Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Betriebsanleitung
Operating Instructions
Mode d`emploi
Instrucciones de empleo
RP 100-PP
Erstellt:
Tnr.
Änderung:
04/2023
83094
-/-
MATO
/ Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / Tel:+49(0)6108-906-0 / Fax:+49(0)6108-906-120
GmbH & Co. KG
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mato RP 100-PP

  • Seite 1 Betriebsanleitung Operating Instructions Mode d`emploi Instrucciones de empleo RP 100-PP Erstellt: Tnr. Änderung: 04/2023 83094 MATO / Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / Tel:+49(0)6108-906-0 / Fax:+49(0)6108-906-120 GmbH & Co. KG...
  • Seite 2 Betriebsanleitung / Operating manual / Mode d'emploi / Instrucciones de uso RP 100-PP Deutsch 3 - 5 English 6 - 8 MATO / Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / Tel:+49(0)6108-906-0 / Fax:+49(0)6108-906-120 GmbH & Co. KG...
  • Seite 3: Beschreibung

    Betriebsanleitung / Operating manual / Mode d'emploi / Instrucciones de uso RP 100-PP Beschreibung: Die Polypropylen-Kurbelpumpe ist zum Um- und Abfüllen vieler organischer Säuren, organischer Alkohole, Reinigungsmittel und anderer wasserlöslicher anorganischer Chemikalien ausgelegt, die mit den Materialien der Pumpenkomponenten kompatibel sind. Die Pumpe eignet sich auch zum Umfüllen von Flüssigkeiten auf Schmiermittelbasis, wie...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Betriebsanleitung / Operating manual / Mode d'emploi / Instrucciones de uso RP 100-PP Sicherheitshinweise: Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann sowohl eine Gefährdung für Personen als auch für die Umwelt und die Anlage zur Folge haben. Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zum Verlust jeglicher Schadensersatzansprüche führen.
  • Seite 5: Wartung Und Pflege

     Saugleitung oder im Pumpengehäuse führen zu ineffizientem Pumpen und Ansaugverlust. Wartung und Pflege: Die MATO-Kurbelpumpe arbeitet wartungsfrei. Druckführenden der Pumpe regelmäßig auf eventuelle Beschädigungen hin überprüfen. Defekte Teile unverzüglich austauschen. Gewährleistung: Bei Beachtung der Bedienungsanleitung und bestimmungsgemäßer Verwendung haften wir im Rahmen der gesetzlichen Gewährleistungspflicht.
  • Seite 11: Global Expertise In Handling Of Lubricants And Other Fluids

    Global expertise in handling of Lubricants and other fluids Geschäftsbereiche / Business Units / Unités commerciales / Divisiones empresariales Schmiertechnik - Fluid Handling Products Lubrication Equipment - Fluid Handling Products Matériel de graissage et lubrification Equipos de lubricación - Productos para manejo de fluidos Förderbandverbindesysteme - Gurtinstandhaltung Belt Maintenance Systems - Products for Conveyor Belts Systèmes d‘agrafage...

Inhaltsverzeichnis