Inhaltszusammenfassung für ProMinent DULCOTEST CLO 1
Seite 1
Assembly and operating instructions DULCOTEST Sensor for free chlorine ® Type CLO 1 / CLO 2 EN/DE Please carefully read these operating instructions before use. · Do not discard. The operator shall be liable for any damage caused by installation or operating errors. The latest version of the operating instructions are available on our homepage.
Seite 2
Overall Table of Contents Overall Table of Con‐ 9 Hydrodynamic cleaning of the electrode surfaces... 37 tents 10 Decommissioning and dis‐ posal........41 DULCOTEST Sensor CLO, ® 10.1 Disposal of used parts..41 Type: CLO 1-mA-2 ppm; CLO 1- mA-10 ppm; CLO 2-mA-2 ppm; 11 Spare parts and accesso‐...
Seite 3
Overall Table of Contents 1.3 Allgemeine Sicherheitshin‐ 12.4 Elektrische Daten... 100 weise........64 12.5 Temperatur und Klima... 100 1.4 Bestimmungsgemäße Ver‐ 12.6 Nennsteilheit, Drift und wendung......65 Ansprechzeit....101 1.5 Angaben für den Notfall..65 13 Eingehaltene Richtlinien/ 2 Funktionsbeschreibung..66 Normen......
Seite 4
Assembly and operating instructions DULCOTEST Sensor CLO, Type: ® CLO 1-mA-2 ppm; CLO 1-mA-10 ppm; CLO 2- mA-2 ppm; CLO 1-CAN-P-10 ppm Please carefully read these operating instructions before use. · Do not discard. The operator shall be liable for any damage caused by installation or operating errors. The latest version of the operating instructions are available on our homepage.
Seite 5
Supplemental directives General non-discriminatory approach In order to make it easier to read, this document uses the male form in grammat‐ ical structures but with an implied neutral sense. It is aimed equally at both men and women. We kindly ask female readers for their understanding in this simplification of the text.
Seite 6
Supplemental directives Symbol Description ‘Display /GUI’ Screen elements (e.g. buttons, assignment of function keys). Presentation of software elements and/or texts. CODE...
Seite 7
Table of contents Table of contents Introduction......................9 1.1 Labelling of Warning Information..............9 1.2 User qualification..................11 1.3 General safety information................12 1.4 Intended use....................12 1.5 Information in the event of an emergency............ 13 Functional description................... 14 2.1 Construction....................14 2.2 Measured variable..................
Seite 8
Table of contents Technical specifications..................45 12.1 Technical data.................... 45 12.2 Material specifications / Dimensions and weights........46 12.3 Sensor flow....................47 12.4 Electrical data..................... 47 12.5 Temperature and climate................47 12.6 Rated slope, drift and response time............48 Directives / standards adhered to................. 49 DULCOTEST ®...
Seite 9
Introduction Introduction These operating instructions provide infor‐ mation on the technical data and functions WARNING! of the DULCOTEST ® Sensor for free chlorine, Type CLO 1/CLO 2 Nature and source of the danger Possible consequence: Fatal or very serious injuries. Labelling of Warning Infor‐...
Seite 10
Introduction NOTICE! Nature and source of the danger Damage to the product or its sur‐ roundings. Measure to be taken to avoid this danger. – Denotes a possibly damaging situation. If the situation is dis‐ regarded, the product or an object in its vicinity could be damaged.
Seite 11
Introduction User qualification WARNING! Danger of injury with inadequately qualified personnel The operator of the system / equipment is responsible for ensuring that the qualifi‐ cations are fulfilled. If inadequately qualified personnel work on the unit or loiter in the hazard zone of the unit, this could result in dangers that could cause serious injuries and material damage.
Seite 12
Introduction Training Definition Electrical technician An electrical technician is able to complete work on electrical systems and recognise and avoid possible dangers independ‐ ently based on his technical training and experience as well as knowledge of pertinent standards and regulations. An electrical technician must be able to perform the tasks assigned to him independently with the assistance of drawing documentation, parts lists, terminal and circuit diagrams.
Seite 13
Introduction The sensor is not a safety component. All other uses or modifications are pro‐ hibited. Information in the event of an emergency Switch off the controller in the event of an emergency. If liquid escapes from the bypass fit‐ ting, close the stopcocks on the inlet and outlet installed by the customer.
Seite 14
Functional description Functional description Brief description of the function The temperature sensor for temperature compensation is integrated in the lower The DULCOTEST ® sensor for free part of the sensor shaft. chlorine CLO 1/CLO 2 is a diaphragm- free, amperometric three-electrode Measured variable sensor.
Seite 15
Functional description polarisation voltage at the working elec‐ trode, independent of the current flow. The polarisation voltage at which the required electrode reaction takes place. The current flow produced (depolarisaion current) is converted into a standard output signal (4...20 mA) by the sensor electronics and is displayed by the meas‐...
Seite 16
Functional description Construction of the sensor Fig. 1: Exploded view of the sensor CLO Position number Description Cable feed-through of the M12 threaded connector Top part O-ring seal 2-wire connector Sensor shaft O-ring seal...
Seite 17
Functional description Position number Description Working electrode and counter electrode Hose seal and air vent hole Sensor cap Reference electrode Clamp disc...
Seite 18
Transport and storage Transport and storage User qualification: instructed user Maximum storage period of the sensor in its original packaging and a normal atmos‐ Ä Chapter 1.2 ‘User qualification’ on page 11 phere: 3 years. Transport NOTICE! Only transport the sensor in its original Original packaging packaging and in compliance with the per‐...
Seite 19
Assembly Assembly User qualification: trained user Ä Chapter 1.2 ‘User qualification’ Electrolyte on page 11 The electrolyte is sensitive to – oxidation: Always keep the electrolyte bottle sealed after WARNING! use. Danger from hazardous sub‐ Do not decant electrolytes into –...
Seite 20
Assembly Filling electrolyte Fill the sensor cap (4) to the brim with electrolyte (3) taking care to avoid bubbles. NOTICE! Perform the following work over a sink. After this, carefully re-close the electrolyte bottle. Unsealed elec‐ trolyte bottles may severely limit the storage period of the electro‐...
Seite 21
Refill the sensor cap if the measuring results are unclear during operation. The sensor needs to be regenerated by ProMinent should the problem persist. Use a soft, moistened paper towel to wipe any remaining electrolyte from the two gold electrodes on the front of the sensor body.
Seite 22
Assembly Installing sensor in the bypass fitting Minimum flow (l/h) Do not drop below the minimum flow (l/h, see Technical Data): Monitor the flow at the connected controller. If the measured value of the flow – is used for control, switch off the control if the minimum flow rate is undershot or switch to the basic load.
Seite 23
Assembly A0645 Fig. 7: Installation situation Threaded sleeve. O-ring. Clamp disc. Washer. Sensor. Bypass fitting e.g. DLG. Push the O-ring (4) and the washer (5) included in the installation kit from below over the sensor as far as the clamp disc (2). Bypass fitting DLG III: Guide the sensor into the DLG III and tighten the threaded plug.
Seite 24
Installation Installation Ä Chapter 1.2 User qualification: trained qualified personnel or electrical technician, ‘User qualification’ on page 11 WARNING! Sensor connection on external equipment Possible consequence: Fatal or very serious injuries. – Ensure that the connected measuring/control device is galvanically isolated from the sensor.
Seite 25
Installation Electrical installation Turn the top part (1) of the sensor a quarter turn anticlockwise and remove the top part. Loosen the clamping nut (2) from the M12 threaded connector and feed the meas‐ uring line (3) through the clamping nut. A2419 Fig.
Seite 26
Start up Start up Ä Chapter 1.2 ‘User qualification’ on page 11 User qualification: trained user, CAUTION! Incorrect metering due to sensor failure Possible consequence: Slight or minor injuries. Material damage. – If a sensor fails then there may be an incorrect measured value at the input of the measuring/control unit.
Seite 27
Start up Calibration Requirements The sensor is ready (wait for – CAUTION! run-in period). – Perform a slope calibration Constant flow in the bypass fit‐ – every time the sensor has ting. been tampered with (e.g. elec‐ Constant temperature of the –...
Seite 28
Start up Zero point calibration If the sensor is operated with a ProMinent control unit, then zero point calibration is not generally necessary. Zero point cali‐ bration is recommended if you wish to use the sensor at the lower limit of the meas‐...
Seite 29
Troubleshooting Troubleshooting User qualification: trained user, Description of the error: Ä Chapter 1.2 ‘User qualification’ Display on the measuring device: 0.00 on page 11 ppm. 3.00 mA < sensor current < 4.00 mA. Troubleshooting Measure/Remedy Description of the error: The sensor is not yet ready for Display on the measuring device: 0.00 measurement, increase the run-in ppm.
Seite 30
Troubleshooting Description of the error: Description of the error: The display on the measuring/control The limit monitor for the current limit value device has frozen. (20 mA) has been triggered. The sensor current is higher than 20 mA. However, the display of the measured value is within the acceptable range.
Seite 31
36 . Check whether there might be trou‐ blesome substances (e.g. surfac‐ tants/oils) in the sample water. ð Contact ProMinent if this is the case. Check whether the conductivity of the water is at least 50μS/cm. ð Type CLO sensors cannot be used in completely desalinated water.
Seite 32
ð If in doubt, repeat the DPD CLO 1 and CLO 2 cannot be measurement with new chemi‐ used. Contact ProMinent. cals and then re-calibrate. Check the age of your DPD chemi‐ When connecting the sensor cals.
Seite 33
Troubleshooting Description of the error: The sensor display fluctuates. System-based fluctuation Repeat the DPD measurement at short intervals, thereby ruling out that the sensor fluctuations are not caused by the system. Measure/Remedy Check whether there is a constant flow rate at the sensor of at least 30 l/h.
Seite 34
Wrong electrolyte added. No correct sensor Only use electrolyte specified function, destruction of for the respective sensor. reference system. Return sensor to ProMinent for treatment No clamp disc on the Leakage at the bypass Follow the installation instruc‐ sensor. fitting.
Seite 35
Sand gold electrodes. exceeds permissible max‐ down. The concentration must always imum concentration. Danger of over- be within the specified meas‐ metering. uring range No output signal. No output signal. Electronic unit is faulty. Signal=(0 mA). Return sensor to ProMinent for treatment.
Seite 36
The refer‐ ence system can only be replaced by Maintenance work: ProMinent. Regularly check the display value of the sensor on the control device Repair using a suitable reference method (e.g.
Seite 37
Hydrodynamic cleaning of the electrode surfaces Hydrodynamic cleaning of the electrode surfaces Ä Chapter 1.2 ‘User qualification’ on page 11 User qualification: instructed user The sensitivity (slope) of the sensor increases by approx. 20% when using hydro‐ dynamic cleaning. The upper measuring range limit thereby falls accordingly. With applications that lead to slowly accumulating deposits (e.g.
Seite 38
Hydrodynamic cleaning of the electrode surfaces Installing the cleaning set: Close the feed and drain valves of your bypass fitting. Ensure that the bypass fitting is at atmospheric pressure. Remove the CLO sensor or the blanking plug from the bypass fitting. A2802 Fig.
Seite 39
Hydrodynamic cleaning of the electrode surfaces Remove the flow resister M34x1.5P (740207) at the bottom of the DGMa module and insert the intake nozzle CLO into the intake plug. A2803 Fig. 10: Installing the cleaning set: Completely fill the lid of the cleaning ball container with cleaning balls (approx. 20...25).
Seite 40
Hydrodynamic cleaning of the electrode surfaces Now pour the cleaning balls into the DGMa module of the CLO sensor from above. Refit the CLO sensor into the bypass fitting. Open the feed and drain valves of your bypass fitting. ð The cleaning balls now float in the stream of water and clean the surfaces of the electrodes.
Seite 41
24 hours. feed chemical. Loosely screw the sensor cap onto A current Declaration of Decontamination the electrodes to protect them. is available to download on the ProMinent Fit the sensor protective cap onto website. the sensor cap to protect it.
Seite 42
Decommissioning and disposal Sign indicating EU collection system In accordance with the European Directive 2012/19/EU on waste electrical and elec‐ tronic equipment, this device features the symbol showing a waste bin with a line through it. The device must not be dis‐ posed of along with domestic waste.
Seite 43
Spare parts and accessories Ordering address for spare parts and accessories: The current address for ordering spare parts and accessories can be found on the manufacturer’s homepage ProMinent. Standard scope of supply 1 sensor CLO complete with sensor cap, protective cap and clamp ring,...
Seite 44
Spare parts and accessories Description Part number Complete sensor cap (PEEK, beige) for CLO 2 1035198 Mounting kit for DGM 791818 Mounting kit for DLG III 815079 725122 Two-wire measuring line (2 x 0.25 mm , Ø 4 mm)
Seite 45
Technical specifications Technical specifications 12.1 Technical data – – Bromine, Measured variable: – Bromamines. – free chlorine, Faults: – In contrast to the DPD-1 meas‐ – Rust, urement, organic chlorine com‐ pounds (such as isocyanuric acid – Lime, derivatives) feign too low a –...
Seite 46
Technical specifications 12.2 Material specifications / Dimensions and weights Tab. 6: Material specifications of the wetted components Component Application Material Colour Shaft Swimming pool PVC-U black Hot water PEEK beige Clamp disc black Electrode holder PMMA transparent Working electrode Gold gold Counter electrode Gold...
Seite 47
Technical specifications 12.3 Sensor flow Tab. 8: Sensor flow in the bypass fitting (relative slope as a %) recommended 60 l/h (100%) Minimum 30 l/h (75%) Maximum 100 l/h (115%) 12.4 Electrical data Tab. 9: Electrical connectors Type Value Dimension Assignment Supply voltage 16 ...
Seite 48
Technical specifications 12.6 Rated slope, drift and response time Tab. 10: Rated slopes Sensor Rated slope * CLO 1/2 - 2 ppm 6 mA/ppm CLO 1/2 - 10 ppm 1.2 mA/ppm * at pH = 7.2; CLO 1 T = 30 °C; CLO 2 T = 50 °C; Q = 60 l/h in the DGMa Slope spread: Rated slope ±...
Seite 49
Directives / standards adhered to Directives / standards adhered to EU directives: EMC Directive (2014/30/EU). RoHS Directive (2011/65/EU). Harmonised standards: EN 61326-1:2013, Class B EN 50581:2012 You will find the EC Declaration of Con‐ formity to download on our homepage.
Seite 50
The sensors with CAN connector may only be connected to the CANopen bus of 14.4 Installation a ProMinent measuring and control unit. Try not to turn the adapter. This can The packaging includes a CAN-BUS damage the electronics in the sensor.
Seite 51
DULCOTEST sensor with CAN connector ® 14.5 Troubleshooting Left LED (sensor LED) Colo Flash code Cause Consequence Remedy Electronics fault Sensor faulty Return the sensor or contact customer service flashing* Start phase no transmission wait briefly of measured value flashing Calibration is faulty Measured value Re-calibrate...
Seite 52
DULCOTEST sensor with CAN connector ® Right LED (CANopen LED) Colou Flash code Cause Consequence Remedy Bus error no transmission of Notify Service measured value green Bus status: Normal bus mode [OPERATIONAL] green flashing Bus status: Currently no wait briefly [PRE-OPERA‐...
Seite 53
Index Index Action, step by step ....5 Hydrogen peroxide ....13 Air bubbles ....27 Hypochlorite .
Seite 54
Index Spare parts and accessories ..44 Standard slope ....45 Question: How do I put the sensor into operation? ....26 Standards complied with .
Seite 56
Montage- und Betriebsanleitung DULCOTEST Sensor CLO, Typ: ® CLO 1-mA-2 ppm; CLO 1-mA-10 ppm; CLO 2- mA-2 ppm; CLO 1-CAN-P-10 ppm Betriebsanleitung bitte zuerst vollständig durchlesen. · Nicht wegwerfen. Bei Schäden durch Installations- oder Bedienfehler haftet der Betreiber. Die neueste Version einer Betriebsanleitung ist auf unserer Homepage verfügbar. Teile-Nr.
Seite 57
Ergänzende Anweisungen Allgemeine Gleichbehandlung Dieses Dokument verwendet die nach der Grammatik männliche Form in einem neutralen Sinn, um den Text leichter lesbar zu halten. Es spricht immer Frauen und Männer in gleicher Weise an. Die Leserinnen bitten wir um Verständnis für diese Vereinfachung im Text.
Seite 58
Ergänzende Anweisungen Kennzeichen Beschreibung „Anzeige/GUI“ Bildschirmelemente (z. B. Schaltflächen, Belegung von Funktions‐ tasten). Darstellung von Softwareelementen bzw. Texten. CODE...
Seite 59
Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Einleitung......................61 1.1 Kennzeichnung der Warnhinweise............... 61 1.2 Benutzer-Qualifikation.................. 63 1.3 Allgemeine Sicherheitshinweise..............64 1.4 Bestimmungsgemäße Verwendung............. 65 1.5 Angaben für den Notfall................65 Funktionsbeschreibung..................66 2.1 Aufbau......................66 2.2 Messgröße....................66 2.3 Funktion......................66 2.4 Aufbau des Sensors..................68 Transportieren und Lagern...................
Seite 60
Inhaltsverzeichnis Technische Angaben.................... 98 12.1 Technische Daten..................98 12.2 Werkstoffangaben / Maße und Gewichte........... 99 12.3 Anströmung des Sensors................. 100 12.4 Elektrische Daten..................100 12.5 Temperatur und Klima................100 12.6 Nennsteilheit, Drift und Ansprechzeit............101 Eingehaltene Richtlinien/Normen............... 102 DULCOTEST ® -Sensor mit CAN-Anschluss............
Seite 61
Einleitung Einleitung Diese Betriebsanleitung beschreibt die technischen Daten und Funktionen des WARNUNG! DULCOTEST ® Sensors für freies Chlor, Typ CLO 1/CLO 2 Art und Quelle der Gefahr Mögliche Folge: Tod oder schwerste Verletzungen. Kennzeichnung der Warn‐ hinweise Maßnahme, die ergriffen werden muss, um diese Gefahr zu ver‐...
Seite 62
Einleitung HINWEIS! Art und Quelle der Gefahr Schädigung des Produkts oder seiner Umgebung. Maßnahme, die ergriffen werden muss, um diese Gefahr zu ver‐ meiden. – Bezeichnet eine möglicher‐ weise schädliche Situation. Wenn die Situation nicht gemieden wird, kann das Pro‐ dukt oder etwas in seiner Umgebung beschädigt werden.
Seite 63
Einleitung Benutzer-Qualifikation WARNUNG! Verletzungsgefahr bei unzureichender Qualifikation des Personals Der Betreiber der Anlage/des Gerätes ist für die Einhaltung der Qualifikationen verantwortlich. Wenn unqualifiziertes Personal Arbeiten an dem Gerät vornimmt oder sich im Gefahrenbereich des Gerätes aufhält, entstehen Gefahren, die schwere Verlet‐ zungen und Sachschäden verursachen können.
Seite 64
Einleitung Ausbildung Definition Elektrofachkraft Die Elektrofachkraft ist aufgrund ihrer fachlichen Ausbildung, Kenntnisse und Erfahrungen sowie Kenntnis der einschlägigen Normen und Bestimmungen in der Lage, Arbeiten an elektri‐ schen Anlagen auszuführen und mögliche Gefahren selbst‐ ständig zu erkennen und zu vermeiden. Eine Elektrofachkraft muss in der Lage sein, die ihr übertragenen Arbeiten unter Zuhilfenahme von Zeichnungsdokumentation, Stücklisten, Klemmen- und Schaltplänen selbständig durchzuführen.
Seite 65
Einleitung Bestimmungsgemäße Ver‐ wendung Der Sensor darf nur zum Messen und Regeln der Konzentrationen von freiem Chlor verwendet werden. Der Sensor darf nicht in Verbindung mit organischen Chlorpräparaten (z. B. Trichlorisocyanursäure) oder Stabili‐ satoren verwendet werden (z. B. Cyanursäure). Der Sensor ist kein Sicherheitsbauteil. Alle anderen Verwendungen oder ein Umbau sind verboten.
Seite 66
Funktionsbeschreibung Funktionsbeschreibung Kurzbeschreibung der Funktion Unten in dem Sensorschaft ist der Tempe‐ ratursensor für die Temperaturkompensa‐ Der DULCOTEST ® Sensor für freies Chlor tion integriert. CLO 1/CLO 2 ist ein membranfreier, amperometrischer Drei-Elektroden- Messgröße Sensor. Mit dem DULCOTEST ® Sensor für freies Chlor CLO 1/CLO 2 können Sie die Konzentration von freiem Chlor in Wasser bestimmen.
Seite 67
Funktionsbeschreibung gerät/Regelgerät wird mittels eines Poten‐ tiostaten sichergestellt, dass unabhängig vom Stromfluss, an der Arbeitselektrode eine konstante Polarisationsspannung anliegt. Die Polarisationsspannung, bei der die gewünschte Elektrodenreaktion abläuft. Der entstehende Stromfluss (Depolarisationsstrom) wird durch die Elektronik des Sensors in ein Standard‐ ausgangssignal (4 ...
Seite 68
Funktionsbeschreibung Aufbau des Sensors Abb. 1: Explosionszeichnung des Sensors CLO Positionsnummer Bezeichnung Kabeldurchführung der M12-Verschraubung Oberteil O-Ring-Dichtung 2-Leiter-Anschluss Sensorschaft O-Ring-Dichtung...
Seite 69
Funktionsbeschreibung Positionsnummer Bezeichnung Arbeits- und Gegenelektrode Schlauchdichtung und Entlüftungsbohrung Sensorkappe Referenzelektrode Klemmscheibe...
Seite 70
Transportieren und Lagern Transportieren und Lagern Benutzer-Qualifikation: unterwiesene Maximale Lagerdauer des Sensors in der Originalverpackung und einer normalen Ä Kapitel 1.2 „Benutzer-Qua‐ Person lifikation“ auf Seite 63 Atmosphäre: 3 Jahre. Transport HINWEIS! Der Transport darf nur in der Originalver‐ Originalverpackung packung und innerhalb der zulässigen Schädigung des Produkts.
Seite 71
Montieren Montieren Benutzer-Qualifikation: geschulter Ä Kapitel 1.2 „Benutzer- Anwender Elektrolyt Qualifikation“ auf Seite 63 Der Elektrolyt ist oxidations‐ – empfindlich: Halten Sie die Elektrolytflasche nach WARNUNG! Gebrauch stets verschlossen. Gefährdung durch einen Füllen Sie den Elektrolyten – Gefahrstoff! nicht in andere Gefäße um. Mögliche Folge: Tod oder Der Elektrolyt darf nicht über‐...
Seite 72
Montieren Elektrolyt einfüllen ð Die Sensorschutzkappe dichtet die Sensorkappe nach unten HINWEIS! Führen Sie die folgenden Arbeiten über einem Waschbecken durch. Verschließen Sie die Elektrolyt-Fla‐ sche anschließend wieder sorg‐ fältig. Unverschlossene Elektrolyt- Flaschen können die Lagerfähigkeit des Elektrolyten stark einschränken. Die rote Verschlusskappe entfernen und das obere Ende des Ausgie‐...
Seite 73
Montieren Abb. 4: Sensorschaft (5) mit Elektrolyt (6) Die Sensorkappe (4), möglichst bla‐ und Sensorkappe (7) senfrei, randvoll mit dem Elektrolyt (3) befüllen. Die Sensorkappe von Hand bis zum Anschlag handfest einschrauben. Es darf kein Spalt zwischen Sen‐ sorkappe und Sensorschaft sichtbar sein.
Seite 74
Sollte es im Betrieb zu unklaren Messergebnissen kommen, so ist die Sensorkappe neu zu befüllen. Sollte das Problem dann immer noch bestehen, muss der Sensor bei ProMinent regeneriert werden. Die beiden, an der Stirnseite des Sensorkörpers liegenden, Golde‐ lektroden mit einem weichen,...
Seite 75
Montieren Sensor in die Bypassarmatur einbauen Mindestdurchfluss (l/h) Den Mindestdurchfluss (l/h, siehe Technische Daten) nicht unterschreiten: Überwachen Sie den Durchfluss am angeschlossenen Regler. Wird der – Messwert des Durchflusses zur Regelung verwendet, muss die Regelung bei Unterschreitung der Mindestdurchflussmenge abschalten bzw. auf Grundlast schalten.
Seite 76
Montieren A0645 Abb. 7: Einbausituation Gewindehülse. O-Ring. Klemmscheibe. Unterlegscheibe. Sensor. Bypassarmatur z. B. DLG. Schieben Sie den im Montage-Kit befindlichen O-Ring (4) und die Unterlegscheibe (5) von unten über den Sensor bis zur Klemmscheibe (2). Bypassarmatur DLG III: Führen Sie den Sensor in den DLG III ein und ziehen Sie den Gewindestopfen fest.
Seite 77
Die Stromquelle muss mit min. 35 mA bei min. 16 V DC belastbar sein. – Eine zu geringe Versorgungsspannung kann einen fehlerhaften Messwert verursachen. Bei dem Anschluss des Sensors an ein Mess/Regelgerät von ProMinent sind die Anforderungen erfüllt. VORSICHT! Fehldosierung Mögliche Folge: Leichte oder geringfügige Verletzungen.
Seite 78
Installieren Elektrische Installation Drehen Sie das Oberteil (1) des Sensors eine Viertelumdrehung gegen den Uhr‐ zeigersinn und ziehen Sie das Oberteil ab. Lösen Sie die Klemmmutter (2) der M12-Verschraubung und führen Sie die Mess‐ leitung (3) durch die Klemmmutter. A2419 Abb.
Seite 79
In Betrieb nehmen In Betrieb nehmen Ä Kapitel 1.2 „Benutzer-Qualifikation“ Benutzer-Qualifikation: geschulter Anwender, auf Seite 63 VORSICHT! Fehldosierung durch Sensorausfall Mögliche Folge: Leichte oder geringfügige Verletzungen. Sachbeschädigung. – Bei einem Sensorausfall kann ein falscher Messwert am Eingang des Mess-/ Regelgeräts anstehen. –...
Seite 80
In Betrieb nehmen Kalibrieren Voraussetzungen Der Sensor ist messbereit – VORSICHT! (Einlaufzeit abwarten). – Nach jeder Manipulation am Konstanter Durchfluss in der – Sensor (z. B. Elektrolyt‐ Bypassarmatur. wechsel, Schmirgeln usw.) Konstante Temperatur des – muss ein Steilheitsabgleich Messwassers. durchgeführt werden. Nach jedem Aus- und Einbau –...
Seite 81
In Betrieb nehmen Nullpunktabgleich Wenn der Sensor an einem Regelgerät von ProMinent betrieben wird, dann ist ein Nullpunktabgleich in der Regel nicht not‐ wendig. Ein Nullpunktabgleich wird emp‐ fohlen, wenn Sie den Sensor an der unteren Messbereichsgrenze oder zur kurzzeitigen Messung bei 0,00 ppm ein‐...
Seite 82
Fehler beheben Fehler beheben Benutzer-Qualifikation: geschulter Fehlerbeschreibung: Ä Kapitel 1.2 „Benutzer- Anwender, Anzeige am Messgerät: 0,00 ppm. Qualifikation“ auf Seite 63 3,00 mA < Sensorstrom < 4,00 mA. Fehlersuche Maßnahme/Abhilfe Der Sensor ist noch nicht messbe‐ Fehlerbeschreibung: reit, die Einlaufzeit verlängern. Anzeige am Messgerät: 0,00 ppm.
Seite 83
Fehler beheben Fehlerbeschreibung: Fehlerbeschreibung: Die Anzeige am Mess-/Regelgerät ist ein‐ Die Grenzwertüberwachung auf den gefroren. Stromgrenzwert (20 mA) hat angespro‐ chen. Der Sensorstrom ist über 20 mA. Die Anzeige des Messwertes liegt jedoch Maßnahme/Abhilfe im Gutbereich. Mit der DPD-1 Referenzmethode Maßnahme/Abhilfe den Chlorgehalt des Messwassers bestimmen.
Seite 84
Messbereichs liegt und den Ä weitere Informa‐ Sensor wie tionen auf Seite 89 beschrieben reinigen. Klären Sie ab, ob sich störende Fremdsubstanzen (z. B. Tenside/ Öle) im Messwasser befinden können. ð Ist dies der Fall halten Sie Rücksprache mit ProMinent.
Seite 85
ð Sollte sich Cyanursäure im Wasser befinden, können Sen‐ soren vom Typ CLO 1 und CLO 2 nicht eingesetzt werden. Halten Sie Rücksprache mit ProMinent. Überprüfen Sie das Alter Ihrer DPD - Chemikalien. ð Im Zweifelsfall wiederholen Sie die DPD-Messung mit neuen Chemikalien und führen sie...
Seite 86
ð Beseitigen Sie die zusätzlichen Oxidationsmittel. Falls das nicht Maßnahme/Abhilfe möglich ist, halten Sie Rück‐ sprache mit ProMinent. Prüfen Sie, ob konstanter Durch‐ fluss am Sensor besteht und dieser Überprüfen Sie das Alter Ihrer mindestens 30 l/h beträgt.
Seite 87
Keine korrekte Sensor‐ Nur den für den jeweiligen füllt. funktion, Zerstörung Sensor spezifizierten Elektrolyt des Referenzsystems. verwenden. Sensor muss zur Aufbereitung zu ProMinent geschickt werden Klemmscheibe am Sensor Undichtigkeit an der Montagehinweise befolgen. fehlt. Bypassarmatur. Der Sensor kann die Bypassarmatur geschossartig ver‐...
Seite 88
Sensorsignal bricht Goldelektroden mit Schmirgel schreitet zulässige Maxi‐ zusammen. behandeln. malkonzentration. Gefahr der Überdosie‐ Konzentration muss immer rung. innerhalb des spezifizierten Messbereiches liegen Kein Ausgangssignal. Kein Ausgangsignal. Elektronische Baugruppe ist Signal=(0 mA). defekt. Sensor muss zur Aufbereitung zu ProMinent geschickt werden.
Seite 89
2 ... 3 Jahre zu erneuern, spätestens jedoch, wenn weißliche und/oder silbrige Sensor schmirgeln Verfärbungen am Referenzsystem sichtbar werden. Die Erneuerung des Auf das manuelle Schmirgeln können Sie Referenzsystems kann nur bei ProMinent verzichten, wenn Sie die optional erhält‐ durchgeführt werden. liche hydrodynamische Reinigungseinheit verwenden. Reparieren Der Sensor kann nur im Werk repariert werden.
Seite 90
Hydrodynamische Reinigung der Elektrodenoberflächen Hydrodynamische Reinigung der Elektrodenoberflächen Ä Kapitel 1.2 „Benutzer-Qualifikation“ Benutzer-Qualifikation: unterwiesene Person auf Seite 63 Beim Einsatz der hydrodynamischen Reinigung erhöht sich die Empfindlichkeit (Steilheit) des Sensors um ca. 20 %. Dadurch senkt sich die obere Messbereich‐ grenze entsprechend ab.
Seite 91
Hydrodynamische Reinigung der Elektrodenoberflächen Reinigungs-Set einbauen: Schließen Sie die Zu- und Ablaufhähne Ihrer Bypassarmatur. Machen Sie die Bypassarmatur drucklos. Bauen Sie den CLO-Sensor oder den Blindstopfen aus der Bypassarmatur aus. A2802 Abb. 9: Reinigungs-Set einbauen:...
Seite 92
Hydrodynamische Reinigung der Elektrodenoberflächen Entfernen Sie den Anströmstopfen M34x1.5P (740207) am unteren Ende des DGMa-Moduls und setzen Sie die Anströmdüse CLO in den Anströmstopfen ein. A2803 Abb. 10: Reinigungs-Set einbauen: Befüllen Sie den Deckel des Reinigungskugel-Behälters vollständig mit Reini‐ gungskugeln (ca. 20…25 Stück).
Seite 93
Hydrodynamische Reinigung der Elektrodenoberflächen Füllen Sie jetzt von oben die Reinigungskugeln in das DGMa-Modul des CLO-Sen‐ sors ein. Bauen Sie den CLO-Sensor wieder in die Bypassarmatur ein. Öffnen Sie die Ab- und Zulaufhähne Ihrer Bypassarmatur. ð Die Reinigungskugeln schweben jetzt im Wasserstrom und reinigen die Elekt‐ rodenoberflächen.
Seite 94
Außer Betrieb nehmen und Entsorgen Außer Betrieb nehmen und Entsorgen 10.1 Altteileentsorgung Benutzer-Qualifikation: unterwiesene Ä Kapitel 1.2 „Benutzer-Qua‐ Person Benutzer-Qualifikation: unterwiesene lifikation“ auf Seite 63 Ä Kapitel 1.2 Person, siehe Klemmen Sie den Sensor elektrisch „Benutzer-Qualifikation“ auf Seite 63 Machen Sie die Bypassarmatur HINWEIS! drucklos, durch das Öffnen des Probenahmehahns.
Seite 95
Außer Betrieb nehmen und Entsorgen Hinweis auf Sammelsystem EU Dieses Gerät ist entsprechend der euro‐ päischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte mit dem Symbol der durchgestrichenen Mülltonne gekennzeichnet. Das Gerät darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Nutzen Sie für die Rückgabe die Ihnen zur Verfü‐ gung stehenden Rückgabe- und Sammel‐...
Seite 96
Ersatzteile und Zubehör Ersatzteile und Zubehör Bestelladresse für Ersatzteile und Zubehör: Die aktuelle Adresse für die Bestellung von Ersatzteilen und Zubehör finden Sie auf der Homepage des Herstellers ProMinent. Standardlieferumfang 1 Sensor CLO komplett mit Sensorkappe, Schutzkappe und Klemmring, 1 Flasche Elektrolyt (100 ml),...
Seite 97
Ersatzteile und Zubehör Bezeichnung Teilenummer Sensorkappe komplett (PEEK, beige) für CLO 2 1035198 Montageset für DGM 791818 Montageset für DLG III 815079 725122 Zweidraht-Messleitung (2 x 0,25 mm , Ø 4 mm)
Seite 98
Technische Angaben Technische Angaben 12.1 Technische Daten – – Brom, Messgröße: – Bromamine. – freies Chlor, Störungen: – Organische Chlorpräparate (wie – Rost, z. B. Isocanursäurederivate) täu‐ schen im Vergleich zur DPD-1- – Kalk, Messung eine zu niedrige Chlor‐ – oberflächenentspannende Mittel konzentration vor und können (z.
Seite 100
Technische Angaben 12.3 Anströmung des Sensors Tab. 8: Anströmung des Sensors in der Bypassarmatur (relative Steilheit in %) empfohlen 60 l/h (100 %) minimal 30 l/h (75 %) maximal 100 l/h (115 %) 12.4 Elektrische Daten Tab. 9: Elektrische Anschlüsse Wert Dimension Zuordnung...
Seite 101
Technische Angaben 12.6 Nennsteilheit, Drift und Ansprechzeit Tab. 10: Nennsteilheiten Sensor Nennsteilheit * CLO 1/2 - 2 ppm 6 mA/ppm CLO 1/2 - 10 ppm 1,2 mA/ppm * bei pH = 7.2; CLO 1 T = 30 °C; CLO 2 T = 50 °C; Q = 60 l/h im DGMa Streuung der Steilheit: Nennsteilheit ±...
Seite 102
Eingehaltene Richtlinien/Normen Eingehaltene Richtlinien/Normen EU-Richtlinien: EMV-Richtlinie (2014/30/EU). RoHS-Richtlinie (2011/65/EU). Harmonisierte Normen: EN 61326-1:2013, Klasse B EN 50581:2012 Die CE-Konformitätserklärung finden Sie als Download auf unserer Homepage.
Seite 103
DULCOTEST -Sensor mit CAN-Anschluss ® DULCOTEST -Sensor mit CAN-Anschluss ® 14.1 Aufbau und Funktion Im oberen Teil des Schaftes befindet sich in eine Kunststoffmasse eingebettet die Ver‐ stärkerelektronik. Die Verstärkerelektronik wandelt den primären Sensorstrom in ein CAN-Bus-Signal für das Mess-/ und Regelgerät um. Die Spannungsversorgung erfolgt über das CAN-Bus-Kabel.
Seite 104
DULCOTEST -Sensor mit CAN-Anschluss ® 14.5 Fehler beheben Linke LED (Sensor-LED) Farb Blinkcode Ursache Folge Abhilfe leuchtend Elektronikfehler Sensor defekt Sensor einsenden oder Kundendienst benachrichtigen blinkend* Start-Phase keine Messwert‐ kurz warten übermittlung langsam blin‐ Kalibrierung ist feh‐ Messwert ist neu kalibrieren kend** lerhaft falsch...
Seite 105
DULCOTEST -Sensor mit CAN-Anschluss ® Rechte LED (CANopen-LED) Farbe Blinkcode Ursache Folge Abhilfe beliebig Bus-Fehler keine Messwert‐ Kundendienst übermittlung benachrichtigen grün leuchtend Bus-Status: Normalbetrieb [OPERATIONAL] grün blinkend Bus-Status: momentan keine kurz warten [PRE-OPERATI‐ Messwertüber‐ ONAL] mittlung 14.6 Bestellhinweise 14.6.1 Bestellhinweise für Zubehör Tab.
Seite 106
Index Index Frage: Wie nehme ich den Sensor in Betrieb? ..... 79 Allgemeine Gleichbehandlung ..57 Frage: Wo finde ich die Konformität‐...
Seite 107
Index Messtemperatur ....100 Sensorausfall ....79 Silberhalogenidschicht ... 67 Steilheitsabgleich .