Seite 2
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Traduction des instructions d‘origine Page DE/AT/CH...
Seite 23
Inhaltsverzeichnis Importeur..........39 Ersatzteile und Zubehör.... 39 Einleitung........23 Original-EG- Bestimmungsgemäße Konformitätserklärung..... 40 Verwendung........23 Explosionszeichnung....43 Lieferumfang/Zubehör....... 24 Übersicht..........24 Einleitung Funktionsbeschreibung....... 24 Technische Daten........25 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Sicherheitshinweise....26 neuen Akku-Rasentrimmers (nachfolgend Bedeutung der Gerät oder Elektrowerkzeug genannt). Sicherheitshinweise......26 Sie haben sich damit für ein hochwertiges Bildzeichen und Symbole....27 Gerät entschieden.
Seite 24
Jahre dürfen das Gerät nur unter Aufsicht 3 Einschaltsperre benutzen. 4 Akku-Halter Jede andere Verwendung, die in dieser 5 Arretierknopf (Zusatzhandgriff) Betriebsanleitung nicht ausdrücklich zu- gelassen wird, kann eine ernsthafte Ge- 6 Griffteil fahr für den Benutzer darstellen und zu 7 Mittelstück Schäden am Gerät führen.
Seite 25
Schwingungsgesamtwert und gen. der angegebene Geräuschemmisionswert können auch zu einer vorläufigen Einschät- Technische Daten zung der Belastung verwendet werden. Akku-Rasentrimmer PART 20-Li A1 WARNUNG! Die Schwingungs- und Bemessungsspannung U Geräuschemissionen können während der ......20 V ⎓ (Gleichspannung) tatsächlichen Benutzung des Elektrowerk- Gewicht .........≈1,4 kg...
Seite 26
nung beeinflusst und kann ggf. von den angegebenen Werten abweichen. PAP 20 A3 PAP 20 A1 PAP 20 B3 PAP 20 A2 Smart Smart Ladezeit (Min.) PAP 20 B1 PAPS 204 A1 PAPS 208 A1 PLG 20 A1 PLG 20 A4 PLG 20 C1 PLG 20 C2 PLG 20 A2 PLG 20 A3 PLG 20 C3 PDSLG 20 A1 PDSLG 20 B1 PLG 201 A1 Smart PLGS 2012 A1 Sicherheitshinweise res Akkus und Ladegeräts der Serie X 20 V TEAM. Eine de- ACHTUNG! Beim Ge- taillierte Beschreibung zum La- brauch von Elektro-...
Seite 27
VORSICHT! Wenn Sie die- Gefahr durch elektrischen sen Sicherheitshinweis nicht be- Schlag! folgen, tritt ein Unfall ein. Die Halten Sie andere Folge ist möglicherweise leichte Personen fern. Sie oder mittelschwere Körperverlet- könnten durch weg- zung. geschleuderte Fremd- HINWEIS! Wenn Sie diesen Si- körper verletzt wer- cherheitshinweis nicht befolgen, den.
Seite 28
oder Gefährdungen gegen- Bildzeichen in der Betriebsanleitung über anderen Personen oder Achtung! deren Besitz verantwortlich ist. Beachten Sie den Lärmschutz • Sicherer Betrieb von und örtliche Vorschriften. Rasentrimmern Betreiben Sie das Gerät nie- • Allgemeine Hinweise mals, wenn Menschen, insbe- Lesen Sie die Betriebsanlei- •...
Seite 29
Seien Sie aufmerksam, ach- Vermeiden Sie eine abnorma- • • ten Sie darauf, was Sie tun, le Körperhaltung. Sorgen Sie und gehen Sie mit Vernunft an für einen sicheren Stand, um die Arbeit mit dem Gerät. Be- jederzeit das Gleichgewicht nutzen Sie das Gerät nicht, beim Arbeiten an Hängen hal- wenn Sie müde sind oder un-...
Seite 30
Kinder auf. ser Service-Center. Verwenden Sie aus- Restrisiken • schließlich Zubehör, Auch wenn Sie dieses Elektro- welches von PARKSIDE werkzeug vorschriftsmäßig be- empfohlen wurde. Un- dienen, bleiben immer Restrisi- geeignetes Zubehör kann zu ken bestehen. Folgende Gefah- elektrischem Schlag oder Feu- ren können im Zusammenhang...
Seite 31
Gehörschäden, falls kein ge- • Einschaltsperre (3) • • Sperrt den Ein-/Ausschalter gegen eigneter Gehörschutz getra- unbeabsichtigte Betätigung. gen wird. • Entsperren: Drücken Gesundheitsschäden, die aus • • Ein-/Ausschalter (2) Hand-Arm-Schwingungen re- • Einschalten: Drücken sultieren, falls das Gerät über •...
Seite 32
Einstellungen am Gerät Fadenschneider vorgegebene Länge aufweist. Zusatzhandgriff verstellen 2. Wenn keine Fadenenden sicht- Sie können den Zusatzhandgriff (15) in bar sind: verschiedene Positionen bringen. Stellen Erneuern Sie die Fadenspule (siehe Sie den Zusatzhandgriff so ein, dass die Wartung, S. 35). Spulenkapsel (12) in der Arbeitshaltung 3.
Seite 33
Akku aufladen zäune usw.). Der Nylonfaden der Fa- denspule würde sich schnell abnutzen. 1. Nehmen Sie den Akku (17) aus dem Gerät. • Vermeiden Sie die Verwendung des Gerätes bei schlechtem Wetter, beson- 2. Schieben Sie den Akku (17) in den La- ders bei Blitzgefahr! deschacht des Akku-Ladegerätes (16).
Seite 34
2. Ziehen Sie den Akku aus dem Ak- Teile zum vollständigen Stillstand ge- ku-Halter (4). kommen sind. • Tragen Sie das Gerät immer mit zwei Ein- und Ausschalten Händen, mit einer Hand am Handgriff WARNUNG! Verletzungsgefahr (1) und mit der anderen Hand am Zu- durch ungewollten Dauerbetrieb des Ge- satzhandgriff (15).
Seite 35
Wartung Ersatzfaden aufwickeln 1. Fädeln Sie ein Fadenende des Ersatz- Fadenspule wechseln (Abb. D) fadens durch die Öffnung der Fadens- Die korrekte Wickelrichtung der Fadens- pule (11). pule (11) ist in der Spulenkapsel (12) und 2. Wickeln Sie den Faden in Wickelrich- auf der Fadenspule angegeben.
Seite 36
Zusätzliche Entsorgungs- Das Symbol der durchgestrichenen Müll- tonne bedeutet, dass dieses Elektro- bzw. hinweise für Deutschland Elektronikgerät am Ende seiner Lebens- Das Gerät ist bei eingerichteten Sammel- dauer nicht im Hausmüll entsorgt wer- stellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungs- den darf, sondern vom Endnutzer einer betrieben abzugeben.
Seite 37
Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Schneideinrichtung reinigen Schneideinrichtung ver- (siehe Reinigung, Wartung schmutzt Starke Vibrationen, starke und Lagerung, S. 34) Geräusche Wenden Sie sich an das Ser- Motor defekt vice-Center. Schneidfaden verlängern, Fadenspule (11) hat nicht S. 32 genügend Schneidfaden Fadenspule wechseln (Abb. D), S. 35 Spulenabdeckung (23) von der Spulenkapsel abnehmen Schneidfaden ist nicht aus...
Seite 38
der Garantiezeit anfallende Reparaturen nächst das nachfolgend benannte Ser- vice-Center telefonisch oder per sind kostenpflichtig. E‑Mail. Sie erhalten dann weitere In- Garantieumfang formationen über die Abwicklung Ihrer Das Produkt wurde nach strengen Quali- Reklamation. tätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor • Ein als defekt erfasstes Produkt können Anlieferung gewissenhaft geprüft.
Seite 39
Service-Center Importeur Service Deutschland Bitte beachten Sie, dass die folgende An- Tel.: 0800 54 35 111 schrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktie- E-Mail: grizzly@lidl.de ren Sie zunächst das oben genannte Ser- IAN 446399_2307 vice-Center. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Service Österreich Stockstädter Str.
Seite 40
Original-EG-Konformitätserklärung Produkt: Akku-Rasentrimmer Modell: PART 20-Li A1 Seriennummer: 000001 – 235000 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die einschlägigen Harmonisie- rungsrechtsvorschriften der Union: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2000/14/EG & 2005/88/EG • 2012/19/EU • 2011/65/EU & (EU) 2015/863 Produkt mit Akku Smart PAPS 204 A1/Smart PAPS 208 A1: 2014/53/EU Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richt-...
Seite 43
Explosionszeichnung • Vue éclatée PART 20-Li A1 informativ • informatif ...
Seite 44
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Version des informations · Stand der Informationen: 11/2023 Ident.-No.: 72095200112023-2 IAN 446399_2307...