2-draht messumformer mit hart-protokoll 5337 serie (30 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für PR electronics 6337
Seite 1
PERFORMANCE MADE SMARTER Produkthandbuch 6337 2-Draht Messumformer TEMPERATUR EX-SCHNITTSTELLEN KOMMUNIKATIONSSCHNITTSTELLEN MULTIFUNKTIONAL TRENNER ANZEIGEN Nr. 6337 V107- DE A b S eriennr. : 24 0 901743...
Seite 2
Gesamtkosten. Es ist eine vertikale und horizontale Anordnung der Trenner möglich; die Einheiten können direkt und ohne Luftspalt eingebaut werden. Charakteristisch für die Anzeigen von PR electronics ist die Flexibilität und Robustheit. Weiterhin erfüllen die Displays nahezu alle Anforderungen zum Anzeigen von Prozesssignalen. Die Displays besitzen universelle Eingänge und eine universelle Spannungsversorgung.
Seite 3
2-Draht Messumformer 6337 Inhaltsverzeichnis Verwendung ................... .
Seite 4
Kontrollraum • Die gespeicherten Daten werden laufend kontrolliert. • Nach Erfüllung der NAMUR NE21-Empfehlungen verfügt der 6337 über optimale Eigenschaften zum Einsatz in schwierigen EMV-Umgebungen. Weiter erfüllt der Messumformer die NAMUR NE43- und NE89-Empfehlungen. Montage / Installation / Konfigurierung •...
Seite 5
Bestellangaben Galvanische Version Kanäle Trennung 6337 Zone 2, 22 / Div. 2 1500 VAC : 2 Einfach Zone 0, 1, 2, 21, 22, M1 / DIV. 1, DIV. 2 Zweifach Zubehör 5909 = Loop Link Kommunikationsschnittstelle 5910 / 5910Ex = CJC-Anschlussklemme, Kanal 1...
Seite 6
Genauigkeit, höherer Wert von allgemeinen und Grundwerten: Allgemeine Werte Eingangsart Absolute Genauigkeit Temperaturkoeffizent Alle ≤ ±0,05% der Messspanne ≤ ±0,005% der Messspanne / °C Grundwerte Eingangsart Grundgenauigkeit Temperaturkoeffizent ≤ ±0,005°C/°C Pt50 - Pt1000 ≤ ±0,1°C ≤ ±0,005°C/°C Ni50 - Ni1000 ≤...
Seite 7
Eingang für TE-Typen: Min. Max. Min. Temperatur Temperatur Spanne Norm 0°C +1820°C 100°C IEC584 -100°C +1000°C 50°C IEC584 -100°C +1200°C 50°C IEC584 +1372°C 50°C IEC584 -180°C -200°C +900°C 50°C DIN 43710 -200°C +800°C 50°C GOST 3044-84 -180°C +1300°C 50°C IEC584 -50°C +1760°C 100°C...
Seite 8
Wählen Sie Neues Passwort - geben Sie „********“ (acht Sterne) und dann ”HARTREV7” ein. Wählen Sie Schreiben aktivieren und geben Sie ”-CHANGE-” ein. Hinweis: diese Einstellung ist nur möglich, wenn der Transmitter mit ”6337”gekennzeichnet ist. Ändern der HART-Version mit der Software PReset und der 5909 Loop Link oder HART-...
Seite 9
6335 Umschalten von HART 5 zu HART 7: Hinweis: diese Einstellung ist nur möglich, wenn der Transmitter mit ”6337”gekennzeichnet ist. Auswahl des 6335, Auswahl des Reiters ”OPTIONEN” und dann ”Schützen”. Schreibschutz e protection muss auf ”ON” eingestellt sein. Wählen Sie Passwort ändern.
Seite 10
Damit wird das Passwort auf das voreingestellte, aktive Passwort "* * * * * * * *" (acht Sterne) zurückgesetzt und der Transmitter im aktualisierten Modus neu gestartet, wobei der Schreibschutz deaktiviert ist. Wählen Sie nun 6337 in PReset und konfigurieren Sie das Gerät neu.
Seite 12
Konfigurierung Der 6337 kann in 3 verschiedener Weise konfiguriert werden: 1. Mittels PR electronics A/S’ Kommunikationsschnittstelle Loop Link und der PReset PC Konfigurierungssoftware. 2. Mittels eines HART Modems und der PReset PC Konfigurierungssoftware. 3. Mittels eines HART Kommunikator mit dem DDL-Antrieb von PR electronics A/S ausgestattet.
Seite 13
3: HART-Kommunikator Bezüglich Konfigurierung verweisen wir auf die nachfolgende Zeichnung. Um Zutriff zu spezifischen Befehle, muss der HART- Kommunikator den DDL-Antrieb von PR electronics A/S ausgestattet sein. Der Antrieb ist von HART Communication Foundation oder PR electronics A/S erhältlich. Empfang-...
Seite 14
Parallelanschluss von Signalgebern (Multidrop) • Ein HART-Handterminal oder ein PC-Modem kann über die Punkte AB oder BC angeschlossen werden. 6337 6337 6337 Spannungs- versorgung Max. 63 Kanäle > 250 ohm , < 1100 ohm Belastung • Im Ausgang können bis zu 63 Signalgeber für eine digitale HART Kommunikation über Zweileiter parallel geschaltet werden •...
Seite 15
ATEX- 6335QA02-V5R0 Installationszeichnung Für die sichere Installation von 6335A oder 6337A ist Folgendes zu beachten: Das Gerät darf nur von qualifiziertem Personal eingebaut werden, das mit den nationalen und internationalen Gesetzen, Richtlinien und Standards auf diesem Gebiet vertraut ist. Das Baujahr kann aus den ersten beiden Ziffern der Seriennummer ersehen werden.
Seite 16
Installationsvorschriften Wenn das Gehäuse aus nichtmetallischen Kunststoffmaterialien besteht, sind elektrostatische Aufladungen des Messumformergehäuses zu vermeiden. Wird der Messumformer in einer explosionsgefährdeten Atmosphäre installiert, die die Verwendung des Geräteschutzniveaus Gc erfordert, und in der Schutzart Ex ic angewendet wird, muss der Messumformer in einem Gehäuse eingebaut werden, das einen Schutzgrad von mindestens IP20 gemäß...
Seite 17
ATEX-Installationszeichnung 6335QA01-V5R0 Für die sichere Installation von 6335D oder 6337D ist Folgendes zu beachten: Das Gerät darf nur von qualifiziertem Personal eingebaut werden, das mit den nationalen und internationalen Gesetzen, Richtlinien und Standards auf diesem Gebiet vertraut ist. Das Baujahr kann aus den ersten beiden Ziffern der Seriennummer ersehen werden.
Seite 18
Temperatur- Umgebungstemperaturbereich klasse Pi: 0,84 W Pi: 0,75 W -40°C bis +40°C -40°C bis +45°C -40°C bis +55°C -40°C bis +60°C -40°C bis +85°C -40°C bis +85°C Installationsvorschriften Wenn das Gehäuse aus nichtmetallischen Kunststoffmaterialien besteht, sind elektrostatische Aufladungen des Messumformergehäuses zu vermeiden. Wird der Messumformer in einer explosionsgefährdeten Atmosphäre installiert, die die Verwendung des Geräteschutzniveaus Ga erfordert, muss der Messumformer in ein Gehäuse eingebaut werden, das eine Schutzart von mindestens IP20 gemäß...
Seite 19
IECEx-installation drawing 6335QI02-V5R0 For safe installation of 6335A and 6337A the following must be observed. The module shall only be installed by qualified personnel who are familiar with the national and international laws, directives and standards that apply to this area.
Seite 20
Installation notes If the enclosure is made of non-metallic plastic materials, electrostatic charges on the transmitter enclosure shall be avoided. If the transmitter is installed in an explosive atmosphere requiring the use of equipment protection level Gc and applied in type of protection Ex ic, the transmitter shall be mounted in an enclosure that provides a degree of protection of at least IP20 according to IEC 60529, and that is suitable for the application and correctly installed.
Seite 21
IECEx-installation drawing 6335QI01-V5R0 For safe installation of 6335D or 6337D the following must be observed. The module shall only be installed by qualified personnel who are familiar with the national and international laws, directives and standards that apply to this area. Year of manufacture can be taken from the first two digits in the serial number.
Seite 22
Ambient temperature range Temperature Pi: 0.84 W Pi: 0.75 W Class -40°C to +40°C -40°C to +45°C -40°C to +55°C -40°C to +60°C -40°C to +85°C -40°C to +85°C Installation notes If the enclosure is made of non-metallic plastic materials, electrostatic charges on the transmitter enclosure shall be avoided.
Seite 23
CSA Installation drawing 6337QC02 LERBAKKEN 10, 8410 RØNDE DENMARK. WWW.PRELECTRONICS.COM For safe installation of the single channel 6335A2A, 6337A2A or the two channel 6335A2B, 6337A2B the following must be observed. The module shall only be installed by qualified personnel who are familiar with the national and international laws, directives and standards that apply to this area.
Seite 24
CSA Installation drawing 6337QC02 LERBAKKEN 10, 8410 RØNDE DENMARK. WWW.PRELECTRONICS.COM NI Installation instructions The transmitter must be installed in an enclosure providing a degree of protection of at least IP54 according to IEC60529 that is suitable for the application and is correctly installed. Cable entry devices and blanking elements shall fulfill the same requirements.
Seite 25
CSA Installation drawing 6335QC02 LERBAKKEN 10, 8410 RØNDE DENMARK. WWW.PRELECTRONICS.COM Hazardous (Classified ) Location Non Hazardous Location IS,Class I, Division 1, Group A,B,C,D T4..T6 Ex ia IIC T4..T6 Ga Class I, Zone 0, AEx ia IIC T4..T6 Ga T6: -40 ≤ Ta ≤ 60ºC T4: -40 ≤...
Seite 26
CSA Installation drawing 6335QC02 LERBAKKEN 10, 8410 RØNDE DENMARK. WWW.PRELECTRONICS.COM Hazardous (Classified ) Location Non Hazardous Location IS,Class I, Division 1, Group A,B,C,D T4..T6 Ex ia IIC T4..T6 Ga Class I, Zone 0, AEx ia IIC T4..T6 Ga T6: -40 ≤ Ta ≤ 60ºC T4: -40 ≤...
Seite 27
FM Installation drawing 6335QF01 LERBAKKEN 10, 8410 RØNDE DENMARK. WWW.PRELECTRONICS.COM Hazardous (Classified ) Location Non Hazardous Location Class I, Division 1, Group A,B,C,D T4..T6 Class I, Zone 0, AEx ia IIC T4..T6 T6: -40 ≤ Ta ≤ 60ºC T4: -40 ≤ Ta ≤ 85ºC Terminal: 41,42,43,44 Uo: 9.6 VDC...
Seite 28
FM Installation drawing 6335QF01 LERBAKKEN 10, 8410 RØNDE DENMARK. WWW.PRELECTRONICS.COM Hazardous (Classified ) Location Class I, Division 2, Group A,B,C,D T4..T6 Class I, Zone 2, IIC T4..T6 Non Hazardous Location T6: -40 ≤ Ta ≤ 60ºC T4: -40 ≤ Ta ≤ 85ºC Associated Terminal: apparatus...
Seite 29
6335QB02 LERBAKKEN 10, 8410 RØNDE DENMARK. WWW.PRELECTRONICS.COM Desenho de Instalação INMETRO Para instalação segura do 6335A.. ou 6337A.. o seguinte deve ser observado. O modelo deve apenas ser instalado por pessoas qualificadas que são familiarizadas com as leis nacionais e internacionais, diretrizes e padrões que se aplicam a esta área.
Seite 30
6335QB02 LERBAKKEN 10, 8410 RØNDE DENMARK. WWW.PRELECTRONICS.COM Notas de Instalação. Se o invólucro for feito de materiais plásticos não metálicos, devem ser evitadas cargas eletrostáticas no invólucro do transmissor. Se o transmissor for instalado em uma atmosfera explosiva que exija o uso de nível de proteção de equipamento Gc e aplicado no tipo de proteção Ex ic, o transmissor deverá...
Seite 31
6335QB01 LERBAKKEN 10, 8410 RØNDE DENMARK. WWW.PRELECTRONICS.COM Desenho de Instalação INMETRO Para instalação segura do 6335D.. ou 6337D.. o seguinte deve ser observado. O modelo deve apenas ser instalado por pessoas qualificadas que são familiarizadas com as leis nacionais e internacionais, diretrizes e padrões que se aplicam a esta área.
Seite 32
6335QB01 LERBAKKEN 10, 8410 RØNDE DENMARK. WWW.PRELECTRONICS.COM Classe de Faixa de temperatura ambienta temperatura Pi: 0,84W Pi: 0,75W -40 °C to +40 °C -40 °C to +45 °C -40 °C to +55 °C -40 °C to +60 °C -40 °C to +85 °C -40 °C to +85 °C Notas de Instalação.
Seite 33
Dokumentgeschichte Diese Liste enthält wesentliche Änderungen an dem Dokument seit der letzten Veröffentlichung. Rev. ID Datum Bemerkungen 1550 ATEX & IECEx M1 Zulassungen erhalten. 1945 CSA-Zulassung für 6337A erhalten. Installationszeichnung aktualisiert. FM-Zertifikatnr. aktualisiert. 2235 ATEX- und IECEx-Zulassungen aktualisiert - Ex na in Ex ec geändert.
Seite 34
Zufriedenheit und bieten weltweit INTELLIGENTE Garantiezeitraums. sowie eine einfach zugängliche PERFORMANCE. Dokumentation zur Verfügung. Weitere Informationen zu unserem Garantieprogramm oder PR electronics hat seinen Unternehmenshauptsitz in Informationen zu einem Vertriebspartner in Ihrer Nähe finden Dänemark sowie Niederlassungen und autorisierte Partner Sie unter prelectronics.com.
Seite 35
Ihre Vorteile der INTELLIGENTEN PERFORMANCE PR electronics ist eines der führenden Technologieunternehmen, das sich auf die Entwick- lung und Herstellung von Produkten spezialisiert hat, die zu einer sicheren, zuverlässigen und effizienten industriellen Fertigungsprozesssteuerung beitragen. Seit der Gründung im Jahr 1974 widmet sich das Unternehmen der Weiterentwicklung seiner Kernkompetenzen, der innovativen Entwicklung von Präzisionstechnologie mit geringem Energieverbrauch.