimmungs gemäße Arbeiten mit Verwendung..... 5 Nivellierautomatik ..10 Allgemeine Beschreibung .. 5 Arbeiten ohne Lieferumfang....5 Nivellierautomatik ..10 Funktions beschreibung ..6 Arbeiten mit Übersicht ....6 Klemmstativ ....11 Technische Daten ....6 Arbeiten mit Stativ ..11 Sicherheits hinweise ...
  • Seite 5: Bestimmungs Gemäße Verwendung

    onsfähigkeit Ihres Gerätes ist Das Gerät ist für den Ein- somit sichergestellt. satz im Heimwerkerbereich bestimmt. Es wurde nicht für Die Betriebsanleitung ist den gewerblichen Dauerein- Bestandteil dieses Gerä- satz konzipiert. tes.Sie enthält wichtige Hin- Das Gerät ist zum Gebrauch weise für Sicherheit, Ge- durch Erwachsene bestimmt.
  • Seite 6: Funktions Beschreibung

    Technische Daten Kreuzlinienlaser • Klemmstativ mit • Kreuzlinienlaser..PKLL 7 E4 Klemmbacken 2 x 1,5 V Batterien, Arbeitsbereich ... 7 m* • Größe AAA Gewicht Betriebsanleitung (inkl. Batterien) ... ca. 245 g • Stromversorgung ..3 V ..(2 x AAA 1,5 V-Zellen) Funktions­...
  • Seite 7: Sicherheits Hinweise

    Sicherheits­ Gebotszeichen mit An- hinweise gaben zur Verhütung von Schäden Symbole und Hinweiszeichen mit In- Bildzeichen formationen zum besse- Bildzeichen auf dem ren Umgang mit dem Gerät Gerät: Allgemeine Sicherheits­ hinweise LASER CLASS 2 EN 60825-1:2014 λ= 635 nm Beachten Sie die Angaben <...
  • Seite 8: Sicherheitshinweise Zum Umgang Mit Dem Laser

    und magnetisch empfindli- Herstellers nicht mischen! chen Geräten. Alle Batterien eines Satzes gleichzeitig wechseln. Sicherheitshinweise Verbrauchte Batterien un- • verzüglich aus dem Gerät zum Umgang mit entfernen und richtig ent- dem Laser sorgen! Achtung: Laserstrahlung Batterien nicht erhitzen! • • Nicht in den Strahl blicken! Nicht direkt an Batterien •...
  • Seite 9: Inbetriebnahme

    bewahren und von Metall- rät vor dem Einlegen der gegenständen fernhalten. Batterien reinigen. Ausgepackte Batterien Inbetriebnahme nicht mischen oder durchei- nander werfen! Dies kann Batterien einsetzen/ zum Kurzschluss der Batte- rie und damit zu Beschädi- wechseln gungen, zu Verbrennungen oder gar zu Brandgefahr 1.
  • Seite 10: Arbeiten Mit Nivellierautomatik

    vermeiden. Gefahr von Au- Die Laserlinien blinken genverletzungen! und stehen nicht mehr exakt im rechten Winkel Arbeiten mit zueinander. 4. Schalten Sie das Ge- Nivellierautomatik rät aus, indem Sie die 1. Stellen Sie das Gerät Nivellier-Arretierung fest- auf einen waagrechten, stellen: Stellung festen Untergrund.
  • Seite 11: Einschalten

    Einschalten: Wenden Sie keine zu gro- Schalten Sie das Gerät am ße Kraft auf, um das Ge- Ein-/Ausschalter (1) ein. Die rät nicht zu beschädigen. Nivellier-Arretierung (4) 5. Richten Sie das Gerät muss sich in Stellung aus. Lösen Sie dazu die finden.
  • Seite 12: Reinigung

    Reinigung weichen Bürste, einem Pin- sel oder einem Tuch. Lassen Sie Arbeiten, Lagerung die nicht in dieser Be­ triebsanleitung beschrieben sind, von einer Fachwerk­ Nehmen Sie die Batterien • statt durchführen. Verwen­ vor einer längeren Lage- den Sie nur Originalteile. rung aus dem Gerät.
  • Seite 13 Sie Gerät, Batterien, Zube- • an einer Verkaufsstelle zu- hör und Verpackung einer rückgeben, • an einer offiziellen Sam- umweltgerechten Wiederver- wertung zu. melstelle abgeben. Fragen Sie hierzu Ihren lokalen Elektrogeräte gehören Müllentsorger oder unser nicht in den Hausmüll. Service-Center. •...
  • Seite 14: Ersatzteile/Zubehör

    Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzlytools.shop Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvorgang haben, verwen- den Sie bitte das Kontaktformular. Bei weiteren Fragen wen- den Sie sich an das „Service-Center“ (siehe Seite 18). Position Anleitung Bezeichnung Bestell­Nr. 7-10 Klemmstativ (komplett) 91102999 Fehlersuche Achtung! - Laserstrahlung.
  • Seite 15: Garantie

    Garantie innerhalb der Drei-Jahres- Frist das defekte Gerät und Sehr geehrte Kundin, sehr der Kaufbeleg (Kassenbon) geehrter Kunde, vorgelegt und schriftlich kurz Sie erhalten auf dieses beschrieben wird, worin der Gerät 3 Jahre Garantie ab Mangel besteht und wann er Kaufdatum.
  • Seite 16 Garantieumfang wird, sind unbedingt zu ver- Das Gerät wurde nach meiden. strengen Qualitätsrichtlinien Das Gerät ist lediglich für sorgfältig produziert und vor den privaten und nicht für Anlieferung gewissenhaft den gewerblichen Gebrauch geprüft. bestimmt. Bei missbräuch- licher und unsachgemäßer Die Garantieleistung gilt Behandlung, Gewaltanwen- für Material- oder Fabrika- dung und bei Eingriffen, die...
  • Seite 17: Reparatur­service

    zunächst die nachfolgend ausreichend sichere Trans- benannte Serviceabteilung portverpackung. telefonisch oder per E­ Reparatur­ Mail. Sie erhalten dann weitere Informationen Service über die Abwicklung Ihrer Reklamation. Sie können Reparaturen, die nicht der Garantie unterlie­ Ein als defekt erfasstes • gen, gegen Berechnung von Gerät können Sie, nach Rücksprache mit unserem unserer Service-Niederlas-...
  • Seite 18: Service­center

    Service­Center Importeur DE Service Bitte beachten Sie, dass die Deutschland folgende Anschrift keine Ser- Tel.: 0800 54 35 111 viceanschrift ist. Kontaktieren E-Mail: grizzly@lidl.de Sie zunächst das oben ge- IAN 385107_2107 nannte Service-Center. AT Service Österreich Grizzly Tools Tel.: 0820 201 222 GmbH &...
  • Seite 49: Original­eg­konformitätserklärung

    Original­EG­Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Kreuzlinienlaser, Modell PKLL 7 E4 Seriennummer: 000001 - 350000 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gülti- gen Fassung entspricht: 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden fol- gende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 61326­1:2013 •...
  • Seite 50: Traduction De La Décla­ Ration De Conformité Ce Originale

    Traduction de la déclaration de conformité CE originale Nous certifions par la présente que le Niveau laser en croix, de construction PKLL 7 E4 Numéro de série: 000001 - 350000 est conforme aux directives UE actuellement en vigueur : 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 En vue de garantir la conformité...
  • Seite 51 Traduction de la déclaration de conformité CE originale Con la presente dichiariamo che Livella laser a croce, serie di costruzione PKLL 7 E4 numero di serie: 000001 - 350000 corrisponde alle seguenti direttive UE in materia nella ris- pettiva versione valida: 2014/30/EU •...
  • Seite 54 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Stand der Informationen · Version des informations · Versione delle informazioni: 01/2022 Ident.-No.: 72091016012022-AT/ CH IAN 385107_2107...

Diese Anleitung auch für:

385107 2107

Inhaltsverzeichnis