Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside 331860 1907 Originalbetriebsanleitung

Parkside 331860 1907 Originalbetriebsanleitung

Akku-gras- und strauchschere
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Cordless Grass & Hedge Trimmer PGSA 4 A2
Batteridreven multiklipper
Oversættelse af den originale driftsvejledning
Accu-gras- en struikenschaar
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
IAN 331860_1907
Coupe-bordures/taille-haies sans fi l
Traduction des instructions d'origine
Akku-Gras- und Strauchschere
Originalbetriebsanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside 331860 1907

  • Seite 1 Cordless Grass & Hedge Trimmer PGSA 4 A2 Batteridreven multiklipper Coupe-bordures/taille-haies sans fi l Oversættelse af den originale driftsvejledning Traduction des instructions d‘origine Akku-Gras- und Strauchschere Accu-gras- en struikenschaar Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Originalbetriebsanleitung IAN 331860_1907...
  • Seite 2 Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Seite 55: Einleitung

    Inhalt Einleitung Einleitung ........55 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Verwendung ......55 ein hochwertiges Gerät entschieden. Allgemeine Beschreibung ... 56 Dieses Gerät wurde während der Produkti- on auf Qualität geprüft und einer Endkon- Lieferumfang ........
  • Seite 56: Allgemeine Beschreibung

    Der Bediener oder Nutzer ist für Unfälle Der Sicherheitsschlüssel schützt vor unbe- oder Schäden an anderen Menschen oder absichtigtem Starten. deren Eigentum verantwortlich. Dieses Die Funktion der Bedienteile entnehmen Sie Gerät ist nicht zur gewerblichen Nutzung bitte den nachfolgenden Beschreibungen. geeignet.
  • Seite 57: Technische Daten

    Technische Daten gleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden. Akku-Gras- und Der angegebene Schwingungsemissi- Strauchschere ....PGSA 4 A2 onswert kann auch zu einer einleitenden Nennspannung U ......4 V Einschätzung der Aussetzung verwendet Bemessungsdrehzahl n ..1100 min werden.
  • Seite 58: Symbole Und Bildzeichen

    Symbole und Bildzeichen Verletzungsgefahr durch wegge- schleuderte Teile! Symbole in der Betriebsanleitung Umstehende Personen aus dem Ge- Gefahrenzeichen mit Angaben fahrenbereich fernhalten. zur Verhütung von Personen- oder Sachschäden. Angabe des Schallleistungspegels in dB Es besteht die Gefahr von Verletzungen durch Strom- Werfen Sie das Gerät mit ein- schlag.
  • Seite 59 Bewahren Sie alle Sicherheitshin- b) Vermeiden Sie körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie weise und Anweisungen für die Zukunft auf. von Rohren, heizungen, herden Der in den Sicherheitshinweisen verwende- und kühlschränken. Es besteht te Begriff ,,Elektrowerkzeug” bezieht sich ein erhöhtes Risiko durch elektrischen auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
  • Seite 60 3) Sicherheit von Personen einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. a) Seien Sie aufmerksam, achten Dadurch können Sie das Elektrowerk- Sie darauf, was Sie tun, und ge- zeug in unerwarteten Situationen bes- hen Sie mit Vernunft an die Ar- ser kontrollieren.
  • Seite 61 mehr ein- oder ausschalten lässt, ist ge- zwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berück- fährlich und muss repariert werden. c) Ziehen Sie den Stecker aus der sichtigen Sie dabei die Arbeits- Steckdose und/oder entfernen bedingungen und die auszufüh- Sie einen abnehmbaren Akku, rende Tätigkeit.
  • Seite 62: Spezielle Sicherheitshinweise Für Die Akku-Gras- Und Strauchschere

    treten. Vermeiden Sie den kon- Spezielle Sicherheitshinweise takt damit. Bei zufälligem kon- für die Akku-Gras- und takt mit Wasser abspülen. Wenn Strauchschere die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich 1) SPEZIELLE SIChERhEITShInWEISE ärztliche hilfe in Anspruch. Aus- FÜR hECkEnSChEREn tretende Akkuflüssigkeit kann zu Haut- reizungen oder Verbrennungen führen.
  • Seite 63: Spezielle Sicherheitshinweise Für Akkugeräte

    e) halten Sie die heckenschere 3) WEITERFÜhREnDE SIChERhEITShInWEISE richtig, z. B. mit beiden händen an den handgriffen, wenn zwei handgriffe vorhanden sind. Der Warnung! Kindern, Personen mit Verlust der Kontrolle über das Gerät eingeschränkten körperlichen, sen- kann zu Verletzungen führen. sorischen oder geistigen Fähigkei- f) Tragen Sie beim Arbeiten mit ten oder unzureichender Erfahrung...
  • Seite 64 c) Entfernen Sie das netzteil, be- Sie zur Beseitigung von Störungen das Kapitel „Fehlersuche“ oder kontaktieren vor Sie mit dem Gerät arbeiten. Verwenden Sie kein Verlänge- Sie unser Service-Center. rungskabel. Das netzteil darf i) Vermeiden Sie den Betrieb der nur in geschlossenen Räumen Maschine bei schlechtem Wetter, verwendet werden.
  • Seite 65: Richtiger Umgang Mit Dem Akkuladegerät

    defektes Ladegerät nicht Richtiger Umgang mit und öffnen Sie es nicht dem Akkuladegerät selbst. Damit wird sicherge- Dieses Gerät kann von kin- stellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt. dern ab 8 Jahren und darü- ber sowie von Personen mit d) Achten Sie darauf, dass verringerten physischen, die netzspannung mit...
  • Seite 66: Ladevorgang

    tilien) betrieben werden. • Laden Sie den in das Gerät eingebau- Es besteht Brandgefahr wegen ten Akku vor dem ersten Gebrauch auf. der beim Laden auftretenden Den Akku nicht mehrmals hintereinan- Erwärmung. der kurz aufladen. j) Laden Sie in dem Ladegerät •...
  • Seite 67: Messer Einsetzen/Auswechseln

    Messer einsetzen/ vollständig zur Ruhe kom- auswechseln men. Berühren Sie die sich bewegenden Messer nicht Achten Sie darauf, vor dem und bremsen Sie diese nicht Einsetzen oder Auswechseln ab. Verletzungsgefahr! der Messer das Gerät auszu- Allgemeine Arbeitshinweise schalten und den Sicherheits- schlüssel (7) zu ziehen, um Gefährdungen und Verletzun- Achten Sie beim Schneiden dar-...
  • Seite 68: Einsatz Als Strauchschere

    Arbeitswinkel einstellen: Tragen Sie beim Umgang mit den Messern ( 10/12) Handschuhe. Für einen komfortablen Kantenschnitt kön- Gefahr durch Schnittverletzungen! nen Sie den Schneidkopf (1) um 90° in beide Richtungen drehen. Führen Sie folgende Wartungs- und Reini- Der Schneidkopf (1) besitzt 3 Positionen: gungsarbeiten regelmäßig durch.
  • Seite 69: Lagerung

    Lagerung Entsorgung/ Umweltschutz • Bewahren Sie das Gerät im mitgelie- ferten Messerschutz trocken und außer- Führen Sie Gerät, Zubehör und Ver- halb der Reichweite von Kindern auf. packung einer umweltgerechten Wieder- • Lagern Sie den Akku nur im teilgela- verwertung zu. denen Zustand.
  • Seite 70: Ersatzteile/Zubehör

    Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzly-service.eu Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvorgang haben, verwenden Sie bitte das Kontaktfor- mular. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service-Center“ (siehe Seite 72). Position Bezeichnung Artikel-Nr. Sicherheitsschlüssel 91105146 Grasscheren-Messer 13699997 Messerschutz für Grasscheren-Messer 91105148 Strauchscheren-Messer...
  • Seite 71: Garantie

    Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Gerätes Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
  • Seite 72: Reparatur-Service

    Service-Center Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- formationen über die Abwicklung Ihrer Service Deutschland Reklamation. Tel.: 0800 54 35 111 • Ein als defekt erfasstes Gerät können E-Mail: grizzly@lidl.de IAN 331860_1907 Sie, nach Rücksprache mit unserem Kundenservice, unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbons) und der Service Österreich...
  • Seite 73: Oversættelse Af Den Originale Ce-Konformitetserklæring

    Oversættelse af den originale CE-konformitetserklæring Hermed bekræfter vi, at Batteridrevet multiklipper af serien PGSA 4 A2 Serienummer 201911000001 - 201912436934 opfylder følgende gældende EF-direktiver i deres respektive gyldige version: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC 2005/88/EC • 2011/65/EU* • 2009/125/EC For at sikre overensstemmelsen, blev følgende harmoniserede standarder samt nationale standarder og regler anvendt: EN 60745-1:2009/A11:2010 •...
  • Seite 74: Traduction De La Déclaration De Conformité Ce Originale

    Traduction de la déclaration de conformité CE originale Nous certifions par la présente que le Coupe-bordures/taille-haies sans fil de construction PGSA 4 A2 Numéro de série 201911000001 - 201912436934 est conforme aux directives UE actuellement en vigueur : 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC 2005/88/EC •...
  • Seite 75: Vertaling Van De Originele Ce- Conformiteitsverklaring

    Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaring Hiermede bevestigen wij dat de Accu-gras- en struiktrimmer bouwserie PGSA 4 A2 Serienummer 201911000001 - 201912436934 is overeenkomstig met de hierna volgende, van toepassing zijnde EU-richtlijnen: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC 2005/88/EC • 2011/65/EU* • 2009/125/EC Om de overeenstemming te waarborgen, werden de hierna volgende, in overeenstemming gebrachte normen en nationale normen en bepalingen toegepast: EN 60745-1:2009/A11:2010 •...
  • Seite 76: Original Eg-Konformitätserklärung

    Original EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass die Akku-Gras- und Strauchschere Modell PGSA 4 A2 Seriennummer 201911000001 - 201912436934 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2000/14/EG 2005/88/EG • 2011/65/EU* • 2009/125/EG Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen so- wie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 60745-1:2009/A11:2010 •...
  • Seite 77: Eksplosionstegning

    Explosionszeichnung • Eksplosionstegning Vue éclatée • Explosietekening PGSA 4 A2 informativ informatif · informatief 2018-10-26_rev02_sh...
  • Seite 78 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Tilstand af information Version des informations · Stand van de informatie Stand der Informationen: 10/2019 Ident.-No.: 80000554102019-DK/BE IAN 331860_1907...

Diese Anleitung auch für:

Pgsa 4 a2

Inhaltsverzeichnis