Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
WE LOVE WHAT WE DO.
MONO JET
Gebrauchsanweisung
D
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für cattani MONO JET A

  • Seite 1 WE LOVE WHAT WE DO. MONO JET Gebrauchsanweisung...
  • Seite 2 Die Originalversion der Bedienungsanleitung ist Anleitungen anderen Sprachen sind auf Italienisch. Übersetzungen der Originalanleitung. cod: ed. 03-2024...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS Allgemeine betriebsdaten Signale und hinweise Allgemeine eigenschaften Installierung Betrieb und anwendung Allgemeine hinweise und biologisches risiko Wartung und reinigung Ordentliche Wartung Außerordentliche Wartung Wichtige Hinweise Transport und lagerung Transport von gebrauchtgeräte Abfallentsorgung Abbildungen cod: ed. 03-2024...
  • Seite 4: Allgemeine Betriebsdaten

    Gerätetyp B IEC 878-02-02 IEC 417-5008 IEC 417-5007 Das Gerät darf nicht in Anwesenheit eines mit Hergestellt von CATTANI S.p.A. - PARMA- ITALIEN Luft, Sauerstoff oder Stickoxydul entfl nammbaren Anästhesiegemisches betrieben werden. Der Motor ist durch einen Überbelastungsschalter geschützt. Leistung: 0,4 kW.
  • Seite 5: Signale Und Hinweise

    SIGNALE UND HINWEISE ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN SIGNALE UND HINWEISE Vor der Montage ist dieses Handbuch zu lesen Biologisches Risiko, Infektionen durch epidemische Krankheiten Hohe Temperaturen Allgemeines Gefahrensignal Obligatorische Fluss- und Drehrichtung Nicht immer kann mit einer Signalisierung auf eines Signals oder eines Hinweises kann dem eine Gefahr hingewiesen werden, daher muss der Bediener oder dem Maschinen Schaden zufügen.
  • Seite 6: Installierung

    INSTALLIERUNG INSTALLIERUNG Am besten wird Mono Jet in der Nähe des 2 ausgelassen (Abb. C). Empfohlen wird der Behandlungsstuhles, d.h. Iinks neben dem Sitz in Anschluss eines Abluftentkeimungsfi lters 4 am Fußhöhe des Patienten aufgestellt (Abb. A). Der Ausgang des Motors, bevor die Luft nach draußen Schlauchhalter 3b muss an einen unabhängige abgegeben wird (Schlauch 3C).
  • Seite 7: Betrieb Und Anwendung

    BETRIEB UND ANWENDUNG BETRIEB UND ANWENDUNG Durch die Kanüle und den abgehobenen Schlauch diesem Fall müssen die Betriebsunterbrechung erreichen die abgesaugte Flüssigkeit und die Luft hervorrufenden Ursachen behoben werden. den Sammler 4 (Abb. L) und werden dann über den Schlauch 3A (Abb. B) dem Sekretbehälter zugeführt. In diesem Behälter wird die Flüssigkeit von der Luft getrennt: die Luft wird über den Schlauch 3B (Abb.
  • Seite 8: Allgemeine Hinweise Und Biologisches Risiko

    ALLGEMEINE HINWEISE UND BIOLOGISCHES RISIKO WARTUNG UND REINIGUNG ALLGEMEINE HINWEISE UND BIOLOGISCHES RISIKO • Stromschlaggefahr, auch 230 V können tödlich sein. • Biologisches Risiko, Infektionen durch epidemische Krankheiten. Vor dem Gebrauch von benutzten Gerätschaften unter Druck. Wenn die Leitung oder die Gerate die reinigen Sie diese mit Puli-Jet plus 2.0 oder anderen unter Drück sind beschädigt sind, verschlimmert zugelassenen Reinigungsmitteln und beachten Sie...
  • Seite 9 Zur Kontrolle des Filters 9 ist der Schlauchstutzen 10 anzuheben (Abb. G). Der Maxi-Kanister muß einmal wöchentlich herausgenommen unter fließendem Wasser gereinigt werden. Gleichzeitig werden Behälterinnenraum, Deckel und Überfüllungsfühler mit einem Schwamm gereinigt. Nach der Reinigung der Filter muß jeden Abend eine mit warmen Wasser verdünnte Puli- Jet plus 2.0 Lösung angesaugt werden.
  • Seite 10 Die O-Ringe (Dichtungsringe) und die Federn für das Schließen der Endstücke (Abb. I) müssen alle 15 Arbeitstage mit Lubri-Jet geschmiert werden. Einmal jährlich sollten alle Schläuche (Abb. L) ausgewechselt werden; insbesondere die externen Schläuche und die Endstücke (Abb. L) müssen aus hygienischen und funktionellen Gründen nach jedem Patienten desinfi ziert und alle 3 Monate ausgewechselt werden.
  • Seite 11: Ordentliche Wartung

    ORDENTLICHE WARTUNG AUSSERORDENTLICHE WARTUNG DEM EIGENS DAZU EINGEWIESENEM PRAXISPERSONAL VORBEHALTENE, GRUNDSÄTZLICHE VORGÄNGE FÜR DIE ORDENTLICHE WARTUNG UND REINIGUNG • Nach jedem chirurgischen Eingriff und nach zu reinigen. Die Antischaumtabletten in den Filter besonders langen Eingriffen ist das Gerät durch einlegen. das Ansaugen von warmem Wasser und Puli-Jet •...
  • Seite 12: Wichtige Hinweise

    Elektro- und Elektronikgerätegesetz Herstellers verfallen, wenn empfohlene (ElektroG)/ WEEE-Richtlinie. • Auf die Web Seite www.cattani.it es ist möglich Instandhaltung nicht ausgeführt wird oder Produkte aktualisierte verwendet werden, die nicht den vom Hersteller unsere Gebrauchanweisung empfohlenen entsprechen, wenn die Geräte und/ finden, die wir empfehlen besonders für die...
  • Seite 13: Abfallentsorgung

    ABFALLENTSORGUNG INFORMATIONEN FÜR PROFESSIONELLE NUTZER • Gemäß Art. 13 13 ital. GvD 25. Juli, n. 151 erlauben. Die getrennte Sammlung des Geräts, "Umsetzung der Richtlinie 2011/65 EU RoHS und das anschließend dem Recycling, der Aufbereitung 2003/108/EG bezüglich der Verringerung des oder der umweltgerechten Entsorgung zugeführt Gebrauchs gefährlicher Stoffe in elektrischen werden, trägt dazu bei, potentiell schädigende...
  • Seite 14: Schaltplan

    SCHALTPLAN cod: ed. 03-2024...
  • Seite 15 MONO JET LEGENDE BAUTEILE 1 – EIN-/AUS-Schalter 2 - Abluftschalldämpfer 3A – Schlauch zum Austragen des Absaugguts 3B - Schlauch, der die angesaugte Luft zum Motor leitet 3C – Schlauch, der die ausgestoßene Luft zum Schalldämpfer leitet 7 - Saugaggregat Uni-Jet 75 10 –...
  • Seite 16: Seit Über 50 Jahren Befassen Wir Uns Mit Drucklufttechnik

    Gunsten aus. Wir reduzieren die Einflüsse auf die Umwelt: Wir sparen 50% Rohstoffe und ermöglichen Ihnen eine Stromersparnis zwischen 30% und 50%. Via Natta 6/A 43122 Parma – Italy T +39 0521 607 604 F +39 0521 607628 info@cattani.it WWW.CATTANI.IT...

Diese Anleitung auch für:

Mono jet b

Inhaltsverzeichnis