Herunterladen Diese Seite drucken

Gumotex SWING 1/024 Benutzerhandbuch Seite 5

Kajak

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
1. Kontrolná tabuľka
(orientačné hodnoty)
Dĺžka kajaka (cm)
Šírka kajaka (cm)
Priemer bočných valcov (cm)
Počet vzduchových komôr
Rozmery zloženého výrobku cca (cm)
Rozmery zloženého výrobku v kartóne (cm)
Max. prevádzkový tlak
Hmotnosť (kg)
Max. nosnosť (kg)
Max. počet osôb
Plavebný ponor (cm)
Najvyšší pevný bod nad hladinou (cm)
2. Technický popis – pozrite obr. č. 1
1 bočný valec
2 dno
3 ventil PUSH/PUSH – umožňuje nafukovanie/vyfukova-
nie, reguláciu tlaku a meranie tlaku pomocou manome-
tra
4 pretlakový ventil
5 predná sedačka s opierkou chrbta
6 zadná sedačka s opierkou chrbta
7 nožná opierka (umiestnená je pod horným dielom člnu)
8 plastové držadlo
9 štítok výrobcu (na valci)
10 žltý štítok „VÝSTRAHA" (všitý do kraja otvoru kajaka)
11 sieť z pružného lana
12 čierny zips s jazdcom
13 úchyt popruhu nožnej opierky
14 úchyt na pripevnenie chrbtovej opierky a nožnej opierky
15 uchytenie opierky k výstuhe kajaka
16 úchytka sedačky (na dne)
17 úchytka výstuhy (umiestnená je pod horným dielom člnu
– obr. č. 2)
18 kovová výstuha kajaka
19 úchytka smerovej plutvy
20 úchyt bezpečnostného lana
21 bezpečnostné lano
22 odtokový otvor
23 tunel goliera
24 plastová výstuha
25 spojka výstuhy
PRÍSLUŠENSTVO DODÁVANÉ S KAJAKOM:
Jednomiestna verzia – výstuhy č. 1, 2. Dvojmiestna verzia
- výstuhy č. 3, 4, 5. Prepravný vak, plastová výstuha go-
liera, smerová plutva s príručkou používateľa, popruh na
stiahnutie zbaleného kajaka, príručka používateľa, penová
špongia vo vrecúšku zo sieťoviny, lepiaca súprava, obsa-
hujúca lepidlo, záplaty, ventilová redukcia, kovový kľuč pre
ventily.
3. Pokyny na nafukovanie člna
Rozložte kajak. Pokiaľ hodláte použiť smerovú plutvu, zasuň-
te ju do úchytky na dne (19).
Montáž – SWING 1
Sedačku pripevnite na dne do príchytiek (16) na prednej po-
zícii a ku kovovej výstuhe (18). Konce popruhov na operadle
sedačky (5) prevlečte plastovými sponami na príchytkách na
pripevnenie sedačky a opierky nôh na valcoch (14). Konce
SWING 1/024
316
87
20,3
3
64 × 42 × 24
67 × 44,5 × 26
0,02 MPa [0,2 Bar / 3 PSI]
11,3
120
1
15
40
popruhov opierky nôh (7) prevlečte príchytkami popruhu
opierky nôh (13) a plastovými sponami na príchytkách na
pripevnenie sedačky a opierky nôh (14) - pozrite detail B.
Montáž – SWING 2
Sedačky pripevnite na dne do príchytiek (16) na prednej a
zadnej pozícii. Konce popruhov na operadle prednej se-
dačky (5) prevlečte plastovými sponami na príchytkách na
pripevnenie sedačky a opierky nôh na valcoch (14). Konce
popruhov na operadle zadnej sedačky (6) prevlečte plasto-
vými sponami na príchytkách na pripevnenie sedačky. Kon-
ce popruhov opierky nôh (7) prevlečte príchytkami popruhu
opierky nôh (13) a plastovými sponami na príchytkách na pri-
pevnenie sedačky a opierky nôh (14) - pozrite detail B.
Montáž kovových výstuží:
Do označených úchytiek výstuh (17) zasuňte označené výstu-
hy kajaku (pozrite obr. č. 2 a, b, c, d) tak, aby sa označenia
zhodovali. POZOR!!! Každá výstuha je iná, nie je možné ich
zamieňať! Výstuhy zasunujte vždy od prednej časti kajaka
(na prednej časti kajaka je vytlačené logo SWING) a to v na-
sledujúcom poradí: jednomiestna verzia - č. 1, 2, dvojmiestna
verzia – č. 3, 4, 5. Do tunela goliera (23) zasuňte plastovú
výstuhu (24) a zopnite spojkou (25) - pozri detail C.
Vzduchové komory nafukujte v poradí: bočné valce (1), dno
(2). Na nafukovanie je vhodná nožná alebo piestová pumpa
s použitím ventilovej redukcie - pozrite obr. č. 3b (redukcia
je súčasťou lepiacej súpravy). Než začnete nafukovať, skon-
trolujte stav ventilov. Utiahnutie ventilov pomocou kľúča na
montáž (obr. č. 3c). Ventily nastavte do polohy zatvorené.
Obsluha ventilu – pozrite obr. č. 3. Vzduchové komory na-
fukujte, kým nebudú na dotyk pevné, ale nie úplne tvrdé.
Vzduchové komory kladú odpor porovnateľný so stlačením
zrelého pomaranča. Presnú hodnotu prevádzkového tlaku
môžete skontrolovať použitím manometra s príslušnou re-
dukciou (voliteľné príslušenstvo) – pozrite obr. č. 3a.
UPOZORNENIE
Maximálny prevádzkový tlak vo vzduchových komo-
rách je 0,02 MPa. Zvýšením teploty okolitého prostre-
dia (napr. vplyvom slnečného žiarenia) môže dôjsť až k
niekoľkonásobnému zvýšeniu tlaku v komorách člna. Po
vytiahnutí člna z vody odporúčame odpustiť vzduch zo
všetkých vzduchových komôr člna. Predídete tým prípad-
nej deštrukcii vzduchových komôr. Tlak vzduchu aj potom
priebežne kontrolujte. Zodpovedajúci úbytok prevádzko-
vého tlaku je max. 20 % za 24 hodín.
SWING 2/024
402
87
20,3
3
67 × 42 × 30
70 × 47,5 × 32
0,02 MPa [0,2 Bar / 3 PSI]
14,3
220
2
15
40
5

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Swing 2/024Swing 1Swing 2