Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Desbloqueo Manual - Beninca VN.45E24 Betriebsanleitung

Automation für falltüren mit 2 türflügeln
Inhaltsverzeichnis

Werbung

3. Desbloqueo manual

Para la maniobra manual, en caso de falta de energía eléctrica, el VN.45E24 dispones de dos soluciones:
3.1 Desbloqueo interior (fig.3)
• Quitar el tapón T de la tapa.
• Enfilar la correspondiente llave L en el perno P, hacerla girar 180°.
• Cuando la maniobra manual es finida, girar la llave de 180° de nuevo.
• Al retorno de la energía eléctrica la primera maniobra volverá a situarlo en normal funcionamiento.
3.2 Desbloqueo interior - exterior por cable art. DU.MS45 (fig.4)
• Enfilar el cable de acero C sobre la leva L.
• Pasar la funda G con el terminal K hasta hacer tope sobre el agujero F.
• Pasar el cable de acero C por el desbloqueo poniendo siempre la funda G haciendo tope sobre el registro R.
• Enfilar la brida M y fijarla sobre el cable C.
• Para desbloquear es suficiente aflojar una parte del desbloqueo a cable teniendo fija la otra posición como en la
figura.
• Para bloquear de nuevo, reapretar el desbloqueo; la primera maniobra reanudara el normal funcionamiento.
A T T E N Z I O N E
A T T E N Z I O N E
La polizza RC prodotti, che risponde di eventuali danni a cose o persone causati da difetti di fabbricazione, richiede
la conformità dell'impianto alla normativa vigente e l'utilizzo di accessori originali Benincà.
C A U T I O N
C A U T I O N
The civil liability policy, which covers possible injuries to people or accidents caused by defects in con-
struction, requires the system to be to standard in force and to use original Benincà accessories.
B I T T E B E A C H T E N
B I T T E B E A C H T E N
Die Versicherung deckt nur Personen- oder Sachschäden, die durch Fertigungsfehler verursacht werden und gilt
nur bei Einsatz von Benincà Original-Ersatzteilen und wenn die Anlage der Normen entspricht.
A T T E N T I O N
A T T E N T I O N
Pour que la police d'assurance R.C. réponde à d'eventuels sinistres causés à choses ou personnes, en
cas de défauts de fabrication, il faut que le montage soit réalisé suivant les normes en vigueur et que
soient utilisés des accessoires Benincà.
A T E N C I O N
A T E N C I O N
La póliza RC productos, que responde de eventuales daños a personas o cosas causados por defectos de fabrica-
ción, requiere la conformidad de la instalación según la normativa y la utilización de accessorios originales Benincà.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis