Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony GiGA JUKE NAS-SC500PK Bedienungsanleitung

Sony GiGA JUKE NAS-SC500PK Bedienungsanleitung

Hdd netzwerk-audiosystem
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GiGA JUKE NAS-SC500PK:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Printed in Malaysia
HDD Network Audio System
Bedienungsanleitung
NAS-SC500PK
© 2009 Sony Corporation
4-114-863-33(1)
Grundfunktionen
„GIGA JUKE"-
Musikserver
„GIGA JUKE"-
Wireless-Player
Störungsbehebung
Sicherheitsmaßnahmen/
Technische Daten

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony GiGA JUKE NAS-SC500PK

  • Seite 1 4-114-863-33(1) Grundfunktionen „GIGA JUKE“- Musikserver „GIGA JUKE“- Wireless-Player Störungsbehebung Sicherheitsmaßnahmen/ Technische Daten HDD Network Audio System Bedienungsanleitung NAS-SC500PK © 2009 Sony Corporation Printed in Malaysia...
  • Seite 2 Minato-ku, Tokio, 108-0075 Japan. Kerzen oder sonstigen offenen Frankreich Autorisierter Vertreter für EMV Flammen auf das Gerät. und Produktsicherheit ist die Sony Die WLAN-Funktionen der Deutschland GmbH, Hedelfinger Um die Brand- oder Audioanlage für drahtloses Netzwerk Straße 61, 70327 Stuttgart,...
  • Seite 3 Entsorgung Norwegen Die Verwendung der Audioanlage für drahtloses Netzwerk NAS-C5E, gebrauchten des Wireless-Adapters UWA-NA1 Batterien und und der Wireless-Station WAP-NA1 Akkus ist in einem Umkreis von 20 km um das Zentrum von Ny-Ålesund, (anzuwenden in den Svalbard, nicht erlaubt. Ländern der Europäischen Union und anderen Entsorgung europäischen Ländern mit...
  • Seite 4: Vor Der Inbetriebnahme

    Über eine Internet-Verbindung nutzbare Wenn im normalen Betrieb am Gerät Fehlfunktionen Dienste auftreten, wird das Gerät von Sony repariert, und Beachten Sie, dass alle über das Internet angebotenen zwar gemäß der eingeschränkten Gewährleistung für Dienste jederzeit ohne Ankündigung geändert oder dieses Gerät.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Vor der Inbetriebnahme ...................... 4 Das mitgelieferte Zubehör (Überprüfen des Lieferumfangs) .......11 „GIGA JUKE“-Musikserver und das mitgelieferte Zubehör ........„GIGA JUKE“-Wireless-Player und das mitgelieferte Zubehör ......... Wireless-Station und das mitgelieferte Zubehör ............Weitere mitgelieferte Zubehörteile .................. Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente ..........14 „GIGA JUKE“-Musikserver ......................
  • Seite 6 „GIGA JUKE“-Musikserver Funktionen dieses Geräts ....................47 Vorbereitungen Einschalten des Geräts......................49 Importieren und Übertragen von Audiodaten Informationen zum Importieren und Übertragen von Audiodaten ....51 Einstellen des Geräts für Aufnahme oder Import .............54 So wählen Sie das Aufnahmeziel auf der HDD-JUKEBOX aus ........Importieren von Audiodaten auf die HDD-JUKEBOX ..........57 Aufnehmen von einem Radiosender, DAB-Dienst* oder angeschlossenen externen Gerät ........................
  • Seite 7 Anschließen eines digitalen Musik-Players an DMPORT (DIGITAL MEDIA PORT) ....................81 Anschließen eines externen Geräts (AUDIO IN) ............82 Wiedergabewiederholung · Zufallswiedergabe ............84 Bearbeiten von Stücken auf der HDD-JUKEBOX Suchen und Abrufen von Titelinformationen ............86 Speichern von Bilddateien ....................87 Bearbeiten ..........................89 Umbenennen ..........................Erstellen einer Wiedergabeliste ..................
  • Seite 8 Verwenden der Funktion HOME NETWORK Die Server- und die Clientfunktion des Geräts ............110 Verwenden des Geräts als Server ................112 Wiedergabe des gleichen Stücks in verschiedenen Räumen (PARTY MODE) ....................... 114 Verwenden des Geräts als Client ................. 116 Wiedergeben von auf einem Computer gespeicherter Musik ......Anzeigen von Informationen zu Stücken ..............
  • Seite 9 „GIGA JUKE“-Wireless-Player Funktionen dieses Geräts ....................133 Vorbereitungen Einschalten des Geräts..................... 134 Netzwerkanschluss und -konfiguration Die Netzwerkverbindungen ..................135 Konfigurieren eines Netzwerks mit einer AOSS-Verbindung ......136 Manuelles Konfigurieren eines Netzwerks ............... 137 Manuelles Konfigurieren eines Proxy-Servers ............Bedienung Wiedergabe von Audiodaten auf dem „GIGA JUKE“-Musikserver ....139 Wiedergeben desselben Stücks gleichzeitig in mehreren Räumen (PARTY MODE) .........................
  • Seite 10 Sicherheitsmaßnahmen/Technische Daten Sicherheitsmaßnahmen/Technische Daten Sicherheitsmaßnahmen ....................169 „GIGA JUKE“-Musikserver ....................CDs ............................. „GIGA JUKE“-Wireless-Player ..................... Wireless-Station ........................Technische Daten ......................173 „GIGA JUKE“-Musikserver ....................„GIGA JUKE“-Wireless-Player ..................... Wireless-Station ........................Weitere Informationen ....................176 Liste der Verzeichnisse in verschiedenen Listenmodi ..........Liste der Kanäle der Funktion „SensMe™...
  • Seite 11: Das Mitgelieferte Zubehör (Überprüfen Des Lieferumfangs)

    Das mitgelieferte Zubehör (Überprüfen des Lieferumfangs) Wenn ein Teil des Zubehörs fehlt oder beschädigt So lösen Sie die Lautsprecherkabel von ist, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. den Lautsprecheranschlüssen Wenn Sie andere Lautsprecherkabel verwenden möchten, können Sie die Kabel von den „GIGA JUKE“-Musikserver und das...
  • Seite 12: Giga Juke"-Wireless-Player Und Das Mitgelieferte Zubehör

    Der Adaptertyp (A oder B) ist an der  UKW-Wurfantenne (1) Unterseite des Adapters angegeben. Einige der hier aufgelisteten Modelle sind nicht in allen Ländern bzw. Regionen erhältlich.  CD-ROM mit der PC-Software „Music Transfer“ (1) Lassen Sie diese Disc nicht auf einem Audio-  DAB-Wurfantenne (1) (nur beim Modell für CD-Player abspielen.
  • Seite 13: Wireless-Station Und Das Mitgelieferte Zubehör

    Einrichten eines kabellosen Netzwerks per  Ständer für Wireless-Station (1) Instant (S-IWS) und das Herstellen einer Verbindung zum Internet erläutert. Die Kunden-Supportwebsite von Sony Europe  Netzwerkkabel (LAN-Kabel) (1) Auf dieser Website finden Sie die neuesten Support-Informationen sowie Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQs).
  • Seite 14: Lage Und Funktion Der Teile Und Bedienelemente

    Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente „GIGA JUKE“-Musikserver Fernbedienung Modell für Großbritannien*  Tasten SLEEP und TIMER  Taste SLEEP Einstellen des Sleep-Timers oder Anzeigen der Einstellung (Seite 118).  Taste TIMER Einstellen des Timers (Seite 119 bis 123). ...
  • Seite 15  Tasten DSGX und PRESET EQ  Taste DSGX Lässt den Klang dynamischer wirken (Dynamic Sound Generator X-tra). Mit jedem Tastendruck wechselt die Einstellung der DSGX-Funktion zwischen „Ein“ und „Aus“. Werkseitig ist die Funktion auf „Ein“ eingestellt.  Taste PRESET EQ Auswählen einer voreingestellten, musikspezifischen Klangeinstellung.
  • Seite 16: Taste Home

     Taste DMPORT MENU Diese Taste können Sie verwenden, wenn der DIGITAL MEDIA PORT-Adapter und ein digitaler Musik-Player angeschlossen sind. Schlagen Sie dazu in der Bedienungsanleitung zum DIGITAL MEDIA PORT-Adapter nach.  Taste SensMe CH/Music Surfin’-Tasten  Taste SensMe CH (gelb) (Seite 69) Auswählen und Wiedergeben eines Kanals mit der Funktion „SensMe™...
  • Seite 17: Oberseite Des Hauptgeräts

    Oberseite des Hauptgeräts  Buchse AUDIO IN  Taste BACK Diese Buchse können Sie mit der Zurückschalten zur vorherigen Anzeige Audioausgangsbuchse eines externen Geräts (Seite 43, 70, 96). verbinden (Seite 83).  Anschluss für einen ovalen „WALKMAN“-  Kopfhörerbuchse PHONES Adapter (WM-PORT) Hier können Sie Kopfhörer anschließen.
  • Seite 18: Vorderseite Des Hauptgeräts

     Taste SETTINGS  Taste TRANSFER Aufrufen des Einstellungen-Menüs (Seite 20). Übertragen von Audiodaten auf einen Dort können Sie Uhr-, Netzwerk- und weitere „WALKMAN“ oder ein anderes tragbares Systemeinstellungen vornehmen. Audiogerät (Seite 42, 62).  Taste HDD REC  Taste OPTIONS Aufnehmen auf die HDD-JUKEBOX Aufrufen des Optionen-Menüs (Seite 20).
  • Seite 19: Usb-Anschluss

    Rückseite des Hauptgeräts Erläuterungen zum Anschließen der Lautsprecherkabel und Antennen finden Sie im mitgelieferten Infoblatt „Konfigurationsanleitung“. Die Abbildung gilt nicht für das Modell für Großbritannien. So lösen Sie die Lautsprecherkabel  USB-Anschluss von den Lautsprecheranschlüssen Hier können Sie über das Wireless-Adapter- Verlängerungskabel ein USB-Speichergerät, Wenn Sie andere Lautsprecherkabel verwenden ein anderes tragbares Gerät oder den...
  • Seite 20: Optionen-Menü

    Display  Optionen-Menü In diesem Abschnitt werden häufig verwendete Drücken Sie zum Aufrufen dieses Menüs die Taste Fenster im Display vorgestellt. OPTIONS.  Hauptseite-Menü Drücken Sie zum Aufrufen dieses Menüs die Taste HOME. Alle Modelle außer Modell für Großbritannien  Einstellungen-Menü Drücken Sie zum Aufrufen dieses Menüs die Taste SETTINGS.
  • Seite 21: Giga Juke"-Wireless-Player

    „GIGA JUKE“-Wireless-Player Hauptgerät * Die Taste VOL + ist mit einem fühlbaren Punkt gekennzeichnet.  Netztaste  und Netz-/  Taste  Bereitschaftsanzeige Zum Starten bzw. zum Anhalten der  Netztaste  Wiedergabe (Pause). Ein-/Ausschalten des Geräts (Seite 134).  Taste SETTINGS  Netz-/Bereitschaftsanzeige Aufrufen des Einstellungen-Menüs (Seite 23).
  • Seite 22: Allgemeine Anzeigen

    Display  Verlaufsleiste Je nach der gerade verwendeten Funktion  Verstrichene Wiedergabedauer erscheinen im Display unterschiedliche Anzeigen.  Nummer des aktuellen Stücks/Gesamtzahl der Stücke  Allgemeine Anzeigen  Wiederholmodus (Seite 1)    Zufallswiedergabe (Seite 1) PARTY MODE-Anzeige  ...
  • Seite 23 Internet Radio-Funktion Audio In-Funktion Live365-Anzeige      Einstellungen-Menü    Name des Radiosenders  Musikstilname  Übertragungsbitrate  Wiedergabestatus  Verstrichene Wiedergabedauer  Nummer des aktuellen Radiosenders/ Gesamtzahl der Radiosender So verwenden Sie das Einstellungen-Menü Drücken Sie SETTINGS. SHOUTcast-Anzeige Wählen Sie mit /...
  • Seite 24: Fernbedienung

    Fernbedienung  Tasten VOLUME +* und VOLUME – Einstellen der Lautstärke.  Menüfunktionstasten Auswählen von Menüoptionen und Bestätigen von Menüeinstellungen (Seite 23).  Tasten , ,  und  Auswählen von Menüoptionen oder Ändern von Einstellungen.  Taste ENTER Bestätigen von Einstellungen. ...
  • Seite 25: Wireless-Station

    Wireless-Station  Betriebsmodusschalter (MODE 1, MODE ,  Anzeige POWER AUTO) Leuchtet grün, wenn die Wireless-Station Zum Wechseln des Betriebsmodus der Wireless- eingeschaltet ist. Station. Stellen Sie den Schalter im normalen  Anzeige INSTANT* Betrieb auf „AUTO“. Leuchtet rot, während eine Verbindung per Instant (S-IWS) eingerichtet wird und die MODE 1 Verwenden Sie diesen Modus,...
  • Seite 26 Wenn die Anzeigen 4-mal gleichzeitig blinken: Am kabellosen Netzwerk liegt eine Fehlfunktion vor. Führen Sie in diesem Fall die unter „Wenn die Verbindung ausgefallen oder an der Wireless- Station eine Fehlfunktion aufgetreten ist“ (diese Seite) beschriebenen Schritte aus, um die Netzwerkverbindung wiederherzustellen.
  • Seite 27: Auswählen Der Anzeigesprache

    Auswählen der Anzeigesprache Als Anzeigesprache stehen Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch und Spanisch zur Auswahl. Am „GIGA JUKE“-Musikserver SETTINGS  /  /  /  / ENTER Rufen Sie am „GIGA JUKE“-Musikserver das Einstellungen-Menü auf. Wählen Sie [Grundeinstell.] – [Bildschirmeinst.] und drücken Sie dann ENTER. Die Anzeige zum Auswählen der Sprache erscheint.
  • Seite 28: Am „Giga Juke"-Wireless-Player

    Am „GIGA JUKE“-Wireless-Player  /  /  /  / ENTER SETTINGS Rufen Sie am „GIGA JUKE“-Wireless-Player das Einstellungen-Menü auf. Wählen Sie [Option] – [Sprache]. Die Anzeige zum Auswählen der Sprache erscheint. Wählen Sie unter den Einstellungen für [Sprache] die gewünschte Sprache aus. Display Sprache English...
  • Seite 29: Einstellen Der Uhr

    Einstellen der Uhr Damit die Funktionen des Geräts richtig genutzt werden können, muss die Uhr eingestellt werden. Stellen Sie die Uhr wie im Folgenden erläutert ein. Hinweis Solange die Uhr noch nicht eingestellt wurde, erscheint die Uhreinstellanzeige jedes Mal, wenn Sie das Netzkabel des „GIGA JUKE“-Musikservers oder das 12-V-Netzteil des „GIGA JUKE“-Wireless-Players an eine Netzsteckdose anschließen.
  • Seite 30: So Ändern Sie Das Datums- Und Uhrzeitformat

    Wählen Sie unter [Zeitzone] die gewünschte Stadt aus. Wenn die gewünschte Stadt unter [Zeitzone] nicht angezeigt wird, wählen Sie eine andere Stadt innerhalb derselben Zeitzone. Wählen Sie unter [Sommerzeit] die Einstellung [Standard] oder [Sommerzeit] aus. Wählen Sie [Datumseing.] und drücken Sie ENTER. Wählen Sie mit /...
  • Seite 31: Am „Giga Juke"-Wireless-Player

    Am „GIGA JUKE“-Wireless-Player SETTINGS  /  /  /  / ENTER Rufen Sie am „GIGA JUKE“-Wireless-Player das Einstellungen-Menü auf. Wählen Sie [Option] – [Uhr]. Wählen Sie [Ändern]. Wenn das richtige Datum und die richtige Uhrzeit angezeigt werden, wählen Sie [OK]. Wählen Sie das Datumsformat ([Tag/Monat/Jahr], [Monat/Tag/Jahr] oder [Jahr/ Monat/Tag]).
  • Seite 32: Aufnehmen Einer Cd Auf Die Hdd-Jukebox Des „Giga Juke"-Musikservers

    Aufnehmen einer CD auf die HDD-JUKEBOX des „GIGA JUKE“-Musikservers Sie können Audiodaten von einer CD auf den „GIGA JUKE“-Musikserver aufnehmen. Diese Schritte werden am „GIGA JUKE“-Musikserver ausgeführt. HDD REC  Wählen Sie am „GIGA JUKE“-Musikserver die Funktion CD. Drücken Sie  und legen Sie eine Disc in das Disc-Fach ein. Das Disc-Fach wird ausgefahren.
  • Seite 33: So Brechen Sie Die Aufnahme Ab

    Drücken Sie HDD REC  auf der Fernbedienung. Die Stücke werden im MP3-Audioformat und mit einer Bitrate von 256 Kbps aufgenommen. Wie Sie das Format und die Bitrate ändern können, ist unter „Einstellen des Geräts für Aufnahme oder Import“ (Seite 54 bis 56) erläutert. Nach Abschluss der Aufnahme erscheint „Aufnahme fertig“...
  • Seite 34: Wiedergeben Der Hdd-Jukebox Des „Giga Juke"-Musikservers

    Wiedergeben der HDD-JUKEBOX des „GIGA JUKE“-Musikservers Diese Schritte werden am „GIGA JUKE“-Musikserver ausgeführt. HDD  Drücken Sie HDD auf der Fernbedienung des „GIGA JUKE“-Musikservers. Die Wiedergabe wird ab dem zuletzt wiedergegebenen bzw. aufgenommenen Stück fortgesetzt. Zeitangaben (verstrichene Dauer) Stückname Wiedergabeanzeige Interpretenname Albumname usw.
  • Seite 35: Weitere Funktionen

    Die Stücksymbole geben Aufschluss über das Audioformat der Stücke. Symbol Format des Stücks Lineares PCM ATRAC Weitere Funktionen Funktion Vorgehen Stoppen der Wiedergabe Drücken Sie . Anhalten der Wiedergabe Drücken Sie  auf der Fernbedienung. Zum Fortsetzen der Wiedergabe (Pause) drücken Sie auf der Fernbedienung erneut ...
  • Seite 36: Wiedergeben Von Auf Dem „Giga Juke"-Musikserver Gespeicherten Audiodaten Über Den „Giga Juke"-Wireless-Player

    Wiedergeben von auf dem „GIGA JUKE“- Musikserver gespeicherten Audiodaten über den „GIGA JUKE“-Wireless-Player Sie können mit dem „GIGA JUKE“-Wireless-Player Audiodaten wiedergeben lassen, die auf dem „GIGA JUKE“-Musikserver gespeichert sind. Dazu müssen Sie zunächst den „GIGA JUKE“-Wireless-Player an den „GIGA JUKE“-Musikserver anschließen.
  • Seite 37 Wählen Sie mit / das gewünschte Element für die Wiedergabe aus. Sie können zwischen [Wiedergabeliste]* , [Interpret]* , [Album]* , [Musikstil]* , [Herausgabejahr]* [Alle Stücke]* und [Server wählen] auswählen.  Mit  gelangen Sie zur nächsthöheren Ebene. Wenn Sie die höchste Ebene erreicht haben und noch einmal ...
  • Seite 38: Wiedergabe Von Internetradio-Sendungen Auf Dem „Giga Juke"-Wireless-Player

    Wiedergabe von Internetradio-Sendungen auf dem „GIGA JUKE“-Wireless-Player Sie können auf dem „GIGA JUKE“-Wireless-Player Internetradio-Sendungen wiedergeben lassen, die von Live365 und SHOUTcast im Internet angeboten werden. Für die Wiedergabe von Internetradio- Sendungen muss die Wireless-Station oder der Zugangspunkt für ein kabelloses LAN mit dem Internet verbunden sein.
  • Seite 39 Wenn Sie in Schritt 2 die Option [Live365] wählen, wählen Sie mit / den gewünschten Sender aus und drücken dann ENTER. Wenn Sie in Schritt 2 die Option [SHOUTcast] wählen, wählen Sie mit / den gewünschten Musikstil, eine Unterkategorie des Musikstils und den Sender aus und drücken dann ENTER.
  • Seite 40: Übertragen Von Audiodaten Von Der Hdd-Jukebox Des „Giga Juke"- Musikservers Auf Einen „Walkman

    JUKEBOX des „GIGA JUKE“-Musikservers auf einen „WALKMAN“ Sie können Audiodaten auf einen „WALKMAN“ übertragen. Informationen zu kompatiblen Modellen finden Sie auf der Kunden-Supportwebsite von Sony Europe, http://support.sony-europe.com/ (nur für Kunden in Europa). Anhand der folgenden Schritte können Audiodaten möglicherweise nicht an alle Zielgeräte übertragen werden.
  • Seite 41: Anbringen Des Ovalen „Walkman"-Adapters

    Anbringen des ovalen „WALKMAN“-Adapters Ein mit einem WM-PORT ausgestatteter „WALKMAN“ kann an den WM-PORT an der Oberseite dieses Geräts angeschlossen werden. Mit den mitgelieferten, ovalen „WALKMAN“-Adaptern kompatible „WALKMAN“-Modelle  Adapter des Typs A NW-A800-Serie, NWZ-A810-Serie, NWZ-A820-Serie, NWZ-A820K-Serie, NWZ-A720-Serie, NWZ- S730-Serie, NWZ-S630-Serie, NWZ-E430-Serie  Adapter des Typs B NWZ-S510-Serie, NWZ-S610F-Serie, NWZ-X1000-Serie Einige der oben aufgelisteten Modelle sind nicht in allen Ländern bzw.
  • Seite 42: Übertragen Von Audiodaten Auf Einen „Walkman

    Übertragen von Audiodaten auf einen „WALKMAN“ Bereiten Sie die Datenübertragung am Gerät vor. Gehen Sie folgendermaßen vor.  Schließen Sie einen mit einem WM-PORT ausgestatteten „WALKMAN“ an den WM-PORT an der Oberseite dieses Geräts an.  Schließen Sie einen „WALKMAN“ an den USB-Anschluss an der Ober- oder Rückseite dieses Geräts an.
  • Seite 43: Die Stücksymbole

    Wählen Sie mit  die Option [Ausführen] und drücken Sie ENTER. Sie können stattdessen auch TRANSFER am Hauptgerät drücken. Wenn Sie die Übertragungseinstellungen ändern wollen (Seite 63), nehmen Sie erst die gewünschten Änderungen vor und wählen dann die zu übertragenden Elemente aus. Wenn die Übertragung abgeschlossen ist, trennen Sie den „WALKMAN“...
  • Seite 45 „GIGA JUKE“-Musikserver Vorbereitungen ...............................49 Importieren und Übertragen von Audiodaten ..................51 Wiedergeben von Audiodaten ........................66 Bearbeiten von Stücken auf der HDD-JUKEBOX .................86 Netzwerkanschluss und -konfiguration ....................98 Bei Anschluss des Geräts an das Internet ................... 107 Verwenden der Funktion HOME NETWORK ..................110 Weitere Einstellungen ..........................
  • Seite 47: Funktionen Dieses Geräts

    Funktionen dieses Geräts Speichern Auf der HDD-JUKEBOX können Sie Audiodaten von Audio-CDs, USB- Speichergeräten usw. speichern. Seite 32 Seite 57 Festplatte Seite 57 (HDD) Seite 58 Seite 58 Seite 59 * Sie können nur Audiodateien importieren, die mit der mitgelieferten Software „Music Transfer“...
  • Seite 48: Übertragen

    Übertragen Sie können die Audiodaten auf einen „WALKMAN“, ein „WALKMAN“-Handy, einen USB-Speicher oder ein anderes tragbares Gerät übertragen. Seite 40 Seite 63 Festplatte (HDD) Seite 62 Seite 62 Raumübergreifend Sie können ein Client-Gerät in einem anderen Raum aufstellen und die auf einem „GIGA JUKE“-Musikserver gespeicherten Audiodaten über das Client- Gerät wiedergeben lassen (Funktion HOME NETWORK).
  • Seite 49: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Einschalten des Geräts So schalten Sie das Gerät aus Netztaste  Drücken Sie die Netztaste  auf der Fernbedienung oder am Hauptgerät. Das Gerät schaltet sich möglicherweise nicht sofort aus. In diesem Fall analysiert das Gerät noch die Musikdaten auf der HDD (Hard Disk Drive - Festplatte) (Seite 72).
  • Seite 50: Bereitschaftsmodus "Schnellstart" (Werkseitige Einstellung)

     Bereitschaftsmodus „Schnellstart“ (werkseitige Einstellung) In diesem Bereitschaftsmodus bleibt das System teilweise aktiv, so dass es bei erneutem Einschalten schnell wieder betriebsbereit ist. Im Schnellstartmodus schaltet sich der eingebaute Lüfter manchmal ein, um das Gerät zu kühlen. Dies ist normal. Zum Einstellen des Bereitschaftsmodus rufen Sie das Einstellungen- Menü...
  • Seite 51: Importieren Und Übertragen Von Audiodaten

    Importieren und Übertragen von Audiodaten Informationen zum Importieren und Übertragen von Audiodaten Mit diesem Gerät können Sie Audiodaten aus verschiedenen Tonquellen auf die HDD-JUKEBOX importieren und verwalten. Sie können Audiodaten auch auf ein anderes Gerät wie einen „WALKMAN“ übertragen. Bitte beachten Sie jedoch, dass es nicht möglich ist, Audiodaten direkt von einer CD oder dem Radio auf ein angeschlossenes externes Gerät (zum Beispiel einen „WALKMAN“) zu übertragen.
  • Seite 52: Bei Aufnahme/Import Auswählbare Audioformate

    Bei Aufnahme/Import auswählbare Audioformate Welche Elemente und Formate aufgenommen bzw. importiert werden können, hängt von der Tonquelle (Gerät oder Disc) ab, von der die Audiodaten aufgenommen bzw. importiert werden. Tonquelle Element, das Aufnehmbare/importierbare Bitrate aufgenommen/ Audioformate importiert Lineares ATRAC werden kann PCM* Stück, Album Für jedes...
  • Seite 53: Übertragbare Elemente Und Audioformate

    Übertragbare Elemente und Audioformate Eine Liste der als Zielgerät verwendbaren Modelle finden Sie auf der Kunden-Supportwebsite von Sony Europe, http://support.sony-europe.com/ (nur für Kunden in Europa). Zielgerät Übertragbare Elemente Für die Übertragung geeignete Audioformate Lineares ATRAC „WALKMAN“ Ordner, Alben, Wiedergabelisten, Stücke USB-Speichergerät...
  • Seite 54: Einstellen Des Geräts Für Aufnahme Oder Import

    Einstellen des Geräts für Aufnahme oder Import Sie können für die Aufnahme einer CD oder Wenn die Funktion AUDIO IN eines Radioprogramms usw. die automatische ausgewählt ist Stückmarkierung und das automatische Hinzufügen von Titelnamen einstellen. Zudem können Sie den Zielordner für die aufgenommenen Audiodaten auswählen.
  • Seite 55 Tonkontrolle (nur bei der Funktion CD) Stückmarkier. (nur bei den Funktionen DMPORT, AUDIO IN, FM/AM und DAB*) Beim Aufnehmen einer Audio-CD auf die HDD- JUKEBOX können Sie den Ton kontrollieren. Die Stückmarkierungen werden beim Aufnehmen Tonkontrolle wird beendet, wenn die Aufnahme mit den Funktionen FM/AM, DAB*, DMPORT gestoppt wird.
  • Seite 56: So Wählen Sie Das Aufnahmeziel Auf Der Hdd-Jukebox Aus

    Bei der Wiedergabe von Inhalten der HDD-JUKEBOX AutoTitlname (nur bei den Funktionen DMPORT und können Sie durch Wechseln des Listenmodus die Musik- AUDIO IN)* oder die Sprachbeiträge für die Wiedergabe auswählen (Seite 66). Das Gerät ruft automatisch  Auch wenn „Stückmarkier.“ auf „Autom.“ gesetzt ist, Titelinformationen ab, je nach kann das Gerät nicht immer genau zwischen Musik- und Wellenform des Stücks.
  • Seite 57: Importieren Von Audiodaten Auf Die Hdd-Jukebox

    Importieren von Audiodaten auf die HDD- JUKEBOX Sie können Audiodaten von einer Radiosendung,  So nehmen Sie einen Radiosender oder einem angeschlossenen externen Gerät oder einem DAB-Dienst* auf: USB-Speichergerät aufnehmen bzw. importieren. Erläuterungen dazu finden Sie unter Auch Audiodaten von einem Computer können „Radioempfang und Empfang von DAB- importiert werden.
  • Seite 58: Importieren Von Audiodaten Von Einem „Walkman" Oder Einem Usb-Speichergerät

    Tipps Schließen Sie den „WALKMAN“ oder  „AutoTitlname“ ist werkseitig auf „Ein“ eingestellt das USB-Speichergerät an den USB- (Seite 56). Wenn Sie die Funktion nicht verwenden Anschluss an diesem Gerät an. möchten, setzen Sie „AutoTitlname“ auf „Aus“.  Beim Aufnehmen von einem Radiosender Schlagen Sie bitte auch in der („Stückmarkier.“...
  • Seite 59: Importieren Von Audiodateien Von Einem Computer

    So installieren Sie „Music Transfer“ Importieren von auf dem Computer Audiodateien von einem Überprüfung vor der Installation Computer Einzelheiten zu den Systemvoraussetzungen für die Software finden Sie auf Seite 179. Mit „Music Transfer“ können Sie auf einem Computer gespeicherte Audiodateien importieren. Schalten Sie den Computer ein und starten Sie Windows.
  • Seite 60 Wenn die Anzeige für die LAN-Kabelverbindung So importieren Sie die auf erscheint, liegt an der HOME NETWORK- dem Computer gespeicherten Verbindung möglicherweise ein Problem vor. Gehen Audiodateien in „Music Transfer“ Sie in diesem Fall wie im Folgenden erläutert vor. Führen Sie am Computer die folgenden Schritte aus. ...
  • Seite 61 Klicken Sie auf [Übertragung]. Die Meldung, dass die Übertragung gestartet wurde, wird angezeigt und die in Schritt 3 ausgewählten Audiodateien werden übertragen. Den Übertragungsstatus können Sie auch in der Anzeige „Musikimport vom PC“ am Gerät überprüfen. Wenn die Anzeige für die LAN- Kabelverbindung erscheint, vergewissern Sie sich, dass das Gerät direkt über ein Netzwerkkabel (LAN-Kabel) an den Computer...
  • Seite 62: Übertragen Von Audiodaten Von Der Hdd-Jukebox

    Gerät (z. B. ein USB-Speichergerät, JUKEBOX. ein „WALKMAN“-Handy usw.) übertragen. Informationen zu kompatiblen Modellen finden Rufen Sie die Alben, die Sie auf der Kunden-Supportwebsite von Sony Wiedergabelisten, die Gruppen Europe, http://support.sony-europe.com/ (nur für Kunden in Europa). oder die Stücke auf, die übertragen Informationen zum Übertragen von Audiodaten...
  • Seite 63: Übertragen Von Audiodaten Auf Ein Usb-Speichergerät

    Übertragen von Audiodaten Ändern der auf ein USB-Speichergerät Übertragungseinstellungen Beim Übertragen von Audiodaten im linearen PCM-Format können Sie die Zielgruppe bzw. den Schließen Sie das USB-Speichergerät Zielordner und die Konvertierungseinstellungen an den USB-Anschluss an der Ober- auswählen. oder Rückseite dieses Geräts an. Schlagen Sie bitte auch in der Bedienungsanleitung Rufen Sie das Element (Album, zum USB-Speichergerät nach.
  • Seite 64: Beim Übertragen Von Audiodaten Auf Ein Atrac-Audiogerät

    Beim Übertragen von Audiodaten auf  Wählen Sie [Zielordner] und wählen Sie den Zielordner im Pull-down-Menü aus. eine PSP Standardeinst. Die Stücke werden  im Ordner „\\Music“ gespeichert.* Stammeinstell. Die Stücke werden auf dem Zielgerät im Stammverzeichnis gespeichert. Auswählen Geben Sie den Ordnernamen ein, wenn Sie den Zielordner wechseln...
  • Seite 65: Löschen Von Stücken Oder Wiedergabelisten Auf Dem Zielgerät

    Löschen von Stücken oder Wiedergabelisten auf dem Zielgerät Sie können Stücke auf einem angeschlossenen Hinweis tragbaren Gerät löschen. Auch auf einem Wenn Stücke im Papierkorb des „WALKMAN“ registriert „WALKMAN“ oder einem USB-Speichergerät sind, erscheint an diesem Gerät und am „WALKMAN“ (MTP) können Wiedergabelisten gelöscht werden.
  • Seite 66: Wiedergeben Von Audiodaten

    Wiedergeben von Audiodaten Wiedergeben von Audiodaten auf der HDD- JUKEBOX in verschiedenen Listenmodi Sie haben verschiedene Möglichkeiten, Stücke auf Ordner Wiedergabe der Stücke der HDD-JUKEBOX aufzulisten und auszuwählen im ausgewählten Ordner, (nach Album, Interpret usw.). zum Beispiel in „Meine Bibliothek“ oder in neu erstellten Ordnern/ Gruppen.
  • Seite 67: So Ändern Sie Die Reihenfolge Der Inhalte In Der Liste - Sortieren

    So ändern Sie die Reihenfolge der Inhalte in der Liste — Sortieren Sie können die Listen in den verschiedenen Modi nach Aufnahmedatum, Titel usw. sortieren. Wählen Sie die Liste aus, die neu sortiert werden soll. Rufen Sie das Optionen-Menü auf und wählen Sie [Anzeigen] Wenn Sie die gesamte Textzeichenfolge für einen Titel, einen Interpreten oder einen –...
  • Seite 68: So Übertragen Sie Eine Wiedergabeliste

    So übertragen Sie eine Wiedergabeliste Wählen Sie [Ja]. Führen Sie zum Übertragen einer Wiedergabeliste Die ausgewählten Stücke werden in der die Schritte unter „Übertragen von Audiodaten ausgewählten Wiedergabeliste registriert. von der HDD-JUKEBOX“ aus (Seite 62). Hinweis So ändern Sie das Ziel für die Taste FAVORITE Nur Stücke aus demselben Album bzw.
  • Seite 69: So Können Sie Anhand Eines Schlüsselworts Nach Alben Oder Stücken Suchen

    Channels“ [Suchen] – [Buchstabensuche] – [Interpret] oder [Album]. „SensMe™ Channels“ arbeitet mit der Funktion „12 Tone Analysis“ (12-Ton-Analyse) von Sony. Hinweis Dabei werden die Merkmale der auf die HDD- Wenn Sie das gewünschte Element nicht finden können, JUKEBOX aufgenommenen oder importierten probieren Sie es mit den folgenden Suchoptionen erneut.
  • Seite 70: Weitere Funktionen

    Wählen Sie mit / ein Stück aus Wählen Sie mit / einen Kanal aus. und drücken Sie ENTER. Der Mittelteil des ersten Stücks im Die Wiedergabe beginnt. ausgewählten Kanal wird wiedergegeben. Um von Music Surfin’ zu einem normalen Kanal der Funktion „SensMe™ Channels“ Wählen Sie mit /...
  • Seite 71 Hinweise Vorher. Kanal Die Funktion „SensMe™ Channels“ wird mit dem  Nur Stücke mit Informationen zum Jahr der zuletzt ausgewählten Kanal Veröffentlichung können im YEAR-Kanal gestartet. zusammengestellt werden.  Empfohl Die Funktion „SensMe™  Die Jahresangabe eines Stücks im YEAR- (Knl.001) Channels“...
  • Seite 72: Die Automatische Analyse

    Die Analyse wird im Bereitschaftsmodus Funktion ausgeführt. Während der Analyse leuchtet die Netz-/Bereitschaftsanzeige orange und die Die von Sony entwickelte DSEE (Digital Sound Lichtleiste blinkt langsam. Enhancement Engine) verbessert den Klang in den Die Analyse eines 60-Minuten-Albums dauert hohen Frequenzbereichen. Mit dieser Technologie etwa 15 Minuten.
  • Seite 73: Wiedergeben Einer Cd

    Wiedergeben einer CD Mit diesem Gerät können Sie Audio-CDs und Drücken Sie CD. CD-Rs/RWs mit MP3-Audiostücken wiedergeben. Näheres zu den für die Wiedergabe geeigneten Die Wiedergabe beginnt. Discs finden Sie auf Seite 170. Das Format (Audio-CD oder CD-R/RW mit MP3-Audio) wird automatisch erkannt und der entsprechende Modus wird automatisch eingestellt.
  • Seite 74: So Rufen Sie Titelinformationen Manuell Ab

    Weitere Funktionen So rufen Sie Titelinformationen manuell ab Funktion Vorgehen: Das Gerät ruft Titelinformationen automatisch ab, Stoppen der Drücken Sie . sobald eine CD eingelegt wird. Sie können solche Wiedergabe Informationen jedoch auch manuell abrufen. Anhalten der Drücken Sie  auf der Rufen Sie das Optionen-Menü...
  • Seite 75: So Ändern Sie Die Einstellung Für Den Abruf Von Titelinformationen

    So ändern Sie die Einstellung für den Anzeigen von Informationen Abruf von Titelinformationen zu einer CD Rufen Sie das Optionen-Menü auf und wählen Sie [Einstellung] – [Abruf Titlinfo]. Wählen Sie das gewünschte Stück in der Listenanzeige aus. Rufen Sie das Optionen-Menü auf und wählen Sie [Anzeigen] –...
  • Seite 76: Radioempfang Und Empfang Von Dab-Diensten

    Radioempfang und Empfang von DAB- Diensten Sie können Radiosender oder DAB-Dienste Ausführen des DAB- manuell oder automatisch einstellen. Wenn Sie Anfangssuchlaufs* die Sender oder Dienste im Voraus speichern, können Sie sie später anhand ihrer Nummer direkt einstellen. Der DAB-Empfang ist nur beim Modell für Großbritannien möglich.
  • Seite 77: Empfang Eines Dab-Dienstes

    Empfang eines DAB- Halten Sie TUNING +/– gedrückt. Dienstes* Der Suchlauf stoppt automatisch, sobald ein Sender empfangen wird. Um den Suchlauf Damit DAB-Dienste empfangen werden können, abzubrechen, drücken Sie  (Automatischer müssen Sie zuvor die Sendekomponenten Sendersuchlauf). (Dienstkomponenten) registrieren, indem Sie Wenn Sie einen Sender manuell einstellen den DAB-Anfangssuchlauf ausführen (siehe wollen, drücken Sie TUNING +/–...
  • Seite 78: Anzeigen Von Detaillierten Informationen Zu Einem Radiosender

    Weitere Funktionen Speichern von UKW-/AM- Radiosendern und DAB- Funktion Vorgehen: Drücken Sie mehrmals Auswählen eines Diensten* / auf der anderen Dienstes Fernbedienung, um den gewünschten Dienst So speichern Sie einen UKW- oder auszuwählen. AM-Sender Rufen Sie mit  die Dienstkomponentenliste Stellen Sie die Funktion FM/AM ein auf, wählen Sie mit /...
  • Seite 79: So Löschen Sie Alle Voreinstellungen

    So speichern Sie einen DAB-Dienst* Wenn Sie DAB-Dienste speichern, also voreinstellen, können Sie diese später problemlos über die entsprechende Voreinstellnummer einstellen. Stellen Sie in der Hauptanzeige den gewünschten DAB-Dienst ein. Rufen Sie das Optionen-Menü auf und wählen Sie [Vorein.speich.]. Wählen Sie eine Voreinstellnummer. Wählen Sie [Ja].
  • Seite 80: Wiedergeben Von Auf Einem „Walkman" Gespeicherten Audiodaten (Wm-Port)

    Wiedergeben von auf einem „WALKMAN“ gespeicherten Audiodaten (WM-PORT) Sie können einen mit einem WM-PORT Starten Sie mit  die Wiedergabe ausgestatteten „WALKMAN“ an den WM-PORT an der Oberseite des Geräts anschließen und die am angeschlossenen „WALKMAN“. auf dem „WALKMAN“ gespeicherte Musik über die Lautsprecher des Geräts wiedergeben.
  • Seite 81: Anschließen Eines Digitalen Musik-Players An Dmport (Digital Media Port)

    Anschließen eines digitalen Musik-Players an DMPORT (DIGITAL MEDIA PORT) Sie können einen digitalen Musik-Player (zum Starten Sie die Wiedergabe am Beispiel einen tragbaren Audio-Player), der mit einer DMPORT-Verbindung kompatibel angeschlossenen digitalen Musik- ist, anschließen und auf diese Weise Musik Player. wiedergeben lassen oder aufnehmen.
  • Seite 82: Anschließen Eines Externen Geräts (Audio In)

    Anschließen eines externen Geräts (AUDIO IN) Anschließen an die Buchsen AUDIO Sie können ein externes Gerät (zum Beispiel ein Kassettendeck) an die Buchse AUDIO IN an der IN an der Rückseite Ober- oder Rückseite dieses Geräts anschließen und auf diese Weise Musik wiedergeben lassen oder aufnehmen.
  • Seite 83: Anschließen An Die Buchse Audio In An Der Oberseite ("Oben")

    Anschließen an die Buchse AUDIO IN Drücken Sie AUDIO IN auf der an der Oberseite („Oben“) Fernbedienung oder rufen Sie das HAUPTSEITE-Menü auf und wählen Sie [AUDIO IN]. Wählen Sie mit / die an die Buchse AUDIO IN Einstellung [Oben]* oder [Hinten].
  • Seite 84: Wiedergabewiederholung · Zufallswiedergabe

    Wiedergabewiederholung · Zufallswiedergabe Liste der Einstellungen Sie können Stücke in zufälliger Reihenfolge (Zufallswiedergabe) oder ein Stück mehrmals (Wiedergabewiederholung) wiedergeben lassen. Wdg.modus Normal Die Stücke in der ausgewählten  Schalten Sie in der Funktion HDD (keiner) Liste werden nacheinander JUKEBOX oder CD das Gerät in wiedergegeben.
  • Seite 85 Ausgewählter Wdg.bereich Funktion Ausgewählter Wdg.bereich Funktion Listenmodus Listenmodus Interpret Album Wiedergabe Wiedergabe- Liste Wiedergabe aller aller Stücke im liste Stücke in der ausgewählten ausgewählten Album. Wiedergabeliste. Interpret Wiedergabe Wiedergabe Alles  aller Stücke des aller in ausgewählten Wiedergabelisten Interpreten. registrierten Stücke.
  • Seite 86: Bearbeiten Von Stücken Auf Der Hdd-Jukebox

    Bearbeiten von Stücken auf der HDD-JUKEBOX Suchen und Abrufen von Titelinformationen Sie können Titelinformationen in der Datenbank So rufen Sie andere Informationen des Geräts suchen und diese Informationen zu Alben oder Stücken hinzufügen. Wenn das Gerät mit dem Internet verbunden ist, können Sie die neuesten Titelinformationen aus Wählen Sie das Album oder Stück der Datenbank im Internet suchen und abrufen.
  • Seite 87: Speichern Von Bilddateien

    Speichern von Bilddateien Sie können Bilddateien von einem USB- Wenn am Gerät die Funktion HDD Speichergerät importieren und die Dateien in JUKEBOX eingestellt ist, wählen Sie Alben, Gruppen, Stücken oder Wiedergabelisten das Element (Album, Gruppe, Stück speichern. Die folgenden Dateiformate können gespeichert oder Wiedergabeliste) aus, für das Sie werden.
  • Seite 88: So Löschen Sie Eine Bilddatei

    Wählen Sie die gewünschte Bilddatei aus. Die Bildbestätigungsanzeige erscheint. Wählen Sie [Ja]. Die ausgewählte Bilddatei wird gespeichert. Wenn für das ausgewählte Element bereits eine Bilddatei vorhanden ist, erscheint ein Bestätigungsfenster zum Überschreiben des Bildes. Wenn die vorhandene Bilddatei ersetzt werden soll, wählen Sie [Ja]. Beim Speichern einer Bilddatei für ein Album in einem Albumverzeichnis oder für eine Gruppe in einem Gruppenverzeichnis werden...
  • Seite 89: Bearbeiten

    Bearbeiten So löschen Sie einen nicht Umbenennen verwendeten Musikstil Sie können die Namen von Ordnern, Gruppen, Sie können auf der HDD-JUKEBOX nicht Alben, Stücken, Interpreten, Musikstilen und verwendete Musikstile löschen. Wiedergabelisten ändern. Wählen Sie in der Anzeige zum Bearbeiten von Informationen in Wenn am Gerät die Funktion HDD Schritt 4 oben die Option [Stil lösch] JUKEBOX eingestellt ist, rufen Sie...
  • Seite 90: Löschen Von Aufnahmen

    Wählen Sie mit  das Verzeichnis Wählen Sie [Listentitel]. aus, das dem zu löschenden Element Die Texteingabeanzeige erscheint. entspricht. Geben Sie den Wiedergabelistentitel ein. Drücken Sie DELETE auf der Fernbedienung. Das ausgewählte Element wird mit einem Wählen Sie [Erstellen]. Häkchen gekennzeichnet.
  • Seite 91: Verschieben Von Aufnahmen

    Verschieben von Aufnahmen Wählen Sie das Ziel aus. Ein Bestätigungsfenster erscheint. Sie können Ordner, Gruppen, Stücke und Beim Verschieben von Elementen in einen Wiedergabelisten an einen anderen Speicherort anderen Ordner, ein anderes Album oder eine auf der HDD-JUKEBOX verschieben. Beim andere Gruppe wählen Sie den Zielordner, Verschieben von Stücken werden alle Stücke das Zielalbum bzw.
  • Seite 92: Zusammenfügen Aufgezeichneter Stücke

    Zusammenfügen Rufen Sie das Optionen-Menü aufgezeichneter Stücke auf und wählen Sie [Bearbeiten] – [Teilen]. Sie können zwei Stücke zu einem Stück zusammenfügen. Alle auf das neu entstandene Stück folgenden Stücke werden daraufhin neu nummeriert. Nur Stücke im linearen PCM-Format und im ATRAC-Format können zusammengefügt werden.
  • Seite 93: So Ändern Sie Die Reihenfolge Der Ausgewählten Stücke

    Erstellen eines Ordners oder Rufen Sie das Optionen-Menü einer Gruppe auf und wählen Sie [Bearbeiten] – [Zusammen]. Sie können einen neuen Ordner oder eine neue Vergewissern Sie sich, dass das ausgewählte Gruppe erstellen und Stücke darin aufnehmen Stück mit einem Häkchen gekennzeichnet oder dorthin verschieben.
  • Seite 94: Konvertieren Von Stücken In Ein Anderes Audioformat

    Wählen Sie [Ordnertitel] oder Rufen Sie das Optionen-Menü [Gruppentitel]. auf und wählen Sie [Bearbeiten] – [Format konver.]. Die Texteingabeanzeige erscheint. Vergewissern Sie sich, dass das ausgewählte Stück mit einem Häkchen gekennzeichnet Geben Sie den Namen ein. ist. Wenn Sie mehrere Stücke konvertieren wollen, wählen Sie sie einzeln aus und Wählen Sie [Erstellen].
  • Seite 95: Eingeben Von Text

    Eingeben von Text Sie können über die Fernbedienung Text genauso  Taste a/A wie bei einem Mobiltelefon eingeben. Mit dieser Taste wechseln Sie zwischen Klein- und Großbuchstaben. So wählen Sie die Eingabesprache  Tasten ////ENTER Wählen Sie die Eingabesprache aus, um Zeichen in  Tasten ///...
  • Seite 96: Texteingabeanzeige

    Texteingabeanzeige  Anzeige für den Texteingabemodus (Überschr./Einfügen)  Anzeige für eingegebene Byte Hier werden die [Anzahl an eingegebenen Byte/maximale Anzahl an Byte] angezeigt.  Für die Eingabe eines Zeichens wird ein Byte  benötigt.     Eingeben von Text ...
  • Seite 97: So Können Sie Eine Textzeichenfolge Mehrmals Verwenden - Kopieren/Ausschneiden/Einfügen

    So können Sie eine Textzeichenfolge mehrmals verwenden — Kopieren/ Ausschneiden/Einfügen Rufen Sie das Optionen-Menü auf, wählen Sie [Bearbeiten] – [Kopieren] oder [Ausschneiden] und drücken Sie ENTER. Wählen Sie mit / das erste Zeichen der Textzeichenfolge aus, die kopiert oder ausgeschnitten werden soll, und drücken Sie ENTER.
  • Seite 98: Netzwerkanschluss Und -Konfiguration

    Netzwerkanschluss und -konfiguration Verbinden des Geräts mit dem Internet Wenn Sie die bei diesem Gerät verfügbaren Funktionen verwenden möchten, muss ein Internet-Zugang vorhanden sein. Einzelheiten zum Herstellen einer Verbindung zum Internet erhalten Sie bei Ihrem Internet-Service-Provider. Wenn Ihr Computer mit dem Internet verbunden ist, können Sie auch dieses Gerät über eine kabellose oder eine Kabelverbindung mit dem Internet verbinden.
  • Seite 99: Verbinden Des Geräts Mit Dem Internet Über Ein Kabelloses Netzwerk

    Sie den Zugangspunkt mitgelieferten Infoblatt „Konfigurationsanleitung“. vorbereiten. Näheres dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Zugangspunkt. S-IWS ist die Abkürzung für „Sony Instant Wireless Audio Setup“. Über eine Verbindung per Instant (S-IWS) lässt sich problemlos ein kabelloses Netzwerk einrichten. Installieren des Wireless-Adapters Die Qualität der kabellosen Verbindung hängt von...
  • Seite 100: Anschluss Und Konfiguration Eines Kabellosen Netzwerks (Aoss)

    Anschluss und Konfiguration Wählen Sie [Einstellung für eines kabellosen Netzwerks kabelloses LAN]. (AOSS) Wählen Sie Bei einer AOSS-Verbindung können die für ein [Zugangspunkteinstellung] – kabelloses Netzwerk erforderlichen Einstellungen [Automatische Einstellung: AOSS]. automatisch vorgenommen werden, wenn Sie den mitgelieferten Wireless-Adapter und die Wireless- Gehen Sie nach den angezeigten Station verwenden.
  • Seite 101: Suchen Nach Dem Zugangspunkt Und Konfigurieren Eines Kabellosen Netzwerks

    Suchen nach dem Geben Sie den Netzwerkschlüssel Zugangspunkt und ein. Konfigurieren eines kabellosen Netzwerks Wenn Sie den mitgelieferten Wireless-Adapter und einen nicht mit AOSS kompatiblen Zugangspunkt für ein kabelloses Netzwerk verwenden, müssen Sie das kabellose Netzwerk manuell konfigurieren oder nach dem Zugangspunkt suchen. Die automatische Konfiguration ist nicht möglich.
  • Seite 102: Verbinden Des Geräts Mit Dem Internet Über Ein Verkabeltes Netzwerk

    Verbinden des Geräts mit dem Internet über ein verkabeltes Netzwerk An dem mit dem Computer Vorbereitungen für eine verbundenen Breitband-Router ist Kabelverbindung ein Anschluss frei Die Verbindungskonfiguration hängt davon ab, Breitband-Router ob an dem Netzwerkgerät, an das der Computer angeschlossen ist, ein Anschluss frei ist. Am Netzwerkgerät ist nur ein Anschluss vorhanden und daran ist der Computer angeschlossen...
  • Seite 103: Anschluss Und Einrichtung Eines Verkabelten Netzwerks (Automatische Einstellung)

    automatisch ausgeblendet. Das Pop-up- Anschluss und Einrichtung Fenster wird automatisch wieder angezeigt, eines verkabelten Netzwerks wenn sich der Verbindungsstatus ändert. (Automatische Einstellung) Hinweis Wenn keine Verbindung zwischen diesem Gerät und In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie ein dem Netzwerk zustande kommt, überprüfen Sie die verkabeltes Netzwerk konfigurieren können.
  • Seite 104 Wählen Sie [Adresseinstellung]. Überprüfen Sie die folgenden Optionen.  Vergewissern Sie sich, dass [Ethernet- Geschw.] auf [Automatisch] gesetzt ist.  Vergewissern Sie sich, dass [DHCP] auf [Alles automatisch] gesetzt ist. Bei dieser Einstellung wird die IP-Adresse automatisch zugewiesen. Hinweis Je nach Internet-Service-Provider müssen Sie die IP-Adresse unter Umständen manuell eingeben.
  • Seite 105: Überprüfen Und Ändern Der Netzwerkeinstellungen

    Überprüfen und Ändern der Netzwerkeinstellungen Wenn es beim Herstellen einer Verbindung So prüfen Sie den Netzwerkstatus zum Internet Probleme gibt, überprüfen Sie die Rufen Sie das Einstellungen-Menü Verbindungseinstellungen und den Netzwerkstatus auf und wählen Sie [Netzwerkeinst.]. und ändern Sie gegebenenfalls die Einstellungen. Damit lässt sich das Problem möglicherweise Wählen Sie [Manuelle Einstellung].
  • Seite 106: Konfigurieren Von Ip-Adresse/Proxy-Server

    Konfigurieren von IP- Wählen Sie [Anwenden]. Adresse/Proxy-Server Wählen Sie [Schließen]. Je nach den Spezifikationen des Internet- Tipp Providers oder den Netzwerkeinstellungen (zum Wenn Sie die vorherigen Einstellungen wiederherstellen Beispiel Status des Breitband-Routers, Status des wollen, wählen Sie vor Schritt 7 die Option [Rückgängig]. WLAN-Routers) müssen Sie möglicherweise die So konfigurieren Sie einen Proxy- IP-Adresse und den Proxy-Server einstellen.
  • Seite 107: Bei Anschluss Des Geräts An Das Internet

    Bei Anschluss des Geräts an das Internet Über eine Internet-Verbindung ausführbare Funktionen Abrufen der neuesten Titelinformationen Über eine Internet-Verbindung können Sie Titelinformationen zu Stücken abrufen, die bei der Aufnahme bzw. beim Import nicht benannt wurden. Gracenote®- Datenbank...
  • Seite 108: Abrufen Der Neuesten Titelinformationen

    Abrufen der neuesten Titelinformationen Das Gerät enthält eine Datenbank mit Wählen Sie [Album], [Stück] oder Informationen zu einer Reihe von CDs, die vom [Block hinzu]. Gracenote®-Musikerkennungsdienst bereitgestellt wurden. Sofern eine Internet-Verbindung besteht Album Sie können Titel (Albumname, (Seite 98), können Sie nicht in der Datenbank Interpretenname usw.) zu enthaltene Titelinformationen über das Internet einem Album hinzufügen.
  • Seite 109: Einstellen Der Uhr Über Eine Internet-Verbindung

    Einstellen der Uhr über eine Internet- Verbindung Sie können zum Einstellen der Uhr eine Wählen Sie [Anwenden]. Verbindung zu einem NTP-Server (Network Time Protocol) im Internet herstellen. Die Uhr wird automatisch eingestellt. Bevor Sie diese Funktion verwenden können, müssen Sie die Netzwerkverbindung konfigurieren Wählen Sie [Schließen].
  • Seite 110: Verwenden Der Funktion Home Network

    DLNA-Standards (Digital Living Network Alliance), so dass auf diesem Gerät gespeicherte Audiodaten über jeden Client wiedergegeben werden können, der die DLNA-Standards* ebenfalls unterstützt. Die neuesten Informationen zu den mit diesem Gerät kompatiblen Clients finden Sie auf der Kunden-Supportwebsite von Sony Europe, http://support.sony-europe.com/ (nur für Kunden in Europa). Audiodatenfluss Schlafzimmer Arbeitszimmer Stück B...
  • Seite 111: Die Clientfunktion

    An wie vielen Clients gleichzeitig die Wiedergabe laufen kann, hängt vom Audioformat und der Netzwerkumgebung ab. Informationen dazu finden Sie auf der Kunden-Supportwebsite von Sony Europe, http://support.sony-europe.com/ (nur für Kunden in Europa). Als weitere Funktion steht PARTY MODE zur Verfügung, womit Sie in mehreren Räumen gleichzeitig die gleiche Musik hören können.
  • Seite 112: Verwenden Des Geräts Als Server

    Verwenden des Geräts als Server Wenn Sie die Serverfunktion über das Einstellungen- Wenn die Wiedergabe beginnt, leuchtet die Menü aktivieren, können maximal 20 Clients Anzeige SERVER gelbgrün. mit dem Gerät verbunden werden. Alle als Client Wenn der Client nicht mit dem Gerät erkannten Geräte erhalten automatisch Zugriff.
  • Seite 113: So Überprüfen Sie Die Servereinstellungen

    Hinweise Wählen Sie [Schließen].  Wenn ein Client mit diesem Gerät verbunden wird, während an diesem Gerät Audiodaten analysiert werden, Hinweis stoppt die Analyse. Die Analyse wird erneut gestartet, Wenn der Client so eingestellt ist, dass keine Verbindung sobald der Client nicht mehr auf dieses Gerät zugreift. mit diesem Gerät hergestellt werden kann, kann er auch  Die Serverfunktion wird vorübergehend deaktiviert, dann keine Verbindung mit diesem Gerät herstellen,...
  • Seite 114: Wiedergabe Des Gleichen Stücks In Verschiedenen Räumen (Party Mode)

    Wiedergabe des gleichen Stücks in verschiedenen Räumen (PARTY MODE) Mit PARTY MODE können Sie in mehreren Wählen Sie ein Stück aus und starten Räumen gleichzeitig die gleiche Musik hören. Wenn dieses Gerät als „Gastgeber“ in den PARTY Sie die Wiedergabe. MODE geschaltet wird, werden alle Wireless-Player An allen „Gast“-Geräten wird die Wiedergabe automatisch als „Gast“...
  • Seite 115 Hinweise  Wenn das Gerät nicht mit einem Netzwerk verbunden ist, wechselt es nicht in den PARTY MODE.  Wenn sich dieses Gerät als „Gastgeber“ im PARTY MODE befindet und Sie eine andere Funktion auswählen, wird der PARTY MODE beendet. Wenn sich dieses Gerät als „Gast“...
  • Seite 116: Verwenden Des Geräts Als Client

    Verwenden des Geräts als Client Über dieses Gerät können auf einem DLNA- Symbol Beschreibung Serverstatus kompatiblen Server für digitale Medien Unbekannter Verbindung gespeicherte Audiodaten wiedergegeben werden. Server kann hergestellt werden, Detailinfos zum Server nicht gefunden Die Farbe der Symbole hängt vom ausgewählten Wiedergeben von auf einem Anzeigedesign ab (Seite 124).
  • Seite 117: Anzeigen Von Informationen Zu Stücken

    Weitere Funktionen Symbol Bedeutung Das Stück kann wiedergegeben werden. Funktion Vorgehen: Drücken Sie . Stoppen der Unbekanntes Audioformat/Das Stück Wiedergabe wurde nicht analysiert. Drücken Sie während der Auswählen des Das Stück kann nicht wiedergegeben Wiedergabe / auf der vorherigen/ werden. Fernbedienung.
  • Seite 118: Weitere Einstellungen

    Weitere Einstellungen Verwenden des Sleep-Timers Mit dem Sleep-Timer können Sie das Gerät so einstellen, dass es sich nach einer bestimmten Zeit (einstellbar in Schritten von 30 Minuten) automatisch ausschaltet. Dies ist sehr praktisch, wenn Sie mit Musik einschlafen möchten oder ausgehen wollen.
  • Seite 119: Verwenden Des Weck-Timers

    Verwenden des Weck-Timers Mit diesem Timer können Sie das Gerät jeden Tag beginnt die Wiedergabe mit dem ersten Stück auf zu einer bestimmten Zeit ein- und ausschalten. Beim der eingelegten CD. Einschalten beginnt automatisch die Wiedergabe. Wenn am Gerät die Funktion „SensMe™ Stellen Sie unbedingt zuvor die Uhr richtig ein (Seite Channels“...
  • Seite 120: Verwenden Des Aufnahme-Timers

    Verwenden des Aufnahme-Timers Mit dem Aufnahme-Timer können Sie Nehmen Sie die Einstellung vor. Radiosendungen oder Inhalte von einem externen Gerät, das an die Buchse AUDIO IN an diesem Wählen Sie die Optionen im Pull-down- Gerät angeschlossen ist, aufnehmen. Damit Sie Menü...
  • Seite 121: Aufnehmen Von Einem Externen Gerät Mit Dem Aufnahme-Timer

    Um den Timer auszuschalten, rufen Sie während  Wenn Sie während der Aufnahme den Ton hören des Aufnahme-Timer-Betriebs das Optionen- wollen, drücken Sie die Taste MUTING auf der Fernbedienung oder VOLUME +, um die Menü auf und wählen [Timer abbr.]. Stummschaltung zu deaktivieren.
  • Seite 122: Überprüfen Von Timer-Einstellungen

    Überprüfen von Timer-Einstellungen So löschen Sie eine Timer-Einstellung Drücken Sie TIMER auf der Fernbedienung. Drücken Sie TIMER auf der Fernbedienung. Die Timer-Liste erscheint. Die Timer-Liste erscheint. Drücken Sie TIMER erneut, um die Liste Wählen Sie die Einstellung aus, die auszublenden. gelöscht werden soll.
  • Seite 123 So können Sie eine in regelmäßigen Abständen wiederkehrende Timer- Aufnahme zeitweilig aufschieben — Aufschieben Wenn Sie eine Timer-Einstellung aufschieben, können Sie für die gleiche Zeit eine andere Aufnahme programmieren. Drücken Sie TIMER auf der Fernbedienung. Wählen Sie die Einstellung aus, die aufgeschoben werden soll.
  • Seite 124: Ändern Der Geräteeinstellungen

    Ändern der Geräteeinstellungen Einstellen des Displays Wählen Sie im Pull-down-Menü [Bildschirmschoner] die Einstellung [Ein]. Wenn das Gerät 15 Minuten nicht bedient wird, wird der Bildschirmschoner angezeigt. SETTINGS  /  /  /  / Der Bildschirmschoner wird  ENTER nicht angezeigt.
  • Seite 125: Einstellen Des Bereitschaftsmodus

    Einstellen des Wiedergeben des Demo- Bereitschaftsmodus Videos Beim Einschalten des Geräts erscheint Rufen Sie das Einstellungen-Menü möglicherweise die Uhreinstellanzeige. Wenn Sie auf und wählen Sie [Grundeinstell.] das Gerät etwa eine Minute lang nicht bedienen, – [Systemeinst.]. wird automatisch ein Demo-Video wiedergegeben. Nachdem Sie die Uhr eingestellt haben, beginnt Wählen Sie im Pull-down-Menü...
  • Seite 126: Verwalten Des Systems

    Verwalten des Systems Hinweise Sichern und Wiederherstellen  Das Sichern kann viel Zeit in Anspruch nehmen (bis von Audiodaten zu zwischen 60 und 80 Stunden), je nach Datenmenge, USB-Festplatte und Netzwerkstatus. Die Audiodaten auf der HDD-JUKEBOX dieses  Gesicherte Audiodaten können nicht auf ein anderes Geräts können auf einer USB-Festplatte gesichert Gerät (z.
  • Seite 127: Wenn Auf Dem Laufwerk Bereits Sicherungsdaten Vorhanden Sind

    Sicherung ganz aus.  Sie können das Gerät nicht über einen USB-Hub an ein Wählen Sie [Sicherungsdaten]. externes Gerät anschließen.  Sony kann keinen störungsfreien Betrieb garantieren, Die Anzeige zum Auswählen des wenn Sie beim Sichern von Daten ein USB- Ziellaufwerks erscheint.
  • Seite 128: Wiederherstellen Gesicherter Daten

     Sie können das Gerät nicht über einen USB-Hub an ein Hinweis externes Gerät anschließen. Zu diesem Zeitpunkt kann die Gesamtzahl der  Sony kann keinen störungsfreien Betrieb garantieren, Stücke nicht angezeigt werden, auch wenn Sie die wenn Sie beim Wiederherstellen von gesicherten Daten Systeminformationsanzeige umschalten.
  • Seite 129: Aktualisieren Der Systemanwendung

    Aktualisieren der Verschieben von Stücken Systemanwendung zwischen diesem und anderen Geräten Wenn Sie die neueste Version der Systemanwendung herunterladen, können Sie die Sie können Stückdaten von der HDD-JUKEBOX jeweils neuesten Funktionen nutzen. dieses Geräts auf andere „GIGA JUKE“-Systeme Sobald ein Update zur Verfügung steht, erscheint und umgekehrt verschieben.
  • Seite 130  Die folgenden Elemente können nicht verschoben Wenn die Anzeige zum Verschieben werden. — „Favoriten“ auf der HDD-JUKEBOX von Daten erscheint, wählen Sie — Einstellungen (z. B. Netzwerkeinstellungen, Timer- [Start]. Einstellungen)  Wenn Stückdaten von einem älteren Modell verschoben wurden, kann die Funktion „SensMe™ Channels“ erst nach einer automatischen Analyse verwendet werden.
  • Seite 131: Giga Juke"-Wireless-Player

    „GIGA JUKE“-Wireless-Player Vorbereitungen ............................134 Netzwerkanschluss und -konfiguration ....................135 Bedienung ..............................139...
  • Seite 133: Funktionen Dieses Geräts

    Kanälen zu, und zwar anhand einer Analyse ihrer Merkmale mithilfe der so genannten „12 Tone Analysis“ von Sony. Mit einer anderen Funktion, dem so genannten „Music Surfin’“, können die Stücke für die Wiedergabe nach Interpret, Jahr, Stimmung bzw. Album verschiedenen Kanälen zugeordnet werden.
  • Seite 134: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Einschalten des Geräts Hinweis zur Netz-/ Schließen Sie das Gerät mit dem Bereitschaftsanzeige mitgelieferten 12-V-Netzteil an eine Die Netz-/Bereitschaftsanzeige gibt den Netzsteckdose an. Betriebsstatus des Geräts an. Die Netz-/Bereitschaftsanzeige leuchtet rot. Betriebsstatus Netz-/ Bereitschafts- anzeige Das 12-V-Netzteil ist nicht angeschlossen.
  • Seite 135: Netzwerkanschluss Und -Konfiguration

    „Konfigurieren eines Netzwerks mit einer AOSS- für ein kabelloses LAN Verbindung“ (Seite 136). Erläuterungen zu Verbindungen beim „GIGA S-IWS ist die Abkürzung für „Sony Instant Wireless Audio Setup“. Über eine Verbindung per Instant JUKE“-Wireless-Player finden Sie unter (S-IWS) lässt sich problemlos ein kabelloses Netzwerk „Manuelles Konfigurieren eines Netzwerks“...
  • Seite 136: Konfigurieren Eines Netzwerks Mit Einer Aoss-Verbindung

    Konfigurieren eines Netzwerks mit einer AOSS-Verbindung Wenn Sie die mitgelieferte Wireless-Station oder Wenn „AOSS-Einstellung über einen AOSS-kompatiblen Zugangspunkt für ein kabelloses LAN verwenden, können Sie über Wireless Station/Access Point eine AOSS-Verbindung ein kabelloses Netzwerk abgeschlossen.“ angezeigt wird, konfigurieren. wählen Sie [OK]. Bevor Sie die Konfiguration am „GIGA JUKE“- Eine Anzeige zur Serverauswahl erscheint.
  • Seite 137: Manuelles Konfigurieren Eines Netzwerks

    Manuelles Konfigurieren eines Netzwerks Wenn Sie einen nicht mit AOSS kompatiblen Wählen Sie den Netzwerknamen Zugangspunkt für ein kabelloses LAN verwenden, müssen Sie die Verbindung manuell konfigurieren. (SSID) aus der Liste oder wählen Sie [Direkteingabe]. Bevor Sie die Konfiguration am „GIGA JUKE“- Wireless-Player vornehmen, müssen Sie den Zugangspunkt für ein kabelloses LAN mit dem Gehen Sie nach den angezeigten...
  • Seite 138: Ip-Adresseinstellung

    IP-Adresseinstellung: Manuelles Konfigurieren Wählen Sie [Autom.(DHCP)] oder [Manuell]. eines Proxy-Servers  Wenn Sie [Autom.(DHCP)] wählen: Das Gerät stellt die IP-Adresse, die Je nach den Spezifikationen Ihres Internet- Subnetzmaske und den Standard-Gateway Service-Providers oder den Netzwerkeinstellungen automatisch ein. müssen Sie unter Umständen einen Proxy-Server  Wenn Sie [Manuell] wählen: konfigurieren.
  • Seite 139: Wiedergabe Von Audiodaten Auf Dem „Giga Juke"-Musikserver

    Bedienung Wiedergabe von Audiodaten auf dem „GIGA JUKE“-Musikserver So verlassen Sie den PARTY MODE Wiedergeben desselben Drücken Sie PARTY. Stücks gleichzeitig in „PARTY MODE-Wiedergabe verlassen. OK?“ mehreren Räumen (PARTY erscheint im Display. Wählen Sie [OK]. MODE) Hinweise  Wenn das Gerät eingeladen wird, in den PARTY Im PARTY MODE können Sie auch in anderen MODE zu wechseln, während Sie es gerade bedienen Räumen die Musik hören, die am „Gastgeber“...
  • Seite 140: So Wechseln Sie Zu Einem Anderen Server

    Wenn [PARTY MODE-Automatik] auf [Aus] So aktualisieren Sie die Serverliste gesetzt ist und das Gerät trotzdem in den PARTY Wählen Sie [Infos aktuali.], während die Serverliste MODE wechseln soll, drücken Sie die Taste angezeigt wird. Das Gerät sucht nach neuen Servern und eine PARTY.
  • Seite 141: Wiedergeben Von Stücken Mit Der Funktion „Sensme™ Channels

     Taste (ARTIST): ARTIST-Kanal mit Stücken Wiedergeben von Stücken des zurzeit ausgewählten Interpreten. mit der Funktion „SensMe™  Taste (YEAR): YEAR-Kanal mit Stücken Channels“ aus derselben Ära wie das zurzeit ausgewählte Stück. Sie können die Funktionen „SensMe™ Channels“  Taste (MOOD): MOOD-Kanal mit Stücken und Music Surfin’...
  • Seite 142: Wiedergabe Von Audiodaten Auf Einem Computer

    Wiedergabe von Audiodaten auf einem Computer Mit diesem Gerät können Sie Audiodaten Wählen Sie mit  /  das gewünschte wiedergeben lassen, die auf einem Server für digitale Medien gespeichert sind, sofern dieser Element für die Wiedergabe aus. die DLNA-Standards (Digital Living Network Welche Elemente angezeigt werden (Stücke, Alliance) unterstützt.
  • Seite 143 Weitere Funktionen Funktion Vorgehen Drücken Sie während der Anhalten der Wiedergabe . Zum Wiedergabe (Pause) Fortsetzen der Wiedergabe drücken Sie  erneut. Rücklauf oder Vorlauf Halten Sie / im aktuellen Stück auf der Fernbedienung gedrückt. Drücken Sie mehrmals Wechseln zum / auf der Anfang des aktuellen, Fernbedienung.
  • Seite 144: Wiedergabewiederholung • Zufallswiedergabe

    Wiedergabewiederholung • Zufallswiedergabe Sie können Stücke in zufälliger Reihenfolge Zufallswiederholung / Alle Stücke in dem oder wiederholt (Wiedergabewiederholung) Wiedergabebereich wiedergeben lassen. mit dem aktuellen In der Funktion HOME NETWORK können Sie Stück werden wiederholt in die Wiedergabemodi wechseln. zufälliger Reihenfolge wiedergegeben.
  • Seite 145: Wiedergabe Von Einem Extern Angeschlossenen Gerät

    Wiedergabe von einem extern angeschlossenen Gerät Sie können ein externes tragbares Audiogerät (beispielsweise einen „WALKMAN“) an die Buchse AUDIO IN an diesem Gerät anschließen und den Ton über dieses Gerät wiedergeben lassen. Der Wiedergabeton wird über die Lautsprecher dieses Geräts ausgegeben. Hinweis Drehen Sie die Lautstärke an diesem Gerät unbedingt zunächst herunter, da ein sehr lauter Wiedergabeton die...
  • Seite 146: Einstellen Der Tonqualität

    Einstellen der Tonqualität Auswählen eines Klangtyps Verstärken der (Gespeicherter EQ) Klangdynamik (Dynamic Sound Generator X-tra) Sie können aus sechs gespeicherten Equalizer- Einstellungen einen Klangtyp passend zum Stil der Sie können dem Klang durch die Betonung der Musik auswählen, die Sie hören möchten. Bässe eine größere Fülle und Dynamik verleihen.
  • Seite 147: Verwenden Des Timers

    Verwenden des Timers Verwenden des Sleep-Timers Verwenden des Einschalttimers Mit dem Sleep-Timer können Sie erreichen, dass das Gerät nach einer bestimmten Zeit automatisch Mit dem Einschalttimer können Sie erreichen, in den Bereitschaftsmodus schaltet (Sleep-Timer- dass das Gerät zu einer bestimmten Zeit mit Funktion).
  • Seite 148 Tipps Stellen Sie den Wochentag ein.  Wenn Sie keine Endezeit angeben wollen, stellen Sie Wählen Sie mit  /  den Tag aus und [––:––] ein. drücken Sie ENTER.  Wenn Sie den Einschalttimer einstellen, während Bei jedem Tastendruck auf ENTER wird das die Funktion HOME NETWORK eingeschaltet ist, wechselt der Wiedergabemodus vorübergehend zu Kontrollkästchen für den ausgewählten Tag...
  • Seite 149: Ändern Von Einstellungen

    Ändern von Einstellungen An diesem Gerät können Sie eine ganze Reihe von Einstellungen vornehmen bzw. ändern. Gehen Sie zum Ändern einer Einstellung folgendermaßen vor. Drücken Sie SETTINGS. Das Einstellungen-Menü wird angezeigt. Wählen Sie mit  /  die gewünschte Option und drücken Sie dann ENTER. Mit ...
  • Seite 150 Beschreibung  Erste Menüebene  Zweite Menüebene Netzwerkeinstellung Autom. Einstellung Sie können das Netzwerk auf seine werkseitigen Standardeinstellungen zurücksetzen (Instant (S-IWS)). Manuelle Einstellung Sie können [Verbindungseinstellung] und [Proxy- Einstellung] manuell festlegen.  Bei Auswahl von [Verbindungseinstellung]: Sie können als Verbindungstyp [Instant (S-IWS)], [AOSS] oder [Manuell] wählen.
  • Seite 151: Störungsbehebung

    Störungsbehebung Störungsbehebung ............................ 153...
  • Seite 153: Störungsbehebung

    Störungsbehebung Wenn während des Betriebs ein Problem auftritt, Stromversorgung führen Sie die Schritte unten aus, bevor Sie sich an Ihren Sony-Händler wenden. Wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird, empfiehlt es sich, Das Gerät lässt sich nicht einschalten. diese zu notieren. ...
  • Seite 154 Das Gerät lässt sich nicht ausschalten. Die Balance zwischen links und rechts ist nicht ausgewogen oder verdreht.  Die Netztaste  reagiert möglicherweise nicht, solange das Gerät die Anfangseinstellungen  Schließen Sie die Lautsprecher und andere vornimmt oder der Startvorgang läuft. Geräte richtig an (siehe das mitgelieferte Infoblatt „Konfigurationsanleitung“).
  • Seite 155 Es kann keine Verbindung zu einem externen Stücke wurden mehrfach bearbeitet (geteilt tragbaren Gerät hergestellt werden. und zusammengefügt) und können nicht mehr zusammengefügt werden.  Wenn an beide USB-Anschlüsse (oben und hinten) ein tragbares Gerät angeschlossen ist, lösen Sie eins ...
  • Seite 156 FM/AM und DAB* Die Wiedergabe ist nicht möglich. Der Ton setzt Es werden keine UKW- bzw. AM-Sendungen aus. empfangen.   Die eingelegte Disc wird vom Gerät nicht unterstützt Schließen Sie die Antennen richtig an (siehe das (Seite 170). mitgelieferte Infoblatt „Konfigurationsanleitung“). ...
  • Seite 157 Das Zielgerät wird am Computer nicht angezeigt. Audiodateien lassen sich mit der auf dem Computer installierten Software „Music Transfer“  Schalten Sie das Gerät ein. nicht übertragen.  Schließen Sie das Gerät zunächst mit einem  Netzwerkkabel (LAN-Kabel) an den Computer an Das Gerät ist möglicherweise so eingestellt, dass und rufen Sie dann am Gerät das Einstellungen- keine Verbindung mit dem Computer hergestellt...
  • Seite 158: Wenn Das Gerät Als Client Verwendet

    Modellen finden Sie auf der Kunden- Auch wenn Sie die Registrierung des Geräts vom Supportwebsite von Sony Europe, http://support. Server löschen, wird der Server an diesem Gerät sony-europe.com/ (nur für Kunden in Europa). möglicherweise immer noch in der Liste der auswählbaren Server angezeigt.
  • Seite 159: Wenn Das Gerät Als Server Verwendet Wird

     Registrieren Sie das Gerät erneut beim Server. Zum Server kann keine Verbindung hergestellt  Starten Sie den Server neu. werden oder die Wiedergabe ist nicht möglich.  Rufen Sie das Optionen-Menü auf und wählen Sie  Wenn Sie das Gerät zunächst in einem Netzwerk [Anzeigen] –...
  • Seite 160: Im Party Mode

      Es sind bereits 20 Clients eingestellt, zu denen Die Stückinformationen werden nach der Aufnahme eine Verbindung hergestellt werden kann, und es bzw. Bearbeitung aktualisiert. Aus diesem Grund können keine weiteren Clients eingestellt werden. kann der Client u. U. nicht immer die richtigen Löschen Sie nicht benötigte Clients über [Manuelle Stückinformationen abrufen.
  • Seite 161: Sicherung

     Vergewissern Sie sich, dass das Verschieben von Timer-Aufnahmen sind unvollständig. Am Stückdaten vom Ausgangs- und vom Zielsystem Anfang oder in der Mitte fehlen Teile. unterstützt wird.  Im Timer-Bereitschaftsmodus ist ein Stromausfall aufgetreten oder das Netzkabel wurde gelöst. Das Herstellen der Verbindung dauert lange. ...
  • Seite 162: Reparatur Der Festplatte

    Spannungspegel ist zu hoch. Verwenden Sie das einer Fehlfunktion oder Modifikation wird mitgelieferte 12-V-Netzteil. möglicherweise der Inhalt der Festplatte überprüft. Der Inhalt wird von Sony jedoch „Interne Temperatur des Geräts ist zu hoch.“ nicht gesichert oder gespeichert. wird angezeigt und das Gerät schaltet  Die Formatierung oder der Austausch der...
  • Seite 163: Aoss-Verbindung

    HOME NETWORK „Fehler im internen System.“ wird angezeigt und das Gerät schaltet in den Bereitschaftsmodus.  Die automatische Schutzfunktion des Systems hat Das Gerät lässt sich nicht mit einem Netzwerk sich eingeschaltet. Trennen Sie das 12-V-Netzteil verbinden. („Serverzugriff unmöglich.“, „Ein vom Gerät, warten Sie etwa 30 Sekunden und Kommunikationsfehler ist aufgetreten.“...
  • Seite 164 Der „GIGA JUKE“-Musikserver oder der Computer „Inkompatibles Format gefunden. Wiedergabe unmöglich.“ wird angezeigt. ist nicht in der Anzeige zur Serverauswahl enthalten.  Es können ausschließlich Audiodateien wiedergegeben werden.  Möglicherweise haben Sie dieses Gerät eingeschaltet, bevor Sie den „GIGA JUKE“-Musikserver oder den Computer eingeschaltet haben.
  • Seite 165: Internet Radio

    PARTY MODE Unter [Media Sharing] (Medien gemeinsam nutzen) in Windows Media Player 11 werden keine Informationen zu diesem Gerät angezeigt. „Wiedergabe unmöglich.“ wird angezeigt.  Das Gerät wird als „Unknown Device“ (Unbekanntes Gerät) angezeigt. Dies ist keine Fehlfunktion.  Folgende Stücke können nicht wiedergegeben werden:  Stücke, die gegen Wiedergabebeschränkungen Internet Radio...
  • Seite 166 Timer Das Gerät reagiert auf keinerlei Bedienschritte. Das Gerät funktioniert nicht ordnungsgemäß.  Möglicherweise liegt am internen System des Geräts „Zuerst Uhr einstellen.“ wird angezeigt. eine Fehlfunktion vor oder das Gerät wurde fallen gelassen, war übermäßiger statischer Elektrizität  Wenn die Uhr an diesem Gerät nicht eingestellt ist, oder einem Blitzschlag ausgesetzt, was Anomalien in lässt sich der Einschalttimer nicht einstellen.
  • Seite 167: Sicherheitsmaßnahmen/Technische Daten

    Sicherheitsmaßnahmen/Technische Daten Sicherheitsmaßnahmen/Technische Daten ..................169...
  • Seite 169: Sicherheitsmaßnahmen

    Sicherheitsmaßnahmen/Technische Daten Sicherheitsmaßnahmen Erwärmung des Geräts Rücksichtnahme gegenüber „GIGA JUKE“- anderen  Das Gerät erwärmt sich während Musikserver des Betriebs. Dies ist keine Nehmen Sie Rücksicht auf Ihre Fehlfunktion. Nachbarn und stellen Sie die Lautstärke Sicherheit besonders nachts nicht zu hoch ein.  Wenn Sie das Gerät längere Zeit mit hoher Lautstärke verwenden,  Ziehen Sie das Netzkabel...
  • Seite 170: Cds

    Falls kommen. 44,1 und 48 kHz sowie Bitraten Sie es doch versuchen, kann das Sony leistet keinen Schadenersatz, Gerät beschädigt werden. zwischen 32 und 320 Kbps. Wenn wenn Daten aufgrund einer Sie auf diesem Gerät eine Disc  Wenn eine CD gereinigt werden...
  • Seite 171: Giga Juke"-Wireless-Player

     Manche CD-Rs und CD-  Auf dem Armaturenbrett eines RWs lassen sich je nach Autos oder in einem Auto, das mit ihren Merkmalen und den geschlossenen Fenstern in direktem Aufnahmebedingungen mit Sonnenlicht steht (besonders in Polarität des Steckers diesem Gerät möglicherweise den Sommermonaten).
  • Seite 172: Wireless-Station

     Das Urheberrechtsgesetz verbietet es, urheberrechtlich geschützte Produkte auf einem externen Netzwerk zu speichern oder an ein solches zu senden, auf das auch andere Personen ohne Genehmigung des Urheberrechtsinhabers Zugriff haben.  Hinweise zur DLNA- Unterstützung: Dieses Gerät entspricht der DLNA-Richtlinie Version 1.0.
  • Seite 173: Technische Daten

    Technische Daten Antenne: „GIGA JUKE“- HDD-JUKEBOX UKW-Wurfantenne Musikserver Kapazität: Zwischenfrequenz: 160 GB* 10,7 MHz Ein Teil des Speichers wird für Verstärker Systemverwaltungsfunktionen verwendet. Die tatsächlich AM-Tuner Ausgangsleistung (Nennwert): verfügbare Speicherkapazität 40 W + 40 W (bei 6 , 1 kHz, ...
  • Seite 174: Allgemeines

    Hinten: Cinchbuchse Frequenz Name Allgemeines Spannung 1,5 V (niedrige 192,352 MHz Empfindlichkeit), Impedanz Betriebsspannung: 194,064 MHz 10 k  230 V Wechselstrom, 50/60 Hz 195,936 MHz Anschluss NETWORK: Leistungsaufnahme: 197,648 MHz 10BASE-T/100BASE-TX 65 W (maximal 0,5 W im 199,360 MHz Standardmodus (Strom sparen)) USB-Anschluss: 201,072 MHz...
  • Seite 175: Giga Juke"-Wireless-Player

    Änderungen, die dem „GIGA JUKE“- Wireless-Station technischen Fortschritt dienen, Wireless-Player bleiben vorbehalten. Schnittestelle für  Stromverbrauch im Schnittstelle kabelloses LAN Standby: 0,5 Watt Kabelloses LAN: Kompatible Standards:  In bestimmten IEEE802.11b/g (WEP64bit/ Entspricht IEEE 802.11 b/g Leiterplatten werden WEP128bit/WPA-PSK TKIP/ keine halogenierten Frequenzbereich: WPA2-PSK AES)
  • Seite 176: Weitere Informationen

    Weitere Informationen Liste der Verzeichnisse in verschiedenen Listenmodi : Drücken Sie ENTER oder , um zum nächsten Verzeichnis zu wechseln. : Drücken Sie BACK oder , um zum vorherigen Verzeichnis zu wechseln. : Drücken Sie ENTER, um das ausgewählte Stück wiederzugeben. Albummodus Interpretenmodus Musikstilmodus...
  • Seite 177: Aufnahmequellenmodus

    Aufnahmequellenmodus Ordnermodus Wiedergabelistenmodus       Liste der Aufnahmequellen Liste der Ordner Liste der Wiedergabelisten (Aufnahmequellenverzeichnis) (Ordnerverzeichnis) (Wiedergabelistenverzeichnis)       Liste der Alben Liste der Gruppen Liste der Stücke (Albumverzeichnis) (Gruppenverzeichnis) (Stückeverzeichnis)  ...
  • Seite 178: Liste Der Kanäle Der Funktion „Sensme™ Channels

    Liste der Kanäle der Funktion „SensMe™ Channels“ Kanal Kategorie Kanalname Beschreibung 001 Grundlegend Empfohlen Je nach Tageszeit empfohlene Stücke  Empfohlen: morgens Empfohlen: nachmittags Empfohlen: abends Empfohlen: nachts Empfohlen: Mitternacht Favoriten Wiedergabe aller Stücke in der Favoritenliste in zufälliger  Reihenfolge.
  • Seite 179: Systemvoraussetzungen

    Systemvoraussetzungen Systemvoraussetzungen für den Computer, auf dem „Music Transfer“ ausgeführt werden soll Computer IBM PC/AT-kompatibel  CPU: mindestens Pentium III mit 800 MHz  RAM: mindestens 512 MB  Freier Platz auf der Festplatte: mindestens 200 MB (Mindestens 1,5 GB werden empfohlen.) (Je nach Windows-Version wird möglicherweise mehr freier Speicherplatz benötigt.)  CD-ROM-Laufwerk...
  • Seite 180: Vom „Giga Juke"-Wireless-Player Unterstützte Audioformate Der Stücke Auf Dem Computer

    Vom „GIGA JUKE“-Wireless-Player unterstützte Audioformate der Stücke auf dem Computer Wenn es sich bei dem Server um VAIO Media Integrated Server, VAIO Media Content Collection oder VAIO Media plus handelt Quelle Wiedergabe (unterstützt/nicht Dateiformat DRM, beispielsweise von Online- unterstützt) Musikanbietern verwendet Nein Unterstützt Lineares PCM...
  • Seite 181: Glossar

    Breitband-Router vorhanden Abkürzung für Digital Sound dass sich große Datenmengen sein. Enhancement Engine. Mit dieser übertragen lassen. Da die von Sony entwickelten Technologie Upstream-Übertragung (vom Byte werden die hohen Frequenzen Endgerät des Benutzers gesendete wiederhergestellt, die bei der Eine grundlegende Maßeinheit für Daten) langsamer ist als die MP3- bzw.
  • Seite 182 MP3-Datei einer Standard-CD. Seitdem der S-IWS aufgezeichnet sein können. Bei MP3-Codierungsalgorithmus diesem Gerät werden ID3-Tags zur S-IWS ist die Abkürzung für „Sony veröffentlicht wurde, gibt es Anzeige von Stückinformationen zu Instant Wireless Audio Setup“. Über verschiedene Codierer/Decodierer, MP3-Dateien genutzt.
  • Seite 183: Liste Der Unterstützten Eingabezeichen

    DAB-Begriffe (Digital Audio Broadcasting) (nur beim Modell für Großbritannien) Dynamic Label Segment (DLS) Die zusammen mit den einzelnen Kanälen bzw. Diensten übertragenen Textdaten. Ensemblename Bei DAB werden mehrere digitale Radiokanäle als Paket über eine einzige Radiofrequenz ausgestrahlt. Eine so übertragene Kanalgruppe wird als „Ensemble“...
  • Seite 184: Index

    Index Numerische Einträge Automatische Analyse 50, 72 DLNA 116, 181 Automatischer Sendersuchlauf DLS 77, 78 12 Tone Analysis (12-Ton- DMPORT 81 Analyse) 69 Automatisches Hinzufügen DNS-Server 138, 150, 181 eines Titelnamens 56 DSEE-Funktion 72 DSGX 15, 24, 146 Album 66, 70, 84 Suchen 68 Betriebsmodus 49 AM-Ringantenne 11...
  • Seite 185 Konfiguration („GIGA JUKE“- Wireless-Player) Hauptanzeige 20 Netz-/Bereitschaftsanzeige 18, Liste 149 Hauptseite-Menü 20 50, 125, 134 Netzwerk 135, 150 Helligkeit 14 Netzteil Server 140 Hintergrundbeleuchtung 150 „GIGA JUKE“-Wireless- Timer 147 HOME NETWORK („GIGA Player 12 Tonqualität 146 JUKE“-Musikserver) Wireless-Station 13 Uhr 31 Clientfunktion 111, 116 Netzwerk („GIGA JUKE“- Wiedergabemodus 144...
  • Seite 186 Registrierung Stück USB-Speicher Bilddateien 87 Audioformat 54, 58 Import 58 Clients 113 Konvertieren 94 Speichern von Bilddateien 87 Favoriten-Kanal 70 Löschen 65, 90 Transfer 63 Radiosender 78 Suchen 68 Übertragung Titelinformationen 86 Symbol 43 Audioformat 53 Wiedergabeliste 67 Teilen 91 Konfiguration 63 Rückseite 19 Verschieben 91...
  • Seite 187 Wiedergabeliste Erstellen 89 Registrieren 67 Wiedergabe 66, 85 Wiedergabemodus 144 Wiedergabewiederholung 85, Wiederherstellen von Daten Wireless-Adapter 11, 98, 100 Wireless-Station 25, 98, 100, WMA 43, 52, 58 WM-PORT 41 Zufallswiedergabe 84, 144 Zugangspunkt 99, 135 Zurücksetzen 153...
  • Seite 188: Endkunden-Lizenzvertrag Für Sony Software

    ENDKUNDEN-LIZENZVERTRAG FÜR SONY SOFTWARE Bitte lesen Sie diesen Vertrag aufmerksam durch, bevor Sie mit der Nutzung der SONY SOFTWARE (wie unten definiert) beginnen. Sie erkennen diesen Vertrag durch die Nutzung der SONY SOFTWARE an. Wenn Sie dem Vertrag nicht zustimmen, sind Sie nicht berechtigt, die SONY SOFTWARE zu nutzen.
  • Seite 189 Sollte eine Bestimmung des EULA unwirksam oder nicht durchsetzbar sein, so bleibt die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen hiervon unberührt. Fragen zu diesem EULA oder der beschränkten Gewährleistung richten Sie bitte schriftlich an SONY, und zwar an die Kontaktadresse von SONY, die in der Ihrem Produkt beiliegenden Garantiekarte genannt ist.
  • Seite 190: Lieferumfang

    Sony stellt den Quellcode für diese Anwendungen auf folgender Website zur Verfügung. Rufen Sie den Quellcode gegebenenfalls auf dieser Website ab. http://www.sony.net/Products/Linux/ Wenden Sie sich mit Fragen bezüglich des Inhalts des Quellcodes bitte nicht direkt an Sony.
  • Seite 191: Gnu General Public License

    The precise terms and conditions for copying, distribution GNU GENERAL PUBLIC and modification follow. LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, Version 2, June 1991 DISTRIBUTION AND MODIFICATION Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 0. This License applies to any program or other work 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this...
  • Seite 192 These requirements apply to the modified work as a 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute whole. If identifiable sections of that work are not derived the Program except as expressly provided under this from the Program, and can be reasonably considered License.
  • Seite 193: End Of Terms And Conditions

    8. If the distribution and/or use of the Program is SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR restricted in certain countries either by patents or by A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE copyrighted interfaces, the original copyright holder WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH who places the Program under this License may HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED add an explicit geographical distribution limitation...
  • Seite 194 Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest Beispielsweise müssen Sie den Empfängern alle Rechte in the program `Gnomovision’ (which makes passes at gewähren, die Sie selbst haben, wenn Sie – kostenlos oder compilers) written by James Hacker. gegen Bezahlung – Kopien eines solchen Programms verbreiten.
  • Seite 195 Voraussetzung hierfür ist, dass Sie mit jeder Kopie Somit ist es nicht die Absicht dieses Abschnittes, Rechte einen entsprechenden Copyright-Vermerk sowie einen für Werke in Anspruch zu nehmen oder Ihnen die Rechte Haftungsausschluss veröffentlichen, alle Vermerke, die für Werke streitig zu machen, die komplett von Ihnen sich auf diese Lizenz und das Fehlen einer Garantie geschrieben wurden;...
  • Seite 196 4. Sie dürfen das Programm nicht vervielfältigen, Zweck dieses Paragrafen ist nicht, Sie dazu zu bringen, verändern, weiter lizenzieren oder verbreiten, sofern irgendwelche Patente oder andere Eigentumsansprüche es nicht durch diese Lizenz ausdrücklich gestattet zu verletzen oder die Gültigkeit solcher Ansprüche zu ist.
  • Seite 197: Keine Gewährleistung

    KEINE GEWÄHRLEISTUNG Um dies zu erreichen, fügen Sie die folgenden Vermerke zu Ihrem Programm hinzu. Es ist am sichersten, sie an den Start jeder Quelldatei anzufügen, um so am wirksamsten 11. DA DAS PROGRAMM OHNE JEGLICHE KOSTEN den Garantieausschluss bekannt zu machen; zumindest LIZENZIERT WIRD, BESTEHT KEINERLEI aber sollte jede Datei die Copyright-Zeile und eine Angabe GEWÄHRLEISTUNG FÜR DAS PROGRAMM,...
  • Seite 198: Gnu Lesser General Public License

    Finally, software patents pose a constant threat to the GNU LESSER GENERAL existence of any free program. We wish to make sure that a company cannot effectively restrict the users of PUBLIC LICENSE a free program by obtaining a restrictive license from a patent holder.
  • Seite 199 d) If a facility in the modified Library refers to a TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, function or a table of data to be supplied by an DISTRIBUTION AND MODIFICATION application program that uses the facility, other than as an argument passed when the facility is 0.
  • Seite 200 If distribution of object code is made by offering access to produce a modified executable containing the to copy from a designated place, then offering equivalent modified Library. (It is understood that the user access to copy the source code from the same place who changes the contents of definitions files in the satisfies the requirement to distribute the source code, Library will not necessarily be able to recompile...
  • Seite 201 will not have their licenses terminated so long as such 13. The Free Software Foundation may publish revised parties remain in full compliance. and/or new versions of the Lesser General Public License from time to time. Such new versions will be 9.
  • Seite 202: How To Apply These Terms To Your New Libraries

    END OF TERMS AND GNU LESSER GENERAL CONDITIONS PUBLIC LICENSE Deutsche Übersetzung der Version 2.1, How to Apply These Terms to Your New Februar 1999 Libraries Copyright © 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 59 If you develop a new library, and you want it to be of the Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA greatest possible use to the public, we recommend making Es ist jedermann gestattet, diese Lizenzurkunde zu...
  • Seite 203 Beispielsweise müssen Sie den Empfängern alle Rechte So kann, wenn auch nur bei seltenen Gelegenheiten, eine gewähren, die wir Ihnen eingeräumt haben, wenn Sie – besondere Notwendigkeit bestehen, einen Anreiz zur kostenlos oder gegen Bezahlung – Kopien der Bibliothek möglichst weitgehenden Benutzung einer bestimmten verbreiten.
  • Seite 204 Unter dem „Quelltext“ eines Werks ist seine für das unabhängigen genau definierten Zweck. Deshalb verlangt Vornehmen von Veränderungen bevorzugte Form zu §2 Absatz d, dass jede von der Anwendung bereitgestellte verstehen. Für eine Bibliothek bedeutet „vollständiger Funktion oder von dieser Funktion benutzte Tabelle Quelltext“...
  • Seite 205 Wenn die Weitergabe von Objektcode durch das Angebot a) Liefern Sie das Werk zusammen mit dem eines Zugangs zum Kopienabruf von einem angegebenen vollständigen zugehörigen maschinenlesbaren Ort erfolgt, dann erfüllt das Angebot eines gleichwertigen Quelltext der Bibliothek aus, und zwar Zugangs zum Kopieren des Quelltextes von demselben einschließlich jeglicher in dem Werk angewandter Ort die Anforderung, auch den Quelltext weiterzugeben,...
  • Seite 206 7. Sie dürfen Bibliotheks-Funktionseinheiten, die ein auf die Bibliothek unter gleichzeitiger Beachtung der der Bibliothek basierendes Werk darstellen, zusammen Bedingungen in dieser Lizenz und Ihrer anderweitigen mit anderen, nicht unter diese Lizenz fallenden Verpflichtungen zu verbreiten, dann dürfen Sie als Funktionseinheiten in eine einzelne Bibliothek Folge davon die Bibliothek überhaupt nicht verbreiten.
  • Seite 207 14. Wenn Sie den Wunsch haben, Teile der Bibliothek ENDE DER BEDINGUNGEN in anderen freien Programmen zu verwenden, deren Bedingungen für die Verbreitung anders sind, schreiben Sie an den Autor der Bibliothek, um ihn Wie Sie diese Bedingungen auf Ihre um die Erlaubnis zu bitten.
  • Seite 208 HINSICHTLICH HANDELSÜBLICHER QUALITÄT SOWIE Dieses Produkt enthält die folgenden DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. UNTER Softwareanwendungen, für die Sony direkt oder indirekt KEINEN UMSTÄNDEN HAFTEN DAS OpenSSL PROJECT UND von Dritten eine Lizenz erhalten hat. DESSEN MITARBEITER FÜR DIREKTE, INDIREKTE, SPEZIELLE, 1.
  • Seite 209 . Tiff „Diese Software basiert in Teilen auf der Arbeit der Copyright (c) 1990-1997 Sam Leffler unabhängigen JPEG-Gruppe“. Copyright (c) 1991-1997 Silicon Graphics, Inc. 5. flex Hiermit wird eine gebührenfreie Genehmigung zur Nutzung, Kopie, Dieses Produkt enthält von der University of California, Abänderung, Distribution und zum Vertrieb dieser Software sowie Berkeley, und ihren Mitarbeitern entwickelte Software.
  • Seite 213 Schrifttyp liegt bei MORISAWA & COMPANY LTD.  Der Bluetooth-Schriftzug und die Bluetooth-Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc., und ihre Verwendung durch die Sony Corporation erfolgt in Lizenz. Andere Markenzeichen und Produktnamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber.  Erstellt mithilfe der Linter Datenbank.
  • Seite 214: Gracenote®-Endbenutzer-Lizenzvereinbarung

    Gracenote®-Endbenutzer- GRACENOTE SCHLIESST ALLE AUSDRÜCKLICHEN ODER IMPLIZITEN GARANTIEN AUS, Lizenzvereinbarung INSBESONDERE IMPLIZITE GARANTIEN DER Zu dieser Anwendung oder diesem Gerät gehört Software HANDELSÜBLICHEN QUALITÄT, DER EIGNUNG von Gracenote, Inc., mit Sitz in Emeryville, Kalifornien, FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, DES USA (im Folgenden bezeichnet als „Gracenote“). Mit Hilfe EIGENTUMS UND DER NICHTVERLETZUNG VON der von Gracenote bereitgestellten Software („Gracenote- RECHTEN.
  • Seite 215: Wpa Supplicant

    WPA Supplicant DIE SOFTWARE WIRD VON DEN URHEBERRECHTSINHABERN UND DEREN MITARBEITERN Copyright © 2003-2008, Jouni Malinen <j@w1.fi> und „WIE GESEHEN“ ZUR VERFÜGUNG GESTELLT. ES Mitarbeiter. Alle Rechte vorbehalten. WIRD KEINERLEI AUSDRÜCKLICHE ODER IMPLIZITE Die Nutzung und Verbreitung im Quellen- und GEWÄHRLEISTUNG ÜBERNOMMEN, U.

Inhaltsverzeichnis