Herunterladen Diese Seite drucken

Tamiya MF-01 X Bedienungsanleitung Seite 8

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MF-01 X:

Werbung

BAIG
J.Y. 32mÄ
7
Threaded
shaft
Gewindestal
•ge
Tige filetee
5m7Y+R5—
Adjuster
Einstellstück
BAI 7 X4
Chape årotule
*Hold
shaft securely
when
attaching
aajusters.
Die
Welle
Sicher
halten
bei
der
Montage der Einstellstücke.
*Maintenir
fermernent
"axe
pour
fixer
les chapes.
10)
Tapping screw
BA5
Schneidschraube
Vis taraudeuse
Tapping screw
BAG
Schneidschraube
Vis taraudeuse
O
BAII
Washer
Beilagscheibe
Rondelle
CAUTION
VORSICHT
ATTENTION
CAUTION
ON THINNER
AND
THREAD
LOCK
All thinners
attack plastic,
even Plas-
tic model
paints and thinners.
Never
dip parts into thinners or paint, nor
wash
them
With
thinners.
This
kit
does not require
thread lock for con-
struction.
VORSICHT
MIT
VERDÜNNERN
UNO SCHRAUBENSICHERUNGEN
Alle
Verdünner
greifen
Plastik
an.
selbst
Plastikfarben
und
deren
Ver-
dünner.
Niemals
Teile
in
Verdünner
Oder
Farbe
tauchen.
Der Bausatz
er-
fordert keine Schrauben-Sicherung.
PRECAUTIONS
POUR
LES
SOL-
VANTS
ET LES PRODUITS
FREINE-
FILET
Tous les solvants attaquent le plas-
tique.
Mérne les peintures
et les di-
luants pour maquettes plastique. Ne
jamais tremper Ies pieces dans du di-
luant ou de Ia peinture,
ne jamais
Jes
nettoyer avec du diluant. Ce modéle
ne necessite
pas l'emp101 ae produit
freine-filet
pour son montage.
Attaching
steering
rods
Lenkgestänge-Einbau
Installation
des barres de direction
*Make
2.
Satz anfertigen,
* Faire 2 jeux-
BA17 5m
TAMIYA
10
Tamiya TSU-03 Servo
Tamiya TSU-03 Servo
Servo Tamiya TSU-03
o
*Ensure
that servo
is fixed
*Sicherstellen,
dass das Servo mittig befestigt wird.
*S'aæurcr
quc lc scrvo cst fixe au ccntrc.
When using other servos (adjusting height)
Rei der Verwendung
anderer Servos ( zur Einstellung
Avec d'autres servos (ajustement de Ia hauteur)
*Attach
524m
below.
*Servo an Bl schraubOn wie unton gezoigt.
*Fixer le servo
cl-ciessous.
O
O
o
Ensure
that
servo
is fixed
*Sicherstelten,
dass das Servo mittig befestigt wird.
*S'assurer
que le servo est tlxé au centre.
BA175m
17m
BAII
in the center_
der Höhe
servo to Bl so position
is as shown
Bl dans la position montrée
BAII
B5, B6
*Use to adjust height.
*Zum
Einstellen
der Höhe nutzen.
*Utiliser
pour régler Ia hauteur.
in the
center.
8
*Steering
servo
*Lenkservo
*Servo
de drection
BAG
10m
BAII
3m
c_Ns
BA6
• When using B6, or no spacer
10m
'
: Bei Verwendung von B6 Oder
ohne Unterlegscheibe
: Si B6 est
utilisée. ou sans
entretoise
BA5
: When using 85
*X12mm
.
• Bei verwendung von B5
: Si B5 est utilisée
BAII
RCC MF-OIX Chassis (11053993)

Werbung

loading