Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Candy GO 148- Bedienungsanleitung Seite 35

Inhaltsverzeichnis

Werbung

FR
NETTOYAGE FILTRE
PULIZIA FILTRO
La machine à laver est
La lavatrice è dotata di uno
équipée d'un filtre spécial
speciale filtro in grado di
qui peut retenir les résidus les
trattenere i residui più grossi
plus gros qui pourraient
che potrebbero bloccare lo
bloquer le tuyau
scarico (monete, bottoni,
d'évacuation (pièces de
ecc.) che possono così essere
monnaie, boutons, etc.). Ce
facilmente recuperati.
dispositif permet de les
Quando lo deve pulire si
récupérer facilement. Pour
comporti così:
nettoyer le filtre, suivre les
indications ci-dessous:
Ouvrez le capot
Abbassi lo sportellino.
Disponible sur certains
Solo su alcuni modelli:
modèles uniquement :
Estragga il tubicino,tolga il
Sortez le tuyau, ôtez le
tappo e raccolga l'acqua
bouchon et videz l'eau
in un contenitore.
dans un récipient.
Avant de retirer le filtre,
Prima di svitare il filtro si
placez un tissue absorbant
raccomanda di collocare
en dessous de ce dernier
un panno assorbente sotto
afin de récupérer le résidu
di esso al fine di raccogliere
d'eau contenu dans la
l'acqua residua che ne
pompe
fuoriesce.
Tourner le filtre dans le
Ruoti il filtro in senso
sens contraire des aiguilles
antiorario fino all'arresto, in
d'une montre jusqu'à l'arrêt,
posizione verticale.
en position verticale.
Enlever et nettoyer.
Lo estragga e lo pulisca.
Apres avoir nettoyé,
Dopo averlo pulito osservi
utilisez l'entaille et remontez
la tacca e lo rimonti
le filtre en faisant toutes les
seguendo in senso contrario
opérations précédentes
tutte le operazioni
dans le sens inverse.
precedentemente descritte.
DEMENAGEMENTS OU
TRASLOCHI O LUNGHI PERIODI
LONGUES PERIODES D'ARRET
DI FERMO MACCHINA
DE LA MACHINE
En cas de déménagement,
Per eventuali traslochi o
ou de longues périodes
qualora la macchina restasse
d'arrêt de la machine dans
ferma a lungo in luoghi non
des endroits non chauffés, il
riscaldati, é necessario
faut vidanger
svuotare completamente da
soigneusement tous ses
ogni residuo di acqua tutti i
tuyaux.
tubi.
Débrancher le courant et se
A corrente disinserita, stacchi il
servir d'un seau.
tubo dalla fascetta e lo porti,
Enlever la bague sur le tuyau
verso il basso, in un catino, fino
et le plier vers le bas, dans le
alla completa fuoriuscita
seau, jusqu'à ce qu'il ne
dell'acqua.
sorte plus d'eau.
Après cette opération, la
Al termine dell'operazione
répéter en sens inverse.
fissare il tubo di scarico
all'apposita fascetta.
68
IT
DE
HET REINIGEN VAN HET FILTER
REINIGEN DER
De wasmachine is uitgerust
KLAMMERNFALLE
met een speciale filter die
Das Gerät besitzt eine
materialen zoals knopen en
Klammernfalle zur Aufnahme
munten tegenhoud, die de
größerer Gegenstände
afvoerslang kunnen blokkeren.
(Münzen, Knöpfe), die das
De procedure voor het reinigen
Abpumpen des Waschwassers
van het filter is als volgt.
behindern könnten. Die
Klammernfalle kann
problemlos wie folgt gereinigt
werden:
Open het klepje
Alleen op bepaalde
Klappe herunter klappen
modellen:
Haal de kleine slang eruit, en
Nur bei einigen Modellen:
haal het dopje eraf om het
Schlauch herausziehen,
achtergebleven water te
Stöpsel entfernen und
verwijderen
Restwasser in einem Behälter
auffangen.
Voordat u het filter
verwijderd, kunt u het beste
Bevor Sie den Filter
even een handdoek onder
herausnehmen, empfiehlt es
hij het filter leggen om de
sich, einen saugfähigen
kleine hoeveelheid water
Aufnehmer darunter zu
dat nog in de pomp zit op te
legen, um das daraus
vangen.
fließende Restwasser
aufzufangen.
Draai de dop tegen de
Drehen Sie die
klok in open in verticale
Klammernfalle gegen den
richting.
Uhrzeigersinn bis zum
Anschlag in vertikaler
Stellung.
Verwijder het filter en
maak het schoon.
Entnehmen Sie und
reinigen Sie die
Als het filter schoon is kan
Klammernfalle.
het met de klok mee weer in
de opening gedraaid
Beim Einsetzen nach der
worden, vastgeschroefd
Reinigung achten Sie bitte
worden en kan het klepje
auf die Einkerbung, und
weer dicht gedaan worden,
verfahren Sie in umgekehrter
zoals boven in omgekeerde
Reihenfolge wie zuvor
volgorde werd aangegeven.
beschrieben.
BIJ VERPLAATSINGEN OF
UMZUG ODER LÄNGERER
WANNER DE MACHINE VOOR
STILLSTAND DER MASCHINE
LANGERE TIJD NIET GEBRUIKT
WORDT
Bei einem Umzug, oder wenn
Bij eventuele verplaatsingen of
die Maschine längere Zeit in
wanneer de machine voor
ungeheizter Umgebung
langere tijd in een
stillstehen wird, müssen alle
onverwarmde ruimte stil staat
Schläuche vollständig entleert
moet het resterende water uit
werden.
alle slangen worden
verwijderd.
Haal de stekker uit het
Strom abschalten und eine
stopcontact. U hebt een bak
Waschschüssel bereitstellen.
nodig. Haal de slang van de
klem en laat die laag over de
bak hangen tot al het water
weggelopen is.
Schlauch von der Klemme
nehmen und bis zur völligen
Herhaal deze handelingen aan
de andere kant.
Entleerung in die Schüssel
halten.
NL
UKR
óèùeííÿ ôiëüòpa
B ìaøèíi âcòaíoâëeíèé
ôiëüòp, ùo çaòpèìyπ âeëèêi
÷acòêè, cìiòòÿ, ïpeäìeòè, ÿêi
ìoæyòü çaáèâaòè çëèâ âoäè
(ìoíeòè, ryäçèêè òoùo).
¯x ëerêo âèòÿãòè ç ôiëüòpa.
Ïocëiäoâíicòü äié ÷èùeííÿ
ôiëüòpa òaêa:
Ç¥‰ÍËÚË Á‡ÒÛ‚ÍÛ
í¥Î¸ÍË ‚ ÓÍÂÏËı ÏÓ‰ÂÎflı:
ÇËÚfl„Ì¥Ú¸ „ÓÙÓ‚‡ÌËÈ ¯Î‡Ì„,
‚ËÈÏ¥Ú¸ ÔÓ·ÍÛ Ú‡ ÁÎËÈÚÂ ‚Ó‰Û Û
ÍÓÌÚÂÈÌÂ.
èÂ‰ ÚËÏ, flÍ ÁÌflÚË Ù¥Î¸Ú,
ÔÓÍ·‰¥Ú¸ ‡·ÒÓ·Û˛˜Û ÒÂ‚ÂÚÍÛ Ô¥‰
Í˯ÍÛ Ù¥Î¸Ú‡, ˘Ó· Á¥·‡ÚË
ÌÂÁ̇˜ÌÛ Í¥Î¸Í¥ÒÚ¸ ‚Ó‰Ë, fl͇ ÏÓÊÂ
·ÛÚË ‚ÒÂ‰ËÌ¥ ̇ÒÓÒÛ.
ïoâepíiòü ôiëüòp ïpoòè
roäèííèêoâo¿ còpiëêè äo éoão
çyïèíêè y âepòèêaëüíoìy
ïoëoæeííi;
âèòÿãíiòü ôiëüòp i o÷ècòiòü
éoão;
ïicëÿ ÷èùeííÿ ôiëüòpa
oãëÿíüòe éoão i ïocòaâòe ía
ìicöe, âèêoíy˛÷è çaçía÷eíi
âèùe oïepaöi¿ â çâopoòíoìy
ïopÿäêy.
Ïåpåcyâaííÿ ìaøèíè ÷è ¿¿
òpèâaëa çyïèíêa
Ïpè ìîæëèâèx ïepecyâaííÿx
÷è òpèâaëoìy ïpocòo˛
ìaøèíè â íeoïaë˛âaíèx
ïpèìiùeííÿx íeoáxiäío
ïoâíicò˛ çëèòè ç òpyáoê òa
ìaøèíè çaëèøêè âoäè.
Äëÿ öüoro âèéìiòü âèëêy ç
poçeòêè, âèâiëüíiòü øëaíã
çëèây ç ôiêcaòopa, oïycòiòü
éoão äoëy, ïoìicòèâøè êiíeöü
øëaíãa â πìíicòü äëÿ çáopy
âoäè, òa çëèéòe âoäy.
Çâiëüíèâøè ìaøèíy âiä âoäè,
çaêpiïiòü çëèâíèé øëaíã y
ôiêcaòopi.
Ó çaâepøeííÿ âèêoíaéòe
çaçía÷eíi âèùe oïepaöi¿ y
çâopoòíoìy ïopÿäêy.
69

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis