Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SICK RFU65 Serie Quickstart-Kurzanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RFU65 Serie:
8018807/13IG/2019-05-07
SICK AG
Erwin-Sick-Straße 1
D-79183 Waldkirch
www.sick.com
RFU65x
Q U I C K S T A R T
1
Zu diesem Dokument
Dieser Quickstart dient dazu, das RFID-Schreib-/Lesegerät RFU65x (UHF) schnell
und einfach in Betrieb zu nehmen und erste Leseergebnisse mit Transpondern zu
erzielen.
Der Quickstart ist für die im Abschnitt „Geräteübersicht" aufgeführten, regionsbe‐
zogenen Varianten gültig:
siehe Geräteübersicht, Seite 6
Im Folgenden bezeichnet der Quickstart das Schreib-/Lesegerät RFU650-101xx
vereinfacht als Gerät. Wenn Varianten in der Regionszuordnung zu unterscheiden
sind, wird die entsprechende Gerätebezeichnung RFU650-101xx angegeben (xx =
Regionszuordnung).
Der Quickstart beschreibt die Inbetriebnahme für eine Anwendung mit einem
Gerät. Dies gilt für den Umgebungstemperaturbereich 0 °C bis +60 °C.
Die Inbetriebnahme erfolgt beispielhaft für die Gerätevariante RFU650-10100
(Region Europa/Südafrika), ausgehend von der Grundeinstellung des Geräts. Für
die industriegerechte Signalverteilung des Geräts dient hierbei das optionale
Anschlussmodul CDB650-204. Weitere Anschlussmodule stehen zur Verfügung.
Alle Rechte vorbehalten. Irrtümer und Änderungen vorbehalten.
Ergänzende und mitgeltende Dokumente
Weitere Informationen wie z. B. Anwendungsbeispiele und Downloads von zugehö‐
rigen Dokumenten und zugehöriger Software finden Sie auf der SICK-Produktseite
im Internet unter:
www.sick.com/RFU65x
Informationen zur Konfiguration des Geräts bietet die Online-Hilfe-Funktion der
Konfigurationssoftware SOPAS ET sowie die technische Information "RFU-Parame‐
terbeschreibung".
Betrieb des RFU650 in einem Feldbus mit Linientopologie
Die optionale Einbindung des Geräts in den Feldbus PROFIBUS oder PROFINET
beschreibt die entsprechende Betriebsanleitung des Feldbusmoduls
CDF600-21xx bzw. CDF600-2200,
2
Zu Ihrer Sicherheit
Dieses Kapitel dient der Sicherheit des Inbetriebnahmepersonals sowie des
Bedieners der Anlage, in die das Gerät integriert wird.
Um mit dem Gerät und seinen Funktionen vertraut zu werden, diesen Quick‐
start aufmerksam vor Inbetriebnahme des Geräts lesen. Den Quickstart als
Bestandteil des Geräts in unmittelbarer Nähe des Geräts jederzeit zugäng‐
lich aufbewahren!
Für länderspezifische Besonderheiten im Betrieb des Geräts,
einschränkungen, Seite
6.
WARNUNG
Gesundheitsgefahr durch hochfrequente elektromagnetische Strahlung!
Das RFU650-10100 (Region Europa/Südafrika) ist für den Betrieb nach
ETSI EN 302208 ausgelegt. Im Betrieb die Human-Exposure-Vorschriften
nach EN 50364 beachten.
Die Exposition von Personen gegenüber elektromagnetischen Feldern
b
begrenzen. Hierzu bei zeitweisem oder ständigem Aufenthalt im Strah‐
lungsbereich der internen Antenne entsprechende Sicherheitsabstände
einhalten.
Einzuhaltende Mindestabstände zwischen Antenne und dem menschli‐
chen Körper bei ständigem Sendebetrieb nach ETSI:
°
30 cm bei maximaler Strahlungsleistung der Antenne von 2 W ERP
°
15 cm bei Strahlungsleistung 0,5 W ERP
Das RFU650-10101 (Region USA/Kanada/Mexiko) erfüllt die Grenzwerte der
FCC für Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung.
Im Betrieb einen Sicherheitsabstand von mindestens 30 cm zwischen
b
Antenne und dem menschlichen Körper einhalten.
Um die Schutzart IP67 im Betrieb einzuhalten, gelten folgende Vorgaben. Bei
Nichteinhaltung entspricht das Gerät keiner spezifizierten Schutzart IP.
°
Die seitliche, gemeinsame Abdeckung der USB-Dose und des MicroSD-
Kartenschachts ist am Gerät festgeschraubt. Empfohlenes Anzugsdreh‐
moment für die Schrauben der Abdeckung: 40 Ncm ± 5 Ncm.
°
Die aufgesteckten SICK-Leitungen an den M12-Anschlüssen sind fest‐
geschraubt.
°
Ggf. nicht verwendete elektrische Anschlüsse sind mit festgeschraub‐
ten Schutzkappen bzw. -stopfen bestückt (wie im Auslieferungszu‐
stand).
°
Das Gerät nur kurzzeitig zum Einsetzen oder Entnehmen der Speicher‐
karte oder zur vorübergehenden Verwendung der USB-Schnittstelle
ohne Abdeckung betreiben. Das Gerät dabei vor Feuchtigkeit und Staub
schützen.
8018807/13IG/2019-05-07/de
siehe Schreib-/Lesegerät RFU650, Seite
siehe Betriebs‐
Das verschraubte Gehäuse des Geräts nicht öffnen, da sonst ein Gewähr‐
leistungsanspruch gegenüber der SICK AG erlischt. Weitere Gewährleistungs‐
bestimmungen siehe Allgemeine Geschäftsbedingungen der SICK AG z. B.
auf dem Lieferschein des Geräts.
HINWEIS
SICK nutzt in seinen Produkten Standard-IP-Technologie. Der Fokus liegt
auf der Verfügbarkeit der Produkte und Services.
SICK geht dabei immer von folgenden Voraussetzungen aus:
Der Kunde stellt selbst die Integrität und Vertraulichkeit von Daten
und Rechten sicher, die in Zusammenhang mit der Nutzung der
vorgenannten Produkte berührt werden.
Der Kunde setzt in jedem Fall immer situationsbedingt selbst die
geeigneten Sicherungsmaßnahmen wie z. B. Netztrennung, Fire‐
d e
walls, Virenschutz, Patchmanagement um.
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Schreib-/Lesegerät RFU650 ist ein intelligenter SICK-4Dpro-Sensor aus der
Produktfamilie RFU65x. Das stationäre Gerät identifiziert automatisch funkba‐
sierte Datenträger (Transponder) auf bewegten oder stillstehenden Objekten. Für
bewegte Transponder bietet das Gerät zusätzlich eine Durchtritts- und Richtungs‐
erkennung. Außerdem unterstützt das Gerät das Management der Datenträger.
Als kompakte Lese- und Schreibeinheit besitzt das Gerät eine interne Antenne.
Die Antenne ist im Gehäuse integriert. Das Gerät verarbeitet alle gängigen, passi‐
ven Transponder gemäß ISO/IEC 18000-6C und EPCglobal UHF C1G2 im regions‐
abhängigen UHF-Trägerfrequenzbereich. Intelligente Prozesslogik ermöglicht die
Verarbeitung entweder als Stand-alone-Lösung oder gruppiert im Netzwerkbe‐
trieb. Die Leseergebnisse sendet das Gerät über seine Host-Schnittstelle an einen
übergeordneten Rechner. Der Rechner koordiniert die Weiterverarbeitung im Pro‐
zess.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung aller Angaben
in diesem Quickstart.
3
Montage
3.1 Lieferumfang
Gerät in der bestellten Ausführung (Regionszuordnung). Elektrische
Anschlüsse mit Schutzkappen bzw. -stopfen bestückt. Ohne Anschlussleitun‐
gen und Halterungen.
Regionsbezogene, gedruckte Quickstarts. Beiliegende Sprachausgaben:
siehe Geräteübersicht, Seite
Weitere Sprachausgaben ggf. als PDF zugänglich auf der Produktseite des
Geräts im Internet unter: www.sick.com/RFU65x.
3.2 Erforderliche Hilfsmittel
6.
4 Schrauben M6 bzw. 3 Schrauben M5 zur Befestigung des Geräts an eine
anwenderseitig gestellte Montagevorrichtung (Halterung). Die erforderliche
Schraubenlänge ist abhängig vom Befestigungsuntergrund (Wandstärke der
Halterung).
Bei Verwendung einer optionalen SICK-Halterung: Die Schrauben für die
Befestigung des Geräts an der Halterung sind im Lieferumfang der Halterung
enthalten.
3.3 Montageanforderungen
Die zulässigen Umgebungsbedingungen für den Betrieb des Geräts einhal‐
ten, z. B. zugeordnete Region, Umgebungstemperatur,
Daten (Auszug), Seite 5
Seite
2.
Das Gerät nur über die dafür vorgesehenen 4 M6- oder 3 M5-Sacklochge‐
winde in jeweils voller Anzahl befestigen,
Stabile Montagevorrichtung verwenden mit ausreichender Tragkraft und pas‐
senden Maßen für das Gerät. Gewicht (ohne Leitungen):
Daten (Auszug), Seite 5
Elektrisch leitendes Material zwischen Transponder und Gerät vermeiden.
3.4 Gerät montieren
1.
Geeigneten Montageort für das Gerät wählen. Montageort und -position hän‐
gen ab von den Antennenfeldern des Geräts sowie den verwendeten Trans‐
pondern.
2.
Optional: separat bestelltes SICK-Montagezubehör am Gerät anbringen.
Ansonsten das Gerät mithilfe passender Schrauben an die anwenderseitig
gestellte Halterung montieren. Hier die maximale Einschraubetiefe der Sack‐
lochgewinde beachten,
3.
Fläche der internen Antenne des Geräts (Frontseite) zum Datenträger auf
dem Objekt ausrichten. Dabei Form, Ausrichtung und Abmessungen der
Antennenfelder berücksichtigen. Frontal vorhandene große Metallflächen
möglichst ausschließen. Wenn dies nicht möglich ist, die Antenne(n) nicht
planparallel zur Fläche montieren.
10°
Abbildung 1: Anstellwinkel der Antenne bei großer frontaler Metallfläche
wählen, z. B. 10°
Metalloberfläche
1
6.
siehe Technische
und Erdpotenzial
siehe Elektrische Installation,
siehe Geräteaufbau, Seite
und Maße:
siehe Geräteaufbau, Seite
siehe Geräteaufbau, Seite
4.
1
RFU65x | SICK
4.
siehe Technische
4.
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SICK RFU65 Serie

  • Seite 1 Weitere Informationen wie z. B. Anwendungsbeispiele und Downloads von zugehö‐ • Gerät in der bestellten Ausführung (Regionszuordnung). Elektrische rigen Dokumenten und zugehöriger Software finden Sie auf der SICK-Produktseite Anschlüsse mit Schutzkappen bzw. -stopfen bestückt. Ohne Anschlussleitun‐ im Internet unter: www.sick.com/RFU65x gen und Halterungen.
  • Seite 2: Elektrische Installation

    CDB650-204 oder CDM420-0006 unter Verwendung einer SICK-Lei‐ Blockschaltbild aller Schnittstellen des RFU65x-101xx mit optionalem Anschluss‐ tung. modul: ° Bei Betrieb des Geräts ohne Anschlussmodul unter Verwendung einer SICK-Leitung. Absicherung mit 2 A am Anfang des zuführenden Versor‐ gungsstromkreises. 8018807/13IG/2019-05-07/de RFU65x | SICK...
  • Seite 3: Konfigurationssoftware Installieren Und Starten

    Nach Abschluss der Installation die Programmoption „SOPAS ET“ starten. TD+ (RS-422/485), Host Host-Schnittstelle (Sender+) Pfad: Start > Programme > SICK > SOPAS ET Engineering Tool > SOPAS. TD– (RS-422/485), Host Host-Schnittstelle (Sender–) Verbindung zwischen SOPAS ET und Gerät über den bereits automatisch TxD (RS-232), Host geöffneten Assistenten herstellen.
  • Seite 4: Auf Die Daten Eines Transponders Zugreifen

    5.5 Konfiguration beenden Die Speicherkarte ist nicht im Lieferumfang enthalten. Die gesamte Konfiguration nach erfolgreichem Test dauerhaft speichern: Zur sicheren Funktion der Speicherkarte nur die von SICK freigegebenen Typen ° Parametersatz im Gerät: Schaltfläche klicken. verwenden, siehe www.sick.com/RFU65x. Die Speicherkarte hat keinen aktivier‐...
  • Seite 5: Demontage Und Entsorgung

    DC 18 V ... 30 V bei Anschluss an Anschlussmodule Das Gerät enthält keine zu wartenden Bauteile. CDB650-204 oder CDM420-0006 sowie Betrieb ohne SICK- Um die volle Lese- und Schreibrate zu erhalten, die Antennenhaube des Anschlussmodul. Jeweils unter Verwendung einer SICK-Lei‐...
  • Seite 6: Geräteübersicht

    Europa: Vereinfachte EU-Konformitätserklärung Teil 15 der FCC-Bestimmungen in den Vereinigten Staaten zu entsprechen. Hiermit erklärt die SICK AG, dass der Funkanlagentyp RFU650-101xx der Richtli‐ (5) Es liegt in der Verantwortung des Betreibers und des professionellen Installa‐ nie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung teurs sicherzustellen, dass nur zertifizierte Systeme in den Vereinigten Staaten ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.sick.com/RFU65x.
  • Seite 7 ã Adapterleitung (Stecker, M12, 4-polig, D-codiert / Stecker, RJ-45, 8-polig) ä Für CDB650-204: Verbindungsleitung 1:1 (Dose, M12, 17-polig, A-codiert / Stecker, M12, 17-polig, A-codiert) å Für CDM420-0006: Adapterleitung (Dose, M12, 17-polig, A-codiert / Stecker, D-Sub-HD, 15-polig) 8018807/13IG/2019-05-07/de RFU65x | SICK...
  • Seite 8 Anschluss "USB" (Dose, 5-polig, Typ Micro-B) und Schacht für MicroSD-Speicherkarte, hinter verschraubbarer Abdeckung. USB-Schnittstelle nur zur vor‐ übergehenden Verwendung (Service). 2 x Funktionstaste (Step ▾ und Enter p) ß 1 x LED, mehrfarbig (Process Feedback) à 8018807/13IG/2019-05-07/de RFU65x | SICK...

Inhaltsverzeichnis