Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside 332000 1907 Originalbetriebsanleitung
Parkside 332000 1907 Originalbetriebsanleitung

Parkside 332000 1907 Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 332000 1907:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

PLUNGE SAW PTS 710 A2
DYKSAV
Oversættelse af den originale driftsvejledning
TAUCHSÄGE
Originalbetriebsanleitung
IAN 332000_1907
INSTEEKZAAG
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside 332000 1907

  • Seite 2 Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 3 Z89/60 Weichholz & Weichmetalle soft wood & soft metal bois tendre & métal mou 89x1.4 7000 Z89/30 Z89/80 Weichholz & Weichmetalle soft wood & soft metal bois tendre & métal mou 89x1.8 89x1.4 7000 7000...
  • Seite 37 │ NL │ BE ■ 34    PTS 710 A2...
  • Seite 38 Inhaltsverzeichnis Einleitung ............36 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .
  • Seite 39: Einleitung

    TAUCHSÄGE PTS 710 A2 Innensechskantschlüssel Abbildung C: Einleitung EIN-/AUS-Schalter Laser Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Laseraustrittsöffnung Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Abbildung D: Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Trennscheibe diamantiert Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für HSS-Kreissägeblatt Z89/60 Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
  • Seite 40: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Geräusch- und Vibrationsinformationen: WARNUNG! Messwert für Geräusch ermittelt entsprechend ► Die Schwingungs- und Geräuschemissionen EN 62841. Der A-bewertete Geräuschpegel des können während der tatsächlichen Benutzung Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise: des Elektrowerkzeugs von den Angabewerten Schalldruckpegel: = 100 dB (A) abweichen, abhängig von der Art und Weise, Unsicherheit: 3 dB in der das Elektrowerkzeug verwendet wird,...
  • Seite 41: Elektrische Sicherheit

    b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeugs in in explosionsgefährdeter Umgebung, in der feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, ver- sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver- Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzün- mindert das Risiko eines elektrischen Schlages.
  • Seite 42: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und Einsatz- keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten werkzeug mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob Sie Haare und Kleidung fern von sich bewe- bewegliche Teile einwandfrei funktionieren genden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder oder lange Haare können von sich bewegen- so beschädigt sind, dass die Funktion des...
  • Seite 43: Gerätespezifische Sicherheitshinweise

    h) Verwenden Sie niemals beschädigte oder Gerätespezifische falsche Sägeblatt-Unterlegscheiben oder Sicherheitshinweise -schrauben. Die Sägeblatt-Unterlegscheiben und -schrauben wurden speziell für Ihre Säge Sicherheitshinweise für alle Sägen konstruiert, für optimale Leistung und Betriebssi- cherheit. Sägeverfahren Weitere Sicherheitshinweise GEFAHR! Kommen Sie mit Ihren für alle Sägen Händen nicht in den Sägebereich und an das Sägeblatt.
  • Seite 44: Spezifische Sicherheitshinweise Für Diese Säge

    b) Falls das Sägeblatt verklemmt oder Sie die Spezifische Sicherheitshinweise Arbeit unterbrechen, schalten Sie die Säge für diese Säge aus und halten Sie sie im Werkstoff ruhig, Funktion der Schutzhaube: bis das Sägeblatt zum Stillstand gekommen a) Überprüfen Sie vor jeder Benutzung, ob ist.
  • Seite 45: Sicherheitshinweise Für Trennschleifmaschinen

    ■ Verwenden Sie nur empfohlene Sägeblätter. b) Verwenden Sie ausschließlich diamantbesetz- ■ Tragen Sie immer einen Gehörschutz. te Trennscheiben für Ihr Elektrowerkzeug. Nur ■ Vermeiden Sie ein Überhitzen der Sägezahn- weil Sie das Zubehör an Ihrem Elektrowerkzeug spitzen. befestigen können, garantiert das keine sichere ■...
  • Seite 46: Weitere Sicherheitshinweise Für Trennschleifanwendungen

    i) Verwenden Sie keine beschädigten Schleif- m) Halten Sie das Netzkabel von sich drehen- den Einsatzwerkzeugen fern. Wenn Sie die scheiben. Kontrollieren Sie vor jeder Verwen- dung die Schleifscheiben auf Absplitterungen Kontrolle über das Gerät verlieren, kann das und Risse. Wenn das Elektrowerkzeug oder Netzkabel durchtrennt oder erfasst werden und die Schleifscheibe herunterfällt, überprüfen Ihre Hand oder Ihr Arm in das sich drehende...
  • Seite 47: Ergänzende Anweisungen

    Wenn z. B. eine Schleifscheibe im Werkstück hakt f) Vermeiden Sie ein Blockieren der Trennschei- oder blockiert, kann sich die Kante der Schleif- be oder zu hohen Anpressdruck. Führen Sie scheibe, die in das Werkstück eintaucht, verfangen keine übermäßig tiefen Schnitte aus. Eine und dadurch die Schleifscheibe ausbrechen oder Überlastung der Trennscheibe erhöht deren Be- einen Rückschlag verursachen.
  • Seite 48: Originalzubehör / -Zusatzgeräte

    Vermeiden Sie Lebensgefahr durch Originalzubehör / -zusatzgeräte elektrischen Schlag: ■ Benutzen Sie nur Zubehör und Zusatzgeräte, ■ Kontrollieren Sie regelmäßig den Zustand von die in der Bedienungsanleitung angegeben sind Gerät, Netzkabel und dem Netzstecker. Neh- bzw. deren Aufnahme mit dem Gerät kompati- men Sie Geräte mit derart beschädigten Teilen bel ist.
  • Seite 49 WARNUNG! Schützen Sie sich vor GEFAHR Laserstrahlung: Eine falsche Handhabung von Batterien LASER kann zu Feuer, Explosionen, Auslau- fen gefährlicher Stoffe oder anderen Gefahren situationen führen! ► Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer und set- zen Sie sie keinen hohen Temperaturen aus. P max.: <...
  • Seite 50: Batterie Einsetzen / Wechseln

    Batterie einsetzen / wechseln Ein- und ausschalten ■ Öffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs Einschalten: mit einem passenden Kreuzschlitzschrauben- ♦ Betätigen Sie die Einschaltsperre und halten dreher. Sie sie in dieser in Position. ■ Entnehmen Sie ggf. die verbrauchte Batterie. ■...
  • Seite 51: Markierung Schnittlinie

    Sägeblatt-Typen: ♦ Schließen Sie eine zugelassene Staub- und Span- absaugung an den Absaugschlauch Die mitgelieferten Sägeblatt-Typen decken die gängigsten Anwendungsbereiche ab. Sägeblatt wechseln HSS-Kreissägeblatt Z89/60: WARNUNG! VERLETZUNGSGE- FAHR! Bevor Sie Arbeiten am Gerät Beschreibung: ø 89 mm, 60-Zähne durchführen, ziehen Sie immer den Eignung: Weichholz und Weichmetalle Netzstecker aus der Steckdose.
  • Seite 52: Reinigung Und Wartung

    Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück. Reinigung und Wartung Batterien müssen vor der Entsorgung aus dem WARNUNG! VERLETZUNGSGE- Gerät entfernt werden. FAHR! Bevor Sie Arbeiten am Gerät Entsorgen Sie die Verpackung durchführen, ziehen Sie immer den umweltgerecht. Netzstecker aus der Steckdose. Beachten Sie die Kennzeichnung auf HINWEIS den verschiedenen Verpackungsmate-...
  • Seite 53: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Garantieumfang Garantie der Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien Kompernaß Handels GmbH sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissen- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, haft geprüft. Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika- Kaufdatum.
  • Seite 54: Abwicklung Im Garantiefall

    Abwicklung im Garantiefall Service Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens WARNUNG! zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: ► Lassen Sie Ihre Geräte von der Servicestelle oder einer Elektrofachkraft und nur mit ■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassen- Original-Ersatzteilen reparieren.
  • Seite 55: Original-Konformitätserklärung

    Original-Konformitätserklärung Wir, KOMPERNASS HANDELS GMBH, Dokumentenverantwortlicher: Herr Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, DEUTSCHLAND, erklären hiermit, dass dieses Produkt mit den folgenden Normen, normativen Dokumenten und EG-Richtlinien übereinstimmt: Maschinenrichtlinie (2006 / 42 / EG) Elektromagnetische Verträglichkeit (2014 / 30 / EU) RoHS Richtlinie (2011 / 65 / EU)* * Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller.
  • Seite 56 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tilstand af information · Stand van de informatie · Stand der Informationen: 01 / 2020 · Ident.-No.: PTS710A2-122019-1 IAN 332000_1907...

Diese Anleitung auch für:

Pts 710 a2

Inhaltsverzeichnis