Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
F
I
A
T
D
U
C
A
T
O
B
E
T
R
I
E
B
S
A
N
L
E
I
T
U
N
G
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fiat Ducato 2017

  • Seite 2: Online-Betriebsanleitung Des Fahrzeugs

    Auf der Seite „Wartung und Pflege” sind alle Informationen über das Fahrzeug verfügbar, sowie ein Link mit einem Zugriff auf eLUM, für alle weiteren Angaben zur Betriebsanleitung. Eine weitere Möglichkeit, um Zugriff auf diese Informationen zu haben, hat man über die Webseite http://aftersales.fiat.com/elum/. Der Zugriff auf eLUM ist kostenlos und erlaubt die Einsicht in die Borddokumentation aller Fahrzeuge des Konzerns.
  • Seite 3 Im beiliegenden Garantieheft finden Sie des Weiteren auch die Beschreibung des Fiat-Kundendienstes, die Garantieurkunde und detaillierte Angaben über Bestimmungen und Bedingungen der Garantie. Wir sind davon überzeugt, dass Sie mit diesen Instrumenten viel Spaß mit Ihrem Fahrzeug haben und den Beistand des Fiat- Werkstattpersonals schätzen werden.
  • Seite 4 Sollen nach dem Kauf Zubehörteile in das Fahrzeug eingebaut werden, die einen elektrischen Anschluss benötigen (mit der Gefahr die Batterie nach und nach zu entladen), bitte das Fiat-Kundendienstnetz aufsuchen, das die Gesamtstromaufnahme überprüft und abwägt, ob das Fahrzeug den erforderlichen Strombedarf verkraften kann.
  • Seite 5: Anweisungen Und Vorsichtsmassnahmen

    GEBRAUCH DER BETRIEBSANLEITUNG VEREINBARUNGEN Wenn in dieser Anleitung in Bezug auf das Fahrzeug von links/rechts oder vorne/hinten gesprochen wird, beziehen sich diese Angaben auf die Sicht vom Fahrersitz aus. Von dieser Vereinbarung abweichende Fälle werden im Text spezifisch hervorgehoben. Die in der Betriebsanleitung enthaltenen Abbildungen sind nur hinweisend. Einige Details könnten nicht mit den Teilen Ihres Fahrzeugs übereinstimmen.
  • Seite 6: Bedeutung Der Symbole

    BEDEUTUNG DER SYMBOLE An einigen Bauteilen des Fahrzeugs befinden sich farbige Schilder, deren Symbole wichtige Vorsichtsmaßnahmen anzeigen, die in Bezug auf das Bauteil eingehalten werden müssen. Ein alle Symbole zusammenfassendes Schild befindet sich unter der Motorhaube. ÄNDERUNGEN DES FAHRZEUGS HINWEIS Jede Änderung oder Umgestaltung des Fahrzeugs könnte die Sicherheit oder die Straßenhaltung stark in Frage stellen und Unfälle eventuell auch mit tödlichen Folgen verursachen.
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    KENNTNIS DES FAHRZEUGES KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL SICHERHEIT ANLASSEN UND FAHRT IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN MULTIMEDIA INHALTS- VERZEICHNIS...
  • Seite 9 KENNTNIS DES FAHRZEUGES Beginnen Sie hier, sich mit Ihrem DAS FIAT-CODE-SYSTEM....SELBSTREGELNDE Fahrzeug vertraut zu machen. PNEUMATISCHE DIE SCHLÜSSEL ......AUFHÄNGUNGEN ......52 Diese Betriebsanleitung erklärt auf ganz ANLASSVORRICHTUNG....10 einfache Art und Weise, wie alles VOM KUNDEN ZUGEKAUFTES funktioniert und gebaut ist.
  • Seite 10: Das Fiat-Code-System

    Blockierung weiterhin, versuchen Sie es aktiviert. Bei Drehung des Zündschlüssels auf nochmals mit den anderen Jeder Schlüssel enthält eine STOP deaktiviert das Fiat CODE- mitgelieferten Schlüsseln. Sollte der elektronische Vorrichtung, die das System die Funktionen der Motor immer noch nicht anspringen, Signal moduliert, das beim Anlassen Motorkontrollsteuerung.
  • Seite 11: Die Schlüssel

    Der Metallteil A Abb. 1 des Schlüssels Sollte die Kontrollleuchte ist fest. weiterhin eingeschaltet bleiben, Der Schlüssel dient für: wenden Sie sich bitte an das Die Anlassvorrichtung; Fiat-Servicenetz. Die Türverriegelung. ZUR BEACHTUNG das Öffnen/Schließen des Tankdeckels. F1A0004 1) Starke Stöße können die elektronischen Bauteile im Schlüssel beschädigen.
  • Seite 12: Anlassvorrichtung

    Diebstahlversuch) muss die Umwelt. Sie müssen, wie vorgeschrieben, Funktionstüchtigkeit vor der Weiterfahrt in den eigens dafür vorgesehenen vom Fiat-Kundendienstnetz geprüft Behältern entsorgt oder beim Fiat werden. Servicenetz abgegeben werden, der diese 3) Bevor das Fahrzeug verlassen wird, dann entsprechend entsorgt.
  • Seite 13: Elektronische Alarmanlage

    Armaturenbretts in der Nähe des verschlossener Türen und Motorhaube Sicherungskastens befindet. ein Signal ab, bedeutet das, dass Aktivierung eine Funktionsstörung des Systems vorliegt. Bitte das Fiat- Bei geschlossenen Türen und Kundendienstnetz aufsuchen. Kofferraum und Zündschlüssel auf STOP oder bei abgezogenem ZUR BEACHTUNG Wird die Zündschlüssel, den Schlüssel mit...
  • Seite 14: Türen

    Deaktivierung TÜREN Drücken Sie die Taste „Türen/Laderaum entriegeln” am Schlüssel mit ZENTRALVER-/- Fernbedienung. ENTRIEGELUNG DER Folgende Aktionen werden ausgeführt TÜREN (mit Ausnahme in einigen Türverriegelung von Außen Bestimmungsländern): Zweimaliges kurzes Aufleuchten der Bei geschlossenen Türen die Taste Richtungsleuchten an der Fernbedienung drücken Abb. 4 - Abb.
  • Seite 15: Ver- Und Entriegeln Der Zugänge Zum Laderaum

    Bei entriegelten Türen leuchtet die LED Fällt die Stromversorgung aus nicht, durch erneutes Drücken der (durchgebrannte Sicherung, Taste werden alle Türen zentral abgeklemmte Batterie usw.) ist es auf verriegelt. Die Türverriegelung wird nur jeden Fall möglich, die Türverriegelung aktiviert, wenn alle Türen korrekt manuell zu aktivieren.
  • Seite 16: Seitliche Schiebetür

    Das Erlöschen erfolgt beim Öffnen einer Einschalten der Vorrichtung SEITLICHE SCHIEBETÜR der Laderaumtüren oder bei einer 7) 9) Die Vorrichtung schaltet sich an allen Zum Öffnen der seitlichen Schiebetür Türentriegelung (Laderaum oder Türen automatisch ein, wenn die Taste den Griff A Abb. 9 anheben und die Tür Zentralentriegelung) oder bei der am Schlüssel mit Fernbedienung in Öffnungsrichtung führen.
  • Seite 17: Kindersicherung

    KINDERSICHERUNG DOPPELTE HECKFLÜGELTÜR (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) 10) 11) Verhindert das Öffnen der seitlichen Manuelles Öffnen der ersten Schiebetüren von Innen. Flügeltür von außen Die Vorrichtung Abb. 10 ist nur bei offener seitlicher Schiebetür Den Schlüssel gegen den Uhrzeigersinn einschaltbar: drehen Abb.
  • Seite 18 Elektrisches Schließen von innen AUSFAHRBARE Damit der Fahrzeugumriss nicht TRITTSTUFE verändert wird, kann das Trittbrett unter Die beiden Hecktürflügel schließen (für Versionen / Märkte, wo vorgesehen) das Fahrzeug geschoben werden, (zuerst den linken, dann den rechten) Beim Öffnen der seitlichen Tür des wenn es nicht gebraucht wird.
  • Seite 19: Sitze

    9) Setzen Sie das Fahrzeug nicht mit 16) Trotz eingezogenem Zustand steht die SITZE offenen Türen in Bewegung. Trittstufe etwas hervor. Aus diesem Grund kann der Aktionsradius der hinteren 10) Das Federsystem hat eine Parksensoren, sofern vorhanden, leicht Betätigungskraft, die so ausgelegt wurde, eingeschränkt sein.
  • Seite 20 Um den Sitz zu senken: im Sitzen GEFEDERTER SITZ den Hebel B (vorderer Teil des Sitzes) Dieser Sitz verfügt über eine oder den Hebel C (hinterer Teil des Aufhängung, bestehend aus Sitzes) anheben und das mechanischen Federn und einem Körpergewicht auf den Teil des Sitzes hydraulischen Dämpfer, und bietet ein verlagern, der gesenkt werden soll.
  • Seite 21: Sitz Mit Drehbarer Basis

    SITZ MIT DREHBARER DREHBARER SITZ MIT BASIS SICHERHEITSGURT (für Versionen / Märkte, wo vorgesehen) (für Versionen / Märkte, wo vorgesehen) Der Sitz kann um 180 Grad in Der Sitz ist mit einem an drei Punkten Richtung gegenüberliegenden Sitz verankertem Sicherheitsgurt Abb. gedreht werden.
  • Seite 22: Korb Unter Dem Sitz

    F1A0029 F1A0031 CARGO SPACE (Für Versionen / Märkte, wo vorgesehen) Je nach Version, kann ein weiterer Laderaum Abb. 30 hinter der Kabine bestellt werden. KORB UNTER DEM SITZ (für Versionen / Märkte, wo vorgesehen) F1A0345 F1A0030 Unter dem Fahrersitz befindet sich ein KLAPPWAND AN DER CAPTAIN-CHAIR-SITZ Korb A Abb.
  • Seite 23: Kunststoffab- Deckungen An Der Sitzbasis

    KUNSTSTOFFAB- PANORAMA-VERSIONEN DECKUNGEN AN DER Einstellung der neigbaren SITZBASIS Rückenlehne der Beifahrersitze (für Versionen / Märkte, wo vorgesehen) Den Knopf A Abb. 33 drehen. Die vordere Verkleidung A Abb. 32 kann durch Betätigen des Auslösehebels B Abb. 32 im oberen Bereich geöffnet werden.
  • Seite 24 Umklappen der Rückenlehne des Stellung der Sitzbank - ausgehend von der Stellung Sitzbank mittleren Sitzes (2. bzw. 3. die Hebel C und D Abb. 36 nach vorne Vorgehensweise: Sitzreihe) drehen (wie auf dem Klebeschild auf - in der Stellung Easy Entry die Den Hebel C Abb.
  • Seite 25: Rücksitz Flex Floor

    RÜCKSITZ FLEX FLOOR Gehen Sie wie folgt vor, um den Sitz zu entriegeln: Betätigen Sie den hinteren Einrasthebel A Abb. 38, um das Entriegeln des Sicherungsteils unter dem Hebel selber zu erleichtern (Bewegung 1). Den schwarzen Griff B Abb. 38 F1A0389 F1A0391 (Bewegung 2);...
  • Seite 26 ZUR BEACHTUNG Das VIERERSITZBANK (Kastenwagenversionen Verriegelungssystem ist nur dann richtig ZUR BEACHTUNG mit Doppelkabine) verankert, wenn der Hebel durch die (für Versionen / Märkte, wo vorgesehen) darunter liegende Sicherungsklammer 17) Jede Einstellung muss bei stehendem Bei spezifischen Versionen ist das in waagerechter Lage blockiert wird.
  • Seite 27: Lenkrad

    24) Während der Fahrt keine schweren LENKRAD Gegenstände auf den Klapptisch legen, ZUR BEACHTUNG diese könnten beim starken Bremsen oder Das Lenkrad kann in der Höhe verstellt einem Aufprall gegen die Insassen werden. geschleudert werden und schwere 27) Die Einstellungen sind nur bei Für die Einstellung wie folgt vorgehen: Verletzungen verursachen.
  • Seite 28: Rückspiegel

    RÜCKSPIEGEL Nachdem der Griff B auf den Spiegel gedreht wurde, den man einstellen INNENRÜCKSPIEGEL möchten, diesen in die gewünschte Mit dem Hebel A Abb. 46 kann der Pfeilrichtung verschieben, um das Spiegel in zwei verschiedene Positionen gewählte Spiegelglas zu verstellen. gebracht werden: normal oder abgeblendet.
  • Seite 29 Elektrisches Umklappen Umklappen nach vorne Scheibenentfrostung/ Beschlagentfernung Die Spiegel können von Hand nach Um die Spiegel elektrisch (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) umzuklappen, Punkt 2 der Kipptaste A vorne geklappt werden (Position 3 Abb. Die Spiegel sind mit Widerständen Abb. 49 drücken. Um die Spiegel 48), oder manuell wieder in die ausgestattet, die eingeschaltet werden, wieder in die normale Position zu...
  • Seite 30: Aussenbeleuchtung

    AUSSEN- TAGFAHRLICHT (DRL) Auf der Instrumententafel leuchtet die (für Versionen / Märkte, wo vorgesehen) BELEUCHTUNG Kontrollleuchte auf. Bei Schlüssel auf Stellung MAR und auf Stellung O Abb. 50 gedrehtem Ring KURZ DARGESTELLT wird automatisch das Tagfahrlicht eingeschaltet. Die anderen Leuchten Der linke Lenkstockhebel steuert die und die Innenbeleuchtung bleiben Außenbeleuchtung.
  • Seite 31: Parklicht

    LICHTHUPE Wenn die Fernlichter das erste Mal Wird der Hebel erneut gezogen, als eingeschaltet werden, wird bei Ziehen wäre ein Ausschalten des Fernlichts Den Hebel gegen das Lenkrad ziehen des Hebels zur Einschaltung des gewünscht, bleibt die Funktion (1. instabile Stellung) Abb. 53, Fernlichts die Funktion aktiviert und auf ausgeschaltet und es geht auch das unabhängig von der Stellung des...
  • Seite 32 Bei eingeschaltetem Tagfahrlicht (für Aktivierung Jede Hebelbetätigung erhöht nur die Versionen/Märkte, wo vorgesehen), Einschaltdauer der Leuchten. Bei Zündschlüssel auf OFF oder bei gehen beim Einschalten der abgezogenem Schlüssel innerhalb von Deaktivierung Richtungsanzeiger Lichter (DRL) des 2 Minuten nach Abstellen des Motors Den Hebel mindestens 2 Sekunden entsprechenden Scheinwerfers aus.
  • Seite 33 Einstellung raten wir zur Nebelscheinwerfer manuell Kontaktaufnahme mit dem eingeschaltet werden. Fiat-Servicenetz. LEUCHTWEITENREGLER ZUR BEACHTUNG Der Regler funktioniert nur, wenn die Startvorrichtung auf MAR steht und das 31) Die Tagfahrlichter sind eine Alternative Abblendlicht eingeschaltet ist.
  • Seite 34: Ausrichtung Der Nebelscheinwerfer

    Für die Kontrolle und eventuelle Standort des Fiat-Servicenetzes Schalter A nach rechts geschoben, Einstellung raten wir zur abgeholt werden. bleiben die Lampen C und D ständig Kontaktaufnahme mit dem Fiat- Servicenetz. F1A0074 Die Lichter schalten sich progressiv ein und aus.
  • Seite 35: Bedienelemente

    Der Schalter B schaltet ein Leselicht; BEDIENELEMENTE ABNEHMBARE DECKENLEUCHTE bei ausgeschalteter Deckenleuchte WARNBLINKLEUCHTEN (für Versionen / Märkte, wo vorgesehen) werden die Leuchten einzeln Die Warnblinkanlage wird durch Druck geschaltet: Die Leuchte ist sowohl als feste auf den Schalter A Abb. 60 bei Leuchte vorgesehen, als auch als Die Lampe C bei Druck nach links.
  • Seite 36: Nebelscheinwerfer / Nebelsch- Lussleuchten

    NEBELSCHEINWERFER (für Versionen / Märkte, wo vorgesehen) Die Nebelscheinwerfer werden bei eingeschaltetem Standlicht durch Drücken der Taste Abb. 61 MODE MODE eingeschaltet. Auf der Instrumententafel leuchtet die Kontrollleuchte Das Ausschalten erfolgt durch erneutes Drücken der Taste. F1A0323 F1A0438 NEBELSCHEINWERFER / PARKLICHT NEBELSCH- Das Parklicht kann nur bei...
  • Seite 37: Heckscheibenheizung

    Diese Funktion wird gespeichert und FUNKTION BATTERIETRENNUNG somit behält das Fahrzeug beim (TRENNSCHALTER) nächsten Motorstart die Einstellung bei, (für Versionen / Märkte, wo vorgesehen) die beim letzten Abstellen des Motors Die Funktion zum Abtrennen der aktiv war. Die Taste ECO wieder Batterie wird aktiviert, wenn der drücken, um die Funktion Zündschlüssel in die Stellung BATT...
  • Seite 38: Türverriegelung

    TÜRVERRIEGELUNG An der Blende der Fensterheber SCHEIBEN- befindet sich die Taste D Abb. 68 zur REINIGUNG Für die gleichzeitige Verriegelung der Bedienung der Ent- und Verriegelung Türen drücken Sie die Taste A Abb. 67 unabhängig vom Laderaum. KURZ DARGESTELLT auf dem Armaturenbrett der mittleren Konsole bei beliebiger Stellung des Zündschlüssels.
  • Seite 39 E Schneller Kurzbetrieb (instabile ZUR BEACHTUNG Es empfiehlt sich, REGENSENSOR (für Versionen / Märkte, wo vorgesehen) Stellung des Hebels). die Wischerblätter etwa einmal jährlich Der Betrieb in der Position E ist auf die auszutauschen. Der Regensensor befindet sich hinter Zeit begrenzt, während der man den Funktion “Intelligentes Waschen”...
  • Seite 40 Scheibe, angezeigt. auch für einige Sekunden verhindert. Wenn Der Regensensor ist in der Lage, sich die Funktionstüchtigkeit nicht wieder automatisch an den Unterschied hergestellt wird, bitte das Fiat-Servicenetz zwischen Tag und Nacht anzupassen. aufsuchen. SCHEINWERFER- WASCHANLAGE (für Versionen / Märkte, wo vorgesehen) Die Scheinwerferwascher arbeiten „versteckt”, d.
  • Seite 41: Heizung Und Belüftung

    HEIZUNG UND BELÜFTUNG F1A0302 1. Feste obere Luftdüse. 2. Mittlere ausrichtbare Luftdüsen. 3. Feste seitliche Luftdüsen. 4. Ausrichtbare seitliche Luftdüsen. 5. Untere Luftdüsen für die vorderen Sitzplätze.
  • Seite 42: Schaltungen Für Heizung

    SCHALTUNGEN FÜR Drehbarer Ring C für die MANUELLE Luftverteilung HEIZUNG UND KLIMAANLAGE BELÜFTUNG Luft aus den seitlichen und mittleren Luftdüsen; (für Versionen / Märkte, wo vorgesehen) Luftzufuhr in den Fußraum und niedrigere Temperaturen bei mittleren Temperaturbedingungen BEDIENELEMENTE über die Luftdüsen am Armaturenbrett;...
  • Seite 43: Automatische Klimaanlage

    Drehbarer Ring C für die AUTOMATISCHE Taste E für die Ein-/Ausschaltung Luftverteilung der Klimaanlage KLIMAANLAGE Luft aus den seitlichen und Durch Druck der Taste (LED auf der mittleren Luftdüsen; Taste eingeschaltet) erfolgt die Luftzufuhr in den Fußraum und Einschaltung der Klimaanlage. (für Versionen / Märkte, wo vorgesehen) niedrigere Temperaturen bei Durch erneuten Druck der Taste (LED...
  • Seite 44: Zusatzheizung

    Während des vollkommen Produkt, das vom eingesetzten Kühlgas automatischen Betriebs der Anlage abhängig ist. Wenden Sie sich an das Fiat-Servicenetz. können die eingestellte Temperatur, die Luftverteilung und die Geschwindigkeit des Gebläses jederzeit durch Betätigen der entsprechenden Tasten oder Drehknöpfe verändert werden: die...
  • Seite 45: Unabhängige Zusatzheizung

    Eine Elektronik zur Kontrolle und „vorwärts” Vorrichtung selbst sperren und es Regulierung des Brenners, an der 4) Programmwahltaste wird ein Eingriff durch das Fiat- Heizung integriert. 5) Nummer, die der Zeitvorwahl Kundendienstnetz erforderlich. zugeordnet ist Ein digitaler Timer Abb. 76 für das...
  • Seite 46 7) Kontrollleuchte für Einstellen/Ablesen Durch dauerndes Drücken der Tasten 3 ZUR BEACHTUNG Bei Einschalten des der Uhrzeit oder 8 werden die Ziffern schneller Kessels: 8) Taste zur Einstellung der Stunden vor- oder zurückgestellt. leuchtet die Kontrollleuchte „rückwärts” Die Uhrzeit kann nicht verstellt werden, Brennerflamme 9 auf dem Display auf;...
  • Seite 47 Andernfalls kann sich die Vorrichtung 4 gerückt wird. Die vorgewählte Uhrzeit aktivieren und selbst sperren und es wird ein Eingriff die hierzu die Sicherheitsnormen für durch das Fiat-Kundendienstnetz Ausschalten der Heizungsanlage den Betrieb der unabhängigen Heizung erforderlich. Je nach Betriebsart (automatisch oder beachten (siehe Betriebsanleitung der Die Heizung während des...
  • Seite 48: Wartung

    Panorama unter den Sitzen der 2. und werden. 3. Sitzreihe, bzw. aus dem Gitter auf der Seite des linken Radkastens bei Zur Wartung und Reparatur den Versionen Kombi). ausschließlich das Fiat- F1A0062 Kundendienstnetz aufsuchen und nur ZUSÄTZLICHE KLIMAANLAGE HINTEN Original-Ersatzteile verwenden.
  • Seite 49: Fensterheber

    Wird der Drehgriff D auf die Position FENSTERHEBER „volle Wärme” gestellt (Ring im roten ZUR BEACHTUNG ELEKTRISCH Bereich), fließt Warmluft (bei An der inneren Armlehne der Fahrertür betriebswarmen Motor) aus den 35) Auch wenn in geringem Maße, befinden sich die Tasten Abb. 79, die Auslässen zu den hinteren Fußräumen verbrennt die Heizung Kraftstoff wie der bei Startvorrichtung auf Position MAR...
  • Seite 50: Motorhaube

    ZUR BEACHTUNG Bei Startvorrichtung MOTORHAUBE auf STOP oder bei abgezogenem ÖFFNEN Schlüssel bleiben die Fensterheber Vorgehen: noch für ca. 3 Minuten aktiv, deaktivieren sich jedoch sofort bei Die Fahrertür öffnen, um an den Öffnung einer der Türen. Hebel zum Öffnen der Motorhaube zu gelangen.
  • Seite 51: Kopfstützen

    ZUR BEACHTUNG Das KOPFSTÜTZEN ordnungsgemäße Schließen der ZUR BEACHTUNG VORNE Motorhaube ist stets zu kontrollieren, um ein Öffnen während der Fahrt zu 37) Aus Sicherheitsgründen muss die vermeiden. Motorhaube während der Fahrt immer perfekt verschlossen sein. Immer prüfen, 37) 38) 39) dass die Motorhaube richtig geschlossen und eingerastet ist.
  • Seite 52: Innenausstattung

    USB-ANSCHLUSS INNENAUSSTATTUNG (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) ZUR BEACHTUNG Mögliche Standorte: STAUFACH UNTER DEM anstelle des Zigarettenanzünders am 40) Die Einstellungen dürfen nur bei BEIFAHRERSITZ mittleren Armaturenbrett, darf stillstehendem Fahrzeug und Zum Gebrauch des Fachs wie folgt ausgeschaltetem Motor vorgenommen ausschließlich zum Laden von externen werden.
  • Seite 53: Fahrtenschreiber

    FAHRTEN- SCHREIBER Zur Funktion und den Gebrauch des Fahrtenschreiber bitte die Gebrauchsanleitung des Herstellers dieses Geräts lesen. Der Fahrtenschreiber muss in das Fahrzeug eingebaut werden, wenn das zulässige Gesamtgewicht (mit oder ohne F1A0308 F1A0342 Anhänger) 3,5 Tonnen übersteigt. TABLET-HALTER ZUR BEACHTUNG Jegliche (für Versionen / Märkte, wo vorgesehen) ZUR BEACHTUNG Veränderung des Kontrollinstruments...
  • Seite 54: Selbstregelnde Pneumatische Aufhängungen

    HINWEIS SELBSTREGELNDE PNEUMATISCHE Zur Reinigung des Geräts keine AUFHÄNGUNGEN Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden. Für die Außenreinigung des Geräts ein feuchtes Tuch und bei ALLGEMEINES Bedarf spezielle Produkte zur Pflege von synthetischen Materialien Das System wirkt nur auf die verwenden. Hinterräder. Der Fahrtenschreiber wird von Es behält bei allen Ladezuständen den autorisiertem Fachpersonal eingebaut...
  • Seite 55: Vom Kunden Zugekauftes Zubehör

    Wenn die LED nach der Tastenwahl VOM KUNDEN anstatt zu blinken mit Dauerlicht ZUGEKAUFTES ZUBEHÖR leuchtet (etwa für 5 Sekunden), bedeutet das, dass die Einstellung zur Zeit nicht verfügbar ist. Dies könnte folgende Ursachen haben: VORBEREITUNG FÜR DIE MONTAGE EINES Unzureichende Luftreserve: Die MAUTGERÄTS AN DER Funktion wird mit dem Starten des...
  • Seite 56: Kenntnis Der Instrumententafel

    KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL Dieser Teil der Betriebsanleitung liefert INSTRUMENTENTAFEL UND -WEGFAHRSPERRE FIAT-CODE DEFEKT ..........72 alle nützlichen Informationen, um die BORDINSTRUMENTE ..... 56 -NEBELSCHLUSSLEUCHTEN .... 72 Funktionen der Instrumententafel zu DISPLAY ........58 - ALLGEMEINE FEHLERMELDUNG ... 73 kennen, zu interpretieren und korrekt -REINIGUNG DPF (PARTIKELFILTER) einzusetzen.
  • Seite 57 -FEHLER IM DRIVING ADVISOR-SYSTEM ......82 -FEHLBETRIEB DER TRAFFIC SIGN RECOGNITION ........82 -EINGESCHRÄNKTE REICHWEITE ..82 -AKTIVIERUNG/DEAKTIVIERUNG DES SYSTEMS START&STOP ....83 -START&STOP-FEHLER ..... 83 -ANZEIGE FÜR NIEDRIGEN STAND DER ZUSATZFLÜSSIGKEIT FÜR DIESELEMISSIONEN (HARNSTOFF) .. 84 -WASSER IM DIESELFILTER (nur Diesel-Versionen) ........
  • Seite 58: Instrumententafel Und Bordinstrumente

    INSTRUMENTENTAFEL UND BORDINSTRUMENTE Versionen mit Multifunktionsdisplay F1A0356 A. Tachometer (Geschwindigkeitsanzeige) – B. Display – C. Drehzahlenmesser – D. Kühlflüssigkeitstemperaturanzeige mit Kontrollleuchte für Höchsttemperatur – E. Kraftstoffstandanzeige mit Kontrollleuchte für Reserve...
  • Seite 59 A. Tachometer (Geschwindigkeitsanzeige) – B. Display – C. Drehzahlenmesser – D. Kühlflüssigkeitstemperaturanzeige mit Kontrollleuchte für Höchsttemperatur – E. Kraftstoffstandanzeige mit Kontrollleuchte für Reserve ZUR BEACHTUNG 6) Befindet sich der Zeiger der Motorkühlflüssigkeitstemperatur im roten Bereich, stellen Sie bitte sofort den Motor ab und wenden Sie sich bitte an das Fiat-Servicenetz.
  • Seite 60: Display

    DISPLAY E Scheinwerferstellung (nur bei E Außen- temperatur (für Versionen/ eingeschaltetem Abblendlicht). Märkte, wo vorgesehen) GEAR SHIFT INDICATOR Hinweis Beim Öffnen einer der (für Versionen / Märkte, wo vorgesehen) (für Versionen / Märkte, wo vorgesehen) vorderen Türen wird das Display Das Fahrzeug kann mit einem eventuell DAS G.S.I.-SYSTEM Der Gear Shift aktiviert und zeigt für einige Sekunden...
  • Seite 61: Motorölstandanzeige

    MOTORÖLSTANDANZEIGE Das allmähliche Erlöschen der Symbole Danach erscheint auf dem Display (für Versionen / Märkte, wo vorgesehen) zeigt die Abnahme des Ölstands. die noch fehlende Entfernung bis zum Eine ausreichende Ölmenge in der nächsten Ölwechsel, wenn der Termin Der Zeiger dient der grafischen Ölwanne wird durch 4 oder 5 Symbole für den Ölwechsel kurz bevorsteht.
  • Seite 62: Trip Computer

    Um die Anzeige und die Leuchtweitenregler TRIP COMPUTER entsprechenden Optionen Geschwindigkeitspiep nach unten zu durchlaufen Scheinwerfersensor oder um den angezeigten Wert Abbiegelicht KURZ DARGESTELLT zu verringern. Regensensor Hinweis Die Bedientasten Aktivierung Trip B Der „Trip-Computer” ermöglicht die aktivieren entsprechend der Traffic Sign Anzeige der Daten über den nachstehenden Situationen...
  • Seite 63 Der „Trip B”, der nur auf dem Multifunktionsdisplay vorhanden ist, ermöglicht die Anzeige der folgenden Werte: Gefahrene Strecke - B Durchschnittlicher Verbrauch B Durchschnittsgeschwindigkeit B Reisezeit B (Fahrzeit) Trip verlassen Die Funktion TRIP wird automatisch nach der Anzeige aller Werte oder bei Gedrückt halten der Taste MODE für mehr als 1 Sekunde verlassen.
  • Seite 64: Kontrollleuchten Und Meldungen

    (bei einigen Versionen zusammen mit einer Lecks im Kreis unter den Mindeststand sinkt. Meldung auf dem Display), halten Sie sofort an und wenden Sie sich an das Fiat-Servicenetz. Die Handbremse lösen und darauf achten, dass die Handbremse angezogen Kontrollleuchte erlischt.
  • Seite 65: Störung Ebd

    (bernsteingelb) (für Versionen und Märkte, wo vorgesehen), bedeutet bei Deshalb äußerst vorsichtig bis zum nächstgelegenen laufendem Motor ein Fehlzustand des EBD-Systems Fiat-Servicenetz weiterfahren, um die Anlage prüfen zu oder, dass das System nicht verfügbar ist. In diesem lassen. Bernsteingelb Fall können die Hinterräder bei kräftigem Bremsen vorzeitig blockieren und das Fahrzeug ausbrechen.
  • Seite 66: Sicherheitsgurte Nicht Anlegen

    Die Kontrollleuchte leuchtet bei stehendem Fahrzeug (Buzzers) des SBR-Systems (Seat Belt Reminder) und bei nicht korrekt angelegtem Fahrersitzgurt auf. muss das Fiat-Servicenetz aufgesucht werden. Bei Die Kontrollleuchte blinkt auf, zusammen mit dem Multifunktionsdisplay kann das System auch durch akustischen Signal (Summer), wenn bei fahrendem das Setup-Menü...
  • Seite 67: Zu Hohe Temperatur Der Motorkühlflüssigkeit

    UNZUREICHENDE BATTERIELADUNG Beim Drehen des Zündschlüssels auf MAR schaltet Wenden Sie sich bitte sofort an das Fiat-Servicenetz, sich die Kontrollleuchte ein, muss aber beim Anlassen wenn die Kontrollleuchte dauerhaft leuchtet. des Motors erlöschen (eine kurze Verzögerung bei...
  • Seite 68: Unzureichender Motoröldruck

    Display wird eine Meldung angezeigt, wenn das System den ungenügenden Motoröldruck feststellt. MOTORÖL VERBRAUCHT (nur Versionen Multijet mit DPF) Umgehend das Fiat-Servicenetz aufsuchen. Die Kontrollleuchte beginnt zu blinken und auf dem Display wird eine Meldung angezeigt (für Versionen/ 46) 47) Märkte, wo vorgesehen), wenn das System eine...
  • Seite 69: Unvollständiges Schliessen Der Türen / Des Laderaumes

    Kontrollleuchte auf der Instrumententafel ein, muss aber nach einigen Sekunden wieder erlöschen. Wenn die Kontrollleuchte eingeschaltet bleibt, die Wenden Sie sich bitte an das Fiat-Servicenetz. Meldung auf dem Display angezeigt wird und ein akustisches Signal abgegeben wird, ist die Servolenkung wirkungslos und die am Lenkrad für das...
  • Seite 70 Fall werden die Airbags oder die Gurtstraffer bei einem Unfall unter Umständen nicht oder in einer begrenzten Zahl von Fällen falsch ausgelöst. Wenden Sie sich vor einer Fortsetzung der Fahrt an das Fiat-Servicenetz für eine sofortige Kontrolle des Systems. 45) Der Fehlbetrieb der Leuchte...
  • Seite 71: Eobd-System/Einspritzung Störung

    Lenkbarkeit und hohen dauerhaft eingeschalteter Kontrollleuchte kann zu Kraftstoffverbrauch verursachen kann. Schäden führen. Bei einigen Versionen erscheint eine entsprechende Umgehend das Fiat-Servicenetz aufsuchen. Meldung auf dem Display. Die Kontrollleuchte erlischt nach der Fehlerbehebung, aber das System speichert die Meldung dennoch.
  • Seite 72: Harnstoff-Einspritzsystem

    Kontrollleuchte auf, muss aber nach einigen Sekunden Blinkt die Kontrollleuchte, heißt das, dass eine Störung wieder erlischen. Die Kontrollleuchte wird an der Anlage vorliegt. In diesem Fall Fiat-Servicenetz eingeschaltet, wenn im Tank noch etwa 10/12 Liter aufsuchen, um die Anlage prüfen zu lassen.
  • Seite 73: Glühkerzen/Defekt Bei Kerzenvorwärmung

    Bernsteingelb Glühkerzen defekt Die Kontrollleuchte blinkt bei einer Störung an der Anlage zur Kerzenvorwärmung. Wenden Sie sich bitte sofort das Fiat-Servicenetz. Bei einigen Versionen erscheint eine entsprechende Meldung auf dem Display. ANZEIGE FÜR NIEDRIGEN STAND DER ZUSATZFLÜSSIGKEIT FÜR DIESELEMISSIONEN (HARNSTOFF) (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
  • Seite 74: Wegfahrsperre Fiat-Code Defekt

    Wenn die Kontrollleuchte bei Zündschlüssel auf Position MAR mit Dauerlicht leuchtet, wird dadurch angezeigt: Bitte wenden Sie sich an das Fiat-Servicenetz, um alle ein möglicher Defekt (siehe „Das Fiat Code- Schlüssel speichern zu lassen. System” im Kapitel „Kenntnis des Fahrzeuges”);...
  • Seite 75: Allgemeine Fehlermeldung

    In diesem Fall kann die Kontrollleuchte eventuelle Störungen der Rückhaltesysteme nicht an. Wenden Fehler in der Airbag-Leuchte (allgemeine Fehlerleuchte blinkt) Sie sich vor einer Fortsetzung der Fahrt an das Fiat- Bernsteingelb Servicenetz für eine sofortige Kontrolle des Systems. Störung Regensensor Sensor Dieselfilter Störung...
  • Seite 76: Reinigung Dpf (Partikelfilter) Läuft

    Fiat-Kundendienstnetz. den Eingriff des ESC-Systems an. Störung Hill Holder-System Das Aufleuchten der Kontrollleuchte zeigt einen Fehler Bernsteingelb Bitte in diesem Fall umgehend das Fiat-Servicenetz am Hill Holder-System an. aufsuchen. Bei einigen Versionen erscheint am Display eine entsprechende Meldung.
  • Seite 77: Bremsbeläge Abgenutzt

    Bedeutung Was tun? BREMSBELÄGE ABGENUTZT Die Kontrollleuchte schaltet sich ein, wenn die Die Bremsbeläge so schnell wie möglich ersetzen vorderen oder hinteren Bremsbeläge abgenutzt sind. lassen. Bei einigen Versionen erscheint am Display eine Bernsteingelb entsprechende Meldung. DRIVING ADVISOR Wenn beide Leuchten angehen, bedeutet dies, dass das System die Ermittlung der Betriebsbedingungen begonnen hat.
  • Seite 78: Tpms-System

    Was tun? TPMS-SYSTEM Störung des TPMS-Systems Die Kontrollleuchte blinkt ca. 75 Sekunden lang und Bitte in diesem Fall umgehend das Fiat-Servicenetz bleibt dann fest an, zusammen mit einer Meldung auf aufsuchen. dem Display, zur Anzeige dass das System vorübergehend deaktiviert ist oder einen Fehlbetrieb aufweist.
  • Seite 79: Abblendlicht

    Fahrt dauerhaft leuchtet oder blinkt (bei einigen Versionen zusammen mit der auf dem Display angezeigten Meldung) so bald wie möglich an das Fiat-Servicenetz. 10) Während der Regenerierung könnte der E-Ventilator aktiviert werden. Bedeutung...
  • Seite 80: Nebelscheinwerfer

    Bedeutung Was tun? NEBELSCHEINWERFER Die Kontrollleuchte schaltet sich ein, wenn die Nebelscheinwerfer eingeschaltet werden. Grün CRUISE CONTROL (für Versionen / Märkte, wo vorgesehen) Beim Drehen des Zündschlüssels auf MAR leuchtet die Kontrollleuchte (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) am Display auf, muss aber nach einigen Sekunden wieder ausgehen, falls der Cruise Control ausgeschaltet ist.
  • Seite 81: Fernlicht

    Bedeutung Was tun? FERNLICHT Die Kontrollleuchte schaltet sich beim Einschalten des Fernlichts ein. Blau FUNKTION "UP" (nur mit COMFORT-MATIC-Getriebe, für Versionen und Märkte, wo vorgesehen) Die Funktion UP kann nur bei eingeschaltetem Automatikmodus für das COMFORT-MATIC-Getriebe aktiviert werden. Das Einschalten der UP-Funktion erfolgt durch Drücken der Taste UP, die sich zwischen den Bedienfeldern am Armaturenbrett befindet.
  • Seite 82: Störung Aussenbeleuchtung

    Standlicht Anhänger Richtungsanzeiger des Anhängers. KONTROLLLEUCHTE UNGENÜGENDER ÖLDRUCK Das Symbol leuchtet und meldet einen Fehlbetrieb der Wenden Sie sich bitte an das Fiat-Servicenetz. Kontrollleuchte für ungenügenden Öldruck. STÖRUNG DES BREMSLICHTS Die Störung könnte Folgende sein: Durchbrennen (Versionen mit konfigurierbarem Multifunktionsdisplay)
  • Seite 83: Mögliche Glatteisbildung Auf Der Strasse

    Das Symbol leuchtet mit einer entsprechenden Meldung bei den Hinweisen für die programmierten Wartungsarbeiten und bleibt bis zur Fälligkeit sichtbar. Sie erlischt, nachdem beim Fiat-Servicenetzdie Wartung durchgeführt wurde, oder nach dem Fahren von 1000 km seit Fälligkeit der Wartung. Zur erneuten Aktivierung des inertialen...
  • Seite 84: Inertialer Kraftstoffsperrenschalter Hat Eingegriffen

    FEHLERMELDUNG DES COMFORT–MATIC- SYSTEMS (Für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) Wenden Sie sich bitte so schnell wie möglich an das Das Symbol leuchtet zusammen mit einer Meldung Fiat Kundendienstnetz. und weist auf einen Fehler des Comfort–Matic-Sytems hin. PARKSENSOREN DEFEKT (Versionen mit konfigurierbarem Multifunktionsdisplay) Das Symbol leuchtet zusammen mit einer Meldung und weist auf einen Fehler der Parksensoren hin.
  • Seite 85: Aktivierung/Deaktivierung Des Systems Start&Stop

    Bedeutung Was tun? EINSCHALTEN DER ECO-FUNKTION Die Anzeige ECO leuchtet am Display, wenn die „ECO”-Funktion aktiviert wird. Hierzu muss die entsprechende Taste am Armaturenbrett gedrückt werden. Beim erneutem Druck der Taste erlischt die Anzeige ECO. Bei einigen Versionen wird anstelle der Anzeige „ECO”...
  • Seite 86: Anzeige Für Niedrigen Stand Der Zusatzflüssigkeit Für Dieselemissionen (Harnstoff)

    Bedeutung Was tun? ANZEIGE FÜR NIEDRIGEN STAND DER ZUSATZFLÜSSIGKEIT FÜR DIESELEMISSIONEN (HARNSTOFF) Die erste Meldung über einen niedrigen Stand wird um 1200 km Reichweite eingeblendet und wird anhand des Verbrauchs bestimmt. Die Kontrollleuchte für niedrigen Harnstoff-Stand und die Meldung für das Nachfüllen befinden sich am Armaturenbrett.
  • Seite 87: Wasser Im Dieselfilter (Nur Diesel-Versionen)

    WIEDERHOLEN SCHALTHEBEL IN N (Leerlauf) SCHALTEN FEHLZUSTAND IM NATURAL POWER SYSTEM (nur bei Natural Power-Versionen) In diesem Fall schnellstmöglich das Fiat-Servicenetz Das Symbol leuchtet am Display zusammen mit einer aufsuchen. Meldung und weist darauf hin, dass alle vier Erdgas- Levels aus sind.
  • Seite 88 (bei einigen Versionen zusammen mit einer am Display angezeigten Meldung) wenden Sie sich bitte sofort an das Fiat-Servicenetz, um eine Reinigung vornehmen zu lassen. Wenn diese Anzeige sofort nach dem Tanken erscheint, wurde möglicherweise Wasser in den Tank eingeführt: in diesem Fall sofort den Motor abstellen und das Fiat-Servicenetz kontaktieren.
  • Seite 89: Sicherheit

    SICHERHEIT Dieses Kapitel ist sehr wichtig: Es ABS ..........88 beschreibt die zum Fahrzeug ESC-SYSTEM (ELECTRONIC gehörenden Sicherheitsumfänge mit STABILITY CONTROL) ....89 den Anleitungen für einen korrekten TRACTION-PLUS-SYSTEM..... 93 Einsatz. TPMS (TYRE PRESSURE MONITORING SYSTEM) ....94 DRIVING ADVISOR ......97 SICHERHEITSGURTE .....102 SBR-SYSTEM .........103 GURTSTRAFFER ......104...
  • Seite 90: Abs

    ZUR BEACHTUNG Für die maximale MSR-SYSTEM Wirksamkeit der Bremsanlage ist eine Es handelt sich hierbei um ein System, (Motorschleppmomentregelung) Einlaufzeit von ungefähr 500 km das fester Bestandteil der Bremsanlage notwendig: In dieser Zeit sind starke, Es ist Teil des ABS-Systems und ist und unter jeder wiederholte oder lang anhaltende verhindert ein mögliches Blockieren der...
  • Seite 91: Esc-System (Electronic Stability Control)

    51) Bei Eingreifen des ABS pulsiert das 57) Während des eventuellen Gebrauchs ESC-SYSTEM Bremspedal: Nicht den Druck auf das des Notrads (für Versionen/Märkte, wo (Electronic Stability Pedal verringern, sondern weiter gedrückt vorgesehen), funktioniert das ABS-System Control) halten. Auf diese Weise wird das Fahrzeug, weiter.
  • Seite 92: Einschalten Des Systems

    Untersteuerung: Die Untersteuerung HILL HOLDER-SYSTEM ZUR BEACHTUNG Das Hill Holder- Das System ist Bestandteil des findet dann statt, wenn das Fahrzeug System ist keine Handbremse, daher ESC-Systems und hilft bei der Anfahrt im Vergleich zum eingestellten darf das Fahrzeug nicht verlassen an Steigungen.
  • Seite 93: Elektronisches Überrollschutzsystem Erm

    Ein-/Ausschalten der ASR Bei der Fahrt auf verschneitem Das HBA-System wird deaktiviert, Die ASR schaltet sich automatisch Untergrund mit montierten wenn das Bremspedal losgelassen Schneeketten kann es nützlich sein, die wird. beim Anlassen des Motors ein. Während der Fahrt kann das ASR- ASR-Funktion auszuschalten.
  • Seite 94 HILL DESCENT CONTROL Sobald die gewünschte ZUR BEACHTUNG Bei Überschreitung (HDC) SYSTEM Geschwindigkeit erreicht ist, Gas- und einer Geschwindigkeit von 25 km/h Bremspedal loslassen (die LED auf wird das HDC-System deaktiveirt und Es ist im ESC integriert und sorgt dafür, bleibt einsatzbereit (die LED auf der der Taste blinkt).
  • Seite 95: Traction-Plus-System

    60) Die Leistungen des ESC-Systems 65) Das HBA-System ist nur als Hilfe zu TRACTION-PLUS- dürfen nie auf eine unverantwortliche und verstehen: Der Fahrer darf seine SYSTEM gefährliche Weise getestet werden: Die Aufmerksamkeit während der Fahrt nie (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) Sicherheit des Fahrers, der verringern.
  • Seite 96: Tpms (Tyre Pressure Monitoring System)

    Bei der Fahrt auf verschneitem TPMS (Tyre Untergrund mit montierten Pressure Schneeketten kann es nützlich sein, die Monitoring System) Traction Plus einzuschalten, um (für Versionen / Märkte, wo vorgesehen) dadurch die ASR-Funktion zu 69) 70) 71) 72) 73) 74) 75) 76) 77) deaktivieren.
  • Seite 97 Das TPMS meldet einen zu niedrigen Zudem werden Fahrbarkeit und HINWEIS Die regelmäßige Kontrolle und Reifendruck, bis Abhilfe geschaffen Bremsverhalten verschlechtert. die Beibehaltung des korrekten Druckwerts in allen vier Reifen sind von wird, d.h. bis der Reifendruck wieder Das TPMS ist kein Ersatz für eine auf den für kalte Reifen äußerster Wichtigkeit.
  • Seite 98 73) Das TPMS-System ist nicht in der Dieser Zustand ergibt sich unter Es könnte sein, dass das Fahrzeug Lage, plötzliche Druckverluste an folgenden Bedingungen: über 20 Minuten bei einer den Reifen zu melden (z.B. wenn ein Reifen Geschwindigkeit über 20 km/h Dieser Fehler wird durch platzt).
  • Seite 99: Driving Advisor

    Richtungsanzeigerleuchten Bei aktiviertem System ist die LED der Spurhalteassistent (Driving Advisor) entsprechenden Taste aus. Nach einer an der Instrumententafel leuchten ersetzt werden, bitte das Fiat- fest. eventuellen Ausschaltung durch den Kundendienstnetz aufsuchen. Wird der Benutzer erfolgt die Bestätigung der BETRIEBSBEDINGUNGEN...
  • Seite 100: Aktivierung/ Deaktivierung Des Systems

    Sichtbare und nicht abgenutzte AKTIVIERUNG/ DEAKTIVIERUNG DES DEAKTIVIERUNG DES SYSTEMS Abgrenzungslinien auf beiden Seiten. SYSTEMS Angemessene Sichtbedingungen. Manuell Wenn das System aktiv ist und sich das Gerade Strecke oder weite Kurven. Das System kann manuell durch Fahrzeug den seitlichen Bedingung Sichtfeld ausreichend Drücken der Taste A Abb.
  • Seite 101 HINWEIS ZUR BEACHTUNG Die Überwindung der Spur funktioniert nach einer zu großen Beladung und nicht perfektem Ausgleich nicht. 78) Sollte durch eine Laständerung eine Die Funktion des Systems kann durch starke Neigung der Kamera verursacht werden, könnte das System Gebietsgegebenheiten/Zustand der vorübergehend nicht funktionieren, um eine befahrenen Straßen (z.
  • Seite 102: Zusammenfassende Tabelle Der Meldungen Während Der Benutzung Des Spurhalteassistenten

    ZUSAMMENFASSENDE TABELLE DER MELDUNGEN WÄHREND DER BENUTZUNG DES SPURHALTEASSISTENTEN LED-Status auf der Mitteilung auf dem Symbolstatus auf dem Akustisches Signal Bedeutung Taste Display Display. System eingeschaltet – – – (automatisch bei jedem Schlüsselzyklus) Leuchten Das System ist eingeschaltet, aber ohne Driving Advisor aktiv zufriedenstellende Betriebsbedingungen...
  • Seite 103 Linie hin Das System wurde Driving Advisor aus Nein manuell ausgeschaltet Das System hat eine Driving Advisor nicht Störungsleuchte Störung: Bitte das Fiat- verfügbar - siehe Kundendienstnetz Betriebsanleitung aufsuchen Das System hat eine Driving Advisor nicht Störungsleuchte Störung: Die...
  • Seite 104: Sicherheitsgurte

    SICHERHEITSGURTE VERWENDUNG DER Außerdem blockiert der SICHERHEITSGURTE Aufrollmechanismus den Gurt bei jedem schnellen Herausziehen, bei Den Sicherheitsgurt anlegen und dabei KURZ DARGESTELLT scharfem Abbremsen, bei Aufprall oder den Oberkörper gerade und an die in Kurven mit hoher Geschwindigkeit. Rückenlehne angelehnt halten. Alle Sitzplätze im Fahrzeug sind mit Zum Anlegen der Sicherheitsgurte ist Dreipunkt-Sicherheitsgurten mit...
  • Seite 105: Sbr-System

    Märkten, wo vorgesehen) der Sicherheitsgurt des Beifahrers nicht angelegt wurde. F1A0147 Wenden Sie sich bitte für die dauerhafte Deaktivierung an das Fiat- Kundendienstnetz. ZUR BEACHTUNG Bei Multifunktionsdisplay kann das SBR.-System auch durch das 81) Die Taste C Abb. 103 nicht während Setup-Menü...
  • Seite 106: Gurtstraffer

    Frauen den Gurt sehr tief (z.B. Überschwemmungen, Sturmfluten positionieren, damit er über dem usw.) durch Wasser oder Schlamm Becken und unter dem Bauch verläuft beeinträchtigt, muss sie unbedingt über (wie in Abb. 106 gezeigt). das Fiat-Servicenetz ausgewechselt werden. F1A0148...
  • Seite 107 Für die ordnungsgemäße Wartung der Sicherheitsgurte beachten Sie bitte 84) Der Gurtstraffer funktioniert nur einmal. die folgenden Hinweise: Nachdem er aktiviert wurde, muss er über das Fiat-Servicenetz ausgetauscht Legen Sie die Sicherheitsgurte werden. immer straff und ohne Verdrehungen 85) Um maximalen Schutz zu an.
  • Seite 108: Kinder Sicher Befördern

    Kleinkinder! Diese Vorschrift ist gemäß Gewicht und der Größe der Kinder vorgenommen werden müssen, das der EG-Richtlinie 2003/20 in allen abhängig. Es gibt verschiedene Fiat-Servicenetz aufsuchen. Mitgliedsländern der Europäischen Rückhaltesysteme für Kinder, die Gemeinschaft verbindlich. Kinder mit entweder mit den Sicherheitsgurten des einer Körpergröße von weniger als 1,50...
  • Seite 109 Kindersitze erhältlich. Zu dieser Wahl 5 Gewichtsgruppen unterteilt: Körpergewicht können in Fahrtrichtung wird geraten, da diese speziell für auf Sitzen transportiert werden, die die Fahrzeuge von Fiat entworfen und vorn mit einem Kissen ausgestattet Gruppe Gewichtsgruppen erprobt wurden. sind, an dem der Sicherheitsgurt des...
  • Seite 110 GRUPPE 2 GRUPPE 3 Kinder von 15 bis 25 kg Gewicht Bei Kindern von 22 bis 36 kg können direkt mit den Sicherheitsgurten Körpergewicht ist der Brustumfang des Fahrzeugs Abb. 111 angeschnallt bereits so groß, dass auf das werden. Rückenteil verzichtet werden kann. Die Kindersitze haben nur die Die Abb.
  • Seite 111: Eignung Der Fahrgastsitze Für Die Verwendung Von Universellen Kindersitzen

    EIGNUNG DER FAHRGASTSITZE FÜR DIE VERWENDUNG VON UNIVERSELLEN KINDERSITZEN Das Fahrzeug entspricht der neuen europäischen Vorschrift 2000/3/CE, welche die Eignung für den Einbau von Kindersitzen auf den verschiedenen Fahrzeugsitzen gemäß der folgenden Tabelle regelt (die Tabelle bezieht sich auf die Versionen Kastenwagen, Kombi und Panorama) : Gewichts Gruppe...
  • Seite 112 Nachfolgend fassen wir Jedes Rückhaltesystem hat nur oder ein Kind auf einem Kindersitz ohne die wichtigsten einen Sitz, auf dem nie zwei Kinder Rückenlehne Platz nehmen wollen. Sicherheitsnormen gleichzeitig transportiert werden dürfen. zusammen, die für den Prüfen Sie stets, dass der Gurt Transport von Kindern ZUR BEACHTUNG zu befolgen sind...
  • Seite 113: Vorbereitung Für Die Montage Des Kindersitzes „Isofix Universal

    89) Dass der Airbag deaktiviert werden 93) Immer darauf achten, dass das Kind VORBEREITUNG FÜR muss, wenn ein Kindersitz entgegen der den diagonalen Teil des Sicherheitsgurtes DIE MONTAGE DES Fahrtrichtung installiert wird. steht mit nicht unter die Arme oder hinter den KINDERSITZES Symbolen auf dem Etikett der Rücken legt.
  • Seite 114 F1A0156 F1B0117C F1A0157 F1A0155 ANMERKUNG Für den Einsatz von universalen ISOFIX-Kindersitzen müssen diese nach ECE R44 „ISOFIX Universal” (R44/03 oder neuer) zugelassen sein Abb. 115. HINWEIS: Die Abbildung Abb. 116 gibt nur Aufschluss über die Montage. Den Kindersitz gemäß der Anleitung montieren, die dem Kindersitz beiliegen muss.
  • Seite 115: Eignung Der Fahrgastsitze Für Die Verwendung Von Isofix-Kindersitzen

    EIGNUNG DER FAHRGASTSITZE FÜR DIE VERWENDUNG VON ISOFIX-KINDERSITZEN Die unten dargestellte Tabelle gibt, entsprechend der Europäischen Vorschrift ECE 16, die Eignung der Kindersitze ISOFIX Universale auf Sitzen an, die mit ISOFIX-Befestigungen ausgestattet sind. Position Isofix seitlich Position Isofix seitlich Ausrichtung des Gewichtsgruppe Isofix-Größenklasse hinten 1.
  • Seite 116 Position Isofix seitlich Ausrichtung des Position Isofix seitlich Gewichtsgruppe Isofix-Größenklasse hinten 1. Reihe Kindersitzes hinten 1. Reihe (KOMBI) (PANORAMA) Entgegen der Fahrtrichtung Entgegen der Fahrtrichtung Gruppe 1 (von 9 bis zu 18 kg) In Fahrtrichtung In Fahrtrichtung In Fahrtrichtung IL: Geeignet für Isofix-Kinderrückhaltesysteme der Kategorie „Fahrzeugspezifisch", „Begrenzt" oder „Semi-Universal", die spezifisch für das Fahrzeug homologiert wurden.
  • Seite 117: Von Fiat Professional Für Den Neuen Ducato Empfohlene Kindersitze

    VON FIAT PROFESSIONAL FÜR DEN NEUEN DUCATO EMPFOHLENE KINDERSITZE Lineaccessori MOPAR bietet eine umfassende Auswahl an Kindersitzen, die mit dem Dreipunktsicherheitsgurt oder an den Isofix-Verankerungen befestigt werden können. 96) 97) 98) 99) Gewichtsgruppe Kindersitz Kindersitztypologie Installierung des Kindersitzes Baby-One-Babyschale Die Installierung erfolgt entgegen der Gruppe 0+ –...
  • Seite 118 Die Installierung kann für die Sicherheitsgurte des Fahrzeugs (in Fahrtrichtung und entgegen der Fahrtrichtung) oder die ISOFIX des Fahrzeugs. Fiat Professional empfiehlt die Installierung der ISOFIX-Plattform RWF Typ "I" Gruppe 1 - von 9 bis ISOFIX-Plattform nach hinten (RWF Typ "I" - für G0/1...
  • Seite 119 In jedem Fall die Hinweise zu Montage, Demontage und Positionierung berücksichtigen, die in der mitgelieferten Anleitung des Herstellers des Kindersitzes beschrieben sind. 97) Fiat Professional empfiehlt die Montage des Kindersitzes gemäß der diesem beiliegenden Anleitung. 98) Niemals eine untere Verankerung für die Befestigung mehrerer Rückhaltesysteme für Kinder verwenden.
  • Seite 120: Zusätzliches Schutzsystem (Srs) - Airbag

    ZUSÄTZLICHES Wenn notwendig, löst eine Unterfahren anderer Fahrzeuge oder SCHUTZSYSTEM elektronische Steuerung bei einem Leitplanken (z. B. unter einen (SRS) - AIRBAG frontalen Aufprall das Aufblasen des Lastkraftwagen oder eine Leitplanke). Kissens aus. Die Airbags aktivieren sich unter den Das Fahrzeug kann ausgestattet sein Das Luftkissen entfaltet sich sofort und oben genannten Bedingungen nicht, da mit:...
  • Seite 121: Airbag Vorn Auf Der Beifahrerseite Und Kindersitze

    FAHRER-FRONTAIRBAG IMMER die auf dem Schild auf der Sonnenblende der Beifahrerseite Abb. Er besteht aus einem sich sofort 119 enthaltenen Anweisungen aufblasenden Luftkissen und ist in einhalten. einem Fach in der Mitte des Lenkrads untergebracht Abb. 117. Manuelle Deaktivierung des Frontairbags und des Seitenairbags zum Brust-/Beckenschutz auf der Beifahrerseite...
  • Seite 122 Abschalten des Motors mindestens 5 Sekunden verstrichen sind. Sollte die LED nicht unter diesen Bedingungen funktionieren, das Fiat-Servicenetz aufsuchen. Wird der Fahrzeugmotor nach einem Abstellen vor dem Verstreichen von 5 Sekunden wieder eingeschaltet, kann es vorkommen, dass die LED aus bleibt.
  • Seite 123: Airbag Vorn Auf Der Beifahrerseite Und Kindersitze Achtung

    AIRBAG VORN AUF DER BEIFAHRERSEITE UND KINDERSITZE ACHTUNG F1A0387...
  • Seite 124: Sidebags Vorne Zum Schutz Des Brustkorbes

    SIDEBAGS Die seitlichen Airbags (für Versionen/ SIDEBAGS FÜR DEN SCHUTZ DES KOPFES Märkte, wo vorgesehen) ersetzen 102) 103) 104) 105) 106) 107) 108) 109) 110) 111) (WINDOW BAG) die Sicherheitsgurte nicht, sondern 112) 113) 114) 115) (für Versionen / Märkte, wo vorgesehen) Um den Schutz der Insassen zu ergänzen ihre Wirksamkeit.
  • Seite 125 Beifahrerseite und an den Sitzen anbringen. Keine Gegenstände (z. B. sollte, wenden Sie sich an den Mobiltelefone) auf das Armaturenbrett auf Fiat-Servicenetz, um diese zu ersetzen der Beifahrerseite legen, die das korrekte und die Unversehrtheit der elektrischen Entfalten des Beifahrerairbags verhindern Anlage überprüfen zu lassen.
  • Seite 126 Aufprallstärken vorgesehen, die diejenigen fälschlicherweise aktiviert. Nehmen Sie vor transportierten Kindes führen. Daher muss der Gurtstraffer übersteigen. Bei Stößen, einer Weiterfahrt Kontakt zum Fiat- der Beifahrerairbag immer deaktiviert die zwischen den beiden Servicenetz auf und lassen Sie die Anlage werden, wenn auf dem Beifahrersitz ein Betätigungsgrenzen liegen, ist es deshalb...
  • Seite 127: Anlassen Und Fahrt

    ANLASSEN UND FAHRT Werfen wir nun einen Blick in die ANLASSEN DES MOTORS .....126 „Seele” dieses Fahrzeugs, um BEIM PARKEN ........128 zu ermitteln, wie wir alle seine SCHALTGETRIEBE ......130 Möglichkeiten nutzen können. COMFORT-MATIC-GETRIEBE..131 Sie erfahren, wie Sie unter allen Bedingungen sicher fahren und immer START&STOP-AUTOMATIK ....133 auf einen tollen Reisegefährten zählen CRUISE CONTROL (TEMPOMAT) ...134...
  • Seite 128: Anlassen Des Motors

    Blockieren des Motors ausgestattet: den Zündschlüssel sofort nach dem verschieben. Sollte der Motor nicht anspringen, die Erlöschen der Kontrollleuchte Angaben im Abschnitt „Das Fiat Das Bremspedal loslassen und das AVV drehen. Ein zu langes Abwarten CODE-System” im Kapitel „Kenntnis Gaspedal betätigen.
  • Seite 129: Prozedur Neue Versionen Natural Power

    Anfrage nicht ausgeführt wird, wenden Sie sich jedoch so schnell wie Das Anlassen erfolgt immer mit Erdgas; behält das System den eingelegten möglich an das Fiat-Servicenetz. Gang bei, oder falls die 17) 18) 19) 20) 21) 18) Bis zum Start des Motors funktioniert...
  • Seite 130: Beim Parken

    BEIM PARKEN VERSIONEN MIT ZUR BEACHTUNG Das Fahrzeug darf SCHALTGETRIEBE NIE mit dem Getriebe im Leerlauf (N) Vorgehensweise: verlassen werden. 117) Einen Gang einlegen (den 1. Gang ALLGEMEINE HINWEISE bei ansteigender und den Bei stehendem Fahrzeug und Nach dem Parken und beim Verlassen Rückwärtsgang bei abschüssiger eingelegtem Gang das Bremspedal bis des Fahrzeugs, folgendermaßen...
  • Seite 131 Falls aus unvorhergesehenen HANDBREMSE Gründen, obwohl hiervon stark ZUR BEACHTUNG Betätigen der Handbremse: Der abgeraten wird, das Fahrzeug sich im Handbremshebel befindet sich auf der Leerlauf (N) bergab bewegen lassen linken Seite des Fahrersitzes. Zum 22) Bei Fahrzeugen mit selbstregelnden sollte, schaltet das Getriebe bei einem Betätigen der Handbremse den Hebel pneumatischen Aufhängungen immer...
  • Seite 132: Schaltgetriebe

    SCHALTGETRIEBE ZUR BEACHTUNG Der Rückwärtsgang kann nur bei vollständig stillstehendem ZUR BEACHTUNG Beim Einlegen der Gänge das Fahrzeug eingelegt werden. Bei Kupplungspedal vollständig laufendem Motor mindestens niedertreten und den Schalthebel in die 23) Während der Fahrt nicht die Hand auf 2 Sekunden bei gedrücktem dem Schalthebel lassen, die dadurch gewünschte Stellung bringen (das...
  • Seite 133: Comfort-Matic-Getriebe

    COMFORT-MATIC- Die instabilen Positionen, bzw. jene, die GETRIEBE der Hebel nach dem Loslassen verlässt, sind die Positionen zur Anforderung eines höheren Gangs (+), (Für Versionen / Märkte, wo zur Anforderung eines niedrigeren vorgesehen) Gangs (–), und die Position zur Anforderung des Automatikbetriebs Das Fahrzeug ist mit einem elektronisch (A/M).
  • Seite 134: Automatikmodus

    während der Fahrt den AUTOMATIKBETRIEB Falls erforderlich, schaltet das System (AUTO mit Gangschalthebel in Richtung (+) nach dem Durchtreten des Gaspedals eingeschalteter drücken, um einen höheren Gang (z.B. beim Überholen) um einen oder Funktion UP) einzulegen oder in Richtung (–) mehrere Gänge herunter, um die nötige Das Einschalten der UP-Funktion drücken, um einen niedereren Gang...
  • Seite 135: Start&Stop-Automatik

    Versionen mit Comfort-Matic- START&STOP- MANUELLE AKTIVIERUNG Getriebe UND DEAKTIVIERUNG AUTOMATIK DER ANLAGE Bei stillstehendem Fahrzeug und niedergetretenem Bremspedal schaltet Um das System manuell zu aktivieren und zu deaktivieren, die Taste der Motor ab, wenn sich der Schalthebel in einer von R dem Armaturenbrett drücken.
  • Seite 136: Cruise Control (Tempomat)

    Vorrichtung zur 129 - Versionen ohne Speed Limiter F1A0364 wenden Sie sich bitte immer an das Fiat-Servicenetz. Die Batterie gegen eine Unterstützung der Fahrt, die es des gleichen Typs (L6 105Ah/850A) und ermöglicht, das Fahrzeug auf langen mit den gleichen Eigenschaften geraden und trockenen Stecken, austauschen.
  • Seite 137 Das Einschalten wird durch das Ausschalten der Vorrichtung Betätigung des Gaspedals (auf diese Aufleuchten der Kontrollleuchte Weise wird das System nicht wirklich Die Vorrichtung kann vom Fahrer wie die entsprechende Meldung an der ausgeschaltet, aber die Anfrage nach folgt ausgeschaltet werden: Instrumententafel angezeigt.
  • Seite 138: Geschwindigkeitsbegrenzer (Speed Block)

    90, 100, 110, 130 km/h. Grenzgeschwindigkeit beschleunigt Für eine Aktivierung/Deaktivierung Die Funktion wird im Falle von werden. muss man sich an das Fiat- Störungen des Systems automatisch Durch eine schrittweise Verringerung Kundendienstnetz wenden. ausgeschaltet. des Druckes auf das Gaspedal wird die...
  • Seite 139: Einparksensoren

    Anhänger erhöht sich bei Verringerung des Nächstgelegene berücksichtigt. angehängt wird, empfiehlt es sich, beim Abstandes zum Hindernis hinter dem Fiat-Kundendienstnetz das System Fahrzeug. aktualisieren zu lassen, damit die Anhängerkupplung von den mittleren Sensoren nicht als Hindernis erfasst...
  • Seite 140 In den Autowaschanlagen, die Der Sensor ermittelt einen nicht Hydroreiniger mit Dampfstrahler oder existierenden Gegenstand ZUR BEACHTUNG Hochdruckstrahler verwenden, sollte („Echostörung”) wegen Störungen man die Sensoren schnell reinigen, mechanischen Ursprungs wie 123) Die Verantwortung beim Einparken wobei man die Waschdüse in mehr als z.B.
  • Seite 141: Rückfahrkamera (Parkview® Rear Back Up Camera)

    RÜCKFAHRKAMERA HINWEISE (PARKVIEW® REAR ZUR BEACHTUNG Bestimmte BACK UP CAMERA) Umgebungsverhältnisse, wie beispielsweise vereiste oder verschneite (für Versionen / Märkte, wo vorgesehen) Straßen bzw. wenn die Kamera durch Schlamm verschmutzt ist, könnten 124) die Empfindlichkeit der Aufnahmen Das Fahrzeug kann mit einer verringern.
  • Seite 142: Traffic Sign Recognition

    TRAFFIC SIGN Hinweis: Der Zustand und die RECOGNITION Einstellung des Systems bleiben ZUR BEACHTUNG während der verschiedenen Zündzyklen unverändert. 124) Die Verantwortung beim Einparken (für Versionen / Märkte, wo vorgesehen) und anderen Manövern trägt auf jedem Fall immer und überall der Fahrer. Bei diesen 125) 126) 127) 128) Manövern immer sicherstellen, dass sich 28) 29) 30) 31) 32) 33) 34)
  • Seite 143: Kraftstoffeinsparung

    128) Wenn das System aktiv ist, ist der KRAFTSTOFF- Unnötige Beschleunigungen Fahrer für die Fahrzeugkontrolle und die EINSPARUNG Das Gasgeben bei Haltepausen an der Überwachung des Systems verantwortlich Ampel oder vor dem Abstellen des und muss bei Bedarf eingreifen. Motors vermeiden. ALLGEMEINE HINWEISE ZUR BEACHTUNG Wahl der Gänge...
  • Seite 144: Betanken Des Fahrzeugs

    Verkehrssituationen und BETANKEN DES BEFÜLLBARKEIT Straßenbedingungen FAHRZEUGS Nach dem ersten Auslösen der Ein relativ hoher Verbrauch ist auf Zapfpistole zwei weitere Füllvorgänge dichten Straßenverkehr zurückzuführen. durchführen, um den Tank ganz Auch kurvenreiche Strecken, aufzufüllen. Danach nicht weiter KURZ DARGESTELLT Bergstraßen und Fahrt auf unebenem nachfüllen, weil dies Störungen im Grund beeinflussen den Verbrauch Kraftstoffkreislauf verursachen könnte.
  • Seite 145 ZUR BEACHTUNG - klickt der Zapfhahn während der Befüllung, ist dies ein Hinweis darauf, Wenn der Zapfhahn "klickt" oder den dass der HARNSTOFF-Tank voll ist. Tankvorgang unterbricht, ist der Tank fast voll und nach der automatischen Auslösung Nicht mit dem Befüllen fortfahren, um lassen sich zwei weitere Auffüllungen zu vermeiden, dass AdBlue durchführen.
  • Seite 146 Zum Einfüllen des Zusatzstoffs für Die Flasche mit AdBlue (UREA) in Erfolgt die Befüllung eines leeren Dieselemissionen AdBlue den Einfüllstutzen schrauben, bis sie HARNSTOFF-Tanks, muss vor dem (Harnstoff) mit der Flasche: blockiert (Abb. 136, Bez. 1); Start des Fahrzeugs zwei Minuten gewartet werden;...
  • Seite 147 Wenn HARNSTOFF auf lackierte Das versehentliche Einfüllen von Wurde der HARNSTOFF-Tank über die Oberflächen oder Aluminiumflächen Diesel-Kraftstoff in den AdBlue-Tank maximale Füllmenge hinaus befüllt und gefriert, kann es zu Schäden gegossen wird, diese sofort mit Wasser bewirkt irreparable Schäden des reinigen und die auf den Boden Pumpenmoduls des AdBlue-Kreislaufs.
  • Seite 148: Erdgas-Einfüllstutzen

    Lagerung von AdBlue ERDGAS-MOTOREN Die Tankstellen, die mit (HARNSTOFF) (NATURAL POWER) Druckunterschied arbeiten und die abgegebenen m3 messen, müssen zur AdBlue (HARNSTOFF) gilt als ein ERDGAS-EINFÜLLSTUTZEN Feststellung des Restdrucks in der stabiles Produkt von langer Haltbarkeit. Der Erdgas-Einfüllstutzen befindet sich Flasche die Rückschlagventile durch Wird er bei einer Temperatur von -12°...
  • Seite 149 132) Wird AdBlue über einen längeren Symbole für Fahrzeuge mit Benzin- und Erdgasversorgung Zeitraum im Tank auf mehr als 50° C erhitzt ZUR BEACHTUNG (z. B aufgrund direkter Sonneneinstrahlung), kann sich AdBlue zersetzen und Ammoniakdämpfe 129) Nähern Sie sich nie dem Tankstutzen produzieren.
  • Seite 150: Zusatzstoff Für Dieselemissionen Adblue (Harnstoff)

    36) Der Tankwart darf Erdgasflaschen mit ZUSATZSTOFF FÜR Die Pumpe des Harnstoff- abgelaufenem Abnahmedatum nicht mehr DIESELEMISSIONEN Einspritzsystems bleibt einige Zeit nach füllen. Das Rückschlagventil verhindert, ADBLUE Abstellen des Motors in Betrieb, um dass Erdgas zum Einfüllstutzen zurück (HARNSTOFF) den Kreislauf zu entlüften. Die fließt.
  • Seite 151: Ausstattung Mit Erdgasanlage (Natural Power)

    Nähe des CNG-Symbols Abb. 38) 39) länderspezifische Vorschriften 139. EINFÜHRUNG gelten. Nach erreichtem Reservedruck- Die Version "Natural Power" des Fiat Grenzwert und erfolgtem Erdgas- Ducato ist mit zwei ZUR BEACHTUNG Sollte ein Fülltanken wird es vom System Kraftstoffversorgungsanlagen versehen: Gasgeruch bemerkt werden, vom automatisch auf Benzinbetrieb 5 Sek.
  • Seite 152 Zustände für den Fahrer Durch die Umschaltung vom verursachen kann: Erdgasbetrieb auf den Benzinbetrieb 38) Der Fiat Ducato Natural Power mit LPG wird die Höchstgeschwindigkeit auf 90 Nach Erreichen des unteren ist mit einer Hochdruck-Erdgasanlage Km/h sofort begrenzt; es wird daher ERDGAS-Reservedruckwertes fährt im...
  • Seite 153: Ratschläge Für Das Beladen

    Vorsichtsmaßnahmen können einige Neigung kann das Öffnen der Hecktüren einfache Abstimmungen die oder der Seitentür ein plötzliches Ihr Fiat Ducato wurde für bestimmte Fahrsicherheit und den Komfort Herausfallen der nicht befestigten Waren Höchstgewichte entwickelt und verbessern und die Lebensdauer des verursachen.
  • Seite 154: Ziehen Von Anhängern

    Fahrzeug nicht Fachpersonal durchgeführt werden, das Gepäckstücke zu berücksichtigen. abgeschleppt werden. Bitte in diesem anschließend eine entsprechende Bei Anhängerbetrieb die spezifischen Fall das Fiat-Kundendienstnetz Dokumentation für die Zulassung im Geschwindigkeitsgrenzen in den kontaktieren. Straßenverkehr aushändigt. jeweiligen Ländern beachten. Die 137) 138) Eventuelle spezifische Rückspiegel...
  • Seite 155 Versorgung einer evtl. elektrischen angehängt wird, empfiehlt es sich, beim Anhängevorrichtung selbst befestigt. Im Bremse und das Kabel für die Lampe Fiat-Kundendienstnetz das System Fahrzeug muss ein spezielles von höchstens 15 W zur aktualisieren zu lassen, damit die Steuergerät für den Betrieb der Innenbeleuchtung des Anhängers...
  • Seite 156 Montageplan für Versionen Pritschenwagen und Kabinengestell Abb. 141 Eine weitere, besondere Anhängerkupplung für die Versionen Pritschenwagen und Kabinengestell ist in Abb. 141 dargestellt. Die Struktur Ø ist an den gekennzeichneten Stellen mit insgesamt 6 Schrauben M10x1,25 und 4 Schrauben M12 zu befestigen. MAX.
  • Seite 157 F1A0164...
  • Seite 158 F1A0165...
  • Seite 159 ANWEISUNGEN FÜR DIE Die Zugstange mit Kugelkopf kann von VERWENDUNG DER Hand montiert und abgebaut werden, ZUGSTANGE MIT d.h. ohne die Verwendung von ENTFERNBAREM Werkzeugen. KUGELKOPF Verwenden Sie in keinem Fall 41) 42) 43) 44) 45) 46) Arbeitsmittel oder Werkzeuge. Diese Vor Antritt der Fahrt muss überprüft können den Mechanismus werden, ob die Zugstange mit...
  • Seite 160 Montage der Zugstange mit Der Blockiermechanismus wird wie folgt Ausbau der Zugstange Kugelkopf vorgeladen: Bei steckendem Schlüssel 1. Die Schutzkappe des Schlosses und offenem Schloss das Rädchen in 1. Den Deckel vom Trägerrohr abziehen und auf den Griff des Pfeilrichtung herausziehen. Zum entfernen.
  • Seite 161: Längerer Stillstand Des Fahrzeugs

    43) Für eine korrekte Funktion des Systems LÄNGERER Das Fahrzeug mit einer Plane aus müssen regelmäßig alle Schmutzreste STILLSTAND DES Gewebe oder perforiertem Kunststoff von der Zugstange mit Kugelkopf und vom FAHRZEUGS abdecken. Keine kompakten Trägerrohr entfernt werden. Die Wartung Kunststoffplanen verwenden, die das der mechanischen Komponenten muss in Wird das Fahrzeug länger als einen...
  • Seite 162: Im Notfall

    Garantieurkunde angegeben ist. RADWECHSEL .......189 Die gebührenfreie Rufnummer 00 800 REIFENSCHNELLREPARATURKIT 3428 0000 hilft Ihnen dabei, die FIX & GO AUTOMATIC ....194 nächstgelegene Werkstatt des Fiat-Kundendienstnetzes zu finden. NOTSTART ........197 AUFLADEN DER BATTERIE ....198 KRAFTSTOFF- UNTERBRECHUNGSSCHALTER ...199 ABSCHLEPPEN DES FAHRZEUGS.200...
  • Seite 163: Auswechseln Einer Glühlampe

    Berührung kann der Abschnitt „Austausch der Sicherungen” Eindringen von Wasser hin. Glühlampenkolben mit einem mit Alkohol in diesem Kapitel angegeben. Diesbezüglich das Fiat- befeuchteten Lappen gesäubert werden. Vor dem Auswechseln der Kundendienstnetz aufsuchen. Glühlampe prüfen, dass deren Kontakte nicht oxidiert sind.
  • Seite 164 LAMPENARTEN Im Fahrzeug sind verschiedene Lampenarten installiert: Vollglasglühlampen: (Typ A) diese werden durch Druck eingesetzt und durch Ziehen entfernt. Glühlampen mit Bajonettverschluss: (Typ B) zum herausziehen die Lampe drücken und gegen den Uhrzeigersinn drehen. Sofittenlampen (zylindrisch): (Typ C): Um sie herauszuziehen, müssen sie von den zugehörigen Kontakten gelöst werden.
  • Seite 165 Glühlampen Glühlampen Tipo Leistung Siehe Abbildung Fernlicht Abblendlichter Vorderes Standlicht/Tagfahrlicht W21/5W - LED Nebelscheinwerfer Fahrtrichtungsanzeiger vorne WY21W (**) / WY5W W16WF (**) / 5W (***) Fahrtrichtungsanzeiger seitlich (***) Fahrtrichtungsanzeiger hinten PY2IW Standlicht seitlich Standlicht hinten P21/5W 21/5W Standlicht hinten/Bremslicht P21W 3.
  • Seite 166: Auswechseln Der Glühlampe Bei Einer Aussenleuchte

    AUSWECHSELN DER Zum Auswechseln der Lampe des GLÜHLAMPE BEI Fernlichts muss der Gummideckel C EINER Abb. 148 abgenommen werden. AUSSENLEUCHTE Zum Auswechseln der Lampe des Abblendlichts muss der Gummideckel FRONTLEUCHTEN B Abb. 148 abgenommen werden. Zum Ausbau eines Scheinwerfers Um eine Lampe der Richtungsanzeiger folgendermaßen vorgehen: und des Standlichts/DRL (wenn keine LEDs vorhanden sind) auszuwechseln,...
  • Seite 167: Standlicht/ Tagfahrlicht (Led)

    Nase am Metallteil der Lampe in die Sie sind LED-Lampen. Zum Austausch entsprechende Aufnahme am ist es empfehlenswert, sich immer an Scheinwerferreflektor kommt. das Fiat-Kundendienstnetz zu wenden. Eindrücken und an den seitlichen STANDLICHT/ Klammern befestigen. TAGFAHRLICHT Den elektrischen Stecker wieder Zum Auswechseln der Glühlampe wie...
  • Seite 168: Nebelscheinwerfer

    Die neue Lampe einbauen, wobei darauf zu achten ist, dass die Nase am Metallteil der Lampe in die entsprechende Aufnahme am Scheinwerferreflektor kommt. Eindrücken und an den seitlichen Klammern befestigen. Den elektrischen Stecker wieder anschließen. Die Gummischutzabdeckung B Abb. F1A0317 F1A0195 148 wieder aufsetzen.
  • Seite 169 Anordnung der Lampen in den Frontscheinwerfern Abb. 156: Abbremslicht/Standlicht B Standlicht C Richtungsanzeiger D Rückfahrlicht E Nebelrückleuchte Zum Austauschen einer Glühlampe wie folgt vorgehen Abb. 157, Abb. 158: F1A0361 F1A0320 F1A0362 Die beiden Befestigungsschrauben HECKLEUCHTEN B herausdrehen. Die Gruppe herausziehen und den elektrischen Stecker trennen.
  • Seite 170: Dritte Bremsleuchte

    Die Lampe D, E oder F etwas eindrücken, gegen den Uhrzeigersinn drehen („Bajonettverschluss”) und dann austauschen. Die Lampen G und H zum Ausbau nach außen ziehen. Den Lampensockel wieder einsetzen und die Schrauben C festziehen. Den elektrischen Stecker wieder einstecken, die Gruppe wieder korrekt an der Fahrzeugkarosserie befestigen, F1A0205 dann die Befestigungsschrauben B...
  • Seite 171: Auswechseln Einer Glühlampe Bei Einem Innenlicht

    SEITLICHES AUSWECHSELN STANDLICHT EINER GLÜHLAMPE (für Versionen / Märkte, wo vorgesehen) BEI EINEM INNENLICHT Typ und Leistung der Glühlampen sind im Abschnitt „Auswechseln einer Glühlampe” näher erläutert. VORDERE F1A0206 DECKENLEUCHTE Die Lampe aus den seitlichen Anleitungen für das Auswechseln einer Kontakten austauschen lösen, wobei zu Lampe: F1A0207...
  • Seite 172: Austausch Der Sicherungen

    Die Lampe F Abb. 167 aus den AUSTAUSCH DER Seitenkontakten lösen, austauschen SICHERUNGEN und sicherstellen, dass die neue Lampe ALLGEMEINES korrekt zwischen den Kontakten 142) 143) 144) 145) blockiert ist. Die Klappe E Abb. 167 wieder Die Sicherungen schützen die schließen, und die Deckenleuchte D elektrische Anlage und werden bei Abb.
  • Seite 173: Zugang Zu Den Sicherungen

    ZUGANG ZU DEN Für den Zugang zum Sicherungskasten Vorgehensweise: SICHERUNGEN Abb. 169 am Armaturenbrett müssen die unverlierbare Schraube mit dem Die Fahrzeugsicherungen sind in drei die Schrauben A Abb. mitgelieferten Verteilern zusammengefasst, die sich 170herausgedreht und die Abdeckung Kreuzschlitzschraubenzieher bis zum am Armaturenbrett, an der rechten entfernt werden.
  • Seite 174 Verteiler im Motorraum Verkabeltes Modul Optional 1 Verkabeltes Modul Optional 2 (Versionen 2.3 130 / 150 Multijet 2) F1A0455-1 F1A0457-1 Verkabeltes Modul Optional 1 (2.3 150 ECOJET) F1A0216 F1A0458-1...
  • Seite 175: Zusatzverteiler An Der Rechten B-Säule

    ZUSATZVERTEILER AN DER RECHTEN B-SÄULE (für Versionen / Märkte, wo vorgesehen) F1A0217 F1A0218 Um an den Sicherungskasten Abb. 176 zu gelangen, den entsprechenden Schutzdeckel Abb. 177 abnehmen.
  • Seite 176 Verteiler am Armaturenbrett Geschützte Vorrichtung Sicherung Ampere Abblendlicht rechts Abblendlicht links Relais Verteiler im Motorraum, Relais Verteiler Armaturenbrett (+Schlüssel) Beleuchtung der Fahrgastzelle mit Deckenleuchten (+Batterie) Batteriemonitorkontrollsensor der Start&Stop-Versionen (+Batterie) Innenbeleuchtung Minibus (Notbeleuchtung) Autoradio, Klimaanlagensteuerung, Alarm, Fahrtenschreiber, Steuerung Batterietrennung, Timer Zusatzheizung Webasto (+Batterie), TPMS, Stromstabilisator für Radiovorrüstung (S&S) Ansteuerung Bremsleuchten (primär), Instrumententafel (+Schlüssel), Gateway (für Transformatoren)
  • Seite 177 Geschützte Vorrichtung Sicherung Ampere Steuergerät der Parksensoren, Autoradio, Bedientasten am Lenkrad, Bedienungen am mittleren Bedienfeld, linkes Bedienfeld, zusätzliches Bedienfeld, Steuergerät des Batterietrennschalters (+Schlüssel), Abschlepphaken, Regensensor, Stromstabilisator (für S&S) Klimaanlagensteuerung, Steuergerät der Servolenkung, Rückfahrlicht, Fahrtenschreiber (+Schlüssel), Vorrüstung für TomTom, Lane Departure Warning, Rückfahrkamera, Leuchtweitenregler Instrumententafel (+Batterie) Nicht vorhanden...
  • Seite 178 Versionen 2.3 130/150 Multijet 2 - 130 Multijet 2 mit AdBlue - 180 Multijet 2 Power (*) – A: Verteiler im Motorraum - B Verkabeltes Modul Optional 1 Geschützte Vorrichtung Sicherung Ampere C: Verkabeltes Modul Optional 2 Belüftung des Fahrgastraums mit Webasto, Pumpe des Robotgetriebes (+Batterie) Kühlergebläse hohe...
  • Seite 179 (*) – A: Verteiler im Motorraum - B Verkabeltes Modul Optional 1 Geschützte Vorrichtung Sicherung Ampere C: Verkabeltes Modul Optional 2 Webasto Steuergerät Elektrogebläse Innenraum mit Webasto Stecker des Zughakens Scheinwerferwaschanlage Steuergerät des Anhängers Steuergerät des Anhängers Stecker des Zughakens (*) Nur für Versionen 2.3 130/150 Multijet 2...
  • Seite 180 2.3 150 ECOJET A: Verteiler im Motorraum - B Verkabeltes Modul Optional 1 - Geschützte Vorrichtung Sicherung Ampere C Verkabeltes Modul Optional 2 Belüftung des Fahrgastraums mit Webasto, Pumpe des Robotgetriebes (+Batterie) Freigabe für Motorkühlerventilator Innenraumlüfter (+Schlüssel) Steckdose hinten (+Batterie) Akustischer Signalgeber Steckdose (+Batterie) Zigarettenanzünder...
  • Seite 181 A: Verteiler im Motorraum - B Verkabeltes Modul Optional 1 - Geschützte Vorrichtung Sicherung Ampere C Verkabeltes Modul Optional 2 Webasto Steuergerät Elektrogebläse Innenraum mit Webasto Stecker des Zughakens Scheinwerferwaschanlage Steuergerät des Anhängers Steuergerät des Anhängers Stecker des Zughakens...
  • Seite 182 Versionen 3.0 140 Natural Power A: Verteiler im Motorraum - B Verkabeltes Modul Optional 1 - Geschützte Vorrichtung Sicherung Ampere C Verkabeltes Modul Optional 2 Belüftung des Fahrgastraums mit Webasto, Pumpe des Robotgetriebes (+Batterie) Kühlergebläse hohe Geschwindigkeit 40 / 60 (+Batterie) Kühlergebläse niedrige Geschwindigkeit...
  • Seite 183 A: Verteiler im Motorraum - B Verkabeltes Modul Optional 1 - Geschützte Vorrichtung Sicherung Ampere C Verkabeltes Modul Optional 2 Stecker des Zughakens Scheinwerferwaschanlage Steuergerät des Anhängers Steuergerät des Anhängers Stecker des Zughakens Erdgastankventil (CNG) Relais E-Ventile Erdgasanlage...
  • Seite 184 Geschützte Vorrichtung Sicherung Ampere Zusatzverteiler an der rechten B-Säule Ansaugmotorventilator/ Belüftung (MBUS) Beheizte Sitze Steckdose Insassen hinten Zusatzheizung unter dem Sitz Linke heizbare Heckscheibe Rechte heizbare Heckscheibe Nicht vorhanden Nicht vorhanden Nicht vorhanden Ansteuerung zusätzliche Insassenheizung Nicht vorhanden Lüfter der zusätzlichen Insassenheizung HINWEIS Wenn das Erdgas aufgebraucht ist, sorgt das Steuergerät automatisch für die Umschaltung auf Benzinbetrieb.
  • Seite 185 144) Sollte die Sicherung erneut durchbrennen, sich an das Fiat-Servicenetz wenden. 145) Wenn eine Hauptsicherung zum Schutz der Sicherheitssysteme (Airbagsystem, Bremssystem), der Triebwerkssysteme (Motorsystem, Getriebesystem) oder des Lenksystems ausgelöst wird, wenden Sie sich bitte an das Fiat-Servicenetz. ZUR BEACHTUNG 48) Eine defekte Sicherung darf niemals durch Metalldrähte oder andere Materialien ersetzt werden.
  • Seite 186: Gateway Fms Module

    GATEWAY FMS Es wird empfohlen, das Gateway FMS MODULE Module über das Kundendienstnetz oder von Fachleuten installieren zu Die Komponente Gateway Fms Module lassen. Die Montageanleitungen sind bildet eine Schnittstelle zwischen dem Handbuch für Umrüster/Ausrüster Datennetz des Fahrzeugs und auf der HYPERLINK-Webseite FMS-Standard.
  • Seite 187 Meldung Signal Beschreibung Parking Brake Switch Feststellbremse angezogen Wheel based speed Fahrzeuggeschwindigkeit CCVS Clutch switch Kupplungspedal niedergetreten Brake switch Bremspedal niedergetreten Cruise control active Cruise Control aktiv Accelerator pedal position 1 Gaspedalstellung EEC2 Verhältnis zwischen Prozentsatz des Engine Percent Load At Current Speed Motordrehmoments und angezeigtem Drehmoment bei der gegenwärtigen Motordrehzahl Engine total fuel used...
  • Seite 188 Meldung Signal Beschreibung Nächstes erwartetes Übersetzungsverhältnis des Selected Gear Getriebes ETC2 Gegenwärtiges Übersetzungsverhältnis Current Gear Minutes Minuten Hours Stunden Month Monat Year Jahr (1) In den Fahrzeugversionen mit Comformatic-Getriebe verfügbar...
  • Seite 189 Meldung Signal Beschreibung High beam, main beam Aktiver Zustand des Fernlichts Low beam Aktiver Zustand des Abblendlichts Turn signals Aktiver Zustand der Fahrtrichtungsanzeiger Hazard warning Aktiver Zustand der Warnblinkanlage Parking Brake Feststellbremse angezogen Brake failure/brake system malfunction Störung in der Bremsanlage Hatch open Heckklappe offen Fuel Level...
  • Seite 190 Meldung Signal Beschreibung Worn brake linings Leuchte für abgenutzte Bremsbeläge leuchtet Malfunction / general failure Leuchte für allgemeine Störung leuchtet FMS1 Height Control (Levelling) Anzeige für selbstregelnde Aufhängungen leuchtet Engine Emission system failure (Mil indicator) Kontrollleuchte für verstopften Partikelfilter leuchtet ESC indication Kontrollleuchte der Stabilitätskontrolle leuchtet Vom Fahrtenschreiber gespeicherte...
  • Seite 191: Radwechsel

    RADWECHSEL Beim Reifenwechsel wie folgt C - Radbolzen vorgehen: D - Wagenheber ALLGEMEINE HINWEISE Halten Sie das Fahrzeug in einer E - Schlüsselverlängerung Ein Reifenwechsel und die korrekte Position an, die keine Gefahr für den F - Schraubenziehergriff Verkehr darstellt und das sichere Verwendung des Wagenhebers und G - Schraubenzieherspitze des Reserverades (für Versionen/...
  • Seite 192 Den Wagenheber unter dem Bei den Versionen mit Für alle Versionen: Vom hinteren Ansatzpunkt anbringen, der dem selbstregelnden pneumatische Radkasten rechts aus die Schraube A auszuwechselnden Rad am nächsten Aufhängungen müssen die Tasten A Abb. 182 der Ersatzrad- liegt, siehe Punkte in Abb. 180. Bei und B Abb.
  • Seite 193 das Ersatzrad einbauen und dabei darauf achten, dass die fünf Öffnungen G Abb. 186 mit den entsprechenden Stiften H übereinstimmen. Beim Einbauen des Ersatzrades kontrollieren, dass die Auflageoberflächen des Rades sauber und ohne Unreinheiten sind, was ein Lockern der Radbolzen verursachen könnte.
  • Seite 194 F1A0430 F1A0424 F1A0385 Das dafür vorgesehene Set aus der Das zusammengebaute Werkzeug Werkzeugtasche im Werkzeugkasten Abb. 183 mit der entsprechenden nehmen. Verlängerung B Abb. 182 auf die Schraube A Abb. 182 der Der Bausatz besteht aus einem Betätigungsvorrichtung des Bügel, drei Spezialschrauben und Ersatzradsitzes setzen und nach rechts einem 10er Imbusschlüssel.
  • Seite 195 148) Lassen Sie das ersetzte Rad so 153) Die Betätigung der Vorrichtung muss Den Werkzeugkasten / die schnell wie möglich reparieren. Die ausschließlich per Hand erfolgen, ohne Werkzeugtasche wieder an seinem / Gewinde der Radbolzen dürfen vor dem ein anderes Werkzeug außer der ihrem Platz unter dem Beifahrersitz Einbau nicht geschmiert werden.
  • Seite 196: Reifenschnellreparaturkit Fix & Go Automatic

    REIFENSCHNELL- Einen Faltprospekt (siehe Abb. 193), WICHTIGE HINWEISE: REPARATURKIT der für die sofortige und korrekte Die Dichtflüssigkeit des FIX & GO Verwendung des Schnellreparaturkits Reifenreparaturkits wirkt bei AUTOMATIC verwendet wird und dem Personal Außentemperaturen zwischen –20° C auszuhändigen ist, das den mit dem und +50°...
  • Seite 197 Haftung garantieren kann. Fiat-Kundendienstnetz weiterfahren. Wenden Sie sich in diesem Fall bitte an das Fiat-Kundendienstnetz. Wenn der Reifen auf den ZUR BEACHTUNG vorgeschriebenen Druck gemäß des Abschnitts „Fülldruck“ im Kapitel 158) Übergeben Sie das Faltblatt dem „Technische Daten“...
  • Seite 198 Reifenwechsel empfiehlt es sich, die vom verwendet werden. Die Dämpfe während Hersteller empfohlenen Reifen zu des Einleitens und Absaugens nicht verwenden. Wenden Sie sich an das Fiat einatmen. Wenn allergische Reaktionen Servicenetz. auftreten, sofort einen Arzt aufsuchen. Die Spraydose im entsprechenden Fach fern von Wärmequellen aufbewahren.
  • Seite 199: Notstart

    Anschluss am eingeschaltet bleibt, wenden Sie sich an das Fiat Kundendienstnetz. Batteriepluspol zu gelangen. sofort an das Fiat Kundendienstnetz. Die beiden Plusklemmen (Zeichen + ZUR BEACHTUNG Die beiden ANLASSEN MIT in der Nähe der Klemme) der beiden...
  • Seite 200: Aufladen Der Batterie

    Außerdem ist die in der Batterie Ausführung dieser Arbeit das Batterieabdeckung mit den Symbolen enthaltene Flüssigkeit giftig und korrosiv. Fiat-Kundendienstnetz aufsuchen. (+) und (–) für den Plus- und den Deshalb den Kontakt mit Haut und Augen Minuspol gekennzeichnet. Die vermeiden.
  • Seite 201: Versionen Mit Start&Stop-Automatik

    nach Beenden der Aufladung muss KRAFTSTOFF- das Ladegerät zuerst ausgeschaltet UNTERBRECH- UNGSSCHALTER werden, bevor es von der Batterie getrennt wird; Das Fahrzeug ist mit einem die Klemme wieder am Minuspol der Sicherheitsschalter ausgestattet, der Batterie anschließen. bei einem Aufprall anspricht, die VERSIONEN MIT Kraftstoffversorgung unterbricht und START&STOP-AUTOMATIK...
  • Seite 202: Abschleppen Des Fahrzeugs

    ZUR BEACHTUNG Sich nach einem ABSCHLEPPEN DES Aufprall vergewissern, dass der FAHRZEUGS ZUR BEACHTUNG Zündschlüssel abgezogen wird, um die 173) 174) 175) 176) 177) 178) 179) 180) 181) Batterie nicht zu entladen. Wenn nach Das Fahrzeug ist mit zwei Ringen für 171) Falls nach einem Unfall dem Aufprall kein Kraftstoff austritt bzw.
  • Seite 203 Reifen-Reparaturset Fix&Go ist kein werden. Bitte in diesem Fall das Aus dem Behälter den mitgelieferten Ersatzrad vorgesehen. Die Fiat-Kundendienstnetz kontaktieren. Schraubenzieher entnehmen und den Werkzeugtasche ist nur auf Anfrage für Deckel C Abb. 204 an der angezeigten Versionen/Märkte, wo vorgesehen, Stelle abhebeln;...
  • Seite 204 176) Zum Abschleppen keine elastischen Seile verwenden und ruckartige Bewegungen vermeiden. Während des Abschleppens kontrollieren, dass die Befestigung des Abschleppmittels am Fahrzeug keine anliegenden Teile beschädigt. 177) Beim Abschleppen des Fahrzeugs müssen unbedingt die Straßenverkehrsvorschriften zur Abschlepphilfe und zum Verhalten auf der Straße beachtet werden.
  • Seite 205: Wartung Und Pflege

    WARTUNG UND PFLEGE Eine ordnungsgemäße Wartung PROGRAMMIERTE WARTUNG ..204 garantiert auf Dauer Bestleistung des REGELMÄSSIGE KONTROLLEN ..204 Fahrzeugs, niedrige Betriebskosten und FAHRZEUGBETRIEB UNTER einen einwandfreien Betrieb aller ERSCHWERTEN BEDINGUNGEN ..205 Sicherheitsvorrichtungen. PLAN FÜR DIE PROGRAMMIERTE Dieses Kapitel beschreibt die WARTUNG........206 Wartungsprogramme.
  • Seite 206: Programmierte Wartung

    Kühlflüssigkeitsstand eventuelle kleine Betriebsstörungen optimalem Zustand. Bremsflüssigkeitsstand umgehend dem Fiat-Servicenetz zu Aus diesem Grund sieht Fiat je nach Kontrolle und Wiederherstellung des melden, ohne bis zur Ausführung der Motorversion alle 48.000 Kilometer eine Flüssigkeitsstandes des Zusatzstoffs nächsten Inspektion zu warten.
  • Seite 207: Fahrzeugbetrieb Unter Erschwerten Bedingungen

    FAHRZEUGBETRIEB Kontrolle des Ladezustands der UNTER Batterie und des Säurestands ERSCHWERTEN (Elektrolyt) BEDINGUNGEN Sichtkontrolle des Zustands des/der Nebenaggregat-Antriebsriemen/s Wenn das Fahrzeug vorwiegend unter Kontrolle und eventuelles folgenden erschwerten Bedingungen Auswechseln des Motoröls und benutzt wird: Motorölfilters Schleppen von Anhängern oder Wiederherstellung des Wohnwagen Flüssigkeitsstandes des Zusatzstoffs für...
  • Seite 208: Plan Für Die Programmierte Wartung

    PLAN FÜR DIE PROGRAMMIERTE WARTUNG Die im Plan für die programmierte Wartung vorgegebenen Kontrollen müssen nach Erreichen von 144.000 Fahrkilometern/6 Jahren (Versionen 130 - 150 - 180 Multijet 2), 192.000 km/8 Jahren (Versionen 115 Multijet 2) zyklisch ab der ersten Wartungszeit unter Einhaltung der gleichen Abstände wiederholt werden.
  • Seite 209 (3) Bei einer Verwendung in Bereichen mit kaltem Klima jedes Jahr auszuführende Kontrolle. (*) HINWEIS (für COMFORT-MATIC-Versionen): Für die Kontrolle des Getriebeölstandes sowie Ölkontrolle und -wechsel für das hydraulische Kupplungsstellersystem bitte ausschließlich das Fiat-Servicenetz aufsuchen. (4) Oder alle 2 Jahre...
  • Seite 210 Tausend Kilometer Jahre Prüfung des Zustands des Zahnriemens der Motorsteuerung (Versionen 115 ● ● ● ● ● Multijet 2) ● ● ● ● ● Kontrolle des Handbremshebelwegs, eventuell einstellen ● ● ● ● ● Kontrolle Abgasemissionen / Abgastrübung Kontrolle des Betriebs der Motorversorgung/-steuerung und (für Versionen/ ●...
  • Seite 211 Tausend Kilometer Jahre ● ● ● ● ● Auswechseln des Luftfiltereinsatzes (8) Motoröl- und Ölfilterwechsel (10) Auswechseln der Bremsflüssigkeit ● ● ● ● ● Auswechseln des Filters für Fahrgastraum (8) Wenn das Fahrzeug mit einem speziellen Luftfilter für staubige Gebiete ausgestattet: alle 20.000 km Kontrolle und Filterreinigung, alle 40.000 km Austausch des Filters, bzw.
  • Seite 212 Versionen Natural Power Tausend Kilometer Jahre ● ● ● ● ● Kontrolle des Ladezustands der Batterie und eventuelles Nachladen Kontrolle von Reifenzustand und -verschleiß und eventuelle Einstellung des ● ● ● ● ● Reifendrucks Kontrolle der Beleuchtungsanlage (Scheinwerfer, Fahrtrichtungsanzeiger, ● ●...
  • Seite 213 Tausend Kilometer Jahre Sichtprüfung des/der Antriebsriemen der Zusatzaggregate (Versionen ohne ● ● automatischen Riemenspanner) Kontrolle der Riemenspannung der Zubehörsteuerung (Versionen ohne ● ● automatischen Riemenspanner) ● ● ● ● ● Kontrolle des Handbremshebelwegs, eventuell einstellen ● ● ● ● ● Kontrolle Abgasemissionen / Abgastrübung Kontrolle des einwandfreien Betriebs der Motorkontrollsysteme (über ●...
  • Seite 214 Tausend Kilometer Jahre Sichtkontrolle des Zustandes: Erdgasanschlüsse und -leitungen, ● ● ● ● ● Befestigung der Erdgasflaschen, ggf. Instandsetzung ● ● ● ● ● Kontrolle des Druckreglers; ggf. den Innenfilter auswechseln Kontrolle der Funktion und Parameter der Gasversorgung über ● ●...
  • Seite 215: Kontrolle Der Füllstände

    KONTROLLE DER FÜLLSTÄNDE Versionen 2.0 115 Multijet 2 F1A0371 A. Auffülldeckel für Motoröl – B. Motorölmessstab – C. Motorkühlflüssigkeit – D. Scheibenwaschflüssigkeit – E. Bremsflüssigkeit – F . Servolenkflüssigkeit 182) 183)
  • Seite 216 Versionen 2.3 130 Multijet 2 - 130 mit AdBlue - 150 Multijet 2 - 180 Multijet 2 Power F1A0370 A. Auffülldeckel für Motoröl – B. Motorölmessstab – C. Motorkühlflüssigkeit – D. Scheibenwaschflüssigkeit – E. Bremsflüssigkeit – F. Servolenkflüssigkeit 182) 183)
  • Seite 217 Versionen 2.3 150 ECOJET F1A0450 A. Auffülldeckel für Motoröl – B. Motorölmessstab – C. Motorkühlflüssigkeit – D. Scheibenwaschflüssigkeit – E. Bremsflüssigkeit – F. Servolenkflüssigkeit 182) 183)
  • Seite 218 Versionen 3.0 140 Natural Power F1A0375 A. Auffülldeckel für Motoröl – B. Motorölmessstab – C. Motorkühlflüssigkeit – D. Scheibenwaschflüssigkeit – E. Bremsflüssigkeit – F . Servolenkflüssigkeit 182) 183)
  • Seite 219 MOTORÖL ZUR BEACHTUNG Der Ölverbrauch Langsam über den Stutzen C Abb. hängt von der Fahrweise und den 206 - Abb. 207 - Abb. 208 - Abb. Die Kontrolle des Ölstands muss bei Verwendungsbedingungen des 209 des Beckens eine Mischung aus eben stehendem Fahrzeug und einige Fahrzeugs ab.
  • Seite 220: Servolenkflüssigkeit

    SERVOLENKFLÜSSIGKEIT Bei laufendem Motor mehrmals das Lenkrad ganz nach rechts und links 185) drehen. Flüssigkeitsstand im Behälter bis zur Prüfen, ob die Flüssigkeit im MAX-Marke nachfüllen und den Vorratsbehälter bis zur MAX-Marke Verschluss wieder aufschrauben. steht. Bei dieser Arbeit muss das FRONT- / Fahrzeug auf ebener Fläche stehen und HECKSCHEIBEN-...
  • Seite 221: Bremsflüssigkeit

    Teile, die bei Berührung mit dem „Technische Daten”) angegebenen wenden Sie sich bitte nur an das Mittel einen Brand verursachen könnten. Bremsflüssigkeit geraten. Fiat-Kundendienstnetz. 188) Den Deckel nicht von der ZUR BEACHTUNG Den Verschluss des Verlängerung trennen, bevor das System 191) Behälters und die umliegende Fläche...
  • Seite 222: Luftfilter/ Pollenschutzfilter

    51) Gebrauchtes Motoröl und der ausgewechselte Ölfilter enthalten umweltschädliche Stoffe. Für den Wechsel des Öls und der Filter empfehlen wir Ihnen, sich an das Fiat-Servicenetz zu wenden. 52) In der Motorkühlanlage wird das Frostschutzmittel PARAFLU verwendet. Verwenden Sie zum eventuellen Nachfüllen eine Flüssigkeit des gleichen Typs, wie...
  • Seite 223: Batterie

    Zugang zur Batterie zu erhalten. zum Auswechseln des Filters an das Die Deckenleuchten im Fiat-Kundendienstnetz zu wenden. Fahrgastraum ausschalten: Das 192) 193) Fahrzeug ist auf jeden Fall mit einer AUSTAUSCH DER automatischen Abschaltung der BATTERIE Innenbeleuchtung ausgestattet;...
  • Seite 224 Austausch der Batterie empfehlen wir, sich sondern auch prüft, ob die und kann eine Explosion verursachen. an das Fiat-Servicenetz zu wenden, das entsprechend ausgerüstet ist, um die Gesamtstromaufnahme der 194) Vor Eingriffen an der elektrischen...
  • Seite 225: Scheibenwischer

    SCHEIBENWISCHER Spritzdüsen SCHEINWERFER- WASCHANLAGE Windschutzscheibe (Waschanlage) Abb. 214 Regelmäßig die Spritzdüsen auf ERSATZ DER Unversehrtheit und Sauberkeit SCHEIBENWISCHER- überprüfen. BLÄTTER Die Scheinwerferwaschanlage wird 196) automatisch eingeschaltet, wenn bei eingeschaltetem Abblendlicht die Scheibenwaschanlage bedient wird. ZUR BEACHTUNG 196) Das Fahren mit abgenutzten F1A0242 Scheibenwischerblättern stellt ein großes Falls kein Strahl aus den Spritzdüsen...
  • Seite 226: Anheben Des Fahrzeugs

    Falls das Fahrzeug angehoben werden vor langen Reisen den Fülldruck jedes muss, wenden Sie sich bitte an das Reifens, einschließlich des Ersatzrades: Fiat-Kundendienstnetz. Dort ist man mit diese Kontrolle muss an den kalten, Auslegerhebebühnen oder ausgeruhten Reifen ausgeführt werden. Werkstatthebebühnen ausgestattet.
  • Seite 227: Winterreifen

    Bei einer Reifenpanne sofort HINWEIS Bei der Montage eines neuen WINTERREIFEN anhalten und das Rad wechseln, um Reifens sollte kontrolliert werden, dass nicht den Reifen, die Felge, die gemeinsam mit dem Ventil auch der Bei einer Profiltiefe unter 4 mm nimmt Aufhängungen und die Lenkung zu Sensor des die Wintertauglichkeit der Reifen...
  • Seite 228: Schneeketten

    SCHNEEKETTEN Bei der Fahrt auf verschneitem Untergrund mit montierten ZUR BEACHTUNG Die Verwendung von Schneeketten Schneeketten kann es nützlich sein, die unterliegt den geltenden Vorschriften ASR-Funktion auszuschalten. Unter 201) Die Höchstgeschwindigkeit für der einzelnen Länder. diesen Bedingungen erzielt der Schlupf Winterreifen mit Angabe "Q"...
  • Seite 229: Karosserie

    KAROSSERIE Die normale Wartung des Lacks Scheiben besteht im Waschen, dessen Häufigkeit Zum Reinigen der Scheiben geeignete von den Einsatzbedingungen und der Reinigungsmittel verwenden. Immer Umgebung abhängt. SCHUTZ VOR saubere Lappen benutzen, um Kratzer WITTERUNGSEIN- Zum Beispiel ist es in Bereichen mit zu vermeiden, welche die Sicht FLÜSSEN starker Luftverschmutzung oder beim...
  • Seite 230: Innenausstattung

    INNENAUSSTATTUNG ZUR BEACHTUNG Keinen Alkohol, kein Benzin oder daraus abgeleitete ZUR BEACHTUNG Produkte zum Reinigen des Glases der Kontrollieren Sie regelmäßig unter den Instrumententafel verwenden. 6) Reinigungsmittel verschmutzen das Bodenbelägen, ob sich Wasser LENKRAD/ Wasser. Das Waschen des Fahrzeugs ist angestaut hat (Tropfwasser von SCHALTHEBELKNAUF/ daher nur in den Anlagen vorzunehmen,...
  • Seite 231: Gummileitungen

    GUMMILEITUNGEN Bei den Gummischlauchleitungen der Bremsanlage und der Kraftstoffversorgung gelten die Angaben im „Plan für die programmierte Wartung” dieses Kapitels. Ozon, hohe Temperaturen und langer Flüssigkeitsmangel in der Anlage können Verhärtung und Brüchigkeit der Leitungen und folglich eventuelle Leckstellen verursachen. Eine aufmerksame Kontrolle ist daher angebracht.
  • Seite 232: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN In diesem Kapitel werden Bauweise KENNDATEN ........231 und Funktionsart Ihres Fahrzeugs mit MOTORCODES - Daten, Tabellen und grafischen KAROSSERIEVERSION....233 Darstellungen erläutert. Diese Daten MOTOR ..........235 sind für leidenschaftliche Fahrzeughalter, für Techniker aber auch LENKUNG........238 für alle, die ihr Fahrzeug bis ins kleinste RÄDER..........239 Detail kennen wollen.
  • Seite 233: Kenndaten

    Motorraums angebracht und enthält und enthält folgende Daten: folgende Daten Abb. 217: A Lackhersteller. A Name des Herstellers F1A0244 B Farbbenennung. B Zulassungsnummer. C Fiat-Farbcode. Die Kennzeichnung umfasst: C Identifizierungscode des D Farbcode für Nachbesserungen oder Art des Fahrzeuges; Fahrzeugtyps. Neulackierung. Fortlaufende Fahrgestellnummer.
  • Seite 234: Motorkennzeichnung

    MOTORKENNZEICHNUNG INSPEKTION DER ANLAGE Die Kennzeichnung ist am Zylinderblock Gemäß der Vorschrift ECE Nr. 110 eingeschlagen und gibt den Typ und müssen die Gasflaschen beginnend mit die fortlaufende Herstellungsnummer dem Datum der Fahrzeugzulassung alle 4 Jahre untersucht werden. Für KENNZEICHEN DER diese Untersuchung können auch FLASCHEN länderspezifische Vorschriften gelten.
  • Seite 235: Motorcodes - Karosserieversion

    MOTORCODES - KAROSSERIEVERSION Version Motorcode 2.0 115 Multijet 2 250A2000 2.3 150 ECOJET mit AdBlue F1AGL411A 2.3 130 Multijet 2 F1AGL411D 2.3 130 Multijet 2 mit AdBlue F1AGL411M 2.3 150 Multijet 2 F1AGL411C 2.3 180 Multijet 2 Power F1AGL411B 3.0 140 Natural Power F1CFA401A...
  • Seite 236 Nachstehend ein Beispiel mit einem MOTOR KAROSSERIE Karosserieversion-Code mit 4 2.3 150 ECOJET mit AdBlue A Fahrgestell mit Führerhaus entsprechender Legende, gültig für alle 5 2.0 115 Multijet 2 B Fahrgestell ohne Führerhaus Karosserieversionen. 6 2.3 130 Multijet 2 mit AdBlue C Fahrgestell mit Pritsche Beispiel: 7 2.3 130 Multijet 2...
  • Seite 237: Motor

    MOTOR Allgemeines 2.0 115 Multijet 2 Typencode 250A2000 Zyklus Diesel Zylinderzahl und Anordnung 4, in Reihe Durchmesser und Kolbenhub (mm) 83 x 90.4 Gesamthubraum (cm³) 1956 Verdichtungsverhältnis 16,5 : 1 Max. Leistung (EWG) (kW) Max. Leistung (EWG) (PS) Entsprechende Drehzahl (U/min) 4000 Max.
  • Seite 238 2.3 130 Multijet 2 2.3 180 Multijet 2 Allgemeines 2.3 150 ECOJET 2.3 130 Multijet 2 2.3 150 Multijet 2 mit AdBlue Power Typencode F1AGL411 F1AGL411D F1AGL411M F1AGL411C F1AGL411B Zyklus Diesel Diesel Diesel Diesel Diesel Zylinderzahl und 4, in Reihe 4, in Reihe 4, in Reihe 4, in Reihe...
  • Seite 239 Allgemeines 3.0 140 Natural Power Typencode F1CFA401A Zyklus Otto Zylinderzahl und Anordnung 4, in Reihe Durchmesser und Kolbenhub (mm) 95,8 x 104 Gesamthubraum (cm³) 2999 Verdichtungsverhältnis 12,5 ± 0,5:1 Max. Leistung (EWG) (kW) Max. Leistung (EWG) (PS) Entsprechende Drehzahl (U/min) 3500 Max.
  • Seite 240: Lenkung

    LENKUNG Wendekreisdurchmesser zwischen Versionen Tipo Bordsteinen (m) Kurzer Radstand 11,06 Mittlerer Radstand 12,46 Zahnstangenlenkung mit hydraulischer Lenkhilfe. Mittellanger Radstand 13,54 Für ECOJET-Versionen: Zahnstangenlenkung mit hydraulischer Lenkhilfe. Langer Radstand 14,28 Extralanger Radstand 15,3...
  • Seite 241: Räder

    RÄDER FELGEN UND REIFEN Leichtmetallfelgen oder Felgen aus gedruckten Stahl. Schlauchlose Radialreifen. Im Fahrzeugbrief sind außerdem alle zugelassenen Reifen eingetragen. ZUR BEACHTUNG Bei eventuellen Unterschieden zwischen den Angaben in der „Betriebsanleitung” und im „Fahrzeugbrief” gelten die Angaben im Fahrzeugbrief. Aus Gründen der Fahrsicherheit müssen auf alle Räder Reifen des gleichen Typs und der gleichen Marke aufgezogen werden.
  • Seite 242: Mitgelieferte Felgen Und Reifen

    MITGELIEFERTE FELGEN UND REIFEN 2.0 115 Multijet 2 Versionen Felgen Serienmäßige Reifen Winterreifen 225/70 R15C (112/110 R) 6 Jx15-68 215/70 R15C (109/107 S) 225/70 R15C (112/110 S) LIGHT 15” LIGHT (FREIZEIT) 15” 215/70 R15CP (109/107 225/70 R15C (112/110 R) 6 Jx15-68 –...
  • Seite 243 MITGELIEFERTE FELGEN UND REIFEN 2.3 130 Multijet 2 – 130 Multijet 2 mit AdBlue – 150 ECOJET – 150 Multijet 2 – 180 Multijet 2 Power – 3.0 140 Natural Power Versionen Felgen Serienmäßige Reifen Winterreifen 225/70 R15C (112/110 R) 6 Jx15-68 215/70 R15C (109/107 S) 225/70 R15C (112/110 S)
  • Seite 244: Fülldruck Bei Kaltem Reifen (Bar)

    FÜLLDRUCK BEI KALTEM REIFEN (bar) Serienmäßige Reifen Benutzung Vorn Hinten 3000 ZGG mit normalen Reifen, außer PANORAMA 215/70 R15 3300 ZGG / 3500 ZGG Reifen der Grundausstattung PANORAMA mit Reifen der 215/70 R15 Grundausstattung 3000 ZGG mit größeren Reifen, außer PANORAMA 225/70 R15 3300 ZGG / 3500 ZGG...
  • Seite 245: Ausmasse

    AUSMASSE VERSION PANORAMA / KOMBI Die Abmessungen sind in mm angegeben und beziehen sich auf Fahrzeuge mit serienmäßigen Reifen. Die Höhe bezieht sich auf das unbeladene Fahrzeug. F1A0367...
  • Seite 246 KOMBI - PANORAMA 3000 3450 4035 1015 1015 1015 – 1380 4963 5413 5998 – 6363 2254 2524 2524 1810 1810 1810 2050 2050 2050 1790 1790 1790 (*) Version MINIBUS 16 Plätze + 1 Die Abmessungen variieren innerhalb der o. a. Grenzen abhängig von den verschiedenen Versionen.
  • Seite 247 VERSION KASTENWAGEN Die Abmessungen sind in mm angegeben und beziehen sich auf Fahrzeuge mit serienmäßigen Reifen. Die Höhe bezieht sich auf das unbeladene Fahrzeug. F1A0328...
  • Seite 248 KASTENWAGEN CH1 - CH2 MH1 - MH2 LH2 - LH3 XLH2 - XLH3 3000 3450 4035 4035 1015 1015 1015 1380 4963 5413 5998 6363 (**) 2254 – 2524 2254 – 2524 2524 – 2764 2524 – 2764 1810 1810 1810 1810 2050...
  • Seite 249 VERSION PRITSCHENWAGEN Die Abmessungen sind in mm angegeben und beziehen sich auf Fahrzeuge mit serienmäßigen Reifen. Die Höhe bezieht sich auf das unbeladene Fahrzeug. F1A0329...
  • Seite 250 KASTEN KABINENFAHRGESTELL CHASSIS MH1 - XLH1 XLH1 XXLH1 MLH1 3450 – 3000 3450 4035 4035 3000 4035 4035 4300 3800 1345 1345 1345 1710 1325 1590 5358 – 5293 5743 6328 6693 4908 5943 6308 6573 5708 2798 3248 3833 4198 2424 2424...
  • Seite 251 WINDLAUF CHASSIS KABINENFAHRGESTELL SPECIAL MH1 - MH1 - XLH1 XXLH1 XLH1 XXLH1 MLH1 MLH1 3450 – 3450 – 3000 4035 4035 4300 3000 4035 4035 4300 3800 3800 1225 1490 1245 1510 5235 – 5278 – 4785 5820 6125 6390 4828 5863 6228...
  • Seite 252 WINDLAUF SPEZIAL MH1 - MH2 XLH1 XXLH1 3000 3450 – 3800 4035 4035 4300 1245 1510 4805 5255 – 5605 5840 6205 6470 1810 1810 1810 1810 1810 1790 – 1980 1790 – 1980 1790 – 1980 1790 – 1980 1790 –...
  • Seite 253: Version Mit Doppelter Fahrerkabine

    VERSION MIT DOPPELTER FAHRERKABINE Die Abmessungen sind in mm angegeben und beziehen sich auf Fahrzeuge mit serienmäßigen Reifen. Die Höhe bezieht sich auf das unbeladene Fahrzeug. F1A0368...
  • Seite 254 DOPPELKABINE XLH1 3450 4035 4035 1340 1245 1695 5798 6228 6678 2424 2424 2424 1810 1810 1810 2100 2100 2100 1790 1790 1790 Die Abmessungen variieren innerhalb der o. a. Grenzen abhängig von den verschiedenen Versionen.
  • Seite 255: Fahrleistungen

    FAHRLEISTUNGEN Höchstzulässige Geschwindigkeiten nach der Einfahrzeit des Fahrzeugs in km/h. 2.3 150 2.0 115 2.3 130 ECOJET/ 2.3 180 Multijet 2 Multijet 2 Multijet 2 Versionen Multijet 2 Light / Maxi Light / Maxi Light / Maxi Light Maxi 171 (nur Reifen NIEDRIGES Dach 15") (H1)
  • Seite 256 2.3 130 Multijet 2 mit AdBlue Versionen Light / Maxi PANORAMA/KOMBI NIEDRIGES Dach (H1) MITTELHOHES Dach (H2) 3.0 140 Natural Power Versionen Light / Maxi – Benzinversorgung NIEDRIGES Dach H1 Erdgasversorgung MITTELHOHES Dach H2 HOHES Dach H3 (*) Die Fahrzeuge der Kategorie N2 sind amtlich auf 90 km/h beschränkt Die Fahrzeuge der Kategorie M2 sind dagegen amtlich auf 100 km/h beschränkt...
  • Seite 257: Gewichte Und Lasten

    GEWICHTE UND G Zulässige Achslast (vorne) LASTEN H Zulässiges Gesamtgewicht auf der zweiten Achse (hinten) Für die Berechnung der maximalen Um die Gewichte und die Lasten Ihres Zuglast mit gebremstem Anhänger, ist Fahrzeugs festzustellen, siehe das der Unterschied zwischen den Werten Schild in Abb.
  • Seite 258 ANHÄNGELAST (kg) Legende: A = ERLAUBTE ANHÄNGELAST B = UNGEBREMSTER ANHÄNGER C = LAST AUF DER ANHÄNGERKUPPLUNG AUSSTATTUNG (ZGG) MOTOR 2800 2.0 115 Multijet 2 2000 2.0 115 Multijet 2 2000 2.3 130 - 150 Multijet 2 / 180 Multijet 2 LIGHT 3000 (3150 / 3300 / Power...
  • Seite 259 ANMERKUNG Aus der Tabelle ausgeschlossen sind folgende Fahrzeuge: Legende: A = ERLAUBTE ANHÄNGELAST C = LAST AUF DER ANHÄNGERKUPPLUNG MOTOR KARROSSERIEAUSSTATTUNG MINIBUS / BASIS LÖSCHEN LÖSCHEN 4005 / 4250 / 4300 MINIBUS ANMERKUNG Für Fahrzeuge mit Anhängerkupplung: Die statische senkrechte Last auf die Anhängerkupplung muss innerhalb des max.
  • Seite 260: Füllmengen

    FÜLLMENGEN Vorgeschriebene 2.3 130 - 150 2.3 130 Multijet mit 2.3 180 Multijet 2 Kraftstoffe und 2.0 115 Multijet 2 Multijet 2 - 150 AdBlue Power Original- ECOJET schmiermittel Kraftstofftank (Liter): Diesel für Kraftfahrzeuge Einschließlich einer 10 / 12 10 / 12 10 / 12 10 / 12 (Spezifikation EN590)
  • Seite 261 Vorgeschriebene 2.3 130 - 150 2.3 130 Multijet mit 2.3 180 Multijet 2 Kraftstoffe und 2.0 115 Multijet 2 Multijet 2 - 150 Original- AdBlue Power ECOJET schmiermittel Mischung aus Wasser und (***) (***) (***) (***) Motorkühlung (Liter): PARAFLU zu je (****) 50 % Ölwanne (Liter):...
  • Seite 262 Vorgeschriebene 2.3 130 - 150 2.3 130 Multijet mit 2.3 180 Multijet 2 Kraftstoffe und 2.0 115 Multijet 2 Multijet 2 - 150 Original- AdBlue Power ECOJET schmiermittel Hydraulisches Stellersystem des TUTELA CAR CS COMFORT-MATIC- SPEED Getriebes (Liter): Hydraulische Bremsanlage mit ABS (kg): TUTELA TOP 4 TUTELA TOP4/S...
  • Seite 263 Vorgeschriebene Kraftstoffe und 3.0 140 Natural Power Originalschmiermittel Benzin: 14,5 Benzin mit einer Oktanzahl (R.O.N.) von Kraftstofftank (Liter): (§) (°°) Erdgas (kg) 36 mindestens 95 (Spezifikation EN228). Erdgas und Biomethan für Kraftfahrzeuge Einschließlich einer Reserve von (Liter): Benzin: 8 (Spezifikation EN16723) Mischung aus Wasser und PARAFLU zu je Motorkühlung (Liter):...
  • Seite 264 ZUR BEACHTUNG 204) Ausschließlich AdBlue gemäß der Norm DIN 70 070 und ISO 22241-1 verwenden. Andere Flüssigkeiten können Schäden am System verursachen: Darüber hinaus wären die Abgasemissionen nicht mehr gesetzeskonform. 205) Die Vertriebsgesellschaften haften für die Konformität ihres Produkts. Zur Erhaltung der Ausgangsqualität die Vorsichtsmaßnahmen zur Lagerung und Instandhaltung beachten.
  • Seite 265: Flüssigkeiten Und Schmiermittel

    FLÜSSIGKEITEN UND SCHMIERMITTEL Das Motoröl Ihres Fahrzeugs wurde sorgfältig entwickelt und getestet, um die im Plan für die programmierte Wartung vorgesehenen Anforderungen zu erfüllen. Ein konstanter Einsatz der richtigen Schmiermittel gewährleistet optimale Verbrauchs- und Emissionswerte. Die Qualität des Schmiermittels ist für die Arbeitsweise und die Lebensdauer des Motors maßgebend.
  • Seite 266 Original-Flüssigkeiten Benutzung Eigenschaften Spezifikation Anwendungen und -Schmiermittel TUTELA Synthetisches TRANSMISSION Schaltgetriebe und Schmiermittel der 9.55550 - MZ2 EXPERYA Differenzial (MLGU Viskositätsklasse SAE Contractual Technical Getriebe) Reference N° F002.F13 TUTELA Synthetisches TRANSMISSION 9.55550-MZ3 oder Schaltgetriebe und Schmiermittel der GEARTECH Differenzial Viskositätsklasse SAE MS.90030-M2 Contractual Technical 75W-85...
  • Seite 267 Original-Flüssigkeiten Benutzung Eigenschaften Spezifikation Anwendungen und -Schmiermittel Frostschutzmittel mit Kühlkreise. Anteil am rotem Monoäthylenglykol und Inhibitoren mit Gemisch bei bis -35°C PARAFLU 50%. Darf nicht mit Frostschutzmittel für organischer 9.55523 oder MS.90032 Contractual Technical Kühler Zusammensetzung für Produkten anderer Reference N° F101.M01 Kühlsysteme.
  • Seite 268: Kraftstoffverbrauch

    KRAFTSTOFFVERBRAUCH Die Kraftstoffverbrauchswerte in der nachstehenden Tabelle wurden bei vorgeschriebenen Tests für die Zulassung ermittelt, die von den Europäischen Vorschriften verlangt werden. Diese Verbrauchswerte beziehen sich auf Fahrzeuge mit Grundausstattung ohne Extras. Zur Ermittlung des Verbrauchs werden folgende Verfahren angewandt: Stadtverkehr: beginnend mit dem Kaltstart mit nachfolgender simulierter Normalfahrt durch den Stadtverkehr.
  • Seite 269 2.3 150 ECOJET Verbrauch S.K. Version Stadtverkehr Außerorts Kombiniert Light 1700 Maxi 1700 Tempo Libero 1700 Light 1810 Maxi 1810 Tempo Libero 1810 Light 1930 Maxi 1930 Tempo Libero 1930 Light 2040 Maxi 2040 Tempo Libero 2040 Light 2150 Maxi 2150 Tempo Libero 2150...
  • Seite 270 Verbrauch S.K. Version Stadtverkehr Außerorts Kombiniert Maxi M1 2150 Light M1 2270 (I) Maxi M1 2270 (I) (*) Schwungradklasse...
  • Seite 271 2.3 130 Multijet 2 Verbrauch S.K. Version Stadtverkehr Außerorts Kombiniert Light 1700 Maxi 1700 Tempo Libero 1700 Light 1810 Maxi 1810 Tempo Libero 1810 Light 1930 Maxi 1930 Tempo Libero 1930 Light 2040 Maxi 2040 Tempo Libero 2040 Light 2150 Maxi 2150 Tempo Libero...
  • Seite 272 2.3 130 Multijet 2 mit Adblue Verbrauch S.K. Version Stadtverkehr Außerorts Kombiniert Light 2040 Light 2150 Maxi 2150 Light 2270 Maxi 2270 (*) Schwungradklasse...
  • Seite 273 2.3 150 Multijet 2 / 180 Multijet 2 Power Verbrauch S.K. Version Stadtverkehr Außerorts Kombiniert Light 1700 Maxi 1700 Tempo Libero 1700 Light 1810 Maxi 1810 Tempo Libero 1810 Light 1930 Maxi 1930 Tempo Libero 1930 Light 2040 Maxi 2040 Tempo Libero 2040 Light...
  • Seite 274 3.0 140 Natural Power Verbrauch nach der geltenden Europäischen Richtlinie Erdgas (m x100 km) (**) S.K. Erdgas (kg x 100 km) Version Stadtverkehr Außerorts Kombiniert Stadtverkehr Außerorts Kombiniert Light – Maxi – 16,3 11,2 13,1 10,6 Tempo Libero – (*) Schwungradklasse (**) Verbrauch in kg je 100 km gemäß...
  • Seite 275: Co2-Emissionen

    -EMISSIONEN Die in der nachstehenden Tabelle angegebenen Werte der max. CO -Emissionen beziehen sich auf den kombinierten Verbrauch. Diese Emissionswerte beziehen sich auf Fahrzeuge mit Grundausstattung ohne Extras. CO -Emissionen (nach geltender europäischer Vorschrift g/km) 2.0 115 Multijet 2 -Emissionen Version S.K.
  • Seite 276 2.3 150 ECOJET -Emissionen S.K. Version Kombi Light 1700 Maxi 1700 Tempo Libero 1700 Light 1810 Maxi 1810 Tempo Libero 1810 Light 1930 Maxi 1930 Tempo Libero 1930 Light 2040 Maxi 2040 Tempo Libero 2040 Light 2150 Maxi 2150 Tempo Libero 2150 2270 (I) Light...
  • Seite 277 -Emissionen S.K. Version Kombi Maxi M1 2150 Light M1 2270 (I) Maxi M1 2270 (I) (*) Schwungradklasse...
  • Seite 278 2.3 130 Multijet 2 -Emissionen S.K. Version Kombi Light 1700 Maxi 1700 Tempo Libero 1700 Light 1810 Maxi 1810 Tempo Libero 1810 Light 1930 Maxi 1930 Tempo Libero 1930 Light 2040 Maxi 2040 Tempo Libero 2040 Light 2150 Maxi 2150 Tempo Libero 2150 2270 (I)
  • Seite 279 2.3 130 Multijet 2 mit Adblue -Emissionen S.K. Version Kombi Light 2040 Light 2150 Maxi 2150 Light 2270 Maxi 2270 (*) Schwungradklasse...
  • Seite 280 2.3 150 Multijet 2 / 180 Multijet 2 Power -Emissionen S.K. Version Kombiniert Light 1700 Maxi 1700 Tempo Libero 1700 Light 1810 Maxi 1810 Tempo Libero 1810 Light 1930 Maxi 1930 Tempo Libero 1930 Light 2040 Maxi 2040 Tempo Libero 2040 Light 2150...
  • Seite 281 3.0 140 Natural Power -Emissionen S.K. Version Kombiniert Light Maxi – Tempo libero (*) Schwungradklasse...
  • Seite 282: Multimedia

    MULTIMEDIA AUTORADIO ........281 In diesem Kapitel werden die EMPFEHLUNGEN, BEDIENUNGEN wichtigsten Funktionen der UND ALLGEMEINE infotelematischen Systeme Uconnect™ INFORMATIONEN ......281 3” Radio, Uconnect™ 5" Radio, UCONNECT 3” RADIO....284 Uconnect™ 5" Radio Nav beschrieben, FUNKTIONALITÄT ......289 mit denen das Fahrzeug ausgestattet sein könnte.
  • Seite 283: Autoradio

    Lautstärke im Vergleich zur normalen Antenne. vorhandene Vorbereitung sich an das Wiedergabe kommen. Das Autoradio ist am Platz des Fiat-Kundendienstnetz wenden, um mittleren Ablagefachs zu installieren. jeglicher Störung vorzubeugen, die zu einer Gefährdung der Fahrzeugsicherheit führen Hierzu die vorgerüsteten Kabel könnte.
  • Seite 284: Pflege Und Wartung

    PFLEGE UND WARTUNG Hat die Kontrolle ein positives Ergebnis, Der Geheimcode setzt sich aus vier beginnt das System zu funktionieren. Stellen von 1 bis 9 zusammen: Um die Beachten Sie nachstehende Sind die verglichenen Codes erste Stelle des Codes einzugeben, Vorsichtsmaßnahmen, um die volle stattdessen nicht gleich, oder wird das drücken Sie die entsprechende Taste...
  • Seite 285 Benzin und deren Derivate benutzen. Andernfalls könnte das Systems 63) Das Display nicht als Unterlage für Schäden erleiden. Sich in diesem Fall Saugnapfbefestigungen (von bitte sofort an das Fiat-Servicenetz Navigationsgeräten oder Smartphones) wenden, um die Störung beseitigen zu benutzen. lassen.
  • Seite 286: Bedienelemente An Der Frontblende

    Uconnect™ 3” RADIO BEDIENELEMENTE AN DER FRONTBLENDE F0N0890...
  • Seite 287: Zusammenfassende Tabelle Der Bedienelemente An Der Frontblende

    ZUSAMMENFASSENDE TABELLE DER BEDIENELEMENTE AN DER FRONTBLENDE Taste Funktionen Modus Einschalten Kurzer Druck der Taste Ausschalten Kurzer Druck der Taste Drehen des Knopfes im Uhrzeigersinn/entgegen dem Lautstärkeregelung Uhrzeigersinn Ein-/Ausschalten der Lautstärke (Ton aus/Pause) Kurzer Druck der Taste Verlassen der Auswahl/Rückkehr zur vorhergehenden Seite Kurzer Druck der Taste Durchlaufen des Verzeichnisses und Einstellen eines Drehen des Knopfes im Uhrzeigersinn/entgegen dem...
  • Seite 288 Taste Funktionen Modus Suche des nächsten Radiosenders oder Anwahl des Kurzer Druck der Taste nächsten USB-/iPod-Titels Abscannen der oberen Frequenzen bis zum Loslassen der Längeres Drücken der Taste Taste/schnelles Vorlaufen des USB-/iPod-Titels Zufallswiedergabe der USB-/iPod-Titel Kurzer Druck der Taste Wiederholung der USB-/iPod-Titel Kurzer Druck der Taste...
  • Seite 289 LENKRADBEDIENTASTEN (für Versionen / Märkte, wo vorgesehen) Am Lenkrad befinden sich die Bedienelemente für die wichtigsten Funktionen des Systems, welche deren Steuerung erleichtern. Die Aktivierung der gewählten Funktion ist in einigen Fällen von der Dauer des Tastendrucks (lang oder kurz) abhängig; siehe Tabelle auf der nachfolgenden Seite.
  • Seite 290 Taste Bedienung (Drücken / Drehen) Annahme des eingehenden Telefonanrufs Annahme des zweiten eingehenden Anrufs und Halten des laufenden Anrufs Ablehnen des eingehenden Telefonanrufs Beenden des laufenden Telefongesprächs Deaktivierung/Aktivierung des Mikrofons während eines Telefongesprächs Aktivierung/Deaktivierung der Pause der Audioquellen USB/iPod Aktivierung / Deaktivierung der Stummfunktion Radio-/AUX-Quellen des Radios Drehen des linken Drehgriffes nach oben oder nach unten: Lautstärkenregelung +/–...
  • Seite 291: Funktionalität

    FUNKTIONALITÄT Anzeigen am Display Soll der eingestellte Radiosender gespeichert werden, muss die Nachdem der gewünschte Radiosender EINSCHALTEN/ entsprechende Taste des gewünschten AUSSCHALTEN DES ausgewählt worden ist, werden am Presets gedrückt gehalten werden, SYSTEMS Display folgende Informationen bis ein akustisches Signal zur angezeigt (INFO-Modus aktiv): Das Autoradio wird durch kurzes Bestätigung ertönt.
  • Seite 292: Media-Modus

    Schnellsuche nach dem MEDIA-MODUS Der schnelle Vor- bzw. Rücklauf stoppt, vorhergehenden/nächsten Sender sobald die Taste losgelassen Bedienmodi zum AUX-, USB- / wird, oder wenn der vorhergehende/ Die Tasten oder gedrückt iPod-Betrieb. nächste Titel erreicht ist. halten, um einen Schnellsuchlauf zu Wahl der Audio-Quellen starten: Nach Loslassen der Taste wird Titelwahl (Durchsuchen)
  • Seite 293: Telefonmodus Aktivierung Des Telefon- Modus

    Die Taste/den Drehgriff BROWSE/ Wiederholung des Titels Die Lautstärke mit der Taste / dem ENTER drehen, um die gewünschte Knopf an der Frontblende oder über Die Taste drücken, um diese Kategorie auszuwählen, und dann die den Einstellknopf der Lautstärke der Funktion zu aktivieren.
  • Seite 294 Anzeigen und Anrufen der Kontakte Die Taste PHONE an der Ausführen eines Anrufs im Adressbuch des Mobiltelefons. Frontblende drücken. Die im Folgenden beschrieben Anzeigen und Anrufen der Kontakte Ist bisher noch kein Telefon an das Vorgänge sind nur möglich, wenn sie in den Verzeichnissen der zuletzt System gekoppelt, erscheint auf dem vom verwendeten Mobiltelefon...
  • Seite 295 Wählen einer Telefonnummer mittels Mobiltelefon Eine Telefonnummer kann auch mithilfe des Mobiltelefons gewählt werden, während das System weiterhin benutzt wird (lassen Sie sich dadurch jedoch nicht vom Fahren ablenken!). Wird eine Telefonnummer mittels der Mobiltelefontastatur gewählt, wird der Anrufton von der Audioanlage des Fahrzeugs erzeugt.
  • Seite 296: Uconnect 5" Radio - Uconnect 5" Radio Nav

    Uconnect™ 5” RADIO – Uconnect™ 5” RADIO NAV BEDIENELEMENTE AN DER FRONTBLENDE F1A0340...
  • Seite 297 ZUSAMMENFASSENDE TABELLE DER BEDIENELEMENTE AN DER FRONTBLENDE Taste Funktionen Modus Einschalten Kurzer Druck der Taste Ausschalten Kurzer Druck der Taste Lautstärkeregelung Drehen des Drehgriffs nach links/rechts Ein-/Ausschalten der Lautstärke (Ton aus/Pause) Kurzer Druck der Taste Ein- / Ausschalten des Displays Kurzer Druck der Taste CD-Auswurf Kurzer Druck der Taste...
  • Seite 298 Taste Funktionen Modus Blu- Audio-Quelle wählen: CD, USB/iPod, AUX, MEDIA Kurzer Druck der Taste etooth ® RADIO Zugriff auf den Radiomodus Kurzer Druck der Taste...
  • Seite 299 LENKRADBEDIENTASTEN Am Lenkrad befinden sich die Bedienelemente für die wichtigsten Funktionen des Systems, welche deren Steuerung erleichtern. Die Aktivierung der gewählten Funktion ist in einigen Fällen von der Dauer des Tastendrucks (lang oder kurz) abhängig; siehe Tabelle auf der nachfolgenden Seite. F0N0891...
  • Seite 300: Zusammenfassende Tabelle Der Lenkradbedienungen

    ZUSAMMENFASSENDE TABELLE DER LENKRADBEDIENUNGEN Taste Bedienung (Drücken / Drehen) Annahme des eingehenden Telefonanrufs Annahme des zweiten eingehenden Anrufs und Halten des laufenden Anrufs Aktivierung der Spracherkennung für die Funktion Telefon Unterbrechen der Sprachnachricht, um einen neuen Sprachbefehl zu geben Unterbrechung der Spracherkennung Ablehnen des eingehenden Telefonanrufs Beenden des laufenden Telefongesprächs Deaktivierung/Aktivierung des Mikrofons während eines Telefongesprächs...
  • Seite 301: Funktionalität

    FUNKTIONALITÄT Im mittleren Bereich: Anzeige der „Balance/Fader” (Einstellung der Bezeichnung des gegenwärtig Tonbalance links und rechts und vorne EINSCHALTEN/ angehörten Senders und der grafischen und hinten); AUSSCHALTEN DES Tasten zur Wahl des vorhergegangen SYSTEMS „Geschw.abh. Lautst.” oder des nächsten Senders. Im unteren (ausgenommen Versionen mit Das Autoradio wird durch kurzes Bereich: Anzeige folgender grafischer...
  • Seite 302 So kann beispielsweise auf einer CD-QUELLE Wird die CD nicht entnommen, wird Audio-CD der Titel gewählt werden, der das System nach ca. 10 sec den Zur Aktivierung des CD-Modus eine wiedergegeben werden soll, während Schieber automatisch wieder einführen, Audio- oder MP3-CD in die auf einer CD-ROM oder einem ohne die CD abzuspielen.
  • Seite 303 Wenn das Audiogerät dies verlangt, USB-/iPod-QUELLE ZUR BEACHTUNG Die Funktionen des den auf dem Systemdisplay an die AUX-Buchse angeschlossenen Zum Aktivieren des USB-/iPod-Modus angezeigten PIN-Code eingeben und Geräts werden direkt vom Gerät den entsprechenden Audioträger (USB den auf dem Audiogerät angezeigten verwaltet: Es ist somit nicht möglich, oder iPod) in den USB-Port im PIN bestätigen.
  • Seite 304: Registrierung Des Mobiltelefons

    Weiterleiten der Anrufe vom System Mit „Ja” den Kopplungsvorgang ANMERKUNG Bei Mobiltelefonen, die zum Mobiltelefon und umgekehrt und starten. Dann die Uconnect™- nicht als bevorzugt eingestellt sind, Deaktivieren des Mikrofontons der Vorrichtung am Mobiltelefon suchen hängt die Reihenfolge der Vorrangigkeit Anlage für Privatgespräche.
  • Seite 305: Einstellungen

    durch Auswahl der Menü-Option EINSTELLUNGEN Licht „Letzte Anrufe”; (für Versionen / Märkte, wo vorgesehen) Die Taste auf der Frontblende Mit dieser Funktion können folgende durch Auswahl des Symbols drücken, um auf dem Display Einstellungen durchgeführt werden: durch Drücken der grafischen Taste das Hauptmenü...
  • Seite 306: Navigation

    Trip Computer (nur für Uconnect™ Im Hauptmenü „Suche“ auswählen, um Global 5” Radio Nav) die Sucheinstellungen für einen Ort Folgende Sprachbefehle können nach festzulegen. Während die Daten im Einstellungen (nur für Uconnect™ Druck der Lenkradtaste erteilt werden Verzeichnis eingegeben werden, 5”...
  • Seite 307 Radio Navigation (nur für UConnect™ 5” Nav) Folgende Sprachbefehle können nach Folgende Sprachbefehle können nach Druck der Lenkradtaste erteilt werden Druck der Lenkradtaste erteilt werden Auf „Frequenz“ FM schalten Fahre zur Heimatadresse Auf „Frequenz“ AM schalten 2D-Ansicht Auf “Name des Radiosenders“ FM 3D-Ansicht schalten Route löschen...
  • Seite 308: Umweltschutz

    ZUR BEACHTUNG GEPÄCKTRÄGER Genau die im Set enthaltene Montageanleitung beachten. Die Montage muss durch Fachpersonal ausgeführt werden. Nach einigen Kilometern Fahrt sicherstellen, dass die Befestigungsschrauben der Verankerungen fest angezogen sind. Verteilen Sie die Beladung gleichmäßig und beachten Sie während der Fahrt die erhöhte Sensibilität des Fahrzeugs bei Seitenwind. Beachten Sie strikt die gültigen gesetzlichen Bestimmungen bezüglich der zulässigen Höchstabmessungen.
  • Seite 313: Ist Ihr Fahrzeug Immer In Gutem Zustand

    IST IHR FAHRZEUG IMMER IN GUTEM ZUSTAND Mopar Vehicle Protection beinhaltet eine Auswahl an Serviceprodukten, deren Ziel es ist, dass unsere Kunden sorgenfreier unterwegs sind. Unser Produktportfolio besteht aus einer breit gefächerten Auswahl an flexiblen Garantie- und Wartungsprodukten. Dabei bieten wir über unsere FCA Händler und Servicebetriebe unterschiedliche Garantievarianten im Hinblick auf Laufzeit und Kilometerzahl an, damit Sie ein Angebot finden, das genau auf Ihr Fahrzeug und Ihre Bedürfnisse zugeschnitten ist.
  • Seite 315 Fensterheber........Auswechseln der Glühlampe bei ead-Lock-Vorrichtung ....einer Außenleuchte ...... 164 Fernlicht ......... Deckenleuchten ......Auswechseln der Glühlampe bei Fiat-CODE-System ......einer Außenleuchte Display Flüssigkeiten und Schmiermittel ..263 – Abblendlicht ......165 – Standard-Seite ......Front/ – Fahrtrichtungsanzeiger ....166 Doppelte Heckflügeltür....
  • Seite 316 Frontairbags........118 Hintere Deckenleuchte (vordere Kraftstoffeinsparung ....... 141 Deckenleuchte) ......170 – Beifahrer-Frontairbag....119 Kraftstofftankdeckel ....... 142 nnenausstattung ......– Fahrer-Frontairbag..... 119 Kraftstoffunterbrechungsschalter..199 – Manuelle Deaktivierung der Inspektion der Anlage..... 232 Kraftstoffverbrauch......266 Front- und Seitenairbags ... 119 Instrumententafel ......Kühlmittel........
  • Seite 317 ebelscheinwerfer ......Scheinwerferwaschanlage....Trip Computer ........ Nebelschlussleuchten ....Schiebetür ........Türen..........Schild mit der Notstart.......... 197 Türverriegelung....... Zusammenfassung der Nützliche Ratschläge zur connect 3" Radio ....... 284 Kenndaten ........231 Verlängerung der Uconnect 5" Radio - Uconnect Schneeketten......... 226 Batterielebensdauer ..... 221 5"...
  • Seite 318 FCA Italy S.p.A. - MOPAR - Technical Services - Service Engineering Largo Senatore G. Agnelli, 3 - 10040 Volvera - Turin (Italy) Druckschrift Nr.603.91.342 - 07/2017 - 2 Ausgabe...
  • Seite 319 Ihnen fachmännisches, direkt von uns geschultes Personal für alle Wartungseingriffe, saisonale Inspektionen und nützliche Hinweise zur Verfügung. Der Einsatz von originalen Fiat Professional-Ersatzteilen gewährleistet auch auf Dauer absolute Zuverlässigkeit, höchsten Komfort und beste Performance: Diese Eigenschaften haben Sie auch zum Kauf Ihres neuen Fahrzeugs überzeugt.
  • Seite 320 Es können jedoch von FCA Italy S.p.A. jederzeit aus technischen oder wirtschaftlichen Gründen Änderungen an den in dieser Veröffentlichung beschriebenen Modellen vorgenommen werden. Der Kunde wird gebeten, sich für weitere Informationen an das Fiat-Kundendienstnetz zu wenden. Gedruckt auf umweltschonendem, chlorfreiem Papier.

Inhaltsverzeichnis