Betrieb der Maschine gewährleistet. Die Maschine wurde in Übereinstimmung mit den geltenden Normen, Dokumenten und aktuellen Rechtsvorschriften entwickelt. Die Bedienungsanleitung beschreibt die grundlegenden Sicherheitsregeln bei Verwendung und Bedienung des landwirtschaftlichen Anhängers PRONAR T026, PRONAR T026M und PRONAR T026KM. Wenn die in dieser Betriebsanleitung enthaltenen Informationen nicht klar verständlich sind, wenden Sie sich bitte an die Verkaufsstelle, bei der Sie diese Maschine erworben haben oder direkt an den Hersteller.
IN DER ANLEITUNG VERWENDETE SYMBOLE Informationen, Beschreibungen von Gefahren und Sicherheitsmaßnahmen sowie die Sicherheitshinweise -befehle Verwendung sind betrachteten Bedienungsanleitung durch folgendes Symbol gekennzeichnet: vor denen der Ausdruck "GEFAHR" abgedruckt ist. Bei einer Nichtbefolgung der aufgeführten Anweisungen entsteht Gefahr für die Gesundheit und das Leben der die Maschine bedienenden oder unbeteiligte Personen.
FESTLEGUNG DER IN DER ANLEITUNG VERWENDETEN RICHTUNGSANGABEN Linke Seite – Seite der linken Hand des mit dem Gesicht in vorwärts gerichteter Fahrtrichtung stehenden Beobachters. Rechte Seite – Seite der rechten Hand des mit dem Gesicht in vorwärts gerichteter Fahrtrichtung stehenden Beobachters. UMFANG DER WARTUNGSARBEITEN Anleitung beschriebene...
INHALT INHALT 1 GRUNDLEGENDE INFORMATIONE IDENTIFIKATION 1.1.1 IDENTIFIKATION DES ANHÄNGERS 1.1.2 IDENTIFIKATION DER FAHRACHSEN 1.1.3 VERZEICHNIS DER SERIENNUMMERN BESTIMMUNG AUSSTATTUNG GARANTIEBEDINGUNGEN TRANSPORT 1.11 1.5.1 FAHRZEUGTRANSPORT 1.11 1.5.2 SELBSTSTÄNDIGER TRANSPORT DURCH DEN BENUTZER 1.13 UMWELTGEFÄHRDUNG 1.14 VERSCHROTTUNG 1.15 2 NUTZUNGSSICHERHEIT SICHERHEITSINFORMATIONEN 2.1.1 GRUNDLEGENDE SICHERHEITSREGELN 2.1.2 VERKEHRSREGELN AUF ÖFFENTLICHEN STRAßEN 2.1.3 BESCHREIBUNG DER RESTGEFAHR...
Seite 10
3.2.1 FAHRGESTELL 3.2.2 SEITLICHER AUFFAHRSCHUTZ 3.2.3 BETRIEBSBREMSE 3.2.4 FESTSTELLBREMSE 3.13 3.2.5 HYDRAULISCH GESTEUERTE SEITENWÄNDE 3.14 3.2.6 BELÜFTUNGSINSTALLATION 3.16 3.2.7 ERSATZRADWINDE 3.18 4 NUTZUNGSREGELN VORBEREITUNG DES ANHÄNGERS FÜR DEN BETRIEB 4.1.1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN 4.1.2 ÜBERGABE UND KONTROLLE DES ANHÄNGERS NACH DER LIEFERUNG 4.1.3 VORBEREITUNG FÜR DIE ERSTE INBETRIEBNAHME UND DEN PROBELAUF DES ANHÄNGERS...
Seite 11
WARTUNG DER FAHRACHSE 5.2.1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN 5.2.2 KONTROLLE DES LAGERSPIELS AN DER FAHRACHSE 5.2.3 KONTROLLE DES SPIELS DER FAHRACHSENLAGER 5.2.4 EIN- UND AUSBAU DER RÄDER, KONTROLLE DER RADMUTTERN AUF FESTEN SITZ 5.2.5 KONTROLLE DES REIFENDRUCKS, BEURTEILUNG DES TECHNISCHEN ZUSTANDS DER BEREIFUNG UND DER STAHLFELGEN 5.2.6 KONTROLLE DER DICKE DES BREMSBELAGS, 5.10...
Seite 12
LAGERUNG 5.32 KONTROLLE DER ANZUGSMOMENTE VON SCHRAUBENVERBINDUNGEN 5.33 5.9.1 ANZUGSMOMENTE VON SCHRAUBENVERBINDUNGEN 5.33 5.10 EINSTELLUNG DER DEICHSELHÖHE 5.34 5.11 PROBLEMBEHEBUNG 5.36 5.11.1 STÖRUNGEN UND DEREN BEHEBUNG 5.36...
Lokalisierung des Typenschilds und der eingeschlagenen FIN-Nummer (1) Typenschild, (2) Beispiel VIN-Nummer Die landwirtschaftlichen Anhänger Pronar T026, Pronar T026M und Pronar T026KM sind mit dem Typenschild (1) und der Fahrzeug-Identifizierungsnummer FIN (2) gekennzeichnet. Die Seriennummer und das Typenschild befinden sich in der Mitte des Stirnbalkens am Rahmen Abbildung (1.1).
KAPITEL 1 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM der Maschine mit den im GARANTIESCHEIN und den Verkaufsunterlagen eingetragenen Nummern zu überprüfen. Die Bedeutung der einzelnen Felder des Typenschilds erklärt die folgende Tabelle. TABELLE 1.1 Im Typenschild aufgeführte Angaben LFD. KENNZEICHNUNG...
KAPITEL 1 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM HINWEIS Im Falle der Bestellung von Ersatzteilen oder bei Problemen besteht sehr häufig die Notwendigkeit, die Seriennummer des Anhängers oder die Seriennummer der Fahrachsen anzugeben, deshalb wird empfohlen, diese Nummern in die folgende Tabelle (1.2) einzutragen.
Seite 18
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 1 Der Anhänger darf nur an Schlepper angekuppelt werden, die alle in Tabelle (1.4) aufgeführten Anforderungen erfüllen. Die Brems- sowie Beleuchtungs- und Blinkleuchtensysteme erfüllen die Anforderungen der Verkehrsregeln. Die zulässige Höchstgeschwindigkeit des Zuges darf nicht überschritten werden (die Geschwindigkeitsbeschränkung hängt von dem Land ab, in dem der Anhänger...
Seite 19
KAPITEL 1 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM • das Fahrzeug nur an landwirtschaftliche Schlepper anzukuppeln, die alle vom Hersteller des Anhängers gestellten Anforderungen erfüllen. Die Maschine darf nur von Personen bedient werden, die: • sich mit dem Inhalt der dem Anhänger beigefügten Unterlagen und mit der Betriebsanleitung des landwirtschaftlichen Schleppers vertraut gemacht haben, •...
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 1 1.3 AUSSTATTUNG HINWEIS Angaben zur Bereifung befinden sich am Ende der Anleitung in ANHANG A. TABELLE 1.5 Ausstattung AUSSTATTUNG • BETRIEBSANLEITUNG, GARANTIEKARTE Deichsel vom Typ V mit Zugöse ∅40 • Deichsel vom Typ Y mit Zugöse ∅40 •...
Modell T026KM erhältlich, – 1.4 GARANTIEBEDINGUNGEN PRONAR Sp. z o.o. aus Narew garantiert einen leistungsfähigen Betrieb der Maschine bei sachgemäßer technischer Verwendung, wie in der BEDIENUNGSANLEITUNG beschrieben. Die Frist für die Durchführung von Reparaturen ist im GARANTIESCHEIN festgelegt.
Seite 22
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 1 Von der Garantie sind die Maschinenelemente und Baugruppen ausgeschlossen, die unabhängig von der Garantiezeit einem Verschleiß bei normalem Gebrauch unterliegen. Zur Gruppe dieser Elemente gehören u. a. folgende Teile/Baugruppen: • Zugöse der Deichsel, •...
KAPITEL 1 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM Modifikationen der Maschine ohne schriftliche Genehmigung des Herstellers sind verboten. Insbesondere sind Schweißen, Bohren, Ausschneiden sowie Anwärmen Konstruktionselementen unzulässig, die direkt die Betriebssicherheit des Anhängers beeinflussen. 1.5 TRANSPORT Die Maschine befindet sich zum Verkauf im komplett montierten Zustand und erfordert keine Verpackung.
Seite 24
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 1 Unter die Anhängerräder sind Radkeile, Holzbalken oder andere Elemente ohne scharfe Kanten zu legen, um die Maschine vor Wegrollen zu sichern. Die Blockaden der Räder müssen an die Bretter der Ladeplattform des Fahrzeugs angenagelt oder auf andere Weise befestigt werden, die ein Verrutschen verhindert.
KAPITEL 1 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM Eine korrekt befestigte Maschine darf seine Lage auf dem Transportfahrzeug nicht ändern. Die Befestigungsmittel müssen gemäß den Hinweisen des Herstellers dieser Elemente angebracht werden. Im Zweifelsfall muss die Maschine an mehreren Befestigungs- und Sicherungspunkten gesichert werden.
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 1 1.6 UMWELTGEFÄHRDUNG Aufgrund der beschränkten biologischen Abbaubarkeit des Hydrauliköls stellt ausgeflossenes Hydrauliköl eine direkte Gefahr für die Umwelt dar. Durch die geringe Wasserlöslichkeit des Hydrauliköls besteht keine akute Vergiftungsgefahr für im Wasser lebende Organismen. Ein Ölfilm auf der Wasseroberfläche kann einen direkten, physischen Einfluss auf Organismen...
KAPITEL 1 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM HINWEIS Die Hydraulikanlage des Anhängers ist mit dem Öl L-HL 32 Lotos gefüllt. ACHTUNG Ölabfälle dürfen ausschließlich für Ölentsorgung oder Wiederaufbereitung zuständigen Stellen zugeführt werden. Es ist verboten, Öl in die Kanalisation oder in Gewässer einzuleiten.
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 2 2.1 SICHERHEITSINFORMATIONEN 2.1.1 GRUNDLEGENDE SICHERHEITSREGELN • Vor der Inbetriebnahme des Anhängers muss sich der Benutzer mit der vorliegenden Bedienungsanleitung vertraut machen. Bei Benutzung sind alle vorgeschriebenen Hinweise zu beachten. Der Anhänger darf ausschließlich von Personen betrieben und bedient werden, die über eine entsprechende Erlaubnis...
Ballenanhänger durchgeführte Änderungen befreien Unternehmen PRONAR Narew von der Haftung für entstandene Sach- oder Gesundheitsschäden. • Das Betreten und Verlassen des Anhängers ist nur bei völligem Stillstand und abgeschaltetem Motor des Schleppers erlaubt. Es müssen sichere und stabile Podeste oder Leitern mit entsprechender Höhe verwendet werden.
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 2 • Wenn der Anhänger mit einer Kupplung zum Ankuppeln eines zweiten Anhängers ausgestattet ist, muss vor dem Ankuppeln unbedingt der ausziehbare Rahmen eingezogen werden. • Die Ladung muss gleichmäßig verteilt werden. • Während des Be- und Entladens muss ein sicherer Abstand eingehalten werden.
Seite 33
KAPITEL 2 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM • Es ist verboten, Reparaturen des Steuerventils, der Bremszylinder und des Bremskraftreglers selbst durchzuführen. Im Falle der Beschädigung dieser Elemente ist die Reparatur einem qualifizierten Service zu übergeben oder sind die Elemente durch neue zu ersetzen.
Seite 34
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 2 • Die Wartungs- und Reparaturarbeiten sind unter Beachtung der allgemeinen Sicherheitsregeln und des Arbeitsschutzes auszuführen. Im Falle einer Verletzung ist die Wunde sofort zu reinigen und zu desinfizieren. Im Falle von schweren Verletzungen muss ein Arzt aufgesucht werden.
KAPITEL 2 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM 2.1.2 VERKEHRSREGELN AUF ÖFFENTLICHEN STRAßEN • Die geltenden Verkehrsregeln müssen befolgt werden. • Eine Überschreitung der zulässigen Nutzlast des Anhängers kann zu Schäden an der Maschine führen und eine Gefährdung für den Straßenverkehr darstellen.
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 2 2.1.3 BESCHREIBUNG DER RESTGEFAHR Die Firma Pronar Sp. z o. o. hat alle Bemühungen daran gesetzt, das Unfallrisiko zu eliminieren. Es besteht jedoch eine gewisse Restgefahr, die zu Unfällen führen kann und vor allem mit den nachfolgend beschriebenen Tätigkeiten verbunden ist:...
KAPITEL 2 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM 2.2 INFORMATIONS- UND WARNAUFKLEBER Am Anhänger befinden sich die in Tabelle (2.1) aufgeführten Hinweis- und Warnschilder. Die Anordnung der Piktogramme am Anhänger ist in der Abbildung (2.2) dargestellt. Der Benutzer des Anhängers ist während der gesamten Zeit der Nutzung verpflichtet, für die Lesbarkeit der am Anhänger angebrachten Hinweis- und Warnschilder sowie der...
Seite 38
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 2 LFD. SYMBOL BEDEUTUNG Vor dem Beginn von Wartungs- oder Reparaturarbeiten den Motor abschalten und den Schlüssel aus dem Zündschloss ziehen. 70N-00000005 Quetschgefahr. Einen sicheren Abstand zu Leitern und der Deichsel einhalten. 147N-00000002 Regelmäßig die...
Seite 39
KAPITEL 2 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM LFD. SYMBOL BEDEUTUNG Maschinentyp. 147N-00000013 ABBILDUNG 2.2 Anordnung der Hinweis- und Warnschilder 2.11...
KAPITEL 3 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM 3.2 AUFBAU DES ANHÄNGERS 3.2.1 FAHRGESTELL ABBILDUNG 3.1 Aufbau des Anhängers (1) Rahmen – Ladeplattform, (2) vorderes Ladegitter, (3) interes Ladegitte, (4) Deichsel, (5) seitlicher Auffahrschutz, (6) Werkzeugkasten, (7) Feder, (8) Rungen (9) Rahmen – Ladeplattform mit Rungenöffnungen, (10) Zurrgurtaufroller...
Seite 44
KAPITEL 3 Je nach Version des Anhängers können die Seiten des Bodens mit einem geschweißten Flachstab (T026) oder einer profilierten Kante (T026M) versehen werden. Die Ladefläche vorne und hinten ist durch die Ladegitter (2) und (3) begrenzt. Je nach Anhängervariante können die Ladegitter zusammengeklappt oder fest angeschraubt werden.
Seite 45
KAPITEL 3 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM Abbildung (3.2) zeigt Variante des Anhängers mit hydraulischer Ladungssicherung (6). Die Rückwand (7) und die Vorderwand (8) sind starr. Auf diesen befinden sich hydraulische Mechanismen für die Seitenwandsteuerung befestigt. Das System wird von der externen Hydraulik des Schleppers angetrieben. Die Wandsteuerung erfolgt sowohl für die linke und rechte Wand über einen hydraulischen...
KAPITEL 3 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM Die Deichsel (2) ist mit Schrauben am Drehschemelrahmen (1) befestigt. Eine V-Deichsel mit einer Ø40mm Zugöse ist standardmäßig erhältlich. Zur Sonderausstattung gehört auch eine Y-Deichsel mit einer Zugöse gleichen Augendurchmessers. Die Höhe der Zugöse kann durch Verschieben des Federhalters(5), mit der die Feder an der Deichsel befestigt ist, eingestellt werden.
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 3 ACHTUNG Der seitliche Auffahrschutz darf nicht als Hilfe zum Besteigen der Ladefläche verwendet werden. Vor Fahrtantritt muss sichergestellt werden, dass sich der Auffahrschutz in der Transportposition befindet. 3.2.3 BETRIEBSBREMSE Je nach Ausführungsversion des Anhängers ist der Anhänger mit einer von vier Betriebsbremsentypen ausgerüstet:...
Seite 49
KAPITEL 3 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM ABBILDUNG 3.4 Schema der Zweikreis-Bremsanlage mit manuellem Bremskraftregler ABBILDUNG 3.5 Schema der Zweikreis-Bremsanlage mit automatischem Bremskraftregler ABBILDUNG 3.6 Schema der Einkreis-Bremsanlage mit manuellem Bremskraftregler...
Seite 50
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 3 ABBILDUNG 3.7 Schaltbild der Hydraulikanlage ABBILDUNG 3.8 Schaltbild der pneumatischen-hydraulischen Anlage ABBILDUNG 3.9 Schaltbild der pneumatisch-hydraulischen Installation mit elektronischer Sicherung 3.10...
Seite 51
KAPITEL 3 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM TABELLE 3.2 Verzeichnis der in den Schemata verwendeten Symbole SYMBOL BEDEUTUNG Druckluftanschluss (Steckanschluss) Luftfilter ENTWÄSSERUNGSVENTIL Haupt-Steuerventil Relaisventil Automatischer Bremskraftregler Manueller dreistufiger Bremskraftregler Leitungsanschluss (Verbindungselement) Druckluftbehälter Druckluft- oder Hydraulikzylinder Kontrollanschluss (Ventil) 3.11...
Seite 52
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 3 ABBILDUNG 3.10 Druckluft-Bremszylinder (1) Membranzylinder, (2) Kontrollanschlüsse, (3) kurze Gabel, (4) lange Gabel, (5) Druckluftleitung, (6) Verschlussschraube ABBILDUNG 3.11 Aufbau des Druckluftzylinders (1) vordere Abdeckung, (2) hintere Abdeckung, (3) Membran, (4) Feder, (5) Kolbenstange, (6) Schelle Das verwendete Ventil verfügt über eine Vorrichtung zum Lösen der Bremse, die genutzt...
KAPITEL 3 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM dem Anschließen der Druckluftleitung an den Schlepper schaltet sich die Vorrichtung automatisch auf normalen Bremsenbetrieb um. Der 3-stufige Bremskraftregler (2) - Abbildung (3.14), passt die Bremskraft an die jeweilige Einstellung an. Das Umschalten in die gewünschte Betriebsstellung erfolgt vor Fahrtantritt manuell durch den Bediener mithilfe des Hebels (4).
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 3 bewirkt das Abbremsen der Achse. Vor Beginn der Fahrt ist die Feststellbremse zu lösen - das Stahlseil muss frei hängen. 3.2.5 HYDRAULISCH GESTEUERTE SEITENWÄNDE ABBILDUNG 3.6 Aufbau des hydraulischen Wandhebesystems (1) Seitenwand, (2) vordere Säulen, (3) hintere Säulen, (4) Arm, (5) Armzylinder, (6) Wagenzylinder, (7) Sechswegeventil, (8) Seil, (9) Wagen, (10) Verbindungskabel, (11) unteres Profil.
Seite 55
KAPITEL 3 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM Die Sonderausstattung des Anhängers besteht aus hydraulisch angehobenen Seitenwänden - Bild (3.6). Die vorderen Säulen (2) bilden eine feste Vorderwand und die hinteren Säulen (3) eine feste Rückwand. Auf den Säulen sind Wagen (9) montiert, die die Seitenwände (1) anheben und absenken.
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 3 Die Anordnung der Elemente der Elektroinstallation sowie der Belegungsplan der Anschlussdose ist auf den Abbildungen (3.15) und (3.16) dargestellt. 3.2.7 ERSATZRADWINDE ABBILDUNG 3.15 Aufbau der Ersatzradwinde (1) Ersatzrad, (2) Winde, (3) Kurbel, (4) Befestigungsträger für das Rad, (5) Befestigungsschraube mit Sicherungssplint, (6) Kurbelhalterung, (7) Stahlleine 3.18...
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 4 4.1 VORBEREITUNG DES ANHÄNGERS FÜR DEN BETRIEB 4.1.1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN Der an den Benutzer ausgelieferte Anhänger ist in einem komplett montierten Zustand und benötigt keine weiteren Montagearbeiten der Maschinenbaugruppen. Der Hersteller gewährleistet,...
KAPITEL 4 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM • Den technischen Zustand der Zugöse der Deichsel und deren Befestigung prüfen. Falls Fehler erkannt werden, darf der Anhänger nicht angekoppelt und in Betrieb genommen werden. Die Mängel sind direkt dem Verkäufer zum Zwecke der Beseitigung dieser Mängel zu melden.
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 4 • Die Radmuttern auf festen Sitz prüfen. • Den Druckluftbehälter des Bremssystems entwässern. • Sicherstellen, dass pneumatischen, hydraulischen elektrischen Anschlüsse am Schlepper die Anforderungen erfüllen, ansonsten darf der Anhänger nicht angekuppelt werden.
KAPITEL 4 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM • Die Elektroinstallation auf fehlerfreie Funktion prüfen. • Den technischen Zustand Schutzabdeckungen beurteilen Vollständigkeit prüfen. • Wenn sich Anhänger öffentlichen Straßen bewegt, Kennzeichnungstafel für bauartbedingt langsam fahrende Fahrzeuge montieren. • Wenn der Anhänger auf öffentlichen Straßen bewegt wird, den ausziehbaren Rahmen verstauen.
Seite 64
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 4 Wenn am landwirtschaftlichen Schlepper eine automatische Kupplung verwendet wird, ist sicherzustellen, dass das Ankuppeln vollständig erfolgt ist und die Zugöse der Deichsel gesichert wurde. Den Motor des Schleppers abschalten. Die Schlepperkabine schließen und vor Zutritt unbefugter Personen sichern.
Seite 65
KAPITEL 4 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM GEFAHR Während des Ankuppelns dürfen sich keine unbeteiligten Personen zwischen Anhänger und Schlepper aufhalten. Der Schlepperfahrer muss während des Ankuppelns des Anhängers besondere Vorsicht walten lassen und sich vergewissern, dass sich keine...
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 4 GEFAHR Beim Abkuppeln des Anhängers vom Schlepper besondere Vorsicht walten lassen. Für gute Sicht sorgen. Wenn dies nicht unbedingt erforderlich ist, darf sich niemand zwischen dem Anhänger und dem Schlepper aufhalten. Vor dem Abtrennen der Leitungen und der Zugöse muss die Schlepperkabine geschlossen und vor dem Zugang unbefugter Personen gesichert werden.
Seite 67
KAPITEL 4 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM Paletten transportierten Erntegütern und Landwirtschaftsprodukten sowie für den Transport von Schnittholz oder rohen Holzstämmen (Ausführung des Anhängers mit Rungen) bestimmt, Der Anhänger muss in einer Linie mit dem Schlepper aufgestellt und an den Schlepper angekuppelt werden.
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 4 GEFAHR Eine Überlastung des Anhängers sowie eine falsche Beladung und Sicherung der Ladung ist die häufigste Ursache für Unfälle beim Transport. Eine ungleichmäßige Verteilung der Ladung kann zu einer Überlastung des Anhängerfahrwerks führen.
KAPITEL 4 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM Aufgrund Vielfalt Materialien, Werkzeugen, Befestigungsweisen Ladungssicherungen ist die Beschreibung aller Arten von Beladevorgängen unmöglich. Bei der Durchführung der Arbeiten ist eine vernünftige Vorgehensweise und Erfahrung erforderlich. Der Benutzer des Anhängers ist verpflichtet, sich mit den Vorschriften bezüglich des Transports auf Straßen vertraut zu machen und die Vorschriften zu befolgen.
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 4 4.3.4 BEDIENUNG DER SPANNVORRICHTUNG Durchzuführende Schritte Zur Befestigung der Ladung können die zwei am Stirnbalken des Rahmens befestigten Spannvorrichtungen verwendet werden (die Spannvorrichtung ist nur für den Anhänger T026M al Zusatzausstattung erhältlich).
Seite 71
KAPITEL 4 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM einer Beschädigung des Anhängers führen. Darüber hinaus stellt dies eine Gefahr für den Straßenverkehr sowie den Bediener des Schleppers Anhängers und andere Verkehrsteilnehmer dar. • Die bauartbedingte Höchstgeschwindigkeit sowie Straßenverkehrsordnung hervorgehenden Geschwindigkeiten dürfen...
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 4 Abrutschens des Bodens unter den Rädern des Schleppers oder Anhängers gefährlich. • Die Fahrtgeschwindigkeit muss vor Kurven und bei der Fahrt auf unebenem Gelände oder auf Gelände mit Gefälle entsprechend verringert werden.
KAPITEL 4 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM Nähe der bewegten Ladung befindet. Während des Betriebs muss ein sicherer Abstand zu Hochspannungsleitungen eingehalten werden. Beim Entladen von Langhölzern darauf achten, dass es zu keinem Zusammenstoß mit sich in der Nähe befindenden Gegenständen kommt.
Seite 74
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 4 bar steigern kann. Bei dieser Temperatur- und Reifendrucksteigerung ist die Geschwindigkeit oder Last zu reduzieren. • Den Reifendruck niemals durch Ablassen von Luft reduzieren, wenn die Drucksteigerung eine Folge der Temperaturwirkung ist.
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 5 5.1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN Während des Betriebs des Anhängers müssen regelmäßig ihr technischer Zustand überprüft und Wartungsarbeiten durchgeführt werden, um die Maschine in einem guten technischen Zustand zu halten. Deshalb ist der Benutzer des Anhängers verpflichtet, die vom Hersteller festgelegten Wartungs- und Einstellungsarbeiten durchzuführen.
KAPITEL 5 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM • Auswechseln der Schmierstoffe in den Achslagern, • Auswechseln der Lager und Nabendichtungen, • Austausch der Bremsbacken, • Sonstige Reparaturen der Fahrachse, dürfen nur von spezialisierten Werkstätten ausgeführt werden. 5.2.2 KONTROLLE DES LAGERSPIELS AN DER FAHRACHSE ABBILDUNG 5.1...
Seite 78
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 5 Das sich auf der gegenüberliegenden Seite der Keile befindende Rad anheben. Der Heber ist an der mit dem Pfeil gekennzeichneten Stelle anzusetzen - siehe Abbildung (5.1). Der Fahrzeugheber muss für das Eigengewicht des Anhängers geeignet sein.
KAPITEL 5 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM Verschleiß, Verschmutzung oder Beschädigung sein. In solch einem Fall muss das Lager zusammen mit den Dichtungsringen ausgetauscht (wenn sie sich nicht mehr für einen weiteren Betrieb eignen), gereinigt und neu geschmiert werden.
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 5 Spiel beseitigen, Kronenmutter anziehen. Das Rad muss sich mit geringem Widerstand drehen lassen. Die Mutter lösen (nicht weniger als 1/3 Umdrehung) bis sich die nächste Nut der Mutter mit dem Loch im Zapfen der Fahrachse deckt.
Seite 81
KAPITEL 5 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM angegebenen Reihenfolge lösen. Den Fahrzeugheber unterlegen und den Anhänger anheben. Der verwendete Fahrzeugheber soll genug tragfähig und technisch einwandfrei sein. Den Fahrzeugheber auf ebenen und festen Boden stellen, sodass sich dieser beim Betrieb in den Boden nicht versenkt bzw.
Seite 82
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 5 Anziehens nicht so genau ist, wie das Anziehen mit einem Drehmomentschlüssel. Die Muttern müssen in den in der nachfolgenden Tabelle angegebenen Intervallen kontrolliert werden. Diese Tätigkeit muss immer durchgeführt werden, wenn ein Rad des Anhängers ausgebaut wurde.
KAPITEL 5 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM ACHTUNG Die Radmuttern dürfen nicht mit Schlagschraubern angezogen werden, da die Gefahr der Überschreitung des zulässigen Anzugsmoments besteht, was zu einem Gewindebruch oder einem Abreisen des Radzapfens führen kann. Die größte Genauigkeit wird mithilfe eines Drehmomentschlüssels erreicht. Vor...
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 5 INSPEKTION • Jeden Monat. • Jede Woche bei intensiver Nutzung. 5.2.6 KONTROLLE DER DICKE DES BREMSBELAGS, Bei der Nutzung des Anhängers unterliegen die Bremsbeläge der Trommelbremsen Verschleiß. In solch einem Fall müssen die kompletten Bremsbacken gegen neue ausgewechselt werden.
KAPITEL 5 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM ABBILDUNG 5.6 Kontrolle der Bremsbeläge (1) Bremstrommel, (2) Scheibe, (3) Kontrollöffnungen, (G) Bremsbelagdicke INSPEKTION Die Kontrolle der Dicke des Bremsbelags muss alle 6 Monate durchgeführt werden. 5.2.7 EINSTELLUNG DER MECHANISCHEN BREMSEN Allgemeine Informationen Ein starker Verschleiß...
Seite 86
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 5 Beim Bremsen muss sich der Weg der Kolbenstange innerhalb des vorgegebenen Betriebsbereichs befinden und der Winkel zwischen der Kolbenstange und dem Spreiznockenhebel muss ca. 90° betragen – vergleiche Abbildung (5.8). Die Bremskraft verringert sich ebenfalls bei falschem Winkel der Kolbenstange des Bremszylinders (5) –...
Seite 87
KAPITEL 5 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM ACHTUNG Bei einer falsch eingestellten Bremse können die Bremsbacken an der Bremstrommel schleifen, einem schnelleren Verschleiß Bremsbeläge und/oder einer Überhitzung der Bremse führen kann. TABELLE 5.2 Betriebsdaten des Pneumatikzylinders NOMINALER HUB DES...
Seite 88
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 5 Den Abstand zwischen den Strichen (A) und (B) messen. Wenn sich der Weg der Kolbenstange nicht im vorgeschriebenen Bereich befindet, muss der Spreiznockenhebel eingestellt werden. Die Gabelbolzen herausnehmen. Die ursprüngliche Position (5) der Gabeln des Zylinders (4) in der Öffnung des Spreiznockenhebels (3) merken oder markieren.
Seite 89
KAPITEL 5 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM Prüfen, ob die Belüftungsöffnungen des Zylinders nicht verstopft sind und ob sich im Innern Wasser oder Eis befindet. Prüfen, ob der Zylinder richtig befestigt ist. Den Zylinder reinigen, bei Bedarf auftauen und das Wasser durch die gereinigten Öffnungen abfließen lassen.
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 5 ACHTUNG Die Befestigungsposition des Bremszylinders in den Öffnungen der Halterung sowie der Bolzen des Zylinders im Spreiznockenhebel werden vom Hersteller eingestellt und dürfen nicht geändert werden. Beim Ausbau der Bolzen oder des Zylinders muss die originale Einbauposition gekennzeichnet werden.
Seite 91
KAPITEL 5 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM ABBILDUNG 5.9 Montage des Bremsseils der Feststellbremse (1) Bügelklemme, (2) Muttern der Klemmen, (3) Seil der Handbremse Einstellung der Bremsseilspannung der Feststellbremse Den Anhänger an den Schlepper ankoppeln. Den Anhänger und den Schlepper auf ebenen Boden abstellen.
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 5 ACHTUNG Die Klemmen der Bremsseile der Feststellbremse müssen so angebracht werden, wie auf der Abbildung (5.9) dargestellt, d. h. der Klemmenbügel (2) muss sich auf der kürzeren Seite des Bremsseils befinden. Die Muttern mit dem in der Tabelle ANZUGSMOMENTE DER SCHRAUBENVERBINDUNGEN angegebenen Anzugsmoment festziehen.
KAPITEL 5 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM • Entwässerung des Druckluftbehälters, • Reinigung des Entwässerungsventils, • Reinigung und Wartung der Anschlüsse der Druckluftleitungen. GEFAHR Der Betrieb des Anhängers mit defekter Bremsanlage ist verboten. 5.3.2 KONTROLLE DER DICHTIGKEIT Kontrolle der Dichtigkeit der Druckluftanlagen Den Anhänger an den Schlepper ankoppeln.
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 5 verfügbaren Mittel zum Aufspüren von Undichtigkeiten zu verwenden. Beschädigte Elemente sind gegen neue auszuwechseln oder zu reparieren. Wenn die Undichtigkeiten an Verbindungselementen auftreten, kann der Benutzer diese Anschlüsse selbst nachziehen. Wenn weiterhin Luft austritt, sind die Anschlusselemente oder Dichtungen durch neue zu ersetzen.
Seite 95
KAPITEL 5 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM ABBILDUNG 5.10 Luftfilter (1) Sicherungsschieber, (2) Filterdeckel GEFAHR Vor dem Ausbau des Filters muss die Anschlussleitung druckfrei gemacht werden. Beim Entfernen des Sicherungsschiebers am Filter den Deckel mit der anderen Hand festhalten. Der Filterdeckel muss vom Körper wegzeigen.
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 5 INSPEKTION • Alle 3 Monate. 5.4.1 ENTWÄSSERUNG DES DRUCKLUFTBEHÄLTERS Umfang der Wartungsarbeiten Der Bolzen des Entwässerungsventils (2), das sich am Unterteil des Behälters (1) befindet herauszuziehen. Die Druckluft im Behälter bewirkt das Ausblasen des Kondenswassers.
KAPITEL 5 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM Umfang der Wartungsarbeiten Den Druckluftbehälter völlig druckfrei machen. Der Behälter kann durch Drücken des Hebels am Entwässerungsventil druckfrei gemacht werden. Beide Ventile herausschrauben. Das Ventil reinigen und mit Druckluft durchblasen. Die Kupferdichtungen austauschen.
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 5 Jeweils vor dem Ankuppeln der Maschine müssen der technische Zustand und die Sauberkeit der Anschlüsse sowie der Anschlussbuchsen am Schlepper kontrolliert werden. Bei Bedarf Buchsen des Schleppers reinigen oder reparieren. INSPEKTION • Jedes mal vor dem Anschließen an den Schlepper.
KAPITEL 5 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM Den Schlepper starten und mehrmals das Bremspedal treten. Die Hydraulikzylinder in maximal ausgefahrener Position lassen. Den Motor des Schleppers abschalten und die Hydraulikzylinder kontrollieren. Im Falle der Feststellung einer Verölung auf dem Gehäuse des Hydraulikzylinders ist die Art der Undichtigkeit zu prüfen.
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 5 5.5.4 AUSWECHSELN DER HYDRAULIKLEITUNGEN INSPEKTION • Alle 4 Jahre. Alle Hydraulikleitungen aus Gummi sind unabhängig von ihrem technischen Zustand alle vier Jahre auszutauschen. Dies muss von einer qualifizierten Werkstatt durchgeführt werden. 5.6 SCHMIERUNG Die Schmierung des Anhängers ist mit einer hand- oder fußbetätigten Fettpresse...
KAPITEL 5 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM LFD. SCHMIERPUNKT Zugöse der Deichsel Mechanismus der Handbremse Achse des Führungsrades des Seils der Handbremse Gleitbuchse der Spreiznockenwelle Bolzen der Deichsel Federn Gleitflächen der Blattfedern Federungsbolzen Schwingenbolzen Drehschemel Perioden für Schmieren – M Monat, D – Tag (1) –...
Seite 102
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 5 ABBILDUNG 5.12 Schmierstellen des Anhängers 5.28...
KAPITEL 5 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM HINWEIS Die Anzahl der Schmierpunkte sowie die in der Tabelle (5.3) SCHMIERPLAN aufgeführten Baugruppen, die eine Schmierung erfordern, hängen von der Ausführungsversion des Anhängers ab. Auf der Zeichnung ist die Anordnung der Schmierköpfe oder die eine Schmierung erfordernden Bereiche durch schwarze Pfeile gekennzeichnet.
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 5 Das verwendete Hydrauliköl wird hinsichtlich seiner Zusammensetzung nicht als Gefahrstoff eingestuft. Eine lang anhaltende Einwirkung auf die Haut oder Augen kann Reizungen hervorrufen. Im Falle eines Kontakts mit der Haut ist die Kontaktstelle mit Wasser und Seife zu waschen.
Seite 105
KAPITEL 5 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM • Zum Reinigen darf nur sauberes Wasser verwendet werden. Es dürfen Reinigungsmittel mit neutralem pH-Wert verwendet werden, die nicht aggressiv auf die Konstruktionselemente des Anhängers wirken. • Die Verwendung von Hochdruckwaschanlagen erhöht die Wirksamkeit der Reinigung, es ist jedoch bei der Arbeit besondere Vorsicht geboten.
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 5 Substanzen und manche Reinigungsmittel empfindlich reagieren. Aufgrund einer lang anhaltenden Einwirkung verschiedener Substanzen wird Alterungsprozess beschleunigt und das Risiko einer Beschädigung erhöht. Es wird empfohlen, Elemente aus Gummi nach gründlicher Reinigung mithilfe spezieller Mittel zu pflegen.
KAPITEL 5 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM • Im Falle einer längeren Nutzungspause sind alle Elemente unabhängig vom letzten Schmierzeitpunkt unbedingt zu schmieren. • Die Felgen und Reifen gründlich waschen und trocknen lassen. Bei längeren Nutzungspausen des Anhängers wird empfohlen, einmal alle 2-3 Wochen den Anhänger so umzustellen, dass die Reifen an einer anderen Stelle den Boden...
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 5 Schraubenverbindungen sind in der Tabelle (5.6) aufgeführt. Die angegebenen Werte betreffen nicht geschmierte Stahlschrauben. HINWEIS Die Hydraulikleitungen sind mit einem Moment von 50 – 70 Nm anzuziehen. ABBILDUNG 5.13 Schraube mit metrischem Gewinde...
Seite 109
KAPITEL 5 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM wird empfohlen, Kupplung Schlepper auszurichten, dass sich Anhängerdeichsel in waagerechter Position befindet. Umfang der Einstellarbeiten Den Anhänger mit der Feststellbremse sichern. Den Anhänger gegen Wegrollen durch Unterlegen von Keilen unter die Räder sichern, Mit dem Schlepper vor die Zugöse des Anhängers fahren.
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 5 5.11 PROBLEMBEHEBUNG 5.11.1 STÖRUNGEN UND DEREN BEHEBUNG STÖRUNG URSACHE ABHILFEMAßNAHME Leitungen der Bremsanlage Bremsleitungen anschließen sind nicht angeschlossen. (betrifft Druckluftanlagen) Angezogene Die Feststellbremse lösen. Feststellbremse. Beschädigte Anschlussleitungen der Austauschen. Problem beim Anfahren.
Seite 111
KAPITEL 5 PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM STÖRUNG URSACHE ABHILFEMAßNAHME Falsch eingestellte Betriebs- Position des Spreiznockenhebels oder Feststellbremse einstellen Übermäßige Erwärmung der Fahrachsennabe. Verschlissene Bremsbacken austauschen. Bremsbeläge. Ölqualität prüfen, sicherstellen, dass das Öl in beiden Maschinen Falsche Viskosität der von der gleichen Sorte ist.
Seite 112
PRONAR T026 PRONAR T026M PRONAR T026KM KAPITEL 5 STÖRUNG URSACHE ABHILFEMAßNAHME Übermäßiger Verschleiß Luftdruck prüfen. Regelmä0ig den Zu hoher Reifendruck. des Reifens in der Mitte. Luftdruck in den Reifen prüfen. Falsche Spureinstellung. Übermäßiger Verschleiß Beschädigte Blattfeder auf einer der linken oder rechten Seite der Aufhängung.