8
4.
Inbetriebnahme
4.1 Vor der Inbetriebnahme
Bitte prüfen Sie den Inhalt der Verpackung auf
Vollständigkeit. Er besteht aus:
• Versorgungseinheit
• diese Betriebsanleitung, Sicherheitshinweise
Sollten die aufgezählten Komponenten beschä-
digt oder nicht vollständig sein, so setzen Sie
sich bitte mit Ihrem Lieferanten in Verbindung.
Achtung:
Das Lötbad wird bis 610°C (1130°F) heiß.
Brennbare Gegenstände, Flüssigkeiten und
Gase aus dem Arbeitsbereich des Lötbades
entfernen. Das Lötbad nicht mit der Haut
oder hitzeempfindlichen Materialien in Verbin-
dung bringen. Nur während der Nutzungs-
dauer sollte das Lötbad geöffnet sein. Bei
Nichtgebrauch sollte das Lötbad mittels dem
Original-Schutzdeckel abgedeckt sein und aus-
geschaltet werden. Weitere Sicherheitshin-
weise zur Verwendung der Lötbäder finden
Sie in der zugehörigen Betriebsanleitung, die
unbedingt beachtet werden müssen.
Starting operation
4.1 Before starting operation
Please check that the contents of the package
are complete. Contents:
• Supply unit
• these Operating Instructions,
Safety Information
Should the above components be damaged or
incomplete, please contact your supplier.
Important:
The solder bath is heated up to 610°C (1130°F).
Remove any combustible objects, fluids and
gasses from the work area. The solder bath
must not be brought into contact with the skin
or heat-sensitive materials. The solder bath
should be open only during the period of use.
While not being used, the solder bath should
be covered by the original protective cover and
switched off. Further safety notes on using the
solder baths are contained in the correspond-
ing operating instructions, which must be fol-
lowed in any event.