Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Indesit B 241 V Installations- Und Gebrauchsanweisungen
Indesit B 241 V Installations- Und Gebrauchsanweisungen

Indesit B 241 V Installations- Und Gebrauchsanweisungen

Kühl-gefrier-kombination

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

B 241 V
Frigorífico-freezer combinado
Instalación y uso
Fridge/freezer combined
Installation and use
Kühl-Gefrier-Kombination
Installations- und Gebrauchsanweisungen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Indesit B 241 V

  • Seite 1 B 241 V Frigorífico-freezer combinado Instalación y uso Fridge/freezer combined Installation and use Kühl-Gefrier-Kombination Installations- und Gebrauchsanweisungen...
  • Seite 2: Kühl-Gefrier-Kombination

    Frigo-freezer combinado Instrucciones para la instalación y uso Fridge-freezer combined Instructions for installation and use Kühl-Gefrier-Kombination Informationen für Installation und Gebrauch Para garantizar la eficacia y seguridad de este electrodoméstico: - Diríjase exclusivamente al Servicio Técnico Oficial del Fabricante. - Solicite siempre la utilización de recambios originales. To maintain the EFFICIENCY and SAFETY of this appliance, we recommend: - call only the Service Centers authorized by the manufacturer - always use original Spare Parts...
  • Seite 3: Instalación

    La seguridad, una buena costumbre 6. No tocar las partes internas refrigerantes, sobre todo con las ma- ATENCIÓN nos mojadas, ya que se pueden quemar o herir. No introducir en la Lea atentamente las advertencias contenidas en este folle- boca cubitos de hielo apenas secados del congelador ya que se corre to, pues le proporcionará...
  • Seite 4 Vista de cerca Mando para la regulación de la temperatura del Luz testigo de conexión a la red eléctrica compartimiento frigorífico Esta lámpara verde se enciende y permanece Este mando permite regular la temperatura inte- encendida durante el funcionamiento normal del rior del frigorífico, de acuerdo con las posiciones aparato.
  • Seite 6: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha ATENCIÓN El compartimiemto frigorífico Después del transporte, para permitir un correcto fun- Coloque el mando "A" en una posición entre el " " y, cionamiento, colocar el aparato en posición vertical y pasadas algunas horas, introduzca los alimentos. esperar unas 3 horas antes de conectarlo a la toma de El compartimiento congelador corriente.
  • Seite 7 Como utilizar lo mejor posible la sección congelador - Para la preparación de alimentos a congelar, consul- Cubetas de hielo tar un manual especializado. Este nuevo concepto de cubetas de hielo, es una patente - No congele de nuevo un alimento descongelado, aunque exclusiva Merloni.
  • Seite 8 Guía para el uso del compartimiento congelador Carnes y pescados Macerado de Duración Tipo Confección Descongelación la carne (dias) (meses) Asado y cocido de Envuelto en hojas de aluminio 2 / 3 9 / 10 No necesario novillo Cordero Envuelto en hojas de aluminio 1 / 2 No necesario Asado de cerdo...
  • Seite 9 Fruta y verdura Cocci- D uración Tipo Confección Confección Descongelación ón (m eses) Pelar y cortar en En recipientes, cubiertos Lentam ente en M anzanas y peras 2’ pedacitos de alm íbar frigorífico Albaricoques, m elocotones, En recipientes, cubiertos Lentam ente en Deshuesar y pelar 1' / 2' cerezas y ciruelas...
  • Seite 10 Consejos para ahorrar - Instale el aparato correctamente. - No introduzca alimentos calientes. Es decir, lejos de fuentes de calor, de la luz directa del sol y La introducción de una olla caliente en el frigorífico eleva de en un lugar bien aireado. inmediato la temperatura varios grados, déjela enfriar a tem- - El frío justo peratura ambiente antes de introducirla en el frigorífico.
  • Seite 11 Cómo mantenerlo en buen estado Antes de cualquier operación de limpieza desconectar Limpieza y mantenimiento especiales previamente el aparato de la red de alimentación (sim- - Los materiales utilizados en la fabricación de este aparato plemente desenchufando la clavija o apagando el inte- son higiénicos y no transmiten olores, pero, para mantener rruptor general de la vivienda) estas cualidades, es necesario que los alimentos estén siem-...
  • Seite 12: Solución De Problemas

    Solución de problemas Hay agua en el fondo del frigorífico La lámpara verde no se enciende Controle que: Compruebe que: · El orificio de descarga del agua de descongelación no esté · El interruptor general de la casa esté conectado; ·...
  • Seite 13: Installation

    Safety - a good habit to get into. ATTENTION mouth because they could stick to your mouth and cause burns. Read your manual carefully since it contains instructions 7. Do not carry out any cleaning or maintenance operations which will ensure safe installation, use and maintenance of without first having disconnected your appliance from the mains your appliance.
  • Seite 14 A Closer Look Temperature regulator knob for the fridge Green lamp compartment When lit, it indicates that the appliance is connected This knob allows you to adjust the fridge tempera- to the electricity network ture on different positions; the fridge is off; least cold;...
  • Seite 16: How To Start The Appliance

    How to Start the Appliance Refrigerator compartment NOTICE After the appliance has been delivered, stand it in the Set knob "A" on to a medium position " " and you can upright position and wait approximately 3 hours be- place food in the fridge after only a few hours. fore connecting it to the electrical outlet to guarantee Freezer compartment that it operates properly.
  • Seite 17 How to use the freezer compartment... For the preparation of food to be frozen, please con- Ice trays sult a specialized manual. This new concept of ice trays is an exclusive Merloni patent. - Food that has be thawed, even partially, must not be re- The fact that they are situated on the inner door of the frozen: you must cook it in order to consume it (within 24 freezer compartment ensures greater ergonomics and...
  • Seite 18 Guide to Using the Freezer Meat and Fish Tenderising Storage Food Wrapping Thawing Time (days) (months) Beef Roast Tinfoil 2 / 3 9 / 10 Not required. Lamb Tinfoil 1 / 2 Not required. Pork Roast Tinfoil Not required. Veal Roast Tinfoil Not required.
  • Seite 19 Fruits and Vegetables Blanching Storage Food Preparation Wrapping Thawing Time Time (months) In Containers (cover In refrigerator very Apples and Pears Peel and cut into slices. 2’ with syrup) slowly. Apricots, Peaches, In Containers (cover In refrigerator very Peel and pit. 1’...
  • Seite 20: Tips On Saving Energy

    Tips on Saving Energy - Keep an Eye on the Seals - Install it well Keep the seals clean and make sure that they adhere well to And therefore far from heat sources, from direct sunlight, in the door. This alone will ensure that no cold air escapes. a well aired place and according to the distances indicated in the section on "Installation/Aeration".
  • Seite 21: Cleaning And Maintenance

    Keeping Your Appliance in Shape Before doing any cleaning, disconnect the appliance Cleaning and maintenance from the electricity (by pulling out the plug or turning Always unplug the appliance from the mains before off the general switch in your home). cleaning.
  • Seite 22 Is There a Problem? The refrigerator does not function. If after all the checks, the appliance still does not operate or the problem persists, call the nearest Service Centre and Have you checked whether: inform them of: the type of problem, the abbreviation of •...
  • Seite 24 Die Sicherheit - Eine gute Gewohnheit und unsere Verpflichtung ACHTUNG 9. Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachkräften Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme aufmerksam die ausgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen nachstehenden Sicherheitshinweise dieser Anleitung. Sie können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. enthalten wichtige Angaben über die Sicherheit bei der 10.
  • Seite 25: Von Hitzequellen Fernhalten

    Installationshinweise Eben aufstellen Um eine optimale und langfristige Funktion sowie ei- nen möglichst geringen Stromverbrauch zu erzielen, ist Der Boden muß eben sein; ist dies nicht der Fall, können Sie es wichtig, das Gerät korrekt zu installieren. den Stand des Gerätes mittels der vorderen Verstellfüßchen eben regulieren.
  • Seite 26: Aus Der Nähe Betrachtet

    Aus der Nähe betrachtet Drehknopf für die Temperaturregulierung des Supergefrier-Kontrollampe Kühlteils Diese gelbe Kontrollampe leuchtet nur, wenn mit Knopf "B" die "Super" Gefriereinrichtung Dieser Knopf ermöglicht eine für beide Räume eingeschaltet wurde. unterschiedliche Temperatureinstellung. der Kühlschrank ist Innenlicht - Druckknopf ausgeschaltet;...
  • Seite 28: Die Erste Inbetriebnahme Des Gerätes

    Die erste Inbetriebnahme des Gerätes ACHTUNG Kühlteilstellen Bitte warten Sie nach dem Aufstellen, bzw. nach einem Sie den Drehknopf A auf Position " "; nach einigen Stunden Transport ca. 3 Stunden, bevor Sie das Gerät in Betrieb ist die Kühltemperatur erreicht und Sie können Ihre nehmen, um ein optimales Funktionieren zu Nahrungsmittel in den Kühlschrank einlagern.
  • Seite 29: Eiswürfelbehälter

    So friere ich richtig ein - Für das Verpacken von einzufrierenden Lebensmitteln Eiswürfelbehälter sollte ein spezielles Handbuch zu Rate gezogen werden. Bei diesem neuen Eiswürfelkonzept handelt es sich um ein - Eine einmal aufgetaute, oder auch nur teilweise aufgetaute Exklusivpatent der Fa. Merloni. Speise darf auf keinen Fall noch einmal eingefroren werden! Dank der Positionierung dieses Behälters an der Gefrierfach- - Wenn Sie frische Nahrungsmittel einfrieren möchten, achten...
  • Seite 30: Tips Zum Sparen

    Tips zum Sparen - Die richtige Installation - Kontrollieren Sie die Dichtungen Das heißt fern von Hitzequellen, von direkter Sonnenein- Halten Sie diese elastisch und sauber, kontrollieren Sie, daß wirkung, in einem gut belüfteten Raum und unter Beach- sie gut an den Türen anliegen, nur so lassen sie keine Kälte tung der im Abschnitt “Installationshinweise/Be- und Ent- entweichen.
  • Seite 31: Anleitung Zum Gebrauch Des Gefriergerätes

    Anleitung zum Gebrauch des Gefriergerätes Fleisch und Fisch Lagerdauer Lebensmittel Verpackung Abhängen Auftauen (Monate) Rindfleisch Aluminiumfolie 2 / 3 9 / 10 Nicht nötig Hammelfleisch Aluminiumfolie 1 / 2 Nicht nötig Schweinefleisch Aluminiumfolie Nicht nötig Kalbfleisch Aluminiumfolie Nicht nötig Plastikfolie zwischen den einzelnen Kalb-oder Scheiben anschließend 4-6 Stück in Nicht nötig...
  • Seite 32 Obst und Gemüse Blanchierzeit Lagerdauer Lebensmittel Vorbereitung Verpackung Auftauen (Minuten) (Monate) Waschen,schälen und Behälter mit Zuckersirup Langsam im Äpfel und Birnen in Stücke schneiden bedecken Kühlschrank Aprikosen, Pfirsiche, Waschen und Behälter mit Zuckersirup Langsam im 1' / 2' Kirschen, Zwetschgen entkernen bedecken Kühlschrank...
  • Seite 33: So Halte Ich Das Gerät In Topform

    So halte ich das Gerät in Topform Abtauen Reinigung und Pflege ACHTUNG: Der Kältekreis darf nicht beschädigt - Bitte Vor der Reinigung den Stecker des Netztkabels werden. aus der Steckdose ziehen oder das Gerät vom Vermeiden Sie den Gebrauch mechanischer Vorrichtun- Stromnetz trennen.
  • Seite 34: Kühlraum Und Gefrierfach Kühlen Unzureichend

    Gibt’s ein Problem? Das Gerät funktioniert nicht Sollte trotz aller Kontrollen das Gerät nicht funktionieren und der von Ihnen festgestellte Fehler weiter bestehen blei- Bitte kontrollieren Sie, ob: ben, dann fordern Sie bitte den nächstgelegenen techni- • die Hauptsicherung eingeschaltet ist; schen Kundendienst an und teilen Sie dort zusammen mit •...
  • Seite 36 Reversibilidad abiertura puertas Reversing the door opening Reversibilitaet der Tueroeffnungen...
  • Seite 40 Merloni Elettrodomestici Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano Italy Tel +39 0732 6611 Fax +39 0732 662501 www.merloni.com...

Inhaltsverzeichnis