Inhaltszusammenfassung für Invacare AVIVA RX-Serie
Seite 1
Invacare® AVIVA™ RX-Serie AVIVA RX20, AVIVA RX40, AVIVA RX 40HD Elektrorollstuhl Gebrauchsanweisung Dieses Handbuch MUSS dem Benutzer des Produkts ausgehändigt werden. VOR der Verwendung dieses Produkts MUSS das Handbuch sorgfältig durchgelesen werden. Bewahren Sie es für den Fall auf, dass...
Alle Rechte vorbehalten.Die Weiterveröffentlichung, Vervielfältigung oder Änderung im Ganzen oder in Teilen ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Invacare ist untersagt. Markenzeichen sind durch ™ und ® gekennzeichnet. Soweit nicht anders angegeben, sind alle Marken Eigentum der Invacare Corporation bzw. derer Tochtergesellschaften oder werden von diesen in Lizenz...
Seite 3
5.5.5 Schwenken des wegschwenkbaren Displayhalters zur 7.3.3 Sicherung des/der Benutzers/-in im Elektrorollstuhl 7.4 Transport des Elektrorollstuhls ohne Benutzer/in Seite 7.5 Dahl Docking System 5.5.6 Ein- und Aussteigen aus dem Elektrorollstuhl 5.6 Hindernisse überwinden 8 Instandhaltung 5.6.1 Maximale Hindernishöhe 8.1 Wartung vorbereiten 5.6.2 Richtige Vorgehensweise beim Überwinden von 8.2 Prüfarbeiten Hindernissen 8.2.1 Vor jeder Verwendung des Elektrorollstuhls 5.7 Fahren auf Steigungen und Gefällstrecken 8.2.2 Wöchentlich 5.8 Einsatz auf öffentlichen Straßen 8.2.3 Monatlich 5.9 Schieben des Elektrorollstuhls im Freilaufmodus 8.3 Räder und Reifen 5.9.1 Auskuppeln der Motoren 8.4 Kurzzeitlagerung 8.5 Langzeitlagerung 6 Steuerungssystem 8.6 Reinigung und Desinfektion 6.1 Überlastsicherung für die Steuerung 8.6.1 Allgemeine Sicherheitsinformationen 6.1.1 Verwendung der Überstromschutzeinrichtung 8.6.2 Reinigungsintervalle 6.2 Akkus 8.6.3 Reinigen 6.2.1 Allgemeine Hinweise zum Laden von Akkus 8.6.4 Desinfektionsanweisungen 6.2.2 Allgemeine Anweisungen zum Laden 6.2.3 Aufladen der Akkus 9 Nach Verwendung 6.2.4 Trennen des Elektrorollstuhls vom Ladegerät nach dem 9.1 Wiederaufbereitung Laden 9.2 Entsorgung 6.2.5 Lagerung und Wartung 10 Technische Daten 6.2.6 Hinweise zur Verwendung von Akkus...
1 Allgemeines Wenn die gedruckte Ausführung des Dokuments für Sie aufgrund der 1 Allgemeines Schriftgröße schwer zu lesen ist, können Sie die entsprechende PDF- Version von der Invacare-Website herunterladen. Sie können das PDF- 1.1 Einleitung Dokument dann auf dem Bildschirm so anzeigen, dass die Schriftgröße für Sie angenehmer ist. Dieses Benutzerhandbuch enthält wichtige Informationen zur Weitere Informationen zum Produkt, z. B. Informationen zu Handhabung des Produkts. Lesen Sie das Benutzerhandbuch sorgfältig Produktsicherheitshinweisen oder zu einem Produktrückruf, erhalten durch und befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen, damit eine sichere Sie von Ihrem Invacare-Distributor. Die entsprechenden Adressen Verwendung des Produkts gewährleistet ist. finden Sie am Ende dieses Dokuments. Verwenden Sie dieses Produkt erst, nachdem Sie dieses Handbuch Bei einem ernsthaften Vorfall mit dem Produkt informieren Sie bitte gelesen und verstanden haben. Wenden Sie sich außerdem an den Hersteller und die zuständige Behörde in Ihrem Land. qualifiziertes Pflegepersonal, das mit Ihrem gesundheitlichen Zustand vertraut ist, und klären Sie mit dem Pflegepersonal alle Fragen rund 1.2 Symbole in diesem Handbuch um die korrekte Verwendung und die erforderliche Anpassung. Beachten Sie, dass dieses Dokument Abschnitte enthalten kann, die für In diesem Handbuch werden Symbole und Signalwörter verwendet, Ihr Produkt nicht von Bedeutung sind, da dieses Dokument sämtliche um auf Gefahren oder unsichere Praktiken hinzuweisen, die zu zum Zeitpunkt der Drucklegung verfügbaren Modelle abdeckt. Sofern Verletzungen oder Sachschäden führen können. Die Definitionen der nicht anders angegeben, bezieht sich jeder Abschnitt dieses verwendeten Signalwörter finden Sie in den nachstehenden Dokuments auf alle Modelle des Produkts. Informationen. In den länderspezifischen Vertriebsdokumenten sind alle in Ihrem Land GEFAHR! verfügbaren Modelle und Konfigurationen aufgeführt. Weist auf eine gefährliche Situation hin, die bei Invacare behält sich das Recht vor, Produktspezifikationen ohne ...
Invacare® AVIVA™ RX-Serie Wir setzen uns kontinuierlich dafür ein, die Umwelt durch unsere VORSICHT! Unternehmenstätigkeit sowohl direkt vor Ort als auch weltweit Weist auf eine gefährliche Situation hin, die bei möglichst wenig zu beeinträchtigen. Nichtbeachtung zu leichten Verletzungen führen kann. Wir verwenden ausschließlich REACH-konforme Materialien und Bauteile. HINWEIS! Weist auf eine gefährliche Situation hin, die bei Die aktuellen Umweltschutzbestimmungen WEEE (Richtlinie über Nichtbeachtung zu Sachschäden führen kann. Elektro- und Elektronik-Altgeräte) und RoHS (Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten) werden von uns eingehalten. Tipps und Empfehlungen Nützliche Tipps, Empfehlungen und Informationen für eine 1.3.1 Produktspezifische Normen effiziente und reibungslose Verwendung. Dieses Produkt wurde erfolgreich auf die Einhaltung der Norm Sonstige Symbole EN 12184 (Elektrorollstühle, Scooters und zugehörige Ladegeräte) und (Nicht für alle Handbücher anwendbar) aller einschlägigen Normen getestet. Zuständige Person für das Vereinigte Königreich Bei Ausstattung mit einer entsprechenden Lichtanlage ist das Produkt Weist darauf hin, wenn ein Produkt nicht im Vereinigten für die Teilnahme am öffentlichen Straßenverkehr geeignet. Königreich hergestellt wurde. Weitere Informationen zu lokalen Normen und Vorschriften erhalten Triman Sie bei Ihrem lokalen Invacare-Distributor. Die entsprechenden Hinweis auf Recycling- und Sortiervorschriften ( nur für ...
1 Allgemeines Lassen Sie den Elektrorollstuhl sofort stehen, wenn seine 1.5 Garantieinformationen Gebrauchsfähigkeit eingeschränkt ist durch z. B.: Unerwartetes Fahrverhalten Wir gewähren für das Produkt eine Herstellergarantie gemäß unseren Versagen der Bremsen Allgemeinen Geschäftsbedingungen für das entsprechende Land. Kontaktieren Sie umgehend einen autorisierten Invacare- Garantieansprüche können nur über den Händler geltend gemacht werden, von dem das Produkt bezogen wurde. Händler, wenn die Gebrauchsfähigkeit des Elektrorollstuhls eingeschränkt ist durch z. B.: 1.6 Nutzungsdauer Ausfall oder Defekt der Lichtanlage (falls vorhanden) Die Nutzungsdauer dieses Produkts beträgt schätzungsweise fünf abgefallene Reflektoren Jahre, vorausgesetzt, es wird streng in Übereinstimmung mit dem in abgefahrenes Profil oder zu geringen Reifendruck diesem Handbuch beschriebenen Einsatzzweck verwendet und alle Beschädigung der Armlehnen (z. B. aufgerissene Wartungs- und Serviceanforderungen werden erfüllt. Bei sorgfältigem Armlehnenpolster) Umgang und ordnungsgemäßer Pflege sowie unter der Voraussetzung, Beschädigung der Beinstützen (z. B. fehlende oder gerissene dass technische und wissenschaftliche Fortschritte nicht zu Fersenbänder) technischen Einschränkungen führen, kann das Produkt länger genutzt Beschädigung des Haltegurts werden. Durch hohe Beanspruchung oder falschen Umgang kann sich ...
2 Sicherheit 2 Sicherheit Rauchentwicklung ganz besonders der Gefahr von tödlichen oder schweren Verletzungen ausgesetzt, da sie 2.1 Allgemeine Sicherheitshinweise möglicherweise nicht in der Lage sind, sich vom Rollstuhl zu entfernen. — Sie dürfen NICHT RAUCHEN, während Sie diesen WARNUNG! Gefahr von schweren Verletzungen oder Elektrorollstuhl verwenden. Sachschäden Die unsachgemäße Verwendung dieses Produkts kann zu WARNUNG! Verletzungen oder Sachschäden führen. Gefahr von schweren Verletzungen oder — Falls Ihnen die Warnungen, Sicherheitshinweise und Sachschäden Anweisungen unverständlich sind, wenden Sie sich an Die Lagerung bzw. Benutzung des Elektrorollstuhls in der einen Arzt oder den Anbieter, bevor Sie das Produkt Nähe von offenen Flammen oder brennbaren Substanzen verwenden. kann schwere Verletzungen oder Sachschäden zur Folge — Verwenden Sie dieses Produkt oder optionales Zubehör haben. erst, nachdem Sie diese Anweisungen und mögliches ...
Seite 8
Invacare® AVIVA™ RX-Serie oder Gefällstrecken. Den Elektrorollstuhl niemals mit — Halten Sie Ihre Hände, Kleidung und alle anderen ausgekuppeltem Antrieb an oder vor einem Gefälle Gegenstände von den Rädern oder den elektrischen stehen lassen. Kuppeln Sie die Motoren immer sofort Sitzkomponenten fern, wenn diese in Betrieb sind. — Schalten Sie den Elektrorollstuhl sofort aus, um jegliche wieder ein, nachdem der Elektrorollstuhl geschoben Bewegung zu verhindern. wurde (siehe 5.9 Schieben des Elektrorollstuhls im Freilaufmodus, Seite 35). WARNUNG! Gefahr von tödlichen bzw. schweren Verletzungen WARNUNG! oder Sachschäden Verletzungsgefahr, Lebensgefahr oder Gefahr von Eine unsachgemäße Führung von Kabeln kann eine Stolper-, Sachschäden Verwicklungs- oder Strangulationsgefahr darstellen, die zu Bei unsachgemäßer Überwachung oder Instandhaltung tödlichen bzw. schweren Verletzungen oder Sachschäden besteht die Gefahr, dass Komponenten oder Materialien führen kann. verschluckt werden oder in die Atemwege gelangen, was zu — Stellen Sie sicher, dass alle Kabel ordnungsgemäß verlegt Verletzungen, zu Sachschäden oder zum Tode führen kann. und gesichert sind. — Kinder, Haustiere und Personen mit eingeschränkten ...
Seite 9
2 Sicherheit WARNUNG! — Alternativ kann eine Hebebühne verwendet werden. Verletzungsgefahr, wenn der Elektrorollstuhl Stellen Sie sicher, dass das Gesamtgewicht des während der Fahrt ausgeschaltet wird, zum Beispiel Elektrorollstuhls inklusive Benutzer/in die maximal mit der Ein/Aus-Taste oder durch Abziehen eines zulässige Traglast der Hebebühne oder Seilwinde nicht Kabels, da er mit einem plötzlichen, scharfen Ruck übersteigt. anhält — Wenn Sie in einem Notfall bremsen müssen, einfach den WARNUNG! Joystick loslassen. Der Elektrorollstuhl hält automatisch Gefahr des Herausfallens aus dem Elektrorollstuhl (weitere Informationen hierzu finden Sie in der — Rutschen Sie auf dem Sitz nicht nach vorn, beugen Sie Gebrauchsanweisung für das Fahrpult). sich nicht nach vorn zwischen Ihre Knie, und lehnen Sie sich nicht über die Oberkante der Rückenlehne hinaus, WARNUNG! z. B. um Gegenstände zu erreichen. Verletzungsgefahr, wenn der Elektrorollstuhl mit — Wenn ein Haltegurt vorhanden ist, sollte er bei jeder Fahrer/in zum Transport verladen wird Fahrt passend eingestellt und benutzt werden. — Verladen Sie den Elektrorollstuhl nach Möglichkeit ohne — Zum Umsteigen in einen anderen Sitz den Fahrer/in. Elektrorollstuhl möglichst nahe an den neuen Sitz ...
Invacare® AVIVA™ RX-Serie VORSICHT! VORSICHT! Verletzungsgefahr durch falsches Anheben oder Brandgefahr und Gefahr des Liegenbleibens durch Fallenlassen von schweren Komponenten Anschluss elektrischer Geräte — Berücksichtigen Sie bei der Wartung oder beim Anheben — Schließen Sie keine elektrischen Geräte an den bestimmter Teile des Elektrorollstuhls das hohe Gewicht Elektrorollstuhl an, die von Invacare nicht ausdrücklich der einzelnen Komponenten, besonders der Batterien. dafür zugelassen sind. Lassen Sie alle elektrischen Nehmen Sie beim Anheben stets die richtige Haltung Installationen vom autorisierten Invacare Fachhändler ein, und bitten Sie gegebenenfalls um Hilfe. vornehmen. 2.2 Sicherheitshinweise zum elektrischen System VORSICHT! Verletzungsgefahr durch bewegliche Teile WARNUNG! — Bei allen beweglichen Teilen des Elektrorollstuhls, wie Gefahr von Tod, schweren Verletzungen oder beispielsweise den Rädern oder einem der Liftermodule Sachschäden (falls vorhanden), darauf achten, dass andere Personen Eine nicht ordnungsgemäße Verwendung des in Ihrer Nähe, insbesondere Kinder, nicht verletzt ...
Seite 11
2 Sicherheit WARNUNG! — Entfernen Sie NICHT die Sicherung bzw. Gefahr von Tod oder schweren Verletzungen Befestigungsteile der Befestigungsschraube des Stromschläge können zu Tod oder schweren POSITIVEN (+), roten Batteriekabels. Verletzungen führen. — Um Stromschläge zu vermeiden, prüfen Sie Stecker und WARNUNG! Kabel auf Beschädigungen (Schnitte, ausgefranste Gefahr von Tod, schweren Verletzungen oder Kabel).Ersetzen Sie beschädigte Kabel umgehend. Sachschäden Durch Kontakt mit Wasser oder Flüssigkeit verursachte WARNUNG! Korrosion der elektrischen Komponenten kann zu Tod, Gefahr von Tod oder schweren Verletzungen schweren Verletzungen oder Sachschäden führen. Bei Nichtbeachtung dieser Warnhinweise kann es zu einem — Reduzieren Sie den Kontakt der elektrischen Kurzschluss kommen, der zu Tod, schweren Verletzungen Komponenten mit Wasser und/oder Flüssigkeiten so oder Schäden am elektrischen System führen kann. weit wie möglich. — Das POSITIVE (+), ROTE Batteriekabel MUSS mit — Durch Korrosion beschädigte elektrische Komponenten dem/den POSITIVEN (+) Anschluss/Anschlüssen bzw. MÜSSEN sofort ersetzt werden.
Invacare® AVIVA™ RX-Serie WARNUNG! HINWEIS! Gefahr von Tod, schweren Verletzungen oder Eine Fehlfunktion des elektrischen Systems kann zu einem Schäden beim Mitführen von Sauerstoffsystemen ungewöhnlichen Verhalten führen, z. B. Dauerlicht, kein Textilien und andere Materialien, die normalerweise nicht Licht oder Geräusche der Magnetbremsen. brennen würden, werden in mit Sauerstoff angereicherter — Wenn Sie eine Fehlfunktion feststellen, schalten Sie das Luft leicht entzündet und brennen mit großer Intensität. Fahrpult aus und wieder ein. — Prüfen Sie die vom Zylinder zur Zufuhrstelle — Wenn die Fehlfunktion weiterhin besteht, unterbrechen verlaufenden Sauerstoffschläuche täglich auf Lecks und bzw. entfernen Sie die Stromversorgung.Je nach Modell halten Sie sie fern von elektrischen Funken und jeglichen des Elektrorollstuhls können Sie entweder den Akkupack Zündquellen. entfernen oder die Batterien vom Powermodul trennen. Wenn Sie unsicher sind, welches Kabel getrennt werden muss, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. WARNUNG! — Wenden Sie sich unabhängig davon in jedem Fall an Verletzungsrisiko oder Sachschäden aufgrund von Ihren Fachhändler. Kurzschlüssen Die Anschlussstifte auf Kabeln, die an das Leistungsmodul 2.3 Sicherheitshinweise zur elektromagnetischen angeschlossen sind, können auch bei ausgeschaltetem System Strom führen. Verträglichkeit — Kabel mit stromführenden Anschlussstiften müssen so ...
2 Sicherheit WARNUNG! 2.4 Sicherheitsinformationen zum Fahr- und zum Gefahr von Fehlfunktionen aufgrund Freilaufmodus elektromagnetischer Störungen — Aktivieren oder bedienen Sie keine tragbaren GEFAHR! Sendeempfänger oder Kommunikationsgeräte (z. B. Gefahr von Tod, schweren Verletzungen oder Funkgeräte oder Mobiltelefone), solange der Sachschäden Elektrorollstuhl eingeschaltet ist. Eine Fehlfunktion des Joysticks kann ungewollte/fehlerhafte — Halten Sie Abstand zu starken Funk- und Fernseh- Bewegungen verursachen, die zu Tod, schweren Sendeempfängern. Verletzungen oder Sachschäden führen können. — Sollte sich der Elektrorollstuhl unbeabsichtigt in — Falls ungewollte/fehlerhafte Bewegungen auftreten, Bewegung setzen oder die Bremsen gelöst werden, stellen Sie die Verwendung des Rollstuhls sofort ein und schalten Sie ihn sofort aus. kontaktieren Sie eine/n qualifizierte/n Techniker/in. — Durch das Hinzufügen elektrischer Zubehörteile/Optionen und anderer Komponenten oder das Verändern des Elektrorollstuhls kann dieser anfällig WARNUNG! für elektromagnetische Störungen werden. Denken Sie Gefahr schwerer Personen- oder Sachschäden daran, dass es keine sichere Methode für die Eine durch Vorbeugen oder seitliches Neigen Bestimmung der Auswirkungen solcher Veränderungen eingenommene falsche Position kann dazu führen, dass der auf die allgemeine Störsicherheit des Powermoduls gibt.
Seite 14
Invacare® AVIVA™ RX-Serie — Versuchen Sie NICHT, nach Gegenständen zu greifen, — Meiden Sie nasse, rutschige, vereiste und ölige wenn Sie sich dazu im Sitz nach vorne bewegen müssten Untergründe (Schnee, Kies, Glatteis usw.), auf denen Sie oder wenn Sie den Gegenstand zwischen Ihren Knien die Kontrolle über das Fahrzeug verlieren könnten, vom Boden aufheben müssten. insbesondere an Gefällen. H ierzu zählen auch bestimmte gestrichene oder anderweitig behandelte Holzoberflächen. W enn Sie dennoch auf einem solchen WARNUNG! Untergrund fahren müssen, fahren Sie langsam und mit Pannengefahr bei widrigen Witterungsverhältnissen, äußerster Vorsicht. d. h. extreme Kälte in einem isolierten Gebiet — Versuchen Sie nie, ein Hindernis an einer Steigung oder — Benutzer mit stark eingeschränkter Beweglichkeit sollten an einem Gefälle zu überwinden. bei ungünstigen Wetterbedingungen KEINE Fahrten — Versuchen Sie nie, mit Ihrem Elektrorollstuhl eine Treppe ohne Begleitperson unternehmen. hoch- oder hinunterzufahren. — Beachten Sie beim Überwinden von Hindernissen stets WARNUNG! die maximale Hindernishöhe sowie die Informationen Verletzungsgefahr durch umkippenden zum Überwinden von Hindernissen (siehe 5.6 Elektrorollstuhl Hindernisse überwinden, Seite 32).
Seite 15
2 Sicherheit WARNUNG! WARNUNG! Verletzungsrisiko, falls Ihr Fuß während der Fahrt Kippgefahr, falls die Antikipphilfen entfernt wurden, von der Fußauflage abrutscht und unter den beschädigt sind oder sich in einer anderen Position Elektrorollstuhl gerät als der Werkseinstellung befinden — Vergewissern Sie sich vor jeder Fahrt mit dem — Die Antikipphilfen dürfen nur entfernt werden, wenn der Elektrorollstuhl, dass Ihre Füße sicher und mittig auf den Elektrorollstuhl für den Transport in einem Fahrzeug Fußplatten aufliegen und beide Beinstützen oder zu Lagerungszwecken demontiert werden muss. — Die Antikipphilfen müssen bei jeder Verwendung des ordnungsgemäß eingerastet sind. Elektrorollstuhls am Fahrzeug angebracht sein. WARNUNG! Verletzungsrisiko durch Zusammenstoßen mit WARNUNG! Kippgefahr Gegenständen beim Durchfahren von Engpässen Antikippräder (Stabilisatoren) sind nur auf festem (z. B. Türen, Eingänge) Untergrund wirksam.Auf weichen Untergründen (z. B. — Durchfahren Sie Engpässe im niedrigsten Fahrmodus und Rasen, Schnee oder Matsch) sinken die Antikippräder in den mit der gebotenen Vorsicht. Boden ein, wenn der Elektrorollstuhl darauf steht. Die Antikippräder verlieren ihre Wirkung und der WARNUNG! Elektrorollstuhl kann umkippen. Verletzungsgefahr — Fahren Sie nur mit äußerster Vorsicht auf weichem Wenn Ihr Elektrorollstuhl mit höhenverstellbaren ...
Invacare® AVIVA™ RX-Serie — Unter erschwerten Betriebsbedingungen, z. B. tägliches 2.5 Sicherheitshinweise zu Pflege und Wartung Befahren von Steigungen/Gefällen oder beim Einsatz im Pflegedienst mit häufig wechselnden Elektrorollstuhl- WARNUNG! benutzern/-innen, ist es sinnvoll, zusätzliche Gefahr von Tod, schweren Verletzungen oder Zwischenkontrollen der Bremsen, des Zubehörs bzw. der Sachschäden Optionen und des Fahrwerks durchführen zu lassen. Eine nicht ordnungsgemäß durchgeführte Reparatur bzw. — Bei Teilnahme am öffentlichen Straßenverkehr ist Wartung des Elektrorollstuhls durch den/die Benutzer/in / der/die Fahrzeugführer/in für den betriebssicheren das Pflegepersonal oder nicht qualifizierte Techniker/innen Zustand des Elektrorollstuhls verantwortlich. Eine kann zu Tod, schweren Verletzungen und Sachschäden mangelhafte oder vernachlässigte Pflege und Wartung führen. des Elektrorollstuhls führt zur Einschränkung der — Versuchen Sie NICHT, Wartungsarbeiten durchzuführen, Herstellerhaftung. die nicht in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben sind. Solche Reparaturen bzw. W artungsarbeiten 2.6 Sicherheitshinweise zu Veränderungen und MÜSSEN von einem qualifizierten Techniker Umbauten am Elektrorollstuhl vorgenommen werden. Setzen Sie sich mit einem Händler oder Invacare-Techniker in Verbindung. CE-Kennzeichnung des Elektrorollstuhls: VORSICHT! ...
Seite 17
2 Sicherheit WARNUNG! VORSICHT! Gefahr schwerer Personen- oder Sachschäden Gefahr von Verletzungen und Schäden am Gefahr von Verletzungen oder Sachschäden durch falsche Elektrorollstuhl durch nicht freigegebene oder nicht zugelassene Ersatzteile (Wartung) Komponenten und Zubehörteile/Optionen — Ersatzteile MÜSSEN den Originalteilen von Invacare Elektrik- und Elektronikbauteile, die nicht von Invacare für entsprechen. die Verwendung mit diesem Elektrorollstuhl freigegeben — Geben Sie bei der Bestellung von Ersatzteilen immer die sind, können eine Brandgefahr darstellen und zu Schäden Seriennummer des Rollstuhls an, um sicherzustellen, durch elektromagnetische Störungen führen. dass die richtigen Ersatzteile bestellt werden. — Verwenden Sie ausschließlich Elektrik- und Elektronikbauteile, die von Invacare für diesen Elektrorollstuhl freigegeben sind. VORSICHT! Batterien, die nicht von Invacare für die Verwendung mit Gefahr von Verletzungen und Schäden am diesem Elektrorollstuhl freigegeben sind, können zu Elektrorollstuhl durch nicht freigegebene Verätzungen führen. Komponenten und Zubehörteile/Optionen — Verwenden Sie ausschließlich Batterien, die von Invacare Sitzsysteme, Anbauten und Zubehörteile/Optionen, die nicht für diesen Elektrorollstuhl freigegeben sind. von Invacare für die Verwendung mit diesem Elektrorollstuhl freigegeben sind, können die Kippstabilität beeinträchtigen VORSICHT! und die Kippgefahr erhöhen.
Invacare® AVIVA™ RX-Serie VORSICHT! — Wenden Sie sich an Ihren Invacare-Anbieter. Dieser Gefahr einer Fehlfunktion des Liftermoduls prüft, ob die Rückenlehne sicher verwendet werden — Überprüfen Sie das Liftermodul regelmäßig, um kann, z. B. durch Risikoanalysen, Berechnungen und sicherzustellen, dass keine Fremdkörper oder sichtbare Überprüfung der Stabilität. Beschädigungen vorhanden sind und dass die elektrischen Stecker fest in ihren Buchsen sitzen. Wichtige Hinweise zu Wartungsarbeiten mit Werkzeug Manche Wartungsarbeiten, die in diesem Handbuch beschrie- ben sind und vom Benutzer problemlos durchgeführt werden VORSICHT! können, erfordern bestimmtes Werkzeug. Falls Sie nicht über Beschädigung am Elektrorollstuhl aufgrund das jeweils erforderliche Werkzeug verfügen ist, raten wir einseitiger Belastung der Lifterstange davon ab, diese Arbeiten durchzuführen. In diesem Fall — Eine einseitige Belastung erfolgt, wenn der Sitz empfehlen wir, eine autorisierte Fachwerkstatt aufzusuchen. hochgefahren und/oder geneigt wird. Stellen Sie vor 2.7 Sicherheitshinweise für Elektrorollstühle dem Befahren von Steigungen die Rückenlehne immer senkrecht und die Sitzneigung in die waagerechte mit Lifter Position. Die Lifterstangen dürfen nicht ständig einer einseitigen Belastung ausgesetzt werden. Die Hebe- und WARNUNG! Neigefunktion des Sitzes bietet nur zusätzliche ...
Seite 19
2 Sicherheit — Lehnen Sie sich nicht aus dem Sitz, wenn der Lifter hochgefahren ist. — Überprüfen Sie das Liftermodul mindestens einmal pro Monat, um sicherzustellen, dass die automatische Bremsenfunktion, die die Geschwindigkeit des Elektrorollstuhls bei Hochfahren des Lifters reduziert, ordnungsgemäß funktioniert (siehe Handbuch für das Sitzsystem). Falls die Bremse nicht ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich unverzüglich an Ihren autorisierten Fachhändler. Wichtige Informationen bezüglich der Geschwindigkeitsdrosselung bei hochgefahrenem Lifter Wenn der Lifter über einen bestimmten Punkt hinaus hochgefahren wurde, reduziert die Fahrelektronik die Geschwindigkeit des Rollstuhls erheblich. Wenn die Geschwindigkeitsdrosselung aktiviert wurde, kann der Fahrmodus nur zur Ausführung von kleineren Bewegungen des Elektrorollstuhls und nicht zum regulären Fahren verwendet werden. Senken Sie zum normalen Fahren den Lifter, bis die Geschwindigkeitsdrosselung wieder deaktiviert ist, siehe Kapitel Fahr- und Sitzeinschränkungen im Handbuch für das Sitzsystem. 1654747-F...
3 Produktübersicht Gegenanzeigen 3 Produktübersicht Es sind keine Gegenanzeigen bekannt. 3.1 Anwendungszweck 3.2 Typklassifizierung 3.1.1 Produktbeschreibung Dieses Fahrzeug wurde gemäß EN 12184 als Mobilitätsprodukt der Klasse B (Innen- und Außenbereich) eingestuft. Er ist somit kompakt Der AVIVA RX ist ein Elektrorollstuhl mit Hinterradantrieb, der in einer und wendig genug für den Innenbereich, aber auch in der Lage, viele Vielzahl von Konfigurationen zusammengestellt werden kann. Hindernisse im Außenbereich zu überwinden. 3.1.2 Vorgesehener Benutzerkreis 3.3 Hauptkomponenten des Rollstuhls Dieser Elektrorollstuhl wurde für gehbehinderte und gehunfähige Erwachsene und Jugendliche konzipiert, die von ihrer Sehfähigkeit und A Fahrpult ihrer körperlichen und geistigen Verfassung her in der Lage sind, einen Elektrorollstuhl zu steuern. B Beinstützen 3.1.3 Indikationen C Schwenkräder Bei folgenden Indikationen empfiehlt sich der Einsatz dieses Elektrorollstuhls: D Antriebsräder Gehunfähigkeit bzw. stark eingeschränkte Gehfähigkeit im E Auskuppelhebel Rahmen des Grundbedürfnisses, sich in der eigenen Wohnung zu bewegen. F Schiebegriff ...
Invacare® AVIVA™ RX-Serie 3.4 Etiketten am Produkt Wenn der Elektrorollstuhl mit einem Tisch ausgestattet ist, muss dieser beim Transport des Elektrorollstuhls in einem Fahrzeug unbedingt entfernt und sicher verstaut werden. Das linke und mittlere Rechteck sowie der diagonale Balken sind rot. Das rechte Rechteck ist grün. Identification of the tie-down points at the front and back: Wenn das Symbol auf einem leuchtend gelben Aufkleber abgebildet ist, eignet sich der Sicherungspunkt zum Befestigen des Elektrorollstuhls als Fahrzeugsitz in einem Fahrzeug. 1654747-F...
Seite 22
3 Produktübersicht Warnung, dass der Elektrorollstuhl nicht als Fahrzeugsitz verwendet werden darf. Dieser Elektrorollstuhl erfüllt nicht die Anforderungen gemäß ISO 7176-19. Auf den am Produkt angebrachten Etiketten ist der Hintergrund des Symbols blau. Auf den am Produkt angebrachten Etiketten ist der Kreis mit dem diagonalem Balken rot. Typenschild-Aufkleber am Gestell rechts Weitere Informationen finden Sie weiter unten. Warnung bezüglich der Verwendung eines Lifters Weitere Informationen finden Sie weiter unten. Auf den am Produkt angebrachten Etiketten sind die Rechtecke und die diagonalen Balken rot. Kennzeichnung der Position des Kupplungshebels für Fahr- und Schiebebetrieb (nur rechte Seite im Bild sichtbar) Weitere Informationen finden Sie weiter unten. Kennzeichnung möglicher Quetschstellen am Elektrorollstuhl. Auf den am Produkt angebrachten Etiketten ist der Hintergrund des Symbols gelb. Hinweis, die Rückenlehne nicht mit mehr als 6 kg zu belasten. Auf den am Produkt angebrachten Etiketten ist der Hintergrund des Symbols gelb. Kennzeichnung der EIN-/AUS-Position des Schalters der Überstromschutzeinrichtung (links am Elektrorollstuhl). Weitere Informationen finden Sie weiter unten. Höchstgeschwindigkeitsetikett am Fahrpult. Die Höchstgeschwindigkeit ist auf 3 km/h begrenzt. Auf den am Produkt angebrachten Etiketten ist der Hintergrund des Symbols rot. 1654747-F...
Seite 23
Invacare® AVIVA™ RX-Serie Erläuterung der Symbole auf den Etiketten Hersteller Eindeutige Geräteidentifizierung Herstellungsdatum Akku-Typ Medizinprodukt Werkseinstellung CE-Kennzeichnung Seriennummer UK-Konformität bewertet Maximale Geschwindigkeit Der QR-Code enthält einen Link zur Nennsteigung Gebrauchsanweisung Gebrauchsanweisung lesen Gewicht im unbeladenen Zustand WEEE-Kennzeichnung Maximales Benutzergewicht Keine Steigungen oder Gefälle befahren, wenn der Nicht hinauslehnen, wenn der Lifter hochgefahren ist! Lifter hochgefahren ist! Keine Körperteile unter den angehobenen Sitz Niemals mit zwei Personen fahren! gelangen lassen! Keine unebenen Untergründe befahren, wenn der Lifter hochgefahren ist! Dieses Symbol zeigt die Position „Fahren“ des Kupplungshebels an. In dieser Position ist der Motor eingekuppelt und die Motorbremsen sind betriebsbereit. Sie können den Elektrorollstuhl fahren. Beachten Sie, dass zum Fahren immer beide Motoren eingekuppelt sein müssen. 1654747-F...
Seite 24
3 Produktübersicht Dieses Symbol kennzeichnet die Position „Schieben“ des Kupplungshebels. In dieser Position ist der Motor ausgekuppelt und die Motorbremsen sind außer Funktion. Der Elektrorollstuhl kann von einer Begleitperson im Freilauf geschoben werden. Beachten Sie, dass das Fahrpult a usgeschaltet sein muss. Beachten Sie auch die Hinweise i n Abschnitt 5.9 Schieben des Elektrorollstuhls im Freilaufmodus, Seite 35. Dieses Symbol zeigt die Position „AUS“ des Schalters der Überstromschutzeinrichtung an. In dieser Position ist der Akku isoliert und der Elektrorollstuhl kann nicht betrieben oder geladen werden. Dieses Symbol zeigt die Position „EIN“ des Schalters der Überstromschutzeinrichtung an. In dieser Position ist der Akku angeschlossen und der Elektrorollstuhl kann betrieben oder geladen werden. Dieses Symbol zeig die Überstromschutzeinrichtung an. Gebrauchsanweisung lesen. Dieses Symbol ist auf diversen Aufklebern und an verschiedenen Positionen zu sehen. 1654747-F...
Der elektrische Lifter wird über das Fahrpult gesteuert. Weitere Informationen finden Sie im Handbuch des Fahrpults. Beschädigung des Elektrorollstuhls vermieden. Um wieder mit normaler Geschwindigkeit fahren zu können, Informationen zur Benutzung des Lifters bei Temperaturen senken Sie den Lifter so weit ab, bis das Zwangsprofil oder unter 0 °C. die Geschwindigkeitsbegrenzung abgeschaltet wird. Elektrorollstühle von Invacare sind mit Wenn der Elektrorollstuhl mit einer Kinnbedienung Sicherheitsmechanismen ausgerüstet, die e ine Überlastung ausgerüstet ist, reagiert diese anders auf das Zwangsprofil. der elektronischen Bauteile v erhindern. Bei Weitere Informationen dazu finden Sie im Handbuch der Betriebstemperaturen unter dem Gefrierpunkt kann dies Kinnbedienung. insbesondere dazu führen, dass der Lifter-Verstellmotor nach VORSICHT! ca. 1 Sekunde Betriebszeit abgeschaltet wird. Kippgefahr, wenn die Sensoren der ...
4 Zubehör/Optionen Gurt mit Kunststoffschnalle, auf beiden Seiten verstellbar 4 Zubehör/Optionen 4.1 Haltegurte Ein Haltegurt kann als Option wahlweise ab Werk am Elektrorollstuhl angebracht oder durch Ihren Anbieter nachgerüstet werden. Wenn der Elektrorollstuhl mit einem Haltegurt ausgestattet ist, hat Ihr Anbieter Sie über das Anlegen und den Gebrauch dieses Gurts informiert. Der Gurt kann auf beiden Seiten verstellt werden. Das heißt, die Der Haltegurt hält den Benutzer des Elektrorollstuhls in einer Schnalle kann mittig positioniert werden. optimalen Sitzposition. Der richtige Gebrauch des Gurts trägt zum sicheren, komfortablen und guten Sitz des Benutzers im Hosenträgergurt mit Metallschnalle, auf beiden Seiten Elektrorollstuhl bei, insbesondere bei Benutzern mit weniger verstellbar ausgeprägtem Gleichgewichtssinn im Sitzen. Es wird empfohlen, den Haltegurt bei jedem Gebrauch des Elektrorollstuhls anzulegen. 4.1.1 Arten von Haltegurten Ihr Elektrorollstuhl ist möglicherweise ab Werk mit einem der folgenden Haltegurtarten ausgestattet. Wenn Ihr Elektrorollstuhl mit einem anderen Gurt ausgestattet ist, der nicht in der folgenden Liste aufgeführt ist, stellen Sie sicher, dass Sie die Herstellerdokumentation zur ordnungsgemäßen Anpassung und Verwendung des Gurts erhalten haben. Gurt mit Metallschnalle, auf beiden Seiten verstellbar Der Hosenträgergurt kann auf beiden Seiten verstellt werden. Hierdurch wird sichergestellt, dass die Schnalle immer mittig sitzt. Der Gurt kann auf beiden Seiten verstellt werden. Das heißt, die Schnalle kann mittig positioniert werden. 1654747-F...
Invacare® AVIVA™ RX-Serie 4.1.2 Richtiges Einstellen des Haltegurts 4.2 Verwenden des Stockhalters Der Gurt soll so straff anliegen, dass Sie bequem in der Wenn Ihr Elektrorollstuhl mit einem Stockhalter ausgestattet ist, kann richtigen Sitzposition sitzen. dieser für den sicheren Transport eines Gehstocks, von Krücken oder Unterarmgehstützen genutzt werden. Der Stockhalter besteht aus 1. Stets richtig sitzen, d. h. im Stuhl ganz hinten und mit möglichst einem Kunststoffbehälter (unten) und einem Klettverschluss (oben). geradem und symmetrisch positioniertem Becken, also nicht weiter vorn, seitlich geneigt oder an einer Kante des Sitzes. VORSICHT! 2. Den Haltegurt so anlegen, dass die Hüftknochen oberhalb des Verletzungsgefahr Gurts zu fühlen sind. Ein Gehstock oder Krücken/Gehstützen, die während des 3. Die Gurtlänge mit einer Einstellhilfe anpassen (siehe oben). Den Transports nicht gesichert sind (z. B. wenn sie auf dem Gurt so anpassen, dass eine flache Hand zwischen den Gurt und Schoß des Benutzers liegen), können den Benutzer oder den Körper passt. andere Personen verletzen. 4. Die Schnalle so weit wie möglich mittig positionieren. Dabei die — Während des Transports sollten Gehstöcke oder Anpassungen so weit wie möglich auf beiden Seiten vornehmen. Krücken/Gehstützen immer mit einem Stockhalter 5. Den Gurt einmal wöchentlich auf einwandfreie gesichert werden. Funktionsfähigkeit, Schäden oder Verschleiß sowie auf festen Sitz am Elektrorollstuhl überprüfen. Wenn der Gurt lediglich mit einer 1. Öffnen Sie den oberen Klettverschluss.
5 Verwendung Ist ein Haltegurt vorhanden, achten Sie darauf, diesen bei jeder 5 Verwendung Verwendung des Elektrorollstuhls passend einzustellen und zu benutzen. 5.1 Allgemeine Hinweise zur Einrichtung Bequemer Sitz = Sichere Fahrt Weitere Informationen zur Einrichtung finden Sie in der Vergewissern Sie sich vor jeder Fahrt, dass: Gebrauchsanweisung des Sitzsystems. alle Bedienelemente griffnah sind, 5.2 Fahren die Akkuladung für die vorgesehene Strecke ausreicht, der Haltegurt (falls vorhanden) in einwandfreiem Z ustand ist und Die in den technischen Daten angegebene maximale perfekt anliegt, der Rückspiegel (falls vorhanden) richtig eingestellt ist, s odass Sie Tragfähigkeit besagt nur, dass das System für diese jederzeit hinter sich schauen können, ohne s ich nach vorne Gesamtmasse ausgelegt ist. Dies bedeutet jedoch nicht, dass ...
Invacare® AVIVA™ RX-Serie A Anziehen der manuellen Die Darstellung dient als Beispiel. Feststellbremse 1. Trennen Sie das Fahrpult durch 1. Drücken Sie den Hebel A nach vorne. Herausziehen von Stecker A des Fahrpultkabels. Lösen der manuellen Feststellbremse 2. Trennen Sie gegebenenfalls das 1. Ziehen Sie den Hebel A nach hinten. Fahrpultkabel von Klemme B. 3. Lösen Sie den Klemmverschluss C. 5.5 Ein- und Aussteigen aus dem Elektrorollstuhl 4. Armlehne aus der Halterung nehmen. 5.5.2 Drehen des Fahrpults zur Seite HINWEIS! — Die Armlehne muss entfernt oder nach oben geschwenkt Wenn Ihr Elektrorollstuhl über einen schwenkbaren Fahrpulthalter werden, um seitlich in den Elektrorollstuhl ein- oder verfügt, kann das Fahrpult zur Seite bewegt werden, etwa um mit dem daraus auszusteigen. Elektrofahrzeug näher an einen Tisch zu fahren. Wegschwenkbarer Fahrpulthalter 5.5.1 Entfernen der Standard-Armlehne für den ...
Seite 30
5 Verwendung Wegschwenkbarer Fahrpulthalter von Maxx Resolve HINWEIS! Die Verwendung des Joysticks zum Bedienen des VORSICHT! Schwenkmechanismus führt zu einer Beschädigung des Gefahr von Verletzungen oder Sachschäden Joysticks. Das Fahren des Elektrorollstuhls und/oder die Bedienung — Benutzen Sie den Joystick nicht zum Bedienen des der elektrischen Positionierungsfunktionen mit dem Wegschwenkmechanismus. Fahrpult in der weggeschwenkten Position kann zu Kollisionen oder unbeabsichtigten Bewegungen führen. — Achten Sie beim Bedienen des Elektrorollstuhls stets genau auf Ihre Umgebung, um Kollisionen, Schäden oder unbeabsichtigte Bewegungen zu vermeiden. 1. Drücken Sie die Mitte des Fahrpults A — Achten Sie immer darauf, dass zwischen dem zur Bedienung des Armlehnenpolster und dem Joystick ausreichend Schwenkmechanismus. Abstand besteht, wenn sich das Fahrpult in der 2. Drücken Sie nach vorne und nach innen Schwenkposition befindet. B, bis das Fahrpult mit einem Klicken in der Ausgangsposition einrastet.
Invacare® AVIVA™ RX-Serie Quad Link-Fahrpulthalter Wiederausfahren des Fahrpults 1. WARNUNG! Quetschgefahr — Achten Sie beim Arretieren des abschwenkbaren Quad Link-Fahrpulthalters darauf, dass sich keine Finger zwischen den Verbindungsstangen befinden. Beim Arretieren des Quad Link besteht zwischen den Um das Fahrpult wiederauszufahren, drücken Sie das Fahrpult an Verbindungsstangen Quetschgefahr für die Finger. der Innenseite nach außen und dann nach vorne und nach innen, bis der Quad Link in der vollständig ausgefahrenen Position einrastet. 5.5.3 Schwenken des Nucleus Zentralhalters zur Seite 1. Drücken Sie den Knopf A und Drehen des Fahrpults zur Seite schwenken Sie den Nucleus 1. nach oben oder unten. 5.5.4 Drehen der Kinnsteuerung zur Seite Um das Fahrpult aus der normalen ausgefahrenen Position abzuschwenken, Fahrpult an der Innenseite nach außen drücken, 1. Drücken Sie die bis sich der Quad Link löst. Verriegelungsvorrichtung C (hinter der Kopfstütze) und Der Quad Link funktioniert am besten, wenn das Fahrpult drehen Sie den Joystick bzw. an der Innenseite nahe des Armlehnenpolsters nach den eierförmigen Taster nach außen gedrückt wird. innen oder nach außen, bis er ...
5 Verwendung 5.5.5 Schwenken des wegschwenkbaren Displayhalters zur Seite Der wegschwenkbare Displayhalter rastet nur ein, wenn er in seine Normalstellung geschwenkt wird. 1. Reduzieren Sie den Spalt zwischen der Transferfläche B und dem Sitz des Elektrorollstuhls C auf den für das Durchführen des 1. Drücken Sie den Knopf A und schwenken Transfers erforderlichen minimalen Abstand A. Dies muss Sie den Displayhalter zur Seite. gegebenenfalls durch eine Begleitperson erfolgen. 2. Richten Sie die Schwenkräder parallel zu den Antriebsrädern aus, um die Stabilität während des Transfers zu verbessern. 3. Schalten Sie den Elektrorollstuhl immer aus. 5.5.6 Ein- und Aussteigen aus dem Elektrorollstuhl 4. Lassen Sie immer beide Motorschlösser/-kupplungen und Freilaufnaben (falls vorhanden) einrasten, um ein Wegrollen der WARNUNG! Räder zu verhindern. Gefahr schwerer Personen- oder Sachschäden 5. Nehmen Sie die Armlehne ab bzw. schwenken Sie sie nach oben Unsachgemäße Transfertechniken können zu schweren (abhängig vom Typ der Armlehne am Elektrorollstuhl). Verletzungen oder Sachschäden führen. 6. Rutschen Sie nun in den Elektrorollstuhl bzw. aus diesem heraus. —...
Invacare® AVIVA™ RX-Serie VORSICHT! 5.6.2 Richtige Vorgehensweise beim Überwinden von Kippgefahr Hindernissen — Fahren Sie Hindernisse nie in einem Winkel, sondern wie unten stehend abgebildet nur mit 90 Grad an. Die folgenden Anweisungen zur Überwindung von — Fahren Sie Hindernisse mit anschließendem Gefälle nur Hindernissen gelten auch für Begleitpersonen, falls d as mit Vorsicht an. Wenn Sie unsicher sind, ob das Gefälle Elektrofahrzeug mit Begleitsteuerung ausgestattet i st. zu glatt sein könnte oder nicht, entfernen Sie sich vom Abb.-Richtig Abb.-Falsch Hindernis und versuchen Sie, einen alternativen Weg zu finden. — Fahren Sie auf Hindernisse nie auf unebenem und/oder unbefestigtem Boden zu. — Fahren Sie nie mit zu geringem Reifendruck in den ...
5 Verwendung 3. Überprüfen Sie die Position der Vorderräder. Sie müssen in — Stellen Sie vor dem Befahren von Steigungen die Fahrtrichtung und im rechten Winkel zum Hindernis ausgerichtet Rückenlehne des Sitzes oder die Sitzneigung (falls eine sein. einstellbare Sitzneigung vorhanden ist) immer in eine 4. Fahren Sie mit höchster Geschwindigkeit, bis die K antensteighilfe aufrechte Position. Es wird empfohlen, vor dem das Hindernis berührt. Durch den Schwung werden beide Befahren von Gefällen die Rückenlehne des Sitzes oder Vorderräder über das Hindernis bewegt. die Sitzneigung leicht nach hinten zu neigen. 5. Fahren Sie in gleichbleibender Geschwindigkeit weiter, b is auch — Senken Sie den Lifter (falls vorhanden) stets auf die die Hinterräder das Hindernis überwunden h aben. unterste Position ab, bevor Sie eine Steigung oder ein ...
Invacare® AVIVA™ RX-Serie 5.9.1 Auskuppeln der Motoren 5.8 Einsatz auf öffentlichen Straßen Wenn Sie mit Ihrem Elektrorollstuhl am öffentlichen Straßenverkehr VORSICHT! teilnehmen möchten und von den nationalen gesetzlichen Gefahr durch Wegrollen des Elektrorollstuhls Bestimmungen eine Beleuchtung gefordert wird, muss Ihr — Wenn die Motoren ausgekuppelt sind (Schiebebetrieb Elektrorollstuhl mit einer entsprechenden Beleuchtungsanlage im Freilauf), sind die elektromagnetischen ausgestattet sein. Je nach Land können weitere Anpassungen Motorbremsen deaktiviert. Beim Abstellen des erforderlich sein. Elektrorollstuhls müssen die Drehknäufe zum Ein- und Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Invacare-Anbieter. Auskuppeln der Motoren in jedem Fall in die Position 5.9 Schieben des Elektrorollstuhls im „DRIVE“ (Fahren) gebracht werden (elektromagnetische Motorbremsen aktiviert). Freilaufmodus Die Motoren des Elektrorollstuhls sind mit automatischen Bremsen Die Motoren dürfen nur von einer Begleitperson und nicht vom Benutzer selbst ausgekuppelt werden. ausgestattet, die verhindern, dass der Elektrorollstuhl bei abgeschaltetem Fahrpult unkontrolliert ins Rollen gerät. Beim Dadurch wird sichergestellt, dass die Motoren nur dann Schieben des Elektrorollstuhls im Freilauf müssen die ausgekuppelt werden, wenn eine Begleitperson den elektromagnetischen Bremsen deaktiviert werden. Elektrorollstuhl sichern und ein unbeabsichtigtes Wegrollen verhindern kann. Das Schieben des Elektrorollstuhls mit der Hand kann mehr Kraftaufwand als erwartet erfordern (mehr als 100 N). Die Die Drehschalter zum Auskuppeln der Motoren befinden sich an den erforderliche Kraft entspricht dennoch den Anforderungen von Motoren. ISO 7176-14.
Seite 36
5 Verwendung Auskuppeln des rechten Motors (aus Anwendersicht) 1. Das Fahrpult ausschalten. 2. Drehen Sie den Kupplungsdrehknauf des rechten Motors A im Uhrzeigersinn B. Der Motor ist jetzt ausgekuppelt. 3. Drehen Sie den Kupplungsdrehknauf des rechten Motors A entgegen dem Uhrzeigersinn C. Der Motor ist jetzt eingekuppelt. Auskuppeln des linken Motors (aus Anwendersicht) 1. Das Fahrpult ausschalten. 2. Drehen Sie den Kupplungsdrehknauf des linken Motors D entgegen dem Uhrzeigersinn C. Der Motor ist jetzt ausgekuppelt. 3. Drehen Sie den Kupplungsdrehknauf des linken Motors D im Uhrzeigersinn B. Der Motor ist jetzt eingekuppelt. 1654747-F...
Befahren einer starken Steigung), kann das Steuerungssystem Die Überstromschutzeinrichtung muss nicht verwendet überhitzen, insbesondere bei hoher Umgebungstemperatur. In diesem werden, wenn der Elektrorollstuhl in einem Fahrzeug Fall sinkt die Fahrleistung des Rollstuhls allmählich bis zum Stillstand. transportiert wird. Die Statusanzeige des Fahrpults zeigt einen entsprechenden Fehlercode (siehe die Gebrauchsanweisung zu Ihrem Fahrpult). Durch Der Elektrorollstuhl kann nicht geladen werden, wenn die Ausschalten und erneutes Einschalten des Fahrpults wird der Überstromschutzeinrichtung ausgeschaltet ist. Fehlercode gelöscht und das Steuerungssystem wieder eingeschaltet. Eine defekte Überstromschutzeinrichtung darf erst nach Unter Umständen kann es bis zu fünf Minuten dauern, bis das Überprüfen des gesamten elektrischen Steuerungssystems Steuerungssystem so weit abgekühlt ist, dass der Antrieb wieder die ausgetauscht werden. Dieser Austausch muss von einem volle Fahrleistung erbringt. geschulten Invacare-Anbieter vorgenommen werden. . Weitere Wenn der Antrieb durch ein unüberwindbares Hindernis blockiert ist I nformationen zum Überstromschutzeinrichtungstyp, siehe (z. B. an einer zu hohen Kante) und der Fahrer trotzdem länger als 10.1 Technische Daten, Seite 64. 20 Sekunden versucht, gegen dieses Hindernis zu fahren, schaltet das Steuerungssystem automatisch ab, damit die Motoren keinen Schaden nehmen. Die Statusanzeige des Fahrpults zeigt einen entsprechenden Fehlercode (siehe die Gebrauchsanweisung zu Ihrem Fahrpult). Durch Ausschalten und erneutes Einschalten des Fahrpults wird der Fehlercode gelöscht und das Steuerungssystem wieder eingeschaltet. Die Überstromschutzeinrichtung A befindet sich an der linken Seite des Akkukastens. 1654747-F...
Invacare® AVIVA™ RX-Serie Die Überstromschutzeinrichtung ist eine zusätzliche 6.2.1 Allgemeine Hinweise zum Laden von Akkus Sicherheitsfunktion der Überlastsicherung für die Steuerung. Wenn das System überlastet ist, wird die Überstromschutzeinrichtung Neue Akkus sollten vor dem ersten Gebrauch stets einmal vollständig automatisch ausgeschaltet. In gefährlichen Situationen oder wenn der aufgeladen werden. Nach etwa 10–20 Ladezyklen Elektrorollstuhl sich fehlerhaft verhält, kann die (Neukonditionierung) haben neue Akkus ihre volle Kapazität erreicht. Überstromschutzeinrichtung verwendet werden, um den Akku schnell Diese Neukonditionierung ist notwendig, um die maximale zu isolieren. Leistungsfähigkeit und Langlebigkeit eines neuen Akkus zu erzielen. Sie kann außerdem verwendet werden, um die S tromversorgung des Demzufolge nehmen Reichweite und Laufzeit Ihres Elektrorollstuhls Elektrofahrzeugs manuell a uszuschalten, wenn das Elektrofahrzeug anfangs möglicherweise mit der Verwendung zu. ohne Überwachung t ransportiert wird, z. B. bei Flugreisen, siehe 7.4 Anders als NiCd-Akkus verfügen Bleisäure-Akkus (Gel- bzw. AGM- Transport des Elektrorollstuhls ohne Benutzer/in, Seite 51. Akkus) nicht über einen Memory-Effekt.
6 Steuerungssystem Laden Sie die Akkus nicht bei extremen Temperaturen. Das Laden WARNUNG! Brandgefahr der Akkus bei Temperaturen über 30 °C bzw. unterhalb von 10 °C — Laden Sie den Elektrorollstuhl nur in einer gut belüfteten wird nicht empfohlen. Verwenden Sie ausschließlich Ladegeräte der Klasse 2. Diese Umgebung auf, um die Ansammlung brennbarer Gase zu verhindern. Klasse von Ladegeräten kann während des Ladevorgangs — Beim Ladevorgang entstehen explosive Gase. Halten Sie unbeaufsichtigt gelassen werden. Sämtliche von Invacare den Elektrorollstuhl und das Ladegerät von Zündquellen gelieferten Ladegeräte entsprechen diesen Anforderungen. wie Flammen und Funken fern. Ein Überladen der Akkus ist bei Verwendung des mit Ihrem Elektrorollstuhl mitgelieferten Ladegeräts bzw. mit einem von Invacare zugelassenen Ladegerät nicht möglich. WARNUNG! Schützen Sie Ihr Ladegerät vor Wärmequellen wie Heizgeräten Explosionsgefahr und Gefahr der Zerstörung der und direktem Sonnenlicht. Überhitzt das Akkuladegerät, Akkus, wenn das falsche Akkuladegerät verwendet verringert sich der Ladestrom und der Ladevorgang verzögert wird ...
Invacare® AVIVA™ RX-Serie WARNUNG! 6.2.4 Trennen des Elektrorollstuhls vom Ladegerät Gefahr von Stromschlag und Schäden an den Akkus nach dem Laden — Versuchen Sie NIE, zum Laden der Akkus die Kabel direkt 1. Trennen Sie das Akkuladegerät nach der vollständigen Aufladung mit den Akkupolen zu verbinden. zunächst von der Stromversorgung und trennen Sie den Stecker dann vom Fahrpult. WARNUNG! Feuergefahr und Verletzungsgefahr durch 6.2.5 Lagerung und Wartung Stromschlag bei Verwendung eines beschädigten Befolgen Sie die folgenden Anweisungen, um eine sichere Verwendung Verlängerungskabels und lange Lebensdauer der Akkus zu gewährleisten. — Verwenden Sie ein Verlängerungskabel nur dann, wenn Lagern Sie den Elektrorollstuhl immer im voll aufgeladenen es unbedingt erforderlich ist. Falls ein Zustand. ...
6 Steuerungssystem Beachten Sie, dass bei Temperaturen unter 20 °C die nominale 6.2.6 Hinweise zur Verwendung von Akkus Akkukapazität abnimmt. Die Kapazität ist beispielsweise bei - 10 °C um etwa 50 % geringer als die nominale Akkukapazität. VORSICHT! Vermeiden Sie ein vollständiges Entladen der Akkus, um sie nicht Gefahr einer Beschädigung der Akkus. zu beschädigen. Fahren Sie nur im absoluten Notfall mit stark — Vermeiden Sie eine Ultra-Tiefenentladung und das entleerten Akkus, da dies die Akkus übermäßig stark strapaziert vollständige Entladen von Akkus. und ihre Lebensdauer verkürzt. Je früher die Akkus aufgeladen werden, desto länger ist ihre Beachten Sie die Akkuladestandsanzeige! Laden Sie die Akkus Lebensdauer. auf, wenn die Ladestandsanzeige einen niedrigen Ladestand Die Tiefe der Entladung beeiflusst den Akku-Lebenszyklus. Je anzeigt. Die Entladungsgeschwindigkeit der Akkus hängt von stärker Akkus beansprucht werden, desto kürzer ist ihre zahlreichen Umständen ab, etwa der Umgebungstemperatur, Lebensdauer. Beispiele: dem Zustand der Straßenoberfläche, dem Reifendruck, dem Eine Tiefenentladung entspricht einer Beanspruchung v on 6 Gewicht des Fahrers, dem Fahrverhalten sowie der Verwendung normalen Zyklen (grün/orange/Anzeige aus). der Lichtanlage, falls vorhanden.
Invacare® AVIVA™ RX-Serie 6.2.7 Reinigen der Akkupole 6.2.8 Akkus transportieren Die mit Ihrem Elektrorollstuhl mitgelieferten Akkus stellen kein WARNUNG! Gefahrgut dar. Diese Klassifizierung basiert auf der deutschen — Die meisten Akkus werden ohne separate Anweisungen Gefahrgutverordnung Straße GGVS sowie der IATA- ausgeliefert.Häufig jedoch sind auf den Kappen der Gefahrgutverordnung DGR im Schienen-/Luftverkehr. Die Akkus Zellen Warnungen zu finden.Lesen Sie diese sorgfältig. können ohne Einschränkungen im Auto, Zug oder Flugzeug — Achten Sie darauf, dass die Flüssigkeit im Akku NICHT in transportiert werden. Die individuellen Richtlinien der Transportunternehmen können jedoch bestimmte Transporte Kontakt mit der Haut, der Kleidung oder anderen einschränken oder verbieten. Wenden Sie sich im Einzelfall an das Objekten kommt.Es handelt sich bei dieser Flüssigkeit jeweilige Transportunternehmen. um eine Art von Säure, die bei Kontakt zu Verbrennungen und Sachschäden führen kann.Sollte die 6.2.9 Allgemeine Hinweise zum Umgang mit Akkus Flüssigkeit dennoch in Kontakt mit der Haut geraten, Die Akkus erreichen das Ende ihrer Lebensdauer, wenn die waschen Sie die betroffenen Stellen SOFORT gründlich Reichweite erheblich kürzer ist als üblich. Weitere Informationen mit kaltem Wasser ab.In schweren Fällen oder bei erhalten Sie bei Ihrem Anbieter oder Servicetechniker. Kontakt mit dem Auge ist SOFORT medizinische Hilfe in Lassen Sie die Akkus immer von einem entsprechend geschulten Anspruch zu nehmen. Techniker für Elektrorollstühle oder einer Person mit entsprechenden Kenntnissen installieren. Diese Personen sind 1. Untersuchen Sie die Akkupole auf Korrosion.
Seite 43
6 Steuerungssystem WARNUNG! Verbrennungsgefahr — Berühren oder entfernen Sie niemals überhitzte Akkus. Ziehen Sie nur den Stecker des Ladegeräts heraus. — Berühren Sie niemals auslaufende Akkus. VORSICHT! Korrosion und Verbrennungen durch austretende Säure aus beschädigten Akkus — Alle kontaminierten Kleidungsstücke, auf die Säure gelangt ist, sofort ausziehen. Bei Kontakt mit der Haut: — Betroffene Bereiche sofort mit viel Wasser abwaschen. Bei Kontakt mit den Augen: — Augen einige Minuten lang mit fließendem Wasser ausspülen; ärztlichen Rat einholen. Richtige Entsorgung verbrauchter oder beschädigter Akkus Für Akkus gelten besondere Entsorgungsvorschriften. Bei Ihrem Anbieter liegen Ihnen alle Informationen für den sicheren Tausch und die Entsorgung der defekten Akkus vor. 1654747-F...
7 Transport 7 Transport — Andere Geräte des Elektrorollstuhls sollten nach Möglichkeit entweder am Elektrorollstuhl befestigt oder 7.1 Allgemeine Hinweise zum Transport von diesem abgebaut und für die Fahrt im Fahrzeug gesichert werden. — Falls ein Tisch angebracht ist, entfernen Sie diesen WARNUNG! Wird der Elektrorollstuhl mithilfe eines Befestigungs- immer vor dem Transport des Elektrorollstuhls. systems eines Drittanbieters gesichert und über- schreitet das Leergewicht des Elektrorollstuhls die zulässige Gewichtsbelastung des Befestigungs- systems, besteht für den/die Benutzer/in des Elektrorollstuhls und möglicherweise für die in seiner HINWEIS! Nähe sitzenden Personen Lebensgefahr bzw. die — Das Fahrzeug sollte über die Bodenstärke verfügen, um Gefahr schwerer Verletzungen. das Gesamtgewicht des/der Benutzers/-in, des — Achten Sie daher darauf, dass das Gewicht des Elektrorollstuhls und der Zubehörteile/Optionen zu Elektrorollstuhls die maximal zulässige tragen. Gewichtsbelastung für das Befestigungssystem nicht überschreitet. Informationen finden Sie in der Herstellerdokumentation für das Befestigungssystem.
Seite 45
Invacare® AVIVA™ RX-Serie verladen werden muss, die die Nennsteigung — Vergewissern Sie sich, dass das gesamte Pflegepersonal überschreitet, muss eine Seilwinde eingesetzt werden. mit der Anleitung für die Rampe sowie für die Seilwinde Eine Begleitperson kann den Verladeprozess dann sicher vertraut ist. — Stellen Sie sicher, dass die Seilwinde für den überwachen und assistieren. — Alternativ kann eine Hebebühne verwendet werden. Elektrorollstuhl geeignet ist. — Stellen Sie sicher, dass das Gesamtgewicht des — Nutzen Sie nur geeignete Sicherungspunkte. Nutzen Sie Elektrorollstuhls inklusive Benutzer/in die maximal keine abnehmbaren oder beweglichen Komponenten zulässige Traglast der Rampe oder Hebebühne nicht des Elektrorollstuhls als Sicherungspunkte. übersteigt. — Beim Verladen des Elektrofahrzeugs in ein Fahrzeug WARNUNG! sollte stets die Rückenlehne aufgestellt, der Lifter Verletzungsgefahr und Gefahr einer Beschädigung abgesenkt und die Sitzneigung senkrecht eingestellt sein des Elektrorollstuhls (siehe 5.7 Fahren auf Steigungen und Gefällstrecken, Wenn der Elektrorollstuhl mit einer Hebevorrichtung in das Seite 34). ...
— Es dürfen keine Änderungen oder Substitutionen an den als Fahrzeugsitz verwendet Fahrzeugsitz verwendet werden Sicherungspunkten des Elektrorollstuhls oder an werden darf, ist dies an dem darf, sind die Sicherungspunkte mit Struktur- und Rahmenteilen oder -bauteilen folgenden Etikett erkennbar: dem folgenden Etikett versehen: vorgenommen werden, da dies die Crashsicherheit des Elektrorollstuhls beeinträchtigen und auch seine Leistung bei normalem Gebrauch beeinträchtigen kann. Wenn es als notwendig erachtet wird, derartige Damit der Elektrorollstuhl als Fahrzeugsitz verwendet werden darf, Änderungen vorzunehmen, muss Invacare konsultiert muss er mit Sicherungspunkten ausgestattet sein, mit denen er im werden. Kraftfahrzeug verankert werden kann. Die entsprechenden — Verwenden Sie nur auslaufsichere, versiegelte und von Zubehörteile/Optionen sind in manchen Ländern möglicherweise im Invacare zugelassene Akkus. Lieferumfang des Elektrorollstuhls enthalten (zum Beispiel im — Es ist zwingend erforderlich, dass der Elektrorollstuhl Vereinigten Königreich), können in anderen Ländern jedoch auch als optionales Zubehör bei Invacare erworben werden. nach jedweder Art von Fahrzeugkollision von einem zugelassenen Anbieter überprüft wird, um festzustellen, Die folgenden Informationen sind nur relevant, wenn Ihr ob er noch wiederverwendet werden darf.
Invacare® AVIVA™ RX-Serie Nach Möglichkeit sollte der/die Nutzer/in statt des VORSICHT! Elektrorollstuhls stets einen normalen Fahrzeugsitz und das Wenn der Elektrorollstuhl während der Verwendung vom Fahrzeughersteller installierte Rückhaltesystem als Fahrzeugsitz nicht ordnungsgemäß befestigt ist, verwenden. Der Elektrorollstuhl ohne Rollstuhlfahrer/in sollte besteht Verletzungsgefahr. während der Fahrt im Laderaum verstaut oder im Fahrzeug — Verwenden Sie immer ein Befestigungssystem, das für gesichert werden. das Gesamtgewicht von Benutzer/in und Elektrorollstuhl geeignet ist. Ein als Fahrzeugsitz zugelassener Elektrorollstuhl wurde nach ISO — Nach Möglichkeit sollte der/die Benutzer/in statt des 7176-19 einem Crashtest für den Einsatz in Straßenfahrzeugen unterzogen und erfüllt die Anforderungen für den Transport in Elektrorollstuhls einen normalen Fahrzeugsitz und die Vorwärtsrichtung sowie Frontalkollisionen. Der Crashtest-Dummy Sicherheitsgurte des Fahrzeugs verwenden. wurde mit einem Beckengurt und einem Sicherheitsgurt für den — Der Elektrorollstuhl muss immer in Fahrtrichtung des Oberkörper angeschnallt. Um die Gefahr von Kopfverletzungen oder Transportfahrzeugs verankert werden. Verletzungen des Oberkörpers zu minimieren, sollten beide Arten von — Der Elektrorollstuhl muss immer gemäß der Sicherheitsgurten verwendet werden. Gebrauchsanweisung des Elektrorollstuhls sowie des Invacare testet mit Rückhaltesystemen, die den Anforderungen Herstellers des Sicherungssystems gesichert werden.
7 Transport 1. Sichern Sie den nach vorn gerichteten 7.3.2 Verwendung zusätzlicher Sicherungspunkte Elektrorollstuhl mit den Gurten des Rückhaltesystems an den folgenden Stellen: Für einen einfacheren Zugang kann a. Vier Sicherungspunkte A an der der Elektrorollstuhl mit zusätzlichen Elektrorollstuhlbasis (zwei vorne Sicherungspunkten A ausgestattet und zwei hinten). werden. b. Systeme mit Lifter: zwei zusätzliche Sicherungspunkte B auf jeder Seite des Sitzes vorne an den Sitzschienen. Bei Verwendung der zusätzlichen Sicherungspunkte für die 2. Zur Sicherung des Elektrorollstuhls die Fixierung des Elektrorollstuhls dürfen die Standard- Gurte entsprechend der Sicherungspunkte an der Vorderseite B nicht mehr verwendet Gebrauchsanweisung des Herstellers werden. des Befestigungssystems anziehen. Die Pfeile zeigen die Richtung der Befestigung am Fahrzeug Als Beispiel für Systeme mit Lifter dient der Ultra Low Maxx Sitz. 1654747-F...
Invacare® AVIVA™ RX-Serie VORSICHT! 7.3.3 Sicherung des/der Benutzers/-in im Elektrorollstuhl Es besteht Verletzungsgefahr, wenn der/die Benutzer/in im Elektrorollstuhl nicht ordnungsgemäß VORSICHT! gesichert ist. Verletzungsrisiko bei Verwendung des — Sicherheitsgurte dürfen nur verwendet werden, wenn Elektrorollstuhls als Fahrzeugsitz, wenn die das Gewicht des/der Rollstuhlbenutzers/-in 23 kg oder Kopfstütze nicht korrekt eingestellt oder gar keine mehr beträgt. Kopfstütze angebracht ist. — Selbst wenn der Elektrorollstuhl mit einem Haltegurt Dies kann zu einem Überstrecken des Halses bei einem oder einem anderen eingebauten Gurtsystem Unfall führen. ausgestattet ist, so ist dies kein Ersatz für einen — Es muss eine Kopfstütze montiert sein. Die Kopfstütze ordnungsgemäßen Sicherheitsgurt im für diesen Elektrorollstuhl, die als Zubehör von Invacare Transportfahrzeug, welcher der Norm ISO 10542 erhältlich ist, eignet sich perfekt für den Einsatz bei entspricht. Verwenden Sie immer den Sicherheitsgurt im Transporten. Transportfahrzeug. — Die Kopfstütze muss auf Ohrhöhe des Benutzers — Sicherheitsgurte müssen so straff wie möglich gezogen eingestellt werden. werden, ohne den Benutzer einzuengen. — Sicherheitsgurte dürfen beim Anlegen nicht verdreht sein. ...
Seite 50
7 Transport — Am Rollstuhl verankerte Rückhaltesysteme für Fahrzeuginsassen, d. h. 3-Punkt-Gurte, Gurte oder Haltungsstützen (Beckenriemen, Beckengurte), sollten nicht als Rückhalteeinrichtungen für Fahrzeuginsassen in einem fahrenden Fahrzeug verwendet werden bzw. es darf sich nicht auf derartige Rückhalteeinrichtungen verlassen werden. Verwenden Sie stattdessen stets ein im Fahrzeug verankertes und zertifiziertes Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem. — Bei der Anbringung der Fahrzeuginsassen- Der Beckengurt sollte zwischen Becken und Oberschenkel des Rückhalteeinrichtung ist darauf zu achten, dass der Benutzers verlaufen und darf weder blockiert werden noch zu locker sitzen. Der ideale Winkel des Beckengurts zur Horizontalen liegt Sicherheitsgurtverschluss so positioniert ist, dass der zwischen 45° und 75°. Der größte zulässige Winkel beträgt zwischen Entriegelungsknopf während des Transports und bei 30° und 75°. Der Winkel sollte niemals kleiner als 30° sein! einem Unfall nicht von Komponenten des Elektrorollstuhls berührt wird — Sicherheitsgurte müssen am Körper des Benutzers anliegen. Sie dürfen nicht durch Teile des Elektrorollstuhls, wie z. B. Armlehnen oder Räder, vom Körper des/der Benutzers/-in ferngehalten werden. Der Sicherheitsgurt des Transportfahrzeugs sollte wie oben abgebildet angelegt werden. 1) Mittellinie des Körpers 2) Mitte des Brustbeins 1654747-F...
Invacare® AVIVA™ RX-Serie 7.4 Transport des Elektrorollstuhls ohne 7.5 Dahl Docking System Benutzer/in Wenn ein Elektrorollstuhl mit einer Dahl Docking-System- Adapterplatte ausgestattet ist, wird folgendes Etikett an der VORSICHT! Rückenlehne des Elektrorollstuhls angezeigt. Der Wert des Etiketts verweist auf den Bodenabstand des Elektrorollstuhls, das mit einer Verletzungsgefahr Dahl Docking-System-Adapterplatte ausgestattet ist. — Wenn Sie Ihren Elektrorollstuhl in einem Transportfahrzeug nicht sicher befestigen können, rät Invacare von einem Transport ab. Der Elektrorollstuhl kann ohne Einschränkungen im Auto, Zug oder WARNUNG! Flugzeug transportiert werden. Die individuellen Richtlinien der Gefahr von tödlichen bzw. schweren Verletzungen Transportunternehmen können jedoch bestimmte Transporte oder Sachschäden einschränken oder verbieten. Wenden Sie sich im Einzelfall an das jeweilige Transportunternehmen. Wenn der Elektrorollstuhl nicht in Vorwärtsrichtung in der Dahl Docking-Station gesichert ist, kann dies zum Tod, zu Vergewissern Sie sich vor dem Transport des Elektrorollstuhls, schweren Verletzungen oder zu Sachschäden führen. dass die Motoren eingekuppelt sind und das Fahrpult — Der Rollstuhl sollte in Vorwärtsrichtung gesichert ausgeschaltet ist. werden. Dieser Rollstuhl ist gemäß ISO 7176-19 für die Invacare empfiehlt ausdrücklich, zusätzlich die Batterien Nutzung in Strahlenfahrzeugen geprüft und erfüllt die abzuklemmen oder auszubauen. Beachten Sie das entsprechende Anforderungen für den Transport in Vorwärtsrichtung Kapitel zum Abklemmen der Akkus im Servicehandbuch, das bei ...
Seite 52
Instandhaltung des Dahl Docking-Systems wenden Sie sich an Kraftfahrzeugen, die für Rollstühle geeignet sind, spezialisiert haben, können das Docking-System bei Dahl Engineering bestellen. Die Dahl Engineering. Montage muss durch einen qualifizierten und erfahrenen Techniker Positionierung des Insassenrückhaltesystems nur bei ausgeführt werden. Dahl Engineering kann modellspezifische Verwendung mit dem Dahl Docking System Montageanweisungen für eine große Bandbreite von Kraftfahrzeugen zur Verfügung stellen, die vom Monteur beachtet werden müssen. Bitte wenden Sie sich für weitere Informationen zu zugelassenen Fahrzeugen und Montagepositionen an Dahl Engineering. Die Kontaktdaten von Dahl Engineering sind verfügbar unter: www.dahlengineering.dk. Für eine Nachrüstung mit einem Dahl Docking System muss der Elektrorollstuhl zwingend mit der passenden Adapterplatte ausgestattet sein. Diese Adapterplatte muss dementsprechend mit Löchern versehen sein, um die Verriegelungsplatte des Dahl Docking Systems unterhalb des Elektrorollstuhls zu Bei Verwendung des Elektrorollstuhls mit einem Dahl Docking fixieren. System sollten die Bodenverankerungspunkte für das Insassenrückhaltesystem je 10 bis 60 mm abseits der Räder auf Die maximale Nutzlast des Dahl Docking Systems beträgt jeder Seite angeordnet sein. Der Beckengurt muss so vorne am 136 kg. Becken geführt werden, dass der Winkel des Beckengurts in Das maximale Gewicht des Elektrorollstuhls darf 200 kg nicht der Komfortzone A von 30° bis 45° liegt (siehe Abbildung). Ein überschreiten. steilerer Winkel von 45° bis 75° innerhalb der optionalen Zone B ist zu bevorzugen, der Winkel darf jedoch in keinem Fall 75° Weitere Informationen zur Nachrüstung erhalten Sie von überschreiten. Ihrem Anbieter. Die Installation des Dahl Docking Systems in Übereinstimmung mit der CE-Kennzeichnung des Produkts ist im Servicehandbuch dieses Elektrorollstuhls beschrieben, das bei Invacare erhältlich ist. 1654747-F...
Seite 53
Invacare® AVIVA™ RX-Serie Komponenten des Dahl Docking Systems Verriegelung in der Dahl Docking-Station WARNUNG! Gefahr von tödlichen bzw. schweren Verletzungen oder Sachschäden Wenn das Fahrzeug bewegt wird, während der Elektrorollstuhl nicht ordnungsgemäß in der Dahl Docking- Station gesichert ist, kann es zu Tod, schweren Verletzungen oder Schäden kommen. — Während der Elektrorollstuhl in der Dahl Docking-Station in Position gebracht wird, darf das Fahrzeug nicht bewegt werden. — Das Fahrzeug darf nicht bewegt werden, wenn Elektrorollstuhl und Benutzer nicht ordnungsgemäß gesichert sind. — Wenn der Warnton ertönt und/oder die rote LED auf (1) Dahl Docking-Station dem Bedienfeld blinkt oder leuchtet, darf das Fahrzeug (2) Verriegelungsplatte und 8-mm-Abstandshalter nicht bewegt werden. (3) Verriegelungsstift (4) Rote LED 1. Bewegen Sie den Elektrorollstuhl langsam und in gerader (5) Grüne LED Richtung über die Dahl Docking-Station (1). (6) Bedienfeld (7) Entriegelungstaste (8) Hebel für die manuelle Notentriegelung...
Seite 54
7 Transport Überprüfen Sie vor dem Bewegen des Fahrzeugs immer, ob die Abb.-Rückansicht Verriegelungsplatte richtig in die Dahl Docking-Station eingerastet ist, indem Sie versuchen, den Elektrorollstuhl aus der Dahl Docking-Station heraus rückwärts zu bewegen. Es darf nicht möglich sein, das Elektrofahrzeug rückwärts aus der Dahl Docking-Station zu bewegen, ohne den roten Entriegelungstaste (7) im Bedienfeld zu drücken. Entriegelung aus der Dahl Docking-Station 1. Halten Sie an und verhindern Sie, dass sich das Fahrzeug bewegt. 2. Entfernen Sie den Sicherheitsgurt. 3. Bewegen Sie den Elektrorollstuhl nach vorne, um den Druck auf Die Verriegelungsplatte (2) unter dem Elektrorollstuhl erleichtert den Verriegelungsstift zu verringern. die Positionierung des Elektrorollstuhls in der Dahl Docking- Station. 4. Drücken Sie den roten Entriegelungstaste (7) im Bedienfeld. 2. Wenn die Verriegelungsplatte vollständig in die Dahl Docking- Der Verriegelungsstift wird für ca. fünf Sekunden entriegelt, Station eingerastet ist, sichert der Verriegelungsstift (3) danach wird der Verriegelungsstift automatisch wieder automatisch die Verriegelungsplatte. verriegelt. 3. Die Dahl Docking-Station ist mit einem Steuerungsschalter 5. Bewegen Sie den Elektrorollstuhl innerhalb von fünf Sekunden ausgestattet, der anzeigt, ob die Verriegelungsplatte in der Dahl von der Dahl Docking-Station weg. Docking-Station ordnungsgemäß gesichert ist. Versuchen Sie erst, den Elektrorollstuhl rückwärts zu bewegen, Sobald die Verriegelungsplatte mit dem Verriegelungsstift in wenn die rote LED, die die Entriegelungsposition anzeigt, Berührung kommt, ertönt ein Warnton (hohes Heulsignal) und ...
Seite 55
Invacare® AVIVA™ RX-Serie Manuelle Entriegelung bei einer elektrischen Störung Schlägt die manuelle Entriegelung fehl, wird mit jeder Dahl Docking-Station ein Notentriegelungswerkzeug aus rotem Bei den folgenden Schritten ist die Hilfe einer Begleitperson Kunststoff mitgeliefert. erforderlich. 1. Bewegen Sie den Elektrorollstuhl nach vorne, um den Druck auf 1. Bewegen Sie den Elektrorollstuhl nach vorne, um den Druck auf den Verriegelungsstift zu verringern. den Verriegelungsstift zu verringern. 2. 2. Schieben Sie den Hebel für die manuelle Notentriegelung (8) zur Seite und halten Sie ihn dort fest, während sich der Elektrorollstuhl wegbewegt. 3. Ein kabelbetätigter Hebel für die manuelle Betätigung (9) kann ebenfalls montiert werden (Zubehör/Option). Schieben Sie den Hebel zur Seite und halten Sie ihn dort fest, Führen Sie das Notentriegelungswerkzeug in den Spalt zwischen während sich der Elektrorollstuhl wegbewegt. Verriegelungsplatte und Dahl Docking-Station. 3. Schieben Sie das Notentriegelungswerkzeug und den Elektrorollstuhl nach vorne, bis der Verriegelungsstift nach unten gedrückt ist. 4. Bewegen Sie den Elektrorollstuhl von der Dahl Docking-Station weg. 1654747-F...
Invacare® AVIVA™ RX-Serie 8 Instandhaltung 8.1 Wartung vorbereiten Der Begriff „Wartung“ bezeichnet alle Tätigkeiten, mit denen der funktionsfähige und einsatzbereite Zustand eines medizinischen Geräts gemäß dem Verwendungszweck aufrechterhalten wird.Die Wartung umfasst verschiedene Bereiche, z. B. tägliche Pflege und Reinigung, Prüfarbeiten, Reparaturarbeiten und Aufarbeitung. Es wird empfohlen, den Elektrorollstuhl einmal jährlich durch einen autorisierten Invacare-Anbieter auf Fahrsicherheit und Straßentauglichkeit prüfen zu lassen. 8.2 Prüfarbeiten Die nachfolgenden Tabellen führen die Prüfarbeiten, die durch den Benutzer ausgeführt werden müssen, sowie die jeweiligen Prüfintervalle auf.Wenn der Elektrorollstuhl eine Inspektion nicht besteht, sind die Informationen im angegebenen Kapitel zurate zu ziehen oder der Invacare- Anbieter zu konsultieren.Eine umfangreichere Liste der Inspektionen sowie Anweisungen für die Instandhaltung finden Sie im Servicehandbuch für dieses Produkt, das bei Invacare erhältlich ist.Das Servicehandbuch richtet sich allerdings nur an geschulte und autorisierte Servicetechniker/innen, und es werden Tätigkeiten beschrieben, die nicht vom Benutzer / von der Benutzerin selbst ausgeführt werden sollen. 8.2.1 Vor jeder Verwendung des Elektrorollstuhls Parameter Prüfarbeiten Wenn nicht bestanden Schraubverbindungen Den Anbieter Alle Verbindungen wie Rückenlehnen und Räder auf festen Sitz prüfen. kontaktieren. Hupe Den Anbieter Kontrollieren Sie die Fernbedienung auf einwandfreie Funktion. kontaktieren. Lichtanlage Die einwandfreie Funktion aller Lichter (Blinker, Scheinwerfer, Rückleuchten usw.) Den Anbieter überprüfen. kontaktieren. 1654747-F...
8 Instandhaltung Parameter Prüfarbeiten Wenn nicht bestanden Arretierungssystem für Die einwandfreie Funktion des Arretierungssystems für den Akkukasten Den Anbieter den Akkukasten überprüfen.Die Verriegelungsstifte müssen vollständig in die dafür vorgesehenen kontaktieren. Löcher eingerastet sein (siehe 7.4 Transport des Elektrorollstuhls ohne Benutzer/in, Seite 51). Akkus Laden Sie die Akkus auf Sicherstellen, dass die Akkus aufgeladen sind.Informationen zur (siehe 6.2.3 Aufladen der Akkuladestandanzeige finden Sie in der Gebrauchsanweisung zu Ihrem Fahrpult. Akkus, Seite 39). 8.2.2 Wöchentlich Parameter Prüfarbeiten Wenn nicht bestanden Armlehnen/Seitenteile Überprüfen, dass die Armlehnen fest in den Die Schraube oder den Klemmhebel zur Fixierung der Halterungen fixiert sind und nicht wackeln. Armlehnen festziehen.Den Anbieter kontaktieren. Luftreifen Überprüfen, dass die Reifen unbeschädigt sind. Den Anbieter kontaktieren.
Invacare® AVIVA™ RX-Serie 8.2.3 Monatlich Parameter Prüfarbeiten Wenn nicht bestanden Alle gepolsterten Teile Auf Schäden und Verschleiß prüfen. Den Anbieter kontaktieren. Abnehmbare Beinstützen Überprüfen, ob die Beinstützen fest fixiert werden können und ob sich der Den Anbieter Lösemechanismus ordnungsgemäß bedienen lässt. kontaktieren. Überprüfen, dass alle Verstelloptionen ordnungsgemäß funktionieren. Den Anbieter kontaktieren. Schwenkräder Überprüfen, dass sich die Schwenkräder in alle Richtungen frei drehen. Den Anbieter kontaktieren. Antriebsräder Überprüfen, dass sich die Antriebsräder gleichmäßig drehen.Dazu sollte sich am Den Anbieter besten eine Person hinter den Elektrorollstuhl stellen und die Antriebsräder kontaktieren. beobachten, während eine zweite Person mit dem Elektrorollstuhl wegfährt. Elektronik und Alle Kabel auf Schäden und alle Verbindungsstecker auf festen Sitz überprüfen. Den Anbieter Anschlüsse kontaktieren. 1654747-F...
8 Instandhaltung 8.3 Räder und Reifen Beheben von Reifenschäden Wenn ein Reifen beschädigt ist, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Aus Sicherheitsgründen ist die Reparatur durch Sie selbst oder durch unbefugte Personen nicht gestattet. Umgang mit Luftreifen HINWEIS! Gefahr von Reifen- und Felgenschäden Fahren Sie niemals mit zu niedrigem Reifendruck, dies könnte zu Reifenschäden führen. Bei Überschreitung des Reifendrucks kann die Felge beschädigt werden. — Pumpen sie den Reifen auf den vorgeschriebenen Reifendruck auf. Verwenden Sie ein Reifendruckmessgerät, um den Druck zu prüfen. Überprüfen Sie wöchentlich, dass die Reifen auf den k orrekten Druck aufgepumpt sind, siehe 8.2.1 Vor jeder Verwendung des Elektrorollstuhls, Seite 56. 8.4 Kurzzeitlagerung Der empfohlene Reifendruck ist auf dem Reifen oder der Felge angegeben, oder wenden Sie sich an Invacare. Umrechnungswerte Wenn ein schwerwiegender Fehler erkannt wird, wird Ihr sind in untenstehender Tabelle angegeben. Elektrorollstuhl durch zahlreiche Sicherheitsmechanismen geschützt. Das Powermodul verhindert, dass Ihr Elektrorollstuhl fährt. 1654747-F...
Invacare® AVIVA™ RX-Serie Wenn sich Ihr Elektrorollstuhl in diesem Zustand befindet und eine lagern, ist es am besten, wenn Sie die Batterien vom Reparatur notwendig ist: Leistungsmodul trennen. Je nach Modell des Elektrorollstuhls 1. Stromversorgung ausschalten. können Sie entweder den Akkupack entfernen oder die Batterien 2. Die Akkus abklemmen. vom Leistungsmodul trennen. Beachten Sie das entsprechende Je nach Modell des Elektrorollstuhls können Sie entweder den Kapitel zum Abklemmen der Akkus im Servicehandbuch, das bei Akkupack entfernen oder die Batterien vom Leistungsmodul Invacare erhältlich ist. Wenn Sie unsicher sind, welches Kabel trennen. Beachten Sie das entsprechende Kapitel zum getrennt werden muss, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Abklemmen der Akkus im Servicehandbuch, das bei Invacare Vor der Lagerung sollte die Batterien immer vollständig erhältlich ist. aufgeladen werden. 3. Den Anbieter kontaktieren. Wenn Sie den Elektrorollstuhl für mehr als vier Wochen lagern, prüfen Sie die Batterien einmal im Monat und laden Sie sich nach 8.5 Langzeitlagerung Bedarf (bevor die Anzeige halbleer zeigt) auf, um Schäden zu vermeiden. Wenn Sie Ihren Elektrorollstuhl für eine längere Zeit nicht verwenden, ...
8 Instandhaltung anderes angegeben ist, empfehlen wir ein 8.6 Reinigung und Desinfektion handelsübliches Haushaltsreinigungsmittel (z. B. Geschirrspülmittel). 8.6.1 Allgemeine Sicherheitsinformationen — Niemals Lösungsmittel (Nitroverdünnung, Aceton usw.) verwenden, die die Struktur des Kunststoffs verändern VORSICHT! Kontaminationsgefahr oder die angebrachten Etiketten angreifen. — Immer sicherstellen, dass das Produkt absolut trocken — Vorkehrungen für sich selbst treffen und geeignete ist, bevor es wieder in Gebrauch genommen wird. Schutzausrüstung verwenden. Zur Reinigung und Desinfektion in Langzeitpflegeumgebungen VORSICHT! oder klinischen Umgebungen die internen Verfahren beachten. Gefahr von Stromschlag und Produktbeschädigung — Das Gerät ggf. ausschalten und vom Netz trennen. 8.6.2 Reinigungsintervalle — Bei der Reinigung von elektronischen Bauteilen ist zu beachten, welche Schutzart (Schutz gegen eindringendes HINWEIS! Wasser) diese besitzen. Regelmäßige Reinigung und Desinfektion sorgen für einen —...
Invacare® AVIVA™ RX-Serie Reinigung der Polster 8.6.3 Reinigen Angaben zum Reinigen der Polster finden Sie auf den Etiketten am Sitz, am Polster und am Rückenlehnenbezug. HINWEIS! Achten Sie nach Möglichkeit darauf, dass die Klettbänder (die — Das Produkt darf nicht in automatischen Waschanlagen, selbstfixierenden Teile) einander während der Reinigung unter Verwendung eines Hochdruckreinigers oder mit überlappen, um die Ablagerung von Fusseln und Fäden auf den Dampf gereinigt werden. Klettverschlussstreifen und eine Beschädigung des Polstergewebes durch diese zu verhindern. HINWEIS! Schmutz, Sand und Salzwasser können die Radlager 8.6.4 Desinfektionsanweisungen beschädigen. Stahlbauteile können bei beschädigter Methode: Befolgen Sie die Anwendungshinweise des verwendeten Oberfläche rosten. Desinfektionsmittels und desinfizieren Sie alle zugänglichen Flächen. — Setzen Sie den Rollstuhl daher nur kurzzeitig Sand und Desinfektionsmittel: Haushaltsübliches Desinfektionsmittel. Salzwasser aus, und reinigen Sie ihn nach jeder Fahrt an den Strand. Trocknen: Das Produkt an der Luft trocknen lassen. — Entfernen Sie Schmutz immer möglichst bald mit einem feuchten Tuch, und trocknen Sie den Rollstuhl danach gründlich ab. 1. Entfernen Sie möglicherweise vorhandenes optionales Zubehör, sofern dies ohne Anwendung von Werkzeugen möglich ist. ...
Dieses Produkt ist für den Wiedereinsatz geeignet. Um das Produkt für — Akkus vor der Entsorgung entladen. einen neuen Benutzer wiederaufzubereiten, sind die folgenden — Kleben Sie die Anschlussklemmen von Akkus vor der Maßnahmen zu ergreifen: Entsorgung ab. Inspektion nach Serviceplan, siehe das bei Invacare erhältliche — Informationen zum richtigen Umgang mit beschädigten Servicehandbuch. Akkus finden Sie unter 6.2.10 Ordnungsgemäßer Reinigung und Desinfektion, siehe 8.6 Reinigung und Umgang mit beschädigten Akkus, Seite 42. Desinfektion, Seite 61.
10 Technische Daten 10 Technische Daten 10.1 Technische Daten Die folgenden technischen Daten gelten für eine Standardkonfiguration oder sind maximal erreichbare Werte. Diese können sich durch das Anbringen von Zubehör ändern. Genaue Angaben zu diesen Änderungen finden Sie in den Abschnitten zum jeweiligen Zubehör. Beachten Sie, dass diese Liste Werte enthalten kann, die für Ihr Produkt nicht von Bedeutung sind, da diese Liste sämtliche zum Zeitpunkt der Drucklegung verfügbaren Modelle abdeckt. Sofern nicht anders angegeben, bezieht sich jeder Wert in dieser Liste auf alle Modelle des Produkts. In den länderspezifischen Vertriebsdokumenten sind alle in Ihrem Land verfügbaren Modelle und Konfigurationen aufgeführt. Es ist zu beachten, dass die Messwerte um bis zu ± 10 mm abweichen können. Zulässige Betriebs- und Lagerbedingungen Temperaturbereich für den Betrieb -25 °C – +50 °C gemäß ISO 7176-9 Empfohlene Temperatur für die +15 °C Lagerung Temperaturbereich für die Lagerung -25 °C – +65 °C mit Akkus gemäß ISO 7176-9 -40 °C – +65 °C ohne Akkus Elektrisches System 2 × 12 V/73,5 Ah (C20) / 63 Ah (C5) auslaufsichere VRLA Gel-Akkus Akkus 2 × 12 V/60 Ah (C20) / 47,4 Ah (C5) auslaufsichere VRLA Gel-Akkus 63 A Hauptsicherung IPX4 Schutzart 1654747-F...
Seite 65
Invacare® AVIVA™ RX-Serie Ladegerät 8 A Ausgangsstrom 10 A Ausgangsspannung 24 V nominal Antriebsradreifen 14 Zoll, pannengeschützt, pannensicher, Luft Reifentyp Der empfohlene maximale Reifendruck in bar oder kPa ist auf der Seitenwand des Reifens oder der Felge angegeben. If more than one value is listed, the lower one in the corresponding units Reifendruck applies. (Toleranz = -0,3 bar, 1 bar = 100 kPa) Schwenkradreifen 9 Zoll, pannengeschützt, pannensicher, Luft Reifentyp 8 Zoll, pannensicher Der empfohlene maximale Reifendruck in bar oder kPa ist auf der Seitenwand des Reifens oder der Felge angegeben. If more than one value is listed, the lower one in the corresponding units Reifendruck applies. (Toleranz = -0,3 bar, 1 bar = 100 kPa) Fahreigenschaften 3 km/h 10 km/h Geschwindigkeit 6 km/h 12 km/h...
Seite 66
10 Technische Daten Fahreigenschaften 840 mm (6 km/h) Notbetrieb 2730 mm (12 km/h) 1920 mm (10 km/h) Vorwärts mit Kantensteighilfe: 100 mm Max. überwindbare Hindernishöhe Vorwärts ohne Kantensteighilfe: 75 mm Rückwärts: 40 mm Nennsteigung 6° (10,5 %) gemäß Herstellervorgabe mit 136 kg Nutzlast, Sitzneigung 4°, Ultra Low Maxx Rückenlehnenwinkel 20° 10° (17,6 %) gemäß Herstellervorgabe mit 160 kg Nutzlast, Sitzneigung 4°, Modulite ohne Lifter Rückenlehnenwinkel 20° 6° (10,5 %) gemäß Herstellervorgabe mit 160 kg Nutzlast, Sitzneigung 4°, Modulite mit Lifter Rückenlehnenwinkel 20° Max. Neigung mit angelegten 17,4° (Steigung) Feststellbremsen 12,5° (Gefälle) Laterale dynamische Stabilität: Minimum Wendekreisdurchmesser bei 3200 mm (Ultra Low Maxx) ...
Seite 67
Invacare® AVIVA™ RX-Serie Fahreigenschaften 47 km (6 km/h) 73,5-Ah-Akkus 40 km (10 km/h) 34 km (12 km/h) Modulite 35 km (6 km/h) 60-Ah-Akkus 30 km (10 km/h) 26 km (12 km/h) Manövrierreichweite gemäß ISO 7176-4 14 km (6 km/h) Ultra Low Maxx 10 km (10 km/h) 7 km (12 km/h) 19 km (6 km/h) Modulite 14 km (10 km/h) 10 km (12 km/h) 1975 mm – 2105 mm (Ultra Low Maxx) Wendekreis 1506 mm – 2086 mm (Modulite) 1300 mm – 1575 mm Schwenkbreite ...
Seite 68
10 Technische Daten Sitztyp Dimensions According to ISO 7176-5 Ultra Low Maxx Modulite Sitzhöhe 420 mm (nur Ultra Low Maxx!) 435 mm Mit Sitzwinkelverstellungsmodul 460 mm 485 mm 420 mm – 720 mm (nur Ultra Low Maxx!) Mit 435 – 735 mm Lifter/Sitzwinkelverstellungsmodul 460 – 760 mm 485 – 785 mm 1101 – 1210 mm 1000 – 1335 mm Max. Gesamthöhe Max. Gesamtbreite (abhängig von 565 – 690 mm 565 – 865 mm Sitzbreite und Breite der Basis) 565 mm – 730 mm (Modulite HD) ...
Seite 69
Invacare® AVIVA™ RX-Serie Gewicht der Bauteile ca. 23 kg je Akku 73,5-Ah-Akkus ca. 20 kg je Akku 60-Ah-Akkus Sitztyp Nutzlast Ultra Low Maxx Modulite 136 kg (Schmale Basis) 136 kg Max. Benutzermasse 160 kg (Breite Basis) Achslasten 144,4 kg Max. Achslast vorne 267,2 kg Max. Achslast hinten Kapazität beruht auf der Entladungszeit. C20: Entladung über eine Dauer von 20 Stunden. C5: Entladung über eine Dauer von 5 Stunden. Schutzart IPX4 gibt an, dass das elektrische System gegen Spritzwasser geschützt ist. Static stability downhill, uphill, and sideways according to ISO 7176-1 = 9° (15.8 %) Dynamische Stabilität gemäß ISO 7176-2 = 6° (10,5 %) Die Reichweite eines Elektrorollstuhls hängt stark von externen Faktoren ab (z. B. Geschwindigkeitseinstellung des Rollstuhls, Ladezustand der Akkus, Umgebungstemperatur, örtliche Topografie, Beschaffenheit der Straßenoberfläche, Reifendruck, Gewicht des Benutzers, Fahrweise, Nutzung der Akkus für Beleuchtung oder Servos). Die angegebenen Werte sind theoretisch maximal erreichbare Werte, die gemäß ISO 7176-4 gemessen wurden. Ohne Sitzkissen gemessen Das tatsächliche Leergewicht hängt von der Ausstattung des Elektrorollstuhls ab. Jeder Invacare-Elektrorollstuhl wird beim Verlassen des Werks gewogen. Das gemessene Leergewicht (einschließlich Akkus) finden Sie auf dem Typenschild.
11 Service 11 Service 11.1 Durchgeführte Inspektionen Die ordnungsgemäße Durchführung aller im Inspektionsplan der Service- und Reparaturanweisungen angegebenen Tätigkeiten ist mit Stempel und Unterschrift zu bestätigen. Die Liste der auszuführenden Inspektionstätigkeiten ist dem Servicehandbuch zu entnehmen, das bei Invacare erhältlich ist. Wareneingangskontrolle 1. jährliche Inspektion Stempel des autorisierten Anbieters/Datum/Unterschrift Stempel des autorisierten Anbieters/Datum/Unterschrift 2. jährliche Inspektion 3. jährliche Inspektion Stempel des autorisierten Anbieters/Datum/Unterschrift Stempel des autorisierten Anbieters/Datum/Unterschrift 1654747-F...
Seite 71
Invacare® AVIVA™ RX-Serie 4. jährliche Inspektion 5. jährliche Inspektion Stempel des autorisierten Anbieters/Datum/Unterschrift Stempel des autorisierten Anbieters/Datum/Unterschrift 1654747-F...